SCA 2 A2 - USB nabíjačka SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SCA 2 A2 SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SCA 2 A2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš USB nabíjačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SCA 2 A2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SCA 2 A2 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SCA 2 A2 SILVERCREST
Zoznam použitých piktogramov ...... Strana 86
Úvod ......Strana 86
Určenépoužitie ...... Strana 87
Popis jednotlivých častí...... Strana 88
Čistenie a starostlivosť.....Strana 92
Likvidácia ...... Strana 93
Záruka a servis ...... Strana 94
Záruka....Strana 94
Postup v prípade
| Zoznam použitých piktogramov | |
![]() | Jednosmerný prúd |
![]() | Dodržiavajte upozornenie a bezpečnostné poznámky! |
Smart Fast Charge | Technológia na optimalizáciu času nabíjania |
DVOJITY AUTOMOBILOVÝ NABÍJACÍ USB ADAPTÉR
•Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie.
Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d'alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
Určené použitie
Táto DVOJITÝ AUTOMOBILOVÝ NABÍJACÍ USB ADAPTÉR (d'alej ako „výrobok“) sa môže používať na napájanie elektronických zariadení. Tento výrobok má 2 porty USB s celkovým maximálnym výstupným prúdom 4,8 A. Ked' sa súčasne používajú oba porty USB, maximálny výstupný prúd je 2,4 A pre port USB typu A 1 a 2,4 A pre port USB typu A 2.
Výrobok je možné používať v bežnej zásuvke automobilu, ktorá splňa technické podmienky uvedené v časti „Technické údaje“. Výrobok nie je určený
na komerčné používanie. Výrobca nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody spôsobené akýmkol'vek iným použitím ako je určený účel.
Popis jednotlivých častí
1 / 2 Port USB typu A
3 Kontrolný indikátor
Technickéúdaje
Vstup:
12 - 24 V= , 3,5 A
Výstupný port USB typu A 1 alebo 2 :
5 V = , 2,4 A
Celkový maximálny výstupný prúd: 4,8 A
Prevádzková teplota:
0 - 25 °C
Obsah dodávky
Pred použitím skontrolujte, či nie je výrobok poškodený. Nikdy nepoužívajte poškodený výrobok.
Tento výrobok môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokial’ je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadom používania
tohto výrobku bezpečným spôsobom a pokial' rozumejú rizikám spojeným s jeho používaním. Deti by sa nemali hrat' s týmto výrobkom. Čistenie a používatel'skú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru.
Výrobok nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného svetla či vlhkosti.
Výrobok pripájajte len do zásuvky v aute, ktorá je l'ahko prístupná, aby sa v núdzovej situácii dal l'ahko odpojit'.
●Spustenie

POZOR! RIZIKO PREHRIATIA!
Výrobok pripájajte len k externým zariadeniam, ktoré nevyžadujú viac ako 4800 mA (= 4,8 A).

POZOR!Ak budete výrobok používať v max. podmienkach zaťaženia, môže sa zahriat’. Je to normálne, pretože pri takýchto podmienkach výrobok spotrebuje
viac energie, a preto vytvára viac tepla.
Zapojte výrobok do správne nainštalovanej zásuvky automobilu, ktorá splňa technické podmienky uvedené v časti „Technické údaje“. Kontrolný indikátor 3 sa rozsvieti bielou farbou na zobrazenie toho, že výrobok prijíma elektrický prúd.
- Externé zariadenia, ktoré sa majú nabíjať prostredníctvom tohto výrobku, pripájajte zapojením ich zástrčky USB do portu USB typu A 1 alebo 2.
POZOR!
Ak kontrolka 3 zhasne počas pripojenia k externým zariadeniam: Znamená to, že výrobok je v stave preťaženia alebo poruchy. Ihned' odpojte externé zariadenia od výrobku.
DÔLEŽITÉ! Pri použití tohto výrobku môžete nechat' motor zapnutý alebo vypnutý. Vezmite však do úvahy, že batéria vozidla sa môže
vybit', pretože výrobok aj nad'alej spotrebúva energiu, ked' je motor vypnutý. Ak neplánujete nabíjať externé zariadenia, úplne odpojte výrobok od napájania.
Pozor! Nezapínajte ani nevypínajte zapal'ovanie počas procesu nabíjania, ked'že by to mohlo viest' k rozdielom alebo špičkám v napájaní.
Po nabití odpojte nabité externé zariadenie od výrobku odpojením zástrčky USB od portu USB typu A alebo 2.
- Odpojte výrobok od zásuvky v aute.
- Čistenie a starostlivost'
Pred čistením vždy odpojte výrobok od zásuvky v aute!
Na čistenie a starostlivost' použite suchú a mäkkú handričku, ktorá neuvolňuje vlákna.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu.
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

text_image
Ak-výroobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
●Záruka a servis
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
- Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol,
bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
●Servis
SK ServisSlovensko
Tel.: 0850 232001
E-pošta: owim@lidl.sk
CE

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comOWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG06044
Version: 01/2020
IAN 334346_1907
8


Smart Fast Charge