KD49XG9005 - Televízor SONY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KD49XG9005 SONY vo formáte PDF.
Otázky používateľov k KD49XG9005 SONY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Televízor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KD49XG9005 - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KD49XG9005 značky SONY.
NÁVOD NA OBSLUHU KD49XG9005 SONY
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sluchátka, audio výstup, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Ak chcete pripevnit' stolový stojan, pozrite Sprievodcu nastavením.
Obsah
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE....2
Informácie o bezpečnosti .....2
Dialkový ovládač a televízny prijímač ... 4
Schéma zapojenia 6
Montáž TV prijímača na stenu .....9
Použitie volitelnej montážnej konzoly na stenu....9
Riešenie problémov....10
Problémy a riešenia ..... 10
Špecifikácie....11
Pripojenie na internet a ochrana údajov
Tento výrobok sa pripojí na internet počas počiatočného nastavenia, hneď ako bude sieť pripojená za účelom potvrdenia pripojenia na internet a neskôr na konfiguráciu domovskéj obrazovky. V týchto i všetkých dálších pripojeniach na internet je použitá vaša IP adresa. Ak chcete, aby vaša IP adresa nebola vôbec použitá, nenastavujte bezdrótové pripojenie na internet a nepripájajte zariadenie na internet ani káblom. Pokial ide o dálšie podrobnosti o pripojeniach na internet, pozrite si informácie o ochrane osobných údajov na obrazovkách v nastaveniach.
Úvod
Đakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby.
Poznámka
- Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“ (strana 2).
- Informácie o bezpečnosti nájdete v dodávaných informáciách o bezpečnosti.
- Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi nastavením a v tomto návode slůžia len na referenčné účely a môžu sa líšit od samotného produktu.
- Znak „xx“, ktorý sa uvádza v názve modelu, zodpovedá čiselnému znaku, ktorý sa týka konštrukcie, farby alebo systému televízneho vysielania.
Pomocník
Đalšie informácie o riešení problémov a dalšie užitočné informácie nájdete priamo v televíznom prijímači. Na dialkovom ovládači stlačte HELP pre zobrazenie zoznamu tém alebo vyhládávanie podľa klúčového slova.
Príručka (manuál)
Pre viac informácií vyberte [Príručka] z ponuky Pomocníka na obrazovke televízneho prijímača.
Môžete tiež pozriet Príručku na počítači alebo smartfónu (informácie uvedené na zadnom kryte tejto príručky).
Umiestnenie identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (rok/mesiac) a s údajmi o napájacom zdroji sa nachádzajú na zadnej časti TV prijimača alebo na balení.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Poznámka pre rádiové zariadenie
Spoločnosť Sony Visual Products Inc. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu KD-49XG9005 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/
Poznámka pre spotrebitelov: nasledujúce informácie sa vztahujú iba na zariadenie predávané v krajinách, v których platia smernice EÚ.
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na autorizáciu používania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo: Pásmo 5 150-5 350 MHz je obmedzené len na použitie v interiéri.
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijimač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
- Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti lahko dostupnej sietovej zásuvky.
- Umiestnite televízny prijímač na stabilný rovný povrch, aby nedošlo k jeho prevrhnutiu a následnému zraneniu alebo poškodeniu majetku.
- Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkial'ho nemožno stiahnuť, posunúť ani prevrhnúť.
- Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny prijímač sa môže prevrhnút, spadnút a spôsobit zranenie osób alebo sa môže televízny prijímač poškodit.

flowchart
graph TD
A["Checkmark"] --> B["Fixed Line"]
B --> C{No Crossing}
C --> D["Structural Diagram 1"]
C --> E["Structural Diagram 2"]
C --> F["Structural Diagram 3"]
- Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu.
- Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat' príslušenstvo značky Sony, ako napr.: — Montážna konzola na stenu SU-WL450
- Na pripevnenie montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s montážnou konzolou na stenu. Dodané skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od pripevňovacieho povrchu montážnej konzoly na stenu. Priemer a dížka skrutky závisia od modelu konzoly na montáž na stenu.
Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mať za následok vnútorné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobit jeho pád atd.

text_image
8 mm - 12 mm Skrutka (M6) Montážna konzola na stenu Zadný kryt televízneho prijímačaPreprava
- Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
- Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrební dvaja alebo traja ľudia.
- Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným namáhaním.

- Pri prenášaní a preprave chráněte televízny prijímač pred nárazmi alebo nadmernými vibráciami.
- Pri preprave do opravy alebo pri stahovaní zabalte televízny prijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Predchádzanie prevrhnutiu

text_image
2×2 8 mm - 12 mm Skrutka M6 (nedodáva sa) 2×2 Kábel (nedodáva sa) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Skrutka (nedodáva sa)Dialkový ovládač a televízny prijímač
Tvar dialkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na dialkovom ovládači sa môžu líšit v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača.

text_image
MIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 801 (Mikrofón): Použit hlasové vyhl'adávanie. (Napr. vyhl'adať rôzny obsah hlasovým príkazom.) Funkcia hlasové vyhl'adávanie vyžaduje pripojenie na internet.
EXT.BOX MENU: Zobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/satelitného prijímača).
- Pre modely s dodaným modulom IR Blaster pripojte a nastavte IR Blaster (strane 7).
- V prípade niektorých zariadení kompatibilných s rozhraním HDMI CEC sa môže zobrazit ponuka externého prijímača, ked' nie je IR Blaster dodaný/pripojený.
//// (Navigačný D-Pad): Navigácia a výber ponuky na obrazovke.
TV: Prepnite na ľubovolný televízny kanál alebo zadajte a zobrazte lištu ponuky televízneho prijímača.
V režime Text: Zmrazenie aktuálnej stránky.
DIGITAL/ANALOG: Prepínanie medzi digitálnym a analógovým vstupom.
TV/RADIO: Prepínanie medzi televíznym vysielaním a vysielaním rádia.
EXIT
≡ (Text): Zobrazenie textových informácií.
4 Google Play / NETFLIX (len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch televíznych prijímačov) / Farebné tlačidlá
5 ACTION MENU: Zobrazit zoznam kontextových funkcií. Tento zoznam m.žete tiež zobrazit
GUIDE/ Po nastavení [Nastavenie zariadenia IR Blaster] (len modely kompatibilné s modelom IR Blaster) zobrazte príručku digitálneho programu alebo EPG externého prijímača (káblový/satelitný prijímač).
APPS: Prístup k rôznym službám a aplikáciám.
BACK/
HOME
6 ∠+/- (Hlasitost)
(Prechod)
※ (Stlmenie)
PROG +/−/▲/▼
V režime Text: Výber nasledujúcej (☑) alebo predchádzajúcej (☑) stránky.
7 AUDIO: Výber zvuku viacjazyčného zdroja alebo duálneho zvuku (závisí od zdroja programu).
◀/▶/▶/◀/■/▶/■
(Nastavenie titulkov)
● REC: Nahrajte aktuálne zobrazený program na USB HDD.
TITLE LIST: Zobrazenie zoznamu titulov.

text_image
8 9Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na dialkovom ovládači.

flowchart
graph TD
A["Device"] --> B["Modul podmieneného prístupu"]
B --> C["Av IN / VIDEO/AUDIO L-R"]
B --> D["AUDIO OUT / /"]
B --> E["IR BLASTER"]
B --> F["USB 1 5 V 500 mA MAX"]
B --> G["USB 2 5 V 500 mA MAX"]
B --> H["HDMI IN 1"]
B --> I["Zariadenie s HDMI"]
J["Satellite"] --> K["Kábel/anténa/externý prijímač"]
J --> L["<7 mm <1,5 mm"]
J --> M["<14 mm"]
N["Videoprehrávač/zariadenie na videohry/prehrávač DVD/videokamera/externý prijímač*1"] --> O["2"]
P["Slúchadlá/audio systém/subwoofer"] --> Q["3"]
R["IR Blaster"] --> S["4"]
T["Digitálny fotoaparát/videokamera/pamătové médiá USB"] --> U["5"]
V["Zariadenie s HDMI"] --> W["6"]
X["13-19 V 0.45 A SUB 13-19 V MAIN LAN ZARIadenie s HDMI"] --> Y["7"]
Z["13-19 V 0.45 A MAIN LAN ZARIadenie s HDMI"] --> AA["8"]
AB["(OPTICAL) DIGITAL AUDIO OUT"] --> AC["9"]
AD["(ARC) HDMI"] --> AE["10"]
AF["SSH HDD REC 5 V 900 mA MAX"] --> AG["11"]
AH["Digitalány fotoaparát/videokamera/pamătové médiá USB/zariadenie s USB HDD"] --> AI["12"]
□ CAM (Modul podmieneného prístupu)
- Poskytuje prístup k plateným TV službám. Bližšie informácie nájdete v návode na používanie dodávanom spolu s modulom CAM.
- Inteligentnú kartu nevkladajte priamo do slotu CAM TV prijímača. Musí sa vložit do modulu podmieneného prístupu poskytnutého autorizovaným predajcom.
- Modul CAM nie je podporovaný vo všetkých krajinách/oblastiach. Poradte sa s autorizovaným predajcom.
- Ked' po použití služby Internetové video prepnete na digitálny program, môže sa zobrazit hlásenie modulu CAM.
□□/□ AV IN
- Ak chcete počúvať zvuk z TV prijímača cez pripojené zariadenie, stlačte tlačidlo HOME. Vyberte položky [Nastavenia] → [Zvuk] → [Výstup slúchadiel/audia] a potom vyberte požadovanú položku.
□ IR BLASTER\* 2
- Pomocou dialkového ovládača Sony môžete ovládať aj externý prijímač (káblový/satelitný prijímač). Pripojte kábel IR Blaster ^x2 do portu IR Blaster na televíznom prijímači. Umiestnite jeden alebo obidva dálšie konce, ako je uvedené nižšie.

- Pripojenie veľkého zariadenia USB môže spôsobovať rušenie iných pripojených zariadení umiestnených vedľa tohto zariadenia.
- Velké zariadenie USB pripojte do konektora USB 1.
- Pripojenie zariadenia s USB HDD do USB portu 3 (modrý).
6 HDMI IN 1/2/3/4
- Rozhranie HDMI umožňuje prenášať digitálny video a audio signál jedným káblom.

Ak si chcete vychutnat obsah vo vysokej kvalite 4K 50p/60p, pripojte kábel Premium High Speed HDMI k HDMI IN 2/3 a nastavte položku [Formát signálu HDMI] na možnosť [Vylepšený formát]. Podrobnosti o podporovaných formátoch nájdete v časti „Špecifikácie“ v tomto návode (strana 11-12).
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Pripojte audiosystém na HDMI IN 3 pre vedenie audio signálu z televízneho prijímača do audiosystému. Audiosystém, ktorý podporuje HDMI ARC, dokáže odosielat’ video do televízneho prijímača a prijímať audio z televízneho prijímača cez ten istý kábel HDMI. Ak váš audiosystém nepodporuje HDMI ARC, je potrebné dálšie prepojenie s DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).

text_image
HDMI OUT (ARC)7 (Vstup RF), (Satelitný vstup)
- Pripojenia pre pozemné/káblové televízne vysielanie a satelitnú televíziu. Postup pripojenia: SUB. → MAIN → Anténa
- Pre SUB. konektor pripojte iba v prípade, že používate režim dvojitého tunera s výnimkou jednokáblového rozvodu EN50494.
*1 Na pripojenie externého zariadenia, ktoré má len SCART AV OUT, použite adaptér SCART-RCA a analógový predlžovací kábel.
*2 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV prijímačov.
Použitie volitelnej montážnej konzoly na stenu
V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu.
Pre zákazníkov:
Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Pre predajcov a dodávatelov Sony:
Montáž tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV prijímača. Pripevnenie tohto produktu na stenu zverte predajcom alebo licencovaným dodávatelom spoločnosti Sony a počas montáže venujte náležitú pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnou montážou.
Televízny prijímač namontujte pomocou montážnej konzoly na stenu SU-WL450 (nedodáva sa) na stenu.
Počas montáže montážnej konzoly na stenu dodržiavajte aj pokyny v návode na obsluhu a v návode na inštaláciu dodanom s montážnou konzolou na stenu.
Poznámka
Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu nájdete na stránke produktu modelu televízneho prijímača v časti Informácie o inštalácii (montážna konzola na stenu). www.sony.eu/support/
Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača.

text_image
1×2 2×2Riešenie problémov
Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz, televízny prijímač nereaguje alebo sa stratila sieť, vykonajte nasledujúce kroky.
1 Reštartujte televízny prijímač stlačením hlavného vypínača na dialkovom ovládači, kým sa neobjaví hlásenie. Televízny prijímač sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne fungovať, skúste odpojit sietový kábel. Potom stlačte tlačidlo napájania na televízore a počkajte dve minúty, potom zapojte sietový kábel.
2 Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla HELP na dialkovom ovládači.
3 Pripojte televízny prijímač na internet a vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Sony odporúča udržiavat softvér TV aktualizovaný. Aktualizácie softvéru poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu.
4 Navštívte webovú lokalitu podpory spoločnosti Sony (informácie uvedené na prednej strane obálky tejto príručky).
Ked' sa zobrazí správa [Je dostupná nová aktualizácia softvéru systému TV...].
Spoločnosť Sony rozhodne odporúča aktualizovat’ softvér televízneho prijímača výberom položky [Aktualiz. teraz]. Tieto aktualizácie softvéru zlepšia výkon vášho televízneho prijímača alebo pridajú nové funkcie.
Zobrazí sa nasledujúca obrazovka so správou [Updating...] (Aktualizácia...) a počas aktualizácie softvéru bliká biela kontrolka LED.
![SONY KD49XG9005 - Ked' sa zobrazí správa [Je dostupná nová aktualizácia softvéru systému TV...]. - 1](/content/2026/03/450600/images/c2430c0e6fb000a201ba79bd0f93e15fbb5b284c397f32e692eab91f02d1d2b0.jpg)
Počas aktualizácie softvéru neodpájajte napájací kábel. Ak ho odpojíte, aktualizácia softvéru na nemusí úplne vykonať a môže dôjst k nesprávnej funkcii softvéru. Aktualizácia softvéru môže trvať až 15 minút.
Ked'televízny prijímač zapojíte, televízny prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte tlačidlo hlavného vypínača na dialkovom ovládači alebo na televíznom prijímači.
Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte približne jednu minútu a potom to skúste znova.
Problémy a riešenia
- Počítajte, kolko krát zabliká (časový interval je tri sekundy). Televízny prijímač resetujte tak, že odpojíte sietový kábel, kým indikátor LED prestane blikať načerveno, potom televízny prijímač znova zapnete. Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a uvedťe počet bliknutí kontrolky LED.
Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú službu.
- Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel, a nastavenie booster.
- Vyberte terestriálnu/káblovú službu stlačením tlačidla DIGITAL/ANALOG na dialkovom ovládači. Ak sa vysielanie nezobrazí, stlačte tlačidlo TV a potom stlačte tlačidlo DIGITAL/ANALOG.
- Terestriálny signál môže byť potlačený, ak je v blízkosti iný silný signál. V nastavení digitálneho ladenia nastavte [LNA (K ---)] na [Vyp.].
- Po prestahovaní do nového domu alebo ked' sa snažíte prijímať novú službu, pokúste sa o vyhl'adanie služby výberom [Digitálne ladenie].
Nie je možné prijať satelitnú službu.
- Pripojte a nastavte IR Blaster (len modely s dodávaným modulom IR Blaster) (strane 7).
- Pripojte zariadenie kompatibilné s rozhraním HDMI CEC (okrem modelov s dodaným modulom IR Blaster) a zmeňte na tento vstup.
Heslo rodičovského zámku pre vysielanie bolo zabudnuté.
- Zadajte ako kód PIN 9999 a vyberte [Zmenit' PIN kód].
Okraj televízneho prijímača sa zahrieva.
- Ked' sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to cítit', ked' sa ho dotknete rukou.
Špecifikácie
Systém
Systém panela
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED
Systém televízneho vysielania
V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho
prijímača
Analogový: B/G, D/K, I
Digitálny: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*
V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho
prijímača
(IEEE802.11ac nemusí byť dostupné v závislosti od krajín alebo
regiónov.)
Bluetooth verzia 4.1
Frekvenčné pásmo/pásma
| Bezdrótová sieť LAN (IEEE 802.11ac/a/b/g/n) |
| Frekvenčný rozsah Výstupný výkon |
| 2 400 - 2 483,5 MHz < 20,0 dBm |
| 5 150 - 5 250 MHz < 23,0 dBm |
| 5 250 - 5 350 MHz < 20,0 dBm |
| 5 470 - 5 725 MHz < 20,0 dBm |
| 5 725 - 5 850 MHz < 13,9 dBm |
| Bluetooth | |
| Frekvenčný rozsah Výstupný výkon | |
| 2,400 - 2 483,5 MHz < 10,0 | dBm |
RMF-TX310E
| Bluetooth | |
| Frekvenčný rozsah Výstupný výkon | |
| 2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 | dBm |
Verzia softvéru
Toto rádiové zariadenie je určené na používanie so schválenými verziami softvéru, ktoré sú uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ.
súlade so základnými požiadavkami smernice 2014/53/EU.
Vstup video/audio (kolíkový minikonektor)
Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz
16 bitov, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT (stereo mini konektor)
Slúchadlo, výstup zvuku, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Port v zariadení USB (S3 zariadenie USB HDD pre funkciu
REC (Nahrávanie))
USB port 1 a 2 podporujú vysokorýchlostné pripojenie USB
(USB 2.0).
USB port 3 podporuje super vysokorýchlostné pripojenie USB
(USB 3.1 Gen 1).

Slot CAM (modul pre podmienený prístup)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového
prostredia siete sa môže rýchlost pripojenia menit. Rýchlost a
kvalita komunikácie nie je pre tento TV prijímač zaručená.)
IR BLASTER*5
DopInkové príslušenstvo
Napájanie, informácie o produkte a dálšie
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 Hz
Trieda energetickej efektivnosti
B
Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Približne)
123,2 cm / 49 palcov
Príkon
0,50 W (27 W v režime aktualizácie softvéru/EPG)
Rozlíšenie displeja
3 840 bodov (vodorovne) × 2 160 riadkov (zvisle)
Menovitý výkon
USB 1/2
5 V, max. 500 mA
USB 3
5 V, max. 900 mA
Rozmery (Približne) (š × v × h)
*1 Nie všetky televízne prijímače majú technológiu DVB-T2 alebo DVB-S/S2 alebo konektor pre satelitnú anténu.
*5 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV prijímačov.
*6 Spotreba energie za rok v kWh. Táto hodnota platí pre spotrebu energie v prípade televízneho prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe používania televízneho prijímača.
*7 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, ked televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy.
*8 Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime sa zvýši po pripojení televízora k sieti.
Poznámka
- Neodstraňujte maketu karty alebo kryt (dostupnosť závisí od modelu televízneho prijímača) zo slotu CAM (modul pre podmienený prístup) televízneho prijímača okrem prípadu, že do slotu CAM chcete vložit kartu Smart Card.
- Dostupnosť volitelného príslušenstva závisí od krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.
- Dizajn a špecifikácie sa môžu zmenit bez oznámenia.
Poznámky k funkci Digital TV
- Digitálna TV (terestriálne, satelitné a káblové DVB), interaktívne služby a sieťové funkcie nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách alebo oblastiach. Niektoré funkcie nemusia byť aktivované alebo nemusia fungovať správne u niektorých poskytovateľov alebo v sieťových prostrediach. Niektorí poskytovatelia TV služieb môžu za svoje služby účtovať poplatok.
- Táto TV podporuje digitálne vysielanie s použitím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručit kompatibilitu so signálnmi všetkých operátorov/služieb, ktoré sa môžu v priebehu času menít.
Informácie o ochranných známkach
- Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a dálších krajinách.
- Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio a dvojitý symbol D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dôverné nezverejnené diela. Autorské právo © 1992-2015 Dolby Laboratories. Všetky práva vyhradené.
- „BRAVIA“, B BRAVIA Sync sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
- Gracenote, logo a logotyp Gracenote a logo „Powered by Gracenote“ sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Gracenote, Inc., v USA a/alebo v iných krajinách.
- Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV a dalšie súvisiace značky a logá sú ochrannými známkami spoločnosti Google LLC.
- Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® a Miracast® sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
- Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikačná známka spoločnosti Wi-Fi Alliance.
- Informácie o patentoch DTS nájdete na adrese http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti DTS, Inc. DTS, symbol a DTS a symbol znázornené spolu sú registrované ochranné známky a DTS Digital Surround je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
- Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékolvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
- Netflix je registrovaná ochranná známka spoločnosti Netflix, Inc.
- DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované antény.
- TUXERA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách.
- Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná ochranná známka spoločnosti USB Implementers Forum, Inc. SS
- Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
