Keratin Protect AC8002 - Sušič vlasov REMINGTON - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Keratin Protect AC8002 REMINGTON vo formáte PDF.
| Technické vlastnosti | Fén Remington Keratin Protect AC8002 |
|---|---|
| Výkon | 2200 W |
| Technológia | Technológia s keratínom a mandľovým olejom |
| Rýchlosť a teplota | 3 rýchlosti a 2 teploty |
| Funkcia studeného vzduchu | Áno |
| Zahrnuté príslušenstvo | Koncentrátor a difúzor |
| Dĺžka kábla | 3 metre |
| Hmotnosť | Približne 1,1 kg |
| Použitie | Ideálne na rýchle sušenie a profesionálne úpravy vlasov |
| Údržba | Odnímateľný filter pre jednoduché čistenie |
| Bezpečnosť | Systém ochrany proti prehriatiu |
| Všeobecné informácie | 2 ročná záruka |
Často kladené otázky - Keratin Protect AC8002 REMINGTON
Questions des utilisateurs sur Keratin Protect AC8002 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Sušič vlasov vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Keratin Protect AC8002 - REMINGTON a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Keratin Protect AC8002 značky REMINGTON.
NÁVOD NA OBSLUHU Keratin Protect AC8002 REMINGTON
Đakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
UPOZORNENIE: Tento prístroj je horúci. Uchovávajte ho vždy mimo dosahu detí.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
- Používanie, čistenie alebo údržba prístroja detmi staršími ako 8 rokov alebo kýmkol'vek s nedostatočnými vedomostami, skúsenostami alebo zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami by malo prebiehat' iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby bola zaistená bezpečnosť a boli brané na vedomie s tým spojené riziká, ktorým je potrebné sa vyhnút'. Deti sa nesmú hrat' so spotrebičom. Spotrebič, vrátane kábla, nesmú používať, hrat' sa s ním, čistiť alebo udržiavať osoby mladšie ako 8 rokov a mal by byť vždy uložený mimo ich dosah.
Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane, sprchy, umývadla alebo iných nádob s vodou.
- Ked'je prístroj používaný v kúpel'ni, po použití ho odpojte z elektrickej siete, kedže blízkost'vody predstavuje riziko, aj ked'je vypnutý.
- Pre dodatočnú ochranu odporúčame inštaláciu zariadenia na zvyškový prevádzkový prúd s menovitou hodnotou neprevyšujúcou 30 mA. Porad'te sa s elektrikárom.
- Nebezpečenstvo popálenia. Nenechávajte prístroj v dosahu malých detí, najmä počas používania a kým nevychladne.
-
Vždy umiestnite prístroj s podstavcom, ak nejaký má, na tepelne odolný, stabilný a rovný povrch.
-
Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, ked'je pripojený k zdroju napätia.
- Ak sa elektrický kábel tohto prístroja poškodí, prestaňte okamžite s jeho používaním a prístroj odovzdajte do najbližšieho servisného strediska Remington® na opravu alebo výmenu, aby ste predišli akémukol'vek riziku.
- Pri používaní dbajte o to, aby nasávacia a výstupná mriežka neboli akokol'vek blokované, kedže by to spôsobilo automatické zastavenie prístroja. Ak sa tak stane, vypnite prístroj a nechajte ho vychladnút.
- Chráňte oči a iné citlivé oblasti pred priamym prúdom vzduchu.
- Nedovol'te, aby sa akákol'vek časť prístroja dotkla tváre, krku alebo kože na temene hlavy.
- Pri používaní dbajte o to, aby nasávacia a výstupná mriežka neboli akokoľvek blokované, kedže by to spôsobilo automatické zastavenie prístroja. Ak sa tak stane, vypnite prístroj a nechajte ho vychladnúť.
- Elektrickú zástrčku a kábel nenechávajte v blízkosti horúcich častí.
- Prístroj nenechávajte bez dozoru, ked'je zapojený do elektrickej zásuvky.
- Prístroj neukladajte na žiadne mäkké povrchy nábytku.
- Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce.
- Kým je prístroj zapnutý, neukladajte ho.
- Kábel nestáčajte ani nekrčte, a neobtáčajte ho okolo prístroja.
- Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený alebo nefunguje správne.
- Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja. Kábel pravidelne kontrolujte, či nejaví akékol'vek známky poškodenia.
- Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v kaderníctvach.
SÚČASTI
- Prepínač rotácie
- Nastavenie teploty / rýchlosti (♂, ♡, ⚙)
- 800 W napájacia rukovät
- Vyberateľná mriežka prívodu vzduchu
- Otočný kábel
-
Pútko / uško na zavesenie
-
50 mm kefa s mäkkými štetinami
- Pevná plochá kefa
- Úzky koncentrátor na úpravu pred natáčaním
Nezobrazené: - Ochranný kryt
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
- Zapojte prístroj do elektriny.
- Nadstavec si vyberte pred zapnutím prístroja.
Na pripojenie nadstavca:
- Zarovnajte symbol 📂 na nadstavci so značkou 📄 na tele (obr. A).

- Na zaistenie nadstavca na mieste (obr. B) otáčajte krúžkom na 50 mm kefe alebo samotným nadstavcom (plochá kefa alebo úzky koncentrátor), až kým symbol ☑ nie je zarovno so značkou ☐.
Na odstránenie nadstavca:
- Zarovnajte symbol ☐ so značkou ☐ a vytiahnite nadstavec z rukoväte.
Nastavenia rýchlosti a teploty
- Prístroj zapnete posunutím spínača volby rýchlosti/teploty na 🚙 pre BotaniCare, 🌐 pre vysokú teplotu alebo ✉ pre studený vzduch.
| Teplota Typ vlasov | |
| BotaniCare 📋 | Na šetrnú úpravu |
| Vysoký 🐎 | Ideálne pre husté a nepoddajné vlasy |
| Studený vzduch ✉ | Pomáha zafixovať účes pomocou studeného vzduchu |
Nastavenia rotácie
- Otáča sa iba 50 mm kefa.
- Na použitie funkcie rotácie stlačte na prepínači rotácie pravú šípku (▶) aby sa nadstavce otáčali v smere hodinových ručičiek a ľavú šípku (◀), aby sa nadstavce otáčali proti smeru hodinových ručičiek.
- Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy.
- Osušte vlasy uterákom a prečešte.
- Pomocou úzkeho koncentrátora na sušenie vlasov nahrubo vysušte vlasy po dlžke od korienkov až kým nie sú suché na 80 %.
- Pred úpravou vlasy rozdelte. Nižšie vrstvy upravujte ako prvé.
Objem a tvar vytvoríte pomocou 50mm otáčacej kefy
- Na vysušenie korienkov a dodanie objemu umiestnite kefu pod prameň vlasov blízko ku korienkom a niekolko sekúnd podržte, dvíhajúc vlasy popri sušení.
- Pohybujte stylerom nadol po prameni vlasov a zároveň otáčajte kefou smerom od hlavy stláčaním a pridržaním ◀ alebo ▶ podľa potreby.
- Pokračujte v pohybe stylera smerom nadol a odolávajte otáčaniu kefy. Toto vytvorí na prameni vlasov tlak.
- Ak sa kefa otáča príliš rýchlo, uvolnite prepínač rotácie a kefu vyberte z vlasov.
- Na dosiahnutie väčšieho objemu obalte spodnú časť prameňa vlasov okolo kefy. Stlačte a podržte príslušný prepínač rotácie (◀◀) a natočte celú dĺžku prameňa okolo valca až po korienky. Uvoľnite prepínač rotácie a kefu niekoľko sekúnd podržte vo vlasoch, alebo
kým sa prameň nevysuší.
- Opakujte tento postup okolo celej hlavy.
- Nechajte vlasy pred úpravou vychladnút.
- Nechajte nadstavec pred odobratím vychladnút.
- Hlavu kefy prekryte ochranným krytom, aby boli štetiny počas skladovania chránené.
Vytvorte hladké, rovné vlasy pomocou plochej kefy
- Začnite pri korienkoch a pomaly prechádzajte kefou po každom prameni, presne ako by ste to robili s obyčajnou kefou.
- Na dodanie objemu skloňte hlavu nadol a prechádzajte kefou po spodnej časti vlasov.
- Po vysušení vytvarujte vlasy a končeky pomocou prstov.
USKLADNENIE, ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Po použití prístroj vypnite posunutím ovládača teploty do polohy 0.
- Ked'skončíte, vytiahnite prístroj zo siete a nechajte ho pred čistením a uskladnením vychladnút.
• Všetky povrchy utrite vlhkou utierkou. - Nepoužívajte drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá.
- Na udržanie vynikajúceho výkonu výrobku a predlíženie životnosti motora je dôležité pravidelné odstraňovanie prachu a špiny zo zadnej mriežky a čistenie jemnou kefkou.
- Mriežku vyberte podľa ukážky (OBR. C), očistite handričkou alebo mäkkou kefkou, potom ju vrátte na miesto.
RECYKLÁCIA

Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok, prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Elektrické a elektronické prístroje a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na príslušnom oficiálnom mieste pre recykláciu / zber.
JednoduchýManuál