SAMSUNG Level U Pro ANC EOBG935 - Smartfón

Level U Pro ANC EOBG935 - Smartfón SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Level U Pro ANC EOBG935 SAMSUNG vo formáte PDF.

📄 768 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice SAMSUNG Level U Pro ANC EOBG935 - page 468
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SAMSUNG

Model : Level U Pro ANC EOBG935

Kategória : Smartfón

SKIP

Často kladené otázky - Level U Pro ANC EOBG935 SAMSUNG

Stiahnite si návod pre váš Smartfón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Level U Pro ANC EOBG935 - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Level U Pro ANC EOBG935 značky SAMSUNG.

NÁVOD NA OBSLUHU Level U Pro ANC EOBG935 SAMSUNG

Informácie o tejto príručke Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne používanie.

Obrázky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Pred používaním náhlavnej súpravy sa uistite, že je kompatibilná s vaším zariadením. Ikony s pokynmi Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie Slovenčina

Začíname Obsah balenia Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:

Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb.

Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné s inými zariadeniami.

Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.

Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy, na ktoré sa nevzťahuje záruka.

Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov. Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung. Slovenčina 2Začíname

Stlačením prijmete alebo ukončíte hovor.

Stlačením prehráte alebo pozastavíte prehrávanie multimediálnych súborov.

Stlačením upravíte hlasitosť počas hovoru alebo prehrávania médií.

Stlačením a podržaním tlačidla hlasitosti (-) počas prehrávania médií preskočíte na nasledujúci súbor.

Stlačením a podržaním tlačidla hlasitosti (+) počas prehrávania médií preskočíte na predchádzajúci súbor.

Súčasným stlačením a podržaním tlačidiel hlasitosti (+ a -) približne na sekundu zapnete alebo vypnete funkciu vibrovania. Spínač funkcie potlačenia hluku

Posunutím smerom k polohe ON aktivujete funkciu potlačenia hluku. Notifikačné svetlo Notifikačné svetlo upozorňuje na stav náhlavnej súpravy. Stav Farba Napájanie zapnuté

Trikrát rýchlo blikne namodro Prichádzajúci hovor

Nepretržitá zelená Počas používania alebo v režime spánku

Nabíjanie batérie Batériu nabite pred prvým použitím náhlavnej súpravy alebo keď ste náhlavnú súpravu dlhšie nepoužívali.Používajte len nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Použitie neschválených nabíjačiek môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie náhlavnej súpravy. Náhlavnú súpravu môžete nabíjať pomocou nabíjačky (predáva sa samostatne). Používanie iného zdroja napájania než je nabíjačka, ako napr. počítač, môže spôsobiť nižšiu rýchlosť nabíjania v dôsledku nižšieho elektrického prúdu. Náhlavnú súpravu je možné používať počas nabíjania, no vtedy môže úplné nabitie batérie trvať dlhšie. Náhlavná súprava sa môže počas nabíjania zahriať. Je to normálny jav a nemalo by to ovplyvniť životnosť ani výkon náhlavnej súpravy. Ak sa batéria zahreje viac ako zvyčajne, nabíjačka by mohla prestať nabíjať. Ak sa náhlavná súprava nenabíja správne, odneste ju spolu s nabíjačkou do servisného strediska spoločnosti Samsung. Otvorte kryt nabíjacieho portu. Náhlavnú súpravu pripojte k napájaciemu adaptéru USB pomocou kábla USB. Zapojte napájací adaptér USB do elektrickej zásuvky.Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie náhlavnej súpravy. Na poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka. Slovenčina 5Začíname

Po úplnom nabití najskôr odpojte kábel USB od náhlavnej súpravy a potom ho odpojte od počítača alebo elektrickej zásuvky.Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná. Zapnutie a vypnutie náhlavnej súpravy

: ZAPNÚŤ : VYPNÚŤ : režim párovania BluetoothV oblastiach s obmedzeným používaním bezdrôtových zariadení, ako napr. v lietadlách a nemocniciach, dodržiavajte všetky vyvesené varovania a pokyny autorizovaného personálu. Slovenčina

Pripojenie prostredníctvom rozhrania Bluetooth Bluetooth Informácie o rozhraní Bluetooth Bluetooth je štandard bezdrôtovej technológie, ktorá sa pomocou frekvencie 2,4 GHz pripája k rôznym zariadeniam v blízkosti. Môže sa pripojiť a vymieňať si údaje s inými zariadeniami s rozhraním Bluetooth, ako sú napríklad mobilné zariadenia, počítače, tlačiarne a iné digitálne domáce spotrebiče, bez pripojenia cez káble. Poznámky k používaniu rozhrania Bluetooth

Ak sa chcete vyhnúť problémom pri pripájaní náhlavnej súpravy k inému zariadeniu, umiestnite tieto zariadenia blízko seba. Uistite sa, že náhlavná súprava a druhé zariadenie Bluetooth sú v rozsahu pripojiteľnosti rozhrania Bluetooth (10 m). Táto vzdialenosť sa môže líšiť v závislosti od prostredia, v ktorom sa zariadenia používajú. Dbajte na to, aby medzi náhlavnou súpravou a pripojeným zariadením neboli žiadne prekážky vrátane ľudí, stien, rohov alebo plotov. Nedotýkajte sa antény Bluetooth pripojeného zariadenia. Technológia Bluetooth používa rovnakú frekvenciu ako niektoré priemyselné, vedecké, zdravotnícke a nízkovýkonové produkty. Pri pripájaní v blízkosti takýchto produktov môže dôjsť k rušeniu. Niektoré zariadenia, najmä tie, ktoré nie sú testované alebo schválené spoločnosťou Bluetooth SIG, nemusia byť s náhlavnou súpravou kompatibilné. Funkciu Bluetooth nepoužívajte na nelegálne účely (napríklad na vytváranie pirátskych kópií súborov alebo nelegálne zaznamenávanie komunikácie na komerčné účely). Slovenčina 7Pripojenie prostredníctvom rozhrania Bluetooth

Pripojenie k iným zariadeniam Táto náhlavná súprava je kompatibilná so zariadeniami s rozhraním Bluetooth. Náhlavná súprava Posuňte vypínač vpravo a podržte ho približne tri sekundy, aby ste vstúpili do režimu párovania Bluetooth.Pri prvom zapnutí sa náhlavná súprava automaticky prepne do režimu párovania Bluetooth. Iné zariadenie Aktivujte funkciu Bluetooth a vyhľadajte zariadenia Bluetooth.Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k inému zariadeniu. Iné zariadenie V zozname dostupných zariadení ťuknite na položku Samsung Level U Pro ANC (0000)

Kód PIN pre náhlavnú súpravu je štvorciferné číslo v zátvorkách zobrazené na obrazovke iného zariadenia s nastaveniami Bluetooth. Toto číslo sa líši v závislosti od príslušnej náhlavnej súpravy. Keď sú zariadenia spárované, pri každom zapnutí náhlavnej súpravy sa k nej automaticky pripoja nedávno pripojené zariadenia. Ak je pripojenie Bluetooth neúspešné alebo ak iné zariadenie nedokáže lokalizovať náhlavnú súpravu, odstráňte informácie jedného zariadenia zo zoznamu druhého zariadenia. Potom sa znova pokúste o vytvorenie spojenia. Ak náhlavná súprava nefunguje správne, reštartujte ju alebo znova skúste spárovať zariadenia. Rozsah pripojiteľnosti Bluetooth a kvalita zvuku sa môžu líšiť v závislosti od pripojených zariadení. Slovenčina 8Pripojenie prostredníctvom rozhrania Bluetooth

Pripojenie ďalších zariadení Náhlavná súprava sa môže súčasne pripojiť až k dvom zariadeniam s funkciou Bluetooth. Keď náhlavnú súpravu pripojíte k dvom zariadeniam, naposledy pripojené zariadenie sa rozpozná ako primárne zariadenie. Druhé zariadenie je rozpoznané ako sekundárne zariadenie. Pripojte náhlavnú súpravu k príslušnému zariadeniu cez rozhranie Bluetooth. Posuňte vypínač vpravo a podržte ho približne tri sekundy, aby ste vstúpili do režimu párovania Bluetooth.Prvé zariadenie sa odpojí. Pripojte náhlavnú súpravu k druhému zariadeniu. Znova pripojte náhlavnú súpravu k prvému zariadeniu.Táto funkcia nemusí byť na niektorých zariadeniach podporovaná. Slovenčina 9Pripojenie prostredníctvom rozhrania Bluetooth

Opätovné pripojenie alebo odpojenie zariadení Opätovné pripojenie zariadení Ak sa pripojenie Bluetooth ukončí z dôvodu vzdialenosti medzi zariadeniami, v rámci určitého času umiestnite zariadenia bližšie k sebe. Zariadenia sa automaticky znova pripoja.Ak sa pripojenie Bluetooth ukončí z dôvodu poruchy zariadenia, na opätovné spárovanie použite ponuku Bluetooth v pripojenom zariadení. Odpojenie zariadení Posuňte vypínač vpravo a podržte ho približne tri sekundy. Pripojenie sa potom ukončí a náhlavná súprava sa prepne do režimu párovania Bluetooth.Pripojenie môžete ukončiť aj vypnutím náhlavnej súpravy. Keď náhlavnú súpravu opäť zapnete a príslušné zariadenia sú v dosahu, náhlavná súprava sa automaticky pripojí k naposledy spárovanému zariadeniu.Pri nesprávnom odpojení pripojenia Bluetooth sa môže vyskytnúť šum. Slovenčina

Používanie náhlavnej súpravy Nosenie náhlavnej súpravy Nástavce slúchadla náhlavnej súpravy obsahujú magnety. Asociácia American Heart Association (US) a agentúra Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) upozorňujú, že tieto magnety môžu vplývať na prevádzku implantovaných kardiostimulátorov, kardioverterov, defibrilátorov, inzulínových púmp alebo ďalších elektrických zdravotníckych prístrojov (spoločne nazývané ako „Zdravotnícke prístroje“) do vzdialenosti 15 cm (6 palcov). Ak ste používateľom niektorého z týchto zdravotníckych prístrojov, NÁHLAVNÚ SÚPRAVU NEPOUŽÍVAJTE, POKIAĽ SA NEPORADÍTE SO SVOJÍM LEKÁROM. Náhlavnú súpravu neuchovávajte v blízkosti magnetických polí. Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty, vkladné knižky či palubné lístky, sa môžu vplyvom magnetických polí poškodiť. Náhlavnú súpravu príliš neohýbajte ani neskrúcajte. Na náhlavnú súpravu nepôsobte nadmernou silou. Neťahajte žiadnu časť náhlavnej súpravy nadmernou silou. Nosenie náhlavnej súpravy Vložte si slúchadlá do uší alebo si nasaďte náhlavnú súpravu okolo krku, zatiaľ čo slúchadlá nie sú navzájom spojené. Slovenčina 11Používanie náhlavnej súpravy

Spojenie slúchadiel Slúchadlá navzájom spojte pomocou vstavaných magnetov. Ak slúchadlá nie sú správne spojené, magnetický senzor nemusí fungovať správne. Slovenčina 12Používanie náhlavnej súpravy

Používanie náhlavnej súpravy Keď je náhlavná súprava pripojená k inému zariadeniu, k dispozícii sú rôzne funkcie.Nasledujúci popis je založený na mobilnom zariadení Samsung s operačným systémom Android 5.0. V závislosti od pripojeného zariadenia nemusia byť niektoré funkcie k dispozícii. Telefonické funkcie Prijatie hovoru Ak máte prichádzajúci hovor, keď máte nasadenú náhlavnú súpravu, náhlavná súprava pípa a vibruje. Hovor prijmite stlačením hovorového tlačidla.Ak máte prichádzajúci hovor, keď sú slúchadlá spojené, náhlavná súprava vibruje. Slúchadlá oddeľte od seba a vložte si ich do uší. Keď slúchadlá oddelíte od seba, prijmete tým hovor. Ak je náhlavná súprava pripojená k dvom zariadeniam a obe zariadenia majú súčasne prichádzajúci hovor, môžete prijať len hovor v primárnom zariadení. Keď z jedného zariadenia prehrávate multimediálny súbor, stále môžete prijímať hovory z druhého zariadenia. Odmietnutie hovoru Stlačte a podržte hovorové tlačidlo na jednu sekundu alebo spojte slúchadlá. Úprava hlasitosti Stlačte tlačidlo hlasitosti. Prepnutie zvukového výstupu Pomocou telefonických funkcií pripojeného zariadenia prepínajte zvuk hovoru medzi náhlavnou súpravou a zariadením. Ukončenie hovoru Stlačte hovorové tlačidlo alebo spojte slúchadlá. Slovenčina 13Používanie náhlavnej súpravy

Prehrávanie mediálnych súborov Pomocou multifunkčného tlačidla môžete ovládať prehrávanie médií, napríklad hudby a videí. Prehrávanie a pozastavenie multimediálneho súboru Stlačte multifunkčné tlačidlo. V predvolenej hudobnej aplikácii nainštalovanej v pripojenom zariadení sa začne automaticky prehrávať posledný prehrávaný hudobný súbor.Ak chcete prehrávanie pozastaviť, stlačte multifunkčné tlačidlo alebo spojte slúchadlá. Ak chcete prehrávanie obnoviť, opäť stlačte multifunkčné tlačidlo.Keď dve pripojené zariadenia súčasne prehrávajú multimediálne súbory, náhlavná súprava bude prehrávať hudbu zo zariadenia, ktoré začalo prehrávať súbor ako prvé. Keď pozastavíte aktuálne prehrávaný súbor, automaticky sa začne prehrávanie súboru v druhom zariadení. Preskočenie na nasledujúci multimediálny súbor Stlačením a podržaním tlačidla hlasitosti (-) počas prehrávania preskočíte na nasledujúci súbor. Preskočenie na predchádzajúci multimediálny súbor Stlačením a podržaním tlačidla hlasitosti (+) počas prehrávania preskočíte na predchádzajúci súbor. Úprava hlasitosti Stlačte tlačidlo hlasitosti. Odstránenie hluku v pozadí Pomocou tejto funkcie nastavte náhlavnú súpravu tak, aby odstraňovala hluk v pozadí.Posunutím spínača funkcie potlačenia hluku smerom k polohe ON aktivujete funkciu potlačenia hluku. Keď je táto funkcia zapnutá, notifikačné svetlo bliká nazeleno.Posunutím spínača funkcie potlačenia hluku smerom k polohe OFF deaktivujete funkciu potlačenia hluku. Keď je táto funkcia vypnutá, notifikačné svetlo bliká nažlto.Ak sa dotknete mikrofónu potláčajúceho hluk, môže sa vyskytnúť šum. Slovenčina 14Používanie náhlavnej súpravy

Použitie režimu okolitého zvuku Počujte aj svoje okolie pri počúvaní hudby vonku, môžete tak rýchlo zaznamenať potenciálne nebezpečné situácie.Funkciu aktivujete stlačením a podržaním multifunkčného tlačidla na jednu sekundu. Náhlavná súprava po zapnutí funkcie zapípa a zavibruje.Funkciu deaktivujete opätovným stlačením a podržaním multifunkčného tlačidla na jednu sekundu. Náhlavná súprava po vypnutí funkcie zapípa. V režime okolitého zvuku môžete pri úprave zvuku, alebo keď sa dotknete mikrofónu začuť spätnú väzbu. V režime okolitého zvuku môžete stále počuť hlasné externé zvuky. Používanie aplikácie Samsung Level V pripojenom zariadení si z Google Play Store alebo Galaxy Apps stiahnite aplikáciu Samsung Level. Pomocou tejto aplikácie môžete kontrolovať zostávajúce nabitie batérie a upraviť hlasitosť. Náhlavnú súpravu môžete nastaviť aj tak, aby vás upozorňovala pomocou hlasových oznámení alebo vibrovania, keď máte oznámenia v pripojenom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v ponuke pomocníka príslušnej aplikácie.Aplikácia Samsung Level je kompatibilná s mobilnými zariadeniami Samsung s operačným systémom Android 4.2.2 alebo novším. V závislosti od pripojeného zariadenia alebo operačného systému sa môžu niektoré funkcie náhlavnej súpravy líšiť alebo nemusia fungovať. Používanie funkcie Bluetooth ultra vysokej kvality (UHQ-BT) Ak pripojené mobilné zariadenie podporuje funkciu Bluetooth ultra vysokej kvality (UHQ-BT), pomocou náhlavnej súpravy môžete počúvať zvuk UHQ. Funkciu UHQ-BT môžete deaktivovať pomocou aplikácie Samsung Level v pripojenom mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v pomocníkovi aplikácie Samsung Level. Keď používate funkciu Bluetooth na počúvanie zvuku UHQ, účinnosť batérie náhlavnej súpravy a maximálny rozsah pripojenia Bluetooth (10 m) sa môžu znížiť.

Na stránke www.samsung.com nájdete technické údaje výrobkov, v ktorých môžete skontrolovať, či pripojené mobilné zariadenie podporuje funkciu UHQ-BT. Slovenčina 15Používanie náhlavnej súpravy

Zdieľanie zvuku cez funkciu Sound with Me Zvuk, ktorý počúvate cez náhlavnú súpravu, môžete zdieľať s inými náhlavnými súpravami, ktoré podporujú funkciu Sound with Me.Uistite sa, že náhlavná súprava, s ktorou chcete zdieľať zvuk, je zapnutá. Vaša náhlavná súprava musí byť pripojená k mobilnému zariadeniu, ako je napríklad smartfón alebo tablet. Ak je vaša náhlavná súprava pripojená k viac ako jednému mobilnému zariadeniu, zvuk nemôžete zdieľať s inými náhlavnými súpravami. Ak sú počas zdieľania zvuku náhlavné súpravy od seba ďalej ako päť metrov, kvalita signálu môže byť nízka. Ak sa počas zdieľania vypne druhá náhlavná súprava, odpojí sa od vašej náhlavnej súpravy. Keď ho opäť zapnete, automaticky sa opäť pripojí k mobilnému zariadeniu, ku ktorému bol pripojený pred zdieľaním audia.

Na stránke www.samsung.com si pozrite technické údaje druhej náhlavnej súpravy, v ktorých môžete skontrolovať, či podporuje funkciu Sound with Me. Používanie vypínača Ak chcete aktivovať zdieľanie zvuku, dvakrát posuňte vypínač druhej náhlavnej súpravy vpravo, aby sa dala lokalizovať. Potom jedenkrát posuňte vypínač svojej náhlavnej súpravy vpravo. Zvuk, ktorý práve počúvate, sa bude zdieľať s druhou náhlavnou súpravou.Ak chcete deaktivovať zdieľanie zvuku, posuňte vypínač svojej náhlavnej súpravy vpravo a podržte ho približne jednu sekundu. Používanie aplikácie Samsung Level V pripojenom mobilnom zariadení spustite aplikáciu Samsung Level na zdieľanie zvuku s inou náhlavnou súpravou.Ďalšie informácie nájdete v pomocníkovi príslušnej aplikácie. Slovenčina

Príloha Riešenie problémov Skôr než budete kontaktovať servisné stredisko spoločnosti Samsung, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Náhlavná súprava sa nezapne Keď je batéria úplne vybitá, náhlavná súprava sa nezapne. Pred zapnutím náhlavnej súpravy úplne nabite batériu. Náhlavná súprava zamrzne Ak sa vyskytne akýkoľvek problém so zvukom náhlavnej súpravy, ako je napríklad zamrznutie alebo skreslenie, skúste ho vyriešiť vypnutím náhlavnej súpravy a jej následným zapnutím.Ak náhlavná súprava stále nereaguje, ukončite pripojenie Bluetooth a opäť ho vytvorte. Spravíte to tak, že posuniete vypínač smerom k ikone a podržíte ho približne tri sekundy, čím aktivujete režim párovania Bluetooth. Keď sa náhlavná súprava prepne do režimu párovania Bluetooth, opäť prepojte príslušné zariadenia a potom skontrolujte fungovanie náhlavnej súpravy.Ak sa tým problém nevyrieši, kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. Batéria sa nenabíja správne (pre nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung) Uistite sa, že nabíjačka je pripojená správne.Ak sa tým problém nevyrieši, kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. Slovenčina 17Príloha

Ďalšie zariadenie Bluetooth nedokáže lokalizovať náhlavnú súpravu

Uistite sa, že náhlavná súprava je v režime párovania Bluetooth.

Reštartujte náhlavnú súpravu a znova ju vyhľadajte.

Uistite sa, že náhlavná súprava a druhé zariadenie Bluetooth sú v rozsahu pripojiteľnosti rozhrania Bluetooth (10 m). Ak tipy uvedené vyššie problém nevyriešia, kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. Náhlavná súprava sa nedokáže pripojiť k druhému zariadeniu Bluetooth

Uistite sa, že náhlavná súprava a druhé zariadenie Bluetooth sú v maximálnom dosahu rozhrania Bluetooth (10 m).

Odpojte všetky spárované zariadenia v zariadení, ku ktorému sa chcete pripojiť, a opäť sa pokúste o pripojenie. Pripojenie Bluetooth sa často odpája

Ak sa medzi zariadeniami nachádzajú prekážky, prevádzková vzdialenosť sa môže zmenšiť.

Uistite sa, že náhlavná súprava a druhé zariadenie Bluetooth sú v maximálnom dosahu rozhrania Bluetooth (10 m).

Pri používaní náhlavnej súpravy s inými zariadeniami Bluetooth môžu pripojenie ovplyvňovať elektromagnetické vlny. Náhlavnú súpravu používajte v prostrediach s menším počtom bezdrôtových zariadení. Počas hovoru nepočujete druhú stranu

Upravte hlasitosť zariadenia.

Ak pri plnej hlasitosti nepočujete cez náhlavnú súpravu zvuk, upravte hlasitosť v pripojenom zariadení. Počas hovoru sa ozýva zvuk Upravte hlasitosť stlačením tlačidla hlasitosti alebo prejdite na iné miesto. Slovenčina 18Príloha

Uistite sa, že nezakrývate vstavaný mikrofón.

Uistite sa, že mikrofón máte blízko pri ústach. Kvalita zvuku je nízka

Z dôvodu problémov so sieťou poskytovateľa služieb môžu byť vypnuté služby bezdrôtovej siete. Náhlavnú súpravu držte čo najďalej od elektromagnetických vĺn.

Uistite sa, že náhlavná súprava a druhé zariadenie Bluetooth sú v maximálnom dosahu rozhrania Bluetooth (10 m).

V závislosti od hlasitosti pripojeného zariadenia sa môžu vyskytovať poklesy hlasitosti alebo hluk. Ak sa tomu chcete vyhnúť, vhodným spôsobom upravte zvuk pripojeného zariadenia. Náhlavná súprava nefunguje tak ako je to opísané v príručke

Dostupné funkcie sa môžu líšiť v závislosti od pripojeného zariadenia.

Niektoré funkcie nie je možné používať, keď sú k náhlavnej súprave súčasne pripojené dve zariadenia. Batéria sa vybíja rýchlejšie ako po zakúpení

Keď náhlavnú súpravu alebo batériu vystavujete veľmi nízkym alebo veľmi vysokým teplotám, užitočné nabitie sa môže znížiť.

Batérie je spotrebný materiál a jej kapacita sa časom znižuje. Slovenčina 19Príloha

Z dôvodu vlastnej bezpečnosti sa nesmiete pokúšať vyberať batériu sami. Ak sa batéria nevyberie správne, môže to mať za následok poškodenie batérie a zariadenia, spôsobiť zranenie alebo narušiť bezpečnosť zariadenia. Spoločnosť Samsung odmieta zodpovednosť za akékoľvek poškodenie alebo stratu (či už na základe zmluvy alebo spôsobené úmyselne vrátane nedbanlivosti), ktoré mohli byť spôsobené nedodržaním týchto upozornení a pokynov, s výnimkou smrti alebo zranenia zapríčineného nedbanlivosťou zo strany spoločnosti Samsung. Potiahnutím od konca ľavého šijového oblúka, odstráňte gumový kryt z ľavej strany šnúrky do krku. Potom odstráňte ľavý šijový oblúk. Oddeľte kábel slúchadla od krytu šijového oblúka. Odstráňte kryt šijového oblúka. Odpojte konektor batérie. Zodvihnite batériu a odrežte káble. Vyberte batériu. Slovenčina 20Autorské práva Copyright © 2016 Samsung Electronics Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv. Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics nemožno žiadnu časť tejto príručky reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky

SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics.

Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov. Slovenčina