HAMA Classic - USB kľúč

Classic - USB kľúč HAMA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Classic HAMA vo formáte PDF.

📄 56 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice HAMA Classic - page 34
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Analógový budík
Značka Hama
Model Classic
Napájanie 1 batéria LR6/AA, 1,5 V
Displej Analógový (ručičky)
Funkcia budíka Zvonenie s nastavením času budíka
Osvetlenie LED (tlačidlo Light)
Nastavenie času Koliesko na zadnej strane
Nastavenie budíka Samostatné koliesko na zadnej strane
Zapnutie/vypnutie budíka Posuvný prepínač na zadnej strane
Materiál puzdra Plast
Rozmery Približne 10 x 10 x 5 cm (odhad)
Hmotnosť Približne 150 g (s batériou)
Čistenie Jemná handrička mierne navlhčená, žiadne agresívne čistiace prostriedky
Výmena batérie Áno, priestor pre batériu prístupný zozadu
Záruka Záruka výrobcu (vylúčenie v prípade nesprávneho používania)

Často kladené otázky - Classic HAMA

Ako nastaviť čas na budíku Hama Classic?
Otočte kolieskom (2) umiestneným na zadnej strane prístroja v smere šípky na nastavenie hodín a minút. Na nastavenie sekúnd vyberte batériu, aby ste zastavili kyvadlo, a potom ju vložte späť v požadovanom čase.
Ako nastaviť budík (alarm)?
Otočte kolieskom nastavenia budíka (3) v smere šípky na nastavenie času budíka. Ručička času budíka sa otáča proti smeru hodinových ručičiek.
Ako zapnúť alebo vypnúť alarm?
Použite prepínač (4) umiestnený na zadnej strane prístroja: posuňte ho nahor na zapnutie alarmu, nadol na vypnutie.
Ako zapnúť LED osvetlenie?
Stlačte tlačidlo Light (5) na zapnutie LED osvetlenia displeja.
Aký typ batérie použiť?
Použite batériu typu LR6/AA (1,5 V). Pri vkladaní dodržujte polaritu (+ a -).
Ako vymeniť batériu?
Otvorte veko priestoru pre batérie (1) na zadnej strane prístroja, vyberte starú batériu a vložte novú batériu LR6/AA pri dodržaní polarity, potom veko zatvorte.
Budík nezvoní, čo robiť?
Skontrolujte, či je prepínač alarmu (4) posunutý nahor (aktívna poloha). Uistite sa, že čas budíka je správne nastavený a že batéria je stále funkčná.
Ako čistiť budík?
Čistite ho iba jemnou handričkou bez vlákien mierne navlhčenou. Vyhnite sa agresívnym čistiacim prostriedkom a dbajte na to, aby dovnútra nevnikla žiadna kvapalina.
Môžem používať budík v kúpeľni?
Nie, chráňte výrobok pred vlhkosťou a používajte ho iba v suchých priestoroch. Nie je určený na použitie vo vlhkom prostredí.
Čo robiť, ak je displej slabý alebo nefunguje?
Skontrolujte, či je batéria správne vložená a či nie je opotrebovaná. Ak problém pretrváva, vymeňte batériu za novú. Ak displej stále nefunguje, kontaktujte servisnú podporu.

Otázky používateľov k Classic HAMA

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš USB kľúč vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Classic - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Classic značky HAMA.

NÁVOD NA OBSLUHU Classic HAMA

Ovládacieprvkyaindikácie

  1. Krytpriečinkunabatérie
  2. Nastavovaciekoliesko—čas
  3. Nastavovaciekoliesko—časbudenia
  4. Posuvnýspínač(naaktiváciu/deaktiváciu funkciebudenia)
    5.TlačidloLight

Tentosymboloznačujedodatočné informácie, alebodôležitépoznámky.

HAMA Classic - Ovládacieprvkyaindikácie - 1

2. Obsahbalenia

• budík
• 1 batériatypuAA
- tentonávodnapoužívanie

3. Bezpečnostnéupozornenia

• Výrobokjeurčenýnanekomerčnépoužitie vdomácnosti.
• Výrobokchráňtepredznečistením. Nepoužívajtevovlhkomprostredía zabráňtestykusvodou. Používajteibav suchýchpriestoroch.
• Výroboknepoužívajtenamiestach, kde

jepoužívanieelektronickýchzariadení zakázané.

• Výrobokchráňtepredpádmiavelkými otrasmi.
- Dovýrobkunezasahujteaneopravujte ho.Akékol'vekúkonyúdržbyprenechajte príslušnémuodbornémupersonálu.
• Výrobokžiadnymspôsobomneupravujte, stratítetýmnároknazáruku.
- Obalovýmateriálodložtemimodosahu detí, hrozírizikoudusenia.
- Obalovýmateriálzlikvidujtepodl'aplatných predpisovolikvidácii.
• Výrobokpoužívajtevýhradnenastanovený účel.
• Výroboknepoužívajtevblízkostizdrojov tepla,aninevystavujtepôsobeniupriameho slnečnéhožiarenia.
- Prístrojnepoužívajtemimorozsahu predpísanýchhodnôtvtechnických údajoch.
• Výrobokneotvárajteavprípade poškodeniahodalejnepoužívajte.
- Výroboknepatridorúkdetom, rovnakoako všetkyelektricképrístroje.
• Výrobokpoužívajtelenvmiernych klimatickýchpodmienkach.

Upozornenie-Batérie

HAMA Classic - Upozornenie-Batérie - 1

- Privkladaníbatériívždydbajtena správnupolaritu(+a-).Prinesprávnej polaritehrozínebezpečenstvovytečenia batériíaleboexplózie.

Upozornenie-Batérie

HAMA Classic - Upozornenie-Batérie - 1

  • Používajtevýhradneakumulátory(alebo batérie)zodpovedajúceudanémutypu.
  • Predvloženímbatériívyčistitevšetky kontakty.
  • Detismúvymieňatbatérieibapod dohladomdospelejosoby.
  • Nanapájanietohtovýrobku nekombinujtestaréanovébatérie, ani rôznetypyaznačkybatérií.
  • Aksavýroboknebudedlhšíčas používať, vyberteznehobatérie. (Výnimkousúprístrojeurčenépre núdzovéprípady).
  • Batérieneskratujte.
  • Batérienenabíjajte.
  • Batérienevhadzujtedoohňa.
    • Batérieuchovávajtemimodosahudetí.
  • Batérienikdyneotvárajte, zabráňte ichpoškodeniu, prehltnutiualebo uniknutiudoživotnéhoprostredia. Môžu obsahovatjedovatétažkékovy, škodlivé preživotnéprostredie.
  • Vybitébatériebezodkladnevymeňtea zlikvidujtepodľaplatnýchpredpisov.
  • Vyhýbajtesaskladovaniu, nabíjaniua používaniupriextrémnychteplotácha extrémnenízkomtlakuvzduchu(ako napr.vovelkýchvýškach).

4.Uvedeniedoprevádzkyaprevádzka

4.1 Uvedeniehodíndoprevádzky

Otvortekrytpriečinkunabatérie(1), vložte jednubatériutypuAA(dbajtenasprávnu polaritu; symboly+a-)akrytpriečinku nabatérie(1)opätzatvorte.Hodinysú pripravenénaprevádzku.

5. Prevádzka

5.1 Nastaveniečasu

• Pomocounastavovacieho (2) kolieskanazadnejstranenastavte aktuálnyčas(hodiny/minúty)vsmerešípky.
- Nanastaveniesekúndvybertebatériu, čím sasekundováručičkazastaví. Naopätovné spusteniesekundovejručičkyvsprávnej sekundeznovavložtebatériu.

5.2Budík

• Pomocounastavovaciehokolieska
(3)nazadnejstranebudíkanastavte vsmerešípkypožadovanýčasbudenia. Ručičkačasubudeniasapohybujeproti smeruhodinovýchručičiek.
- Akchceteaktivovatalarm, vytiahnite posuvnýspínač(4)nazadnejstranevon, resp.nahor. Pridosiahnutíčasubudenia zazniesignálbudenia.
- Akchcetealarm, resp. signálbudenia deaktivovat, zatlačteposuvnýspínač (4) nadol.

5.3 LEDosvetlenie

LEDosvetleniesaaktivujestlačenímtlačidla Light(5).

Načistenietohtovýrobkupoužívajtelen navlhčenúutierku,ktoránepúštavlákna anepoužívajtežiadneagresívnečistiace prostriedky. Dbajtenato, abydovýrobku nevniklavoda.

7.Vylúčeniezáruky

FirmaHamaGmbH&CoKGneručí/ nezodpovedázaškodyvyplyvajúce zneodbornejinštalácie, montážealebo neodbornéhopoužívaniavýrobkualebo znerešpektovanianávodunapoužívaniea/ alebobezpečnostnýchpokynov.

8.Technickéúdaje

HAMA Classic - 8.Technickéúdaje - 1

Napájanie

Budík"Classic"

1,5V 1batériatypuAA

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HAMA

Model : Classic

Kategória : USB kľúč