HAMA Classic - USB flash disk

Classic - USB flash disk HAMA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Classic HAMA ve formátu PDF.

📄 56 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice HAMA Classic - page 31
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Analogový budík
Značka Hama
Model Classic
Napájení 1 baterie LR6/AA, 1,5 V
Displej Analogový (ručičky)
Funkce budíku Zvonění s nastavením času buzení
Osvětlení LED (tlačítko Light)
Nastavení času Kolečko vzadu
Nastavení budíku Samostatné kolečko vzadu
Aktivace/deaktivace budíku Posuvný přepínač vzadu
Materiál pouzdra Plast
Rozměry Přibližně 10 x 10 x 5 cm (odhad)
Hmotnost Přibližně 150 g (s baterií)
Čištění Měkký hadřík mírně navlhčený, žádný agresivní čisticí prostředek
Výměna baterie Ano, přihrádka na baterie přístupná vzadu
Záruka Záruka výrobce (vyloučení v případě nesprávného použití)

Často kladené otázky - Classic HAMA

Jak nastavit čas na budíku Hama Classic?
Otáčejte kolečkem (2) na zadní straně zařízení ve směru šipky pro nastavení hodin a minut. Pro nastavení sekund vyjměte baterii, abyste zastavili kyvadlo, a poté ji v požadovaný okamžik vložte zpět.
Jak nastavit alarm (budík)?
Otáčejte kolečkem nastavení budíku (3) ve směru šipky pro nastavení času buzení. Ručička času buzení se otáčí proti směru hodinových ručiček.
Jak aktivovat nebo deaktivovat alarm?
Použijte přepínač (4) na zadní straně zařízení: posuňte jej nahoru pro aktivaci alarmu, dolů pro deaktivaci.
Jak zapnout LED osvětlení?
Stiskněte tlačítko Light (5) pro zapnutí LED osvětlení displeje.
Jaký typ baterie použít?
Použijte baterii typu LR6/AA (1,5 V). Při vkládání dodržujte polaritu (+ a -).
Jak vyměnit baterii?
Otevřete víko přihrádky na baterie (1) na zadní straně zařízení, vyjměte starou baterii a vložte novou baterii LR6/AA při dodržení polarity, poté zavřete víko.
Budík nezvoní, co dělat?
Zkontrolujte, zda je přepínač alarmu (4) posunutý nahoru (aktivovaná poloha). Ujistěte se, že je čas buzení správně nastaven a že baterie je stále funkční.
Jak vyčistit budík?
Čistěte jej pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna. Vyhněte se agresivním čisticím prostředkům a dbejte na to, aby se dovnitř nedostala žádná kapalina.
Mohu budík používat v koupelně?
Ne, chraňte výrobek před vlhkostí a používejte jej pouze v suchých místnostech. Není určen pro použití ve vlhkém prostředí.
Co dělat, pokud je displej slabý nebo nefunguje?
Zkontrolujte, zda je baterie správně vložena a není vybitá. Pokud problém přetrvává, vyměňte baterii za novou. Pokud displej stále nefunguje, kontaktujte poprodejní servis.

Dotazy uživatelů ohledně Classic HAMA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš USB flash disk ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Classic - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Classic značky HAMA.

NÁVOD K OBSLUZE Classic HAMA

Ovládacíprvkyaindikace

  1. Krytpřihrádkynabaterie
  2. Kolečkoproseřizováníhodin
    3.Kolečkopronastaveníbudíku
  3. Posuvnýspínač(proaktivaci/deaktivaci buzení)
    5.TlačítkoLight

1. Vysvětlenívýstražnýchsymbolůa pokynů

Upozornění

HAMA Classic - Upozornění - 1

Tentosymbolsepoužíváprooznačení dodatečnýchinformacíadůležitých upozornění

2. Obsahbalení

•budík
- 1baterietypuAA
• tentonávodkpoužití

3. Bezpečnostnípokyny

• Výrobekjeurčenknekomerčnímupoužití vdomácnosti.
- Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejtevevlhkémprostředía zabraňtestykusvodou. Používejtepouzev suchýchprostorách.

• Výrobeknepoužívejtenamístech, kdeje používáníelektronickýchzařízenízakázáno.
• Výrobekchraňtepředpádemavelkými otřesy.
- Dovýrobkunezasahujteaneopravujte ho. Veškeréúkonyúdržbypřenechejte příslušnémuodbornémupersonálu.
• Výrobekžádnýmzpůsobemneupravujte, ztratítetímnároknazáruku.
- Obalovýmateriálodložtemimodosahu dětí, hrozírizikoudušení.
- Vybitébateriebezodkladuvyměňtea zlikvidujtedleplatnýchpředpisů.
• Výrobekpoužívejtevýhradněke stanovenémuúčelu.
• Výrobeknepoužívejtevblízkostizdrojů tepla,aninevystavujtepůsobenípřímého slunečníhozáření.
- Přístrojnepoužívejtemimorozsah předepsanýchhodnotvtechnických údajích.
• Výrobekneotvírejteavpřípaděpoškození jiždálenepoužívejte.
• Výrobeknepatřídorukoudětem, stejně jakoivšechnyelektricképřístroje.
- Tentoproduktpoužívejtepouzevmírných klimatickýchpodmínkách.

Upozornění-Baterie

HAMA Classic - Upozornění-Baterie - 1

  • Přivkládáníbateriívždydbejtena správnoupolaritu(+a-).Přinesprávné polaritěhrozínebezpečivytečeníbaterií neboexploze.
  • Používejtevýhradněakumulátory(nebo baterie)odpovídajícíudanémutypu.
  • Předvloženímbateriívyčistětevšechny kontakty.
    • Výměnubateriídětmivykonávejtepouze poddohledemdospěléosoby.
  • Pronapájenítohotovýrobku nekombinujtestaréanovébaterie, ani různétypyaznačkybaterií
  • Vyjmětebaterie, pokudsevýrobek nebudedelšídobupoužívat. (Výjimku tvořípřístrojeurčenépronouzové případy)
  • Baterienepřemostujte.
    • Baterienenabíjejte.
    • Baterienevhazujtedoohně.
    • Baterieuchovávejtemimodosahdětí.
  • Baterienikdyneotvírejte, nepoškozujte, nepolykejteanevyhazujtedopřírody. Mohouobsahovatjedovatétěžkékovy škodícíživotnímuprostředí.
  • Vybitébateriebezodkladuvyměňtea zlikvidujtedleplatnýchpředpisů.
  • Vyhněteseskladování, nabíjenía použivánípřiextrémníchteplotácha extrémněnízkémtlakuvzduchu(např. vevelkýchvýškách).

4.Uvedenídoprovozuaprovoz

4.1 Uvedeníhodindoprovozu

Otevřetekrytpřihrádkynabaterie(1), vložtebateriitypuAAdlesprávnépolaritya krytpřihrádkynabaterie(1)znovuzavřete. Hodinyjsoupřipravenykprovozu.

5.Provoz

5.1Nastaveníčasu

  • Pomocíkolečkanastavení (2)na zadnístraněnastavteaktuálníčas(hodiny/minuty)vesměrušipky.
  • Pronastavenísekundvyjmětebaterii, aby sesekundyzastavily.Opětvložtebaterii, abyseukazatelsekundopětspustilve správnémokamžiku.

5.2Budík

  • Pomocíkolečkanastavení (3)na zadnístraněbudíkunastavtevesměru šipkypožadovanoudobubuzení.Ručička dobybuzenísepohybujeprotisměru hodinovýchručiček.
    • Proaktivacialarmuvytáhněteposuvný přepínač (4) na zadní straně, resp. posuňtejejsměremnahoru.Jakmile nastanedobabuzení,zaznísignálbuzení.
    • Prodeaktivacialarmu, resp. signálubuzení stiskněte posuvný přepínač (4) dolů.

5.3LEDosvětlení

StisknutímtlačítkaLight(5)aktivujeteLED osvětlení.

6.Údržbaačištění

Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkemnepouštějícímvláknaanepoužívejte agresivníčisticíprostředky.Dbejtenato,aby sedovýrobkunedostalavoda.

7.Vyloučenízáruky

HamaGmbH&CoKGnepřebírážádnou odpovědnostnebozárukuzaškody vznikléneodbornouinstalací, montáží neboneodbornýmpoužitímvyrobkunebo nedodržovánímnavodukpoužitía/nebo bezpečnostníchpokynů.

8.Technickéúdaje

HAMA Classic - 8.Technickéúdaje - 1

Napájení

Budík"Classic"

1,5V 1baterietypuAA

1. Vysvetlenievýstražnýchsymbolova upozornení

Upozornenie

Tentosymboloznačujebezpečnostné upozornenie,ktorépoukazujenaurčité rizikáanebezpečenstva.

HAMA Classic - Upozornenie - 1

Poznámka

6.Údržbaastarostlivost

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HAMA

Model : Classic

Kategorie : USB flash disk