DHT 120 - TEKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHT 120 TEKA au format PDF.

Page 46
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEKA

Modèle : DHT 120

Catégorie : Nedefinovaný

Téléchargez la notice de votre Nedefinovaný au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHT 120 - TEKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHT 120 de la marque TEKA.

NÁVOD NA OBSLUHU DHT 120 TEKA

Kullaným Talimatlarý

SK Vážený zákazník, blahoželáme Vám k Vášmu výberu. Sme presvedčení, že tento moderný, výkonný a praktický spotrebič, vyrobený z materiálov prvotriednej kvality, úplne uspokojí Vaše potreby. Pred prvým použitím digestora (odsávača pár) si prečítajte všetky časti tohto návodu na používanie, aby bol zaistený maximálny výkon spotrebiča a zabránilo sa poruchám, ktoré môžu vyplynúť z nesprávneho použitia, a navyše bolo možné riešiť drobné problémy. Aby bol zaistený optimálny výkon, von vyvedené odťahové potrubie musí byť dlhšie ako ŠTYRI METRE, nemalo by obsahovať viac ako dva pravouhlé oblúky a jeho priemer musí byť minimálne Ø120.

• Pred vykonávaním akejkoľvek práce vo vnútri spotrebiča, napríklad počas čistenia a údržby, ho odpojte od elektrického napájania. • Nadmerné hromadenie mastnoty vnútri digestora a kovových filtrov môže spôsobiť riziko požiaru a odkvapkávanie. Preto je nutné digestor a kovové filtre vyčistiť zvnútra aspoň raz za mesiac. • Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ak sú pod dozorom alebo riadne preškolené s ohľadom na používanie spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú možným nebezpečenstvám. Tento spotrebič nie je detská hračka. Vykonávanie povinného čistenia a údržby nesmie byť zverené deťom bez dozoru. • Skontrolujte, či napätie a frekvencia siete zodpovedajú údajom uvedeným na štítku vnútri digestora. Spotrebič je nutné pripojiť k správnemu Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

uzemneniu (s výnimkou prístrojov triedy II, označených na štítku s údajmi). • Do pevnej inštalácie je nutné zabudovať prvky pre úplné odpojenie v súlade s inštalačnými pravidlami (s dostatočnou intenzitou a s minimálnym odstupom medzi kontaktmi 3 mm) podľa podmienok prepätia kategórie III, pre odpojenie v prípade núdze, čistenie alebo výmeny svietidla. Uzemňovací kábel nesmie v žiadnom prípade prechádzať týmto vypínačom. Tento vypínač je možné nahradiť zástrčkou, ktorá bude neustále k dispozícii pri bežnom použití. • V prípade, že je napájací kábel poškodený, musí byť v záujme vylúčenia rizika vymenený výrobcom, jeho popredajným servisom alebo kvalifikovanými pracovníkmi. • Odsávaný vzduch nesmie byť vedený potrubím, ktoré sa používa na odsávanie dymu zo spotrebičov na plyn alebo iné palivá. • Ak sa má odsávač pár používať súčasne s inými než elektrickými spotrebičmi, napr. plynovým sporákom, miestnosť musí byť vybavená dostatočným vetraním. • Nadmerné hromadenie mastnoty vnútri digestora a kovových filtrov môže spôsobiť riziko požiaru a odkvapkávanie. Preto je nutné digestor a kovové filtre vyčistiť zvnútra aspoň raz za mesiac. •Flambovanie pod digestorom je zakázané. • Dno digestora je nutné umiestniť minimálne 65 cm od plynových alebo kombinovaných varných dosiek.

Plynové horáky nikdy nenechávajte zapnuté bez umiestnenia varnej nádoby. Tuk nahromadený vo filtroch môže odkvapkávať alebo sa vznietiť účinkom zvýšenej teploty. Pod digestorom nevykonávajte tepelnú úpravu, pokiaľ nie sú vložené kovové filtre, napríklad počas ich čistenia v umývačke. Pri čistení odsávača zvnútra odporúčame používať rukavice a postupovať veľmi opatrne. Digestor je určený na domáce použitie a iba na odsávanie a čistenie plynov vznikajúcich pri príprave pokrmov. Použitie na iný účel je na Vašu zodpovednosť a môže byť nebezpečné. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nevhodným používaním tohto spotrebiča. V prípade nutnosti opravy je potrebné sa obrátiť na najbližší technický servis výrobcu a používať vždy originálne náhradné diely. Opravy alebo úpravy vykonané nekvalifikovanými osobami môžu viesť k poškodeniu alebo nesprávnej funkcii spotrebiča a tým k ohrozeniu jeho bezpečnosti. Tento spotrebič vyhovuje európskej smernici 2002/96/ES o elektrických a elektronických zariadeniach s názvom „Odpadové elektrické a elektronické zariadenia“. Smernica ustanovuje všeobecný rámec platný v celej Európskej únii pre zber a recykláciu odpadových elektrických a elektronických zariadení.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Pokyny na použitie Odsávač sa ovláda pomocou ovládačov, ktoré sú znázornené na obrázku. Odsávač zapnite už niekoľko minút predtým, než začnete variť, aby ste dosiahli dostatočné odsávanie vznikajúcich výparov. Keď dovaríte, nechajte odsávač zapnutý ešte niekoľko minút (3-5), aby sa v ňom neusádzal tuk a aby zabránili tvorbe zápachu.

ZAP/VYP Vysielač ZAP/VYP Zníženie vybratej funkcie Ukazovateľ nasýtenia filtra

Luz Zvýšenie vybratej funkcie Časovač

Dodržiavajte minimálne údaje výrobcu varnej dosky. MINIMÁLNE ÚDAJE VÝROBCU VARNEJ DOSKY. Túto vzdialenosť je možné znížiť, ak je tak uvedené v inštalačných pokynoch k odsávaču pár.

Nastavenie času extrakcie

Čistenie kovových filtrov

Nasýtenie filtrov “F”

• Pri vyberaní filtra jemne stlačte západky a filter vytiahnite. • Kovové filtre čistite ponorením do horúcej vody so saponátom, až kým sa tuk nerozpustí. Potom ich opláchnite pod tečúcou vodou alebo použite osobitný prostriedok proti usadzovaniu tukov. Takisto ich môžete umyť aj v umývačke riadu. V takom prípade filter postavte zvislo, aby sa na ňom neusádzali zvyšky jedla. Pri umývaní v umývačke môže kovový povrch filtrov sčernieť, čo však nemá vplyv na ich účinnosť. • Po umytí filtre vysušte a namontujte naspäť do odsávača.

• Otvorte veko a vyberte požadovanú rýchlosť extrakcie. • Stlačením časovača vyberte progra­ movací čas. • Každé stlačenie tlačidla zvýši progra­ movací čas o 10 minút, až do maxi­ málne 80 minút. • Ak chcete program resetovať, počkajte sekundu a znovu stlačte tlačidlo Timer (Časovač). • Rýchlosť a časť extrakcie sú zobraze­ né ukazovateľom LED. • Intenzívne rýchlosti 6, 7 a 8 sa nemôžu naprogramovať. Tieto sa musia vybrať ručne a musia trvať maximálne približne 10 minút • Keď všetky svetlá ukazovateľa LED začnú blikať sprevádzané akustickým signálom, vyčistite filtre. • Stlačením tlačidla „Filter Saturation (Nasýtenie filtra) “ túto funkciu zresetujete.

Čistenie a údržba Pri čistení a údržbe dodržiavajte bezpečnostné pokyny.

Čistenie telesa odsávača • Ak je odsávač vyrobený z nehrdzave­ júcej ocele, čistite ho iba prostriedkami, ktoré odporúča výrobca. • Ak sa na povrchu odsávača nachádza náter, použite vlažnú vodu a trocha saponátu. • Nikdy nepoužívajte kovové škrabky, ani abrazívne alebo koróziu spôsobujúce prostriedky. • Odsávač vysušte handrou, ktorá nezanecháva vlákna. • Nepoužívajte parné čističe.

Je odpojený prívodný kábel.

Zapojte kábel do siete. Skontrolujte, príp. obnovte dodávku prúdu.

V elektrickej sieti nie je prúd.

Odsávač ma znížený výkon alebo sa trasie.

Vo filtri sa nahromadilo priveľa tuku. Zablokovaný vývod.

Filter vyčistite alebo ho vymeňte. Odstráňte prekážku.

Chybná žiarovka. Povolená žiarovka.

Vymeňte žiarovku. Dotiahnite žiarovku.

Filter s aktívnym uhlím (Doplnkové vybavenie) Ak nie je možné odsávať kuchynské výpary von, používajú sa odsávače s aktívnymi uhlíkovými filtrami. Uhlíkový filter ma životnosť od troch do šiestich mesiacov, v závislosti od podmienok používania. Uhlíkový filter nie je možné vyčistiť ani regenerovať. Keď sa vyčerpá jeho absorpčná schopnosť, treba ho vymeniť. Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné zmeny a úpravy výrobkov, ak je to nutné a ak nezmenia základné vlastnosti spotrebičov.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

SK Skôr, ako zatelefonujete opravárovi, skontrolujte: