SH 800W - Spájkovačka Sharks - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SH 800W Sharks vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SH 800W Sharks
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Spájkovačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SH 800W - Sharks a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SH 800W značky Sharks.
NÁVOD NA OBSLUHU SH 800W Sharks
- stupeň 220
- stupeň 240
- stupeň 300
III. Použití
Reklamácie uplatňujte na telefónnom čísle : 0918 999402 – p. Šimčák
e-mail: sharks-slovakia@hotmail.com
Pred použitím tohoto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
Zariadenie je používané pre spojovanie plastového potrubia, ako sú PP-R a PE (polypropylén a polyethylén). Zariadenie ovláda (riadi) teplotu presne, jednoducho a bezpečne.
I. Zloženie výrobku
- madlo
- ukazovatel'
- tepelne-izolačný kryt
- topný panel
- matrica
- podstavec
- kábel

II. Technické údaje
Teplota povrchu matrice: 0°C---300°C
Čas vzrastu teploty: <15min
Príkon: 800W± 10%
Napätie: 220V± 10%
Frekvencia: 50HZ
Doba nábehu teploty < 15 minút
Hmotnost' 1,0 kg
Izolacia trieda ochrany I
Krytie IPX4
Regulácia teploty ℃
- stupeň 220
- stupeň 240
- stupeň 300
III. Použitie
- Zariadenie uložte (postavte) na podstavec. V súlade s požadovanými špecifikaciami nainštalujte správne matrice. Matrice utiahnite šrubovákom (klúčom). Menšie vel'kosti matric ut'ahujte obecne vpredu.
- Zapnite napájanie (Pozor: zdroj napájania musí byť uzemnený. Zelená kontrolka signalizuje, že je zariadenie zahrievané. Červená kontrolka signalizuje, že je zahrievanie dokončené a nastal vhodný čas pre aplikaciu.
- Odrežte trubku. Vtlačte trubku alebo fitinku na príslušnú dobu do matrice (viď. Tabul’ka). Rýchle trubky z matrice vytiahnite a zasuňte ich do seba. Nešrubujte trubky hlboko do seba, aby bol spoj dostatočne pevný.
| Špecifikacia(mm) | Čas zahriatia(S) | Hlbka tavenia(m m) | Čas chladenia(Min) |
| 16 5 14 3 | |||
| 20 5 14 3 | |||
| 25 7 16 3 | |||
| 32 8 20 4 | |||
| 40 12 21 4 | |||
| 50 18 22.5 | 5 | ||
| 63 24 24 6 | |||
| 70 30 26 8 | |||
| 90 40 32 8 | |||
| 110 | 50 38.5 10 |
Poznámka: Pokiaľ je to pod 5°C, je potrebný o 50% dlhší čas zahriatia.
Princíp polyfúzneho zvarovania:
Nasledujúci popis pricípu metódy nenahradzuje platné predpisy ani odborné vyškolenie pracovníkov a slúži len na informatívne účely! Polyfúzne zvarovanie spočíva v nahriati vonkajšieho povrchu trubky a vnútorného povrchu tvarovky na predpísanú teplotu a potom zasunutie oboch časti vzájomne do seba, čím vznikne nerozoberatel'ný spoj. Pred tým je však nutné očistiť natavované časti od mechanických nečistôt handričkou z nesyntetického materiálu. Na natavenie povrchu plastovej trubky a tvarovky sa používa nahrievacie zrkadlo, osadené nástavcami príslušnej dimenzie ( trň a objímka ). Po dosiahnutí požadovanej teploty sa na trň nasunie hrdlo a zároveň sa do objímky zasunie príslušný koniec trubky.
V priebehu prehrievania sa nesmie s trubkou ani tvarovkou otáčat'. Po dostatočnom natavení styčných plôch trubky a tvarovky súčasne zoberieme z nástavcov a vzájomným zasunutím tieto spojíme. Doba od zobratia natavených častí do ich spojenia musí byť čo najkratšia, v žiadnom prípade nesmie presiahnuť dobu doporučenú výrobcom potrubia. Na oba diely sa po dobu asi 10 sekúnd vyvíja mierny osový tlak. Za túto dobu zvar čiastočnezchladne a so zvarencom by sa nemalo manipulovať, až do jeho úplného vychladenia.
IV. Varovanie
-
Najskôr prosím skontrolujte vonkajší kryt a káble zariadenia. Pokial' sú poškodené, zariadenie nepoužívajte.
-
Zdroj napájania musí byt' uzemnený.
-
Voda a rôzne druhy kvapalín by nemali vniknút do zariadenia. Je zakázané zariadenie používať v daždi.
-
Držte deti v bezpečnej vzdialenosti od zariadenia
-
Prevádzkovatel'ovi je prísne doporučované nosit' pri práci ochranné rukavice.
-
Na zaistenie bezpečnej a správnej prevádzky zariadenia je len profesionálom povolené zariadenie otvárat' alebo nastavovat' teplotu
-
Pokiaľ sa stav indikátorov po dlhý čas nemení, znamená to, že je zariadenie v abnormálnom prevádzkovom stave. Zastavte prácu a okamžite vypnite napájanie.
-
Pokial' je zariadenie poškodené alebo je nefunkčné, obrát'te sa s opravou na výrobcu alebo profesionálny servis.
Tento „Návod na použitie“ udržujte v dobrom stave a ponechávajte ho uložený pri výrobku, aby sa s ním, v prípade potreby, mohla obsluha výrobku opätovne zoznámit“. Pokial’ výrobok komukol’vek požičiavate alebo ho predávate, nikdy k nemu nezabudnite priložit’ tiež kompletný návod na použitie. Toto upozornenie sa používa v celej príručke:
Upozornenie!
Toto upozornenie sa používa pre pokyny, których neupočúvnutie môže viest' k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru alebo k vážnemu zraneniu osób.
VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov môže viest' k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru alebo k vážnemu zraneniu osôb. Ďalej môže používanie, ktoré je v rozpore s týmto návodom, zapríčinit' stratu záruky na výrobok. Výrazom „elektrické náradie“ vo všetkých d'alej uvedených výstražných pokynoch je myslené ako elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo siete, tak náradie napájané z baterií (bez pohyblivého prívodu). Zapamätajte si a uschovajte tieto pokyny!
1) Pracovné prostredie
Neporiadok a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.
b) Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečím výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
c) Pri používaní elektrického náradia zamedzte prístupu detí a d'alších osôb. Ak budete vyrušovaný, môžete stratit' kontrolu nad prevádzanou činnosťou.
a) Vidlice pohyblivého prívodu elektrického náradia musia odpovedat siet'ovej zásuvke. Nikdy akýmkol'vek spôsobom neupravujte vidlicu. S náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami, a odpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr. potrubie telesa ústredného kúrenia, šporáky a chladničky. Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru. Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte pohyblivý prívod na iné účely. Nikdy nenoste a net'ahajte elektrické náradie za prívod ani nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky t'ahom za prívod. Chráňte prívod pred vysokou teplotou, mastnotou, ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami.
Poškodené alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie. Používanie predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečie úrazu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnost' osób
a) Pri používaní elektrického náradia bud'te pozorný, venujte pozornost' tomu, čo práve robíte, sústred'te sa a triezvo uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím, ak ste unavený alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíl'ková nepozornost' pri používaní elektrického náradia môže viest' k vážnemu poraneniu osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselnému spusteniu. Uistite sa, či je spínač pri zapojovaní vidlice do zásuvky vypnutý. Prenášanie náradia s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd.
d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky zoradovacie nástroje alebo klúče. Zoradovací nástroj alebo klúč, ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byt' príčinou poranenia osôb
e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Budete tak lepšie ovládat' elektrické náradie v nepredvídaných situaciach.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte volné odevy ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli dostatočne d'aleko od pohybujúcich sa častí.
Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa čast'ami.
g) Ak sú k dispozicii prostriedky pre pripojenie zariadenia na odsávanie a zber prachu, zaistite, aby takéto zariadenie bolo pripojené a správne používané. Použitie týchto zariadení
môže obmedzit' nebezpečie spôsobené vznikajúcim prachom.
a) Nepret'ažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre prevádzanú prácu. Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávat' prácu,
pre ktorú bolo konštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnút' a vypnút' spínačom. Akékol'vek elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládat' spínačom, je nebezpečné a musí byt' opravené.
c) Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo siet'ovej zásuvky pred akýmkol'vek zorad'ovaním, výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosahu detí a nedovol'te osobám, ktoré neboli zoznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali. Elektrické náradie je v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.
e) Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte zoradenie pohybujúcich sa častí a ich pohyblivost', sústred'te sa na praskliny, zlomené súčasti a akékol'vek d'alšie okolnosti, ktoré môžu ohrozit' funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred d'alším používaním zaistite jeho opravu. Mnoho nehôd je spôsobených nedostatočne udržovaným elektrickým náradím.
f) Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržiavané a naostrené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou
zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atd. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh prevádzanej práce. Používanie elektrického náradia na prevádzanie iných činností, než pre aké bolo určené, môže viest k nebezpečným situaciam.
5) Servis
a) Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej osobe, ktorá bude používať identické náhradné diely. Týmto spôsobom bude zaistená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia ako pred opravou.
Čistenie a údržba
Na čistenie natavovacích plôch nástavcov sa nesmú používať kovové predmety, aby nedošlo k poškodeniu teflonovej vrstvy. Čistenie je potrebné prevádzat’ drevenou stierkou alebo handričkou z nesyntetického materiálu. Všetky zásahy a opravy zváračky smie prevádzat’ len oprávnený pracovník.
UPOZORNENIE!
Čistenie prevádzajte vždy pri odpojenom zdroji napätia a v chladnom stave ( nestačí len vypnút' vypínač)! Nepoužívajte žiadne rozpúšt'adlá! Dajte pozor na to, aby sa
nedostali žiadne kvapaliny do prístroja: napr. pri čistení alebo používaní vonku. Vniknutie kvapaliny do prístroja môže spôsobit' poškodenie prístroja.
Záručný list patrí k predávanému výrobku odpovedajúceho čísla ako jeho nedeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom na neuznanie záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Behom tejto doby odstráni autorizovaný servis bezplatne všetky vady výrobku spôsobené výrobnou závadou
alebo vadným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku len v prípade realizacie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise.
Záruka zaniká v týchto prípadoch :
- nebol predložený originál záručného listu
- ak sa jedná o prirodzené opotrebenie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja
- výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu
- závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (včítane zásahu a úprav neautorizovaným servisom)
- poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam
- výrobok je mechanicky poškodený vinou užívatel'a, podl'a posúdenia servisného strediska bežná údržba výrobku, napr. premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu
Servisné stredisko:
Servis ČR :
Servis Sharks, tel. č. +420774335397, +420774416287 email:servis@sharks-cz.cz
Servis SK:
Reklamácie uplatňujte na telefónnom čísle : 0918 999402 – p. Šimčák
e-mail: sharks-slovakia@hotmail.com
Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu( len v originálnom balení ! ).
Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamacie servisom ( obchodníkom ) po odovzdanie opraveného výrobku spät zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamacie z hl'adiska nároku na bezplatnú opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámit kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviest a riadne vyplnit záručný list.
Vyhlásenie o zhode ES / EC Declaration of Conformity
vydané podľa zákona č. 264/19999 Z.z. v platnom znení
Týmto vyhlasujeme my(We hereby declare,)
Steen QOS s.r.o. Bor 3, Sadov, 36001 Karlovy Vary IČ 27972949
že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov v prevedeniach, ktoré
uvádzame do obehu, odpovedá príslušným základným požiadavkam smerníc ES na bezpečnosť a hygienu.
V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Označenie prístroja (Machine description): Polyfúzna zváračka Sharks SH 800W
Model výrobku(Article no).:- SHK283
Príslušné nariadenia vlády(Applicable EC directive):
- nariadenie vlády (smerníc):
Nariadenie vlády SR č. 308/2004 Z.z o elektrických zariadeniach nízkeho napätia (73/23/EHS, 93/68/EHS)
- Nariadenie vlády SR č 194/2005 Z.z o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108ES
- Vyhláška MŽP SR č. 208/2005 Z.z., nov. vyhl. MŽP SR č. 313/307 (EU 2002/95/ES)
o nakladaní s elektrozariadeniami a elektroodpadom.