KX-TS820FX - Príslušenstvo k telefónom PANASONIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KX-TS820FX PANASONIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k KX-TS820FX PANASONIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Príslušenstvo k telefónom vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KX-TS820FX - PANASONIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KX-TS820FX značky PANASONIC.
NÁVOD NA OBSLUHU KX-TS820FX PANASONIC
Nižší poloha (výchozí)

Vyšší poloha
Integrovaný telefónny systém
Model číslo KX-TS820FX


Ďakujeme za zakúpenie výrobku Panasonic.
Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv prečítajte návod na obsluhu a potom si ho odložte pre prípadné budúce použitie.

Ovládacie prvky 6
Pripojenie 7
Nastavenie prístroja pred použitím 7
Telefonovanie/prijímanie hovorov
Telefonovanie – vol'ba čísla a volanie....8
Prijem volaní 8
Užitočné funkcie pri volaní 9
Blokovanie tlačidiel 10
Skrátená vol'ba
Skrátená vol'ba....11
Rýchla vol'ba 13
Rýchla vol'ba
Užitočné informácie
Uchytenie na sôl....14
Uchytenie na stenu....15
Riešenie problémov 17
Vyhlásenie o zhode....18
Zoznam
Zoznam 19

Na vaše budúce použitie
Odporúčame vám, aby ste si starostlivo uchovali nasledujúce informácie, ktoré sú užitočné v prípade záručnej opravy.
(nachádza sa na spodnej strane prístroja)
Meno a adresu predajcu
Sem prilepte pokladničný blok.
Poznámka:
- Toto zariadenie je navrhnuté na používanie v Českej Republike, na Slovensku a v Turecku v analógových telefónnych sietách.
• V prípade problémov kontaktujte ako prvého dodávatel'a vášho prístroja.
Vyhlásenie o zhode:
- Spoločnosť Panasonic System Networks Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám ako aj d’alším relevantným ustanoveniam smernice 1999/5/EC o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach (R&TTE). Vyhlásenia o zhode pre relevantné zariadenia Panasonic uvádzané v tomto návode na obsluhu môžete nájsť na internetovej adrese: http://www.doc.panasonic.de
Informácie o príslušenstve
Priložené príslušenstvo
| Č. | Položka príslušenstva Množstvo | |
| 1 | Slúchadlo 1 | |
| 2 | Šnúra k slúchadlu 1 | |
| 3 | Šnúra telefónneho prístroja 1 | |
①
②
③



-3-



Na zabránenie vážneho telesného poranenia a úmrtia a majetkovej straty si pozorne prečítajte túto časť, skôr ako budete výrobok používať. Tým zabezpečíte správnu a bezpečnú funkciu vášho výrobku.
VÝSTRAHA
Inštalácia
- Aby ste zamedzili nebezpečenstvu požiaru a zraneniu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani žiadnemu druhu vlhkosti.
- Výrobok nedemontujte. - Dbajte na to, aby sa na koncovku šnúry telefónnej linky nevyliali nejaké tekutiny (saponát, čistiace prostriedky a podobne), a aby v žiadnom prípade nenavlhla. Mohlo by to spôsobit požiar. Ak by sa šnúra telefónnej linky dostala do styku s vlhkosťou, okamžite ju odpojte od zásuvky sieťového napájania v stene a prestaňte používať.
POZOR
Inštalácia a umiestnenie
- Telefónne káble neinštalujte počas elektrickej bürky.
- Neinštalujte konektory telefónnych káblov vo vlhkých miestach, pokiaľ nie je konektor osobitne určený pre vlhké miesta.
- Ak neodpojíte telefónnu linku od prípojky k okruhu, nikdy sa nedotýkajte neizolovaných telefónnych káblov a koncoviek.
- Pri inštalácii telefónnych káblov a ich úpravách budte opatrní.
- Ak je klávesnica uzamknutá, nieje umožnené volat (môžu byt volané iba čísla uložené v núdzových tlačidlách).
Pri používaní prístroja vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia. Znížite tým nebezpečenstvo požiaru, elektrického šoku a poranenia osób:
- Tento prístroj nepoužívajte v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, vo vlhkej pivnici alebo v blízkosti plaveckého bazéna.
- Vyhýbajte sa používanie telefónu (s výnimkou bezdrótového typu) počas bůrky. Existuje nepatrné nebezpečenstvo elektrického šoku z blesku.
- Nepoužívajte telefón na nahlásenie unikajúceho plynu v blízkosti úniku.
TÚTO PRÍRUČKU SI USCHOVAJTE
Technické údaje
Zdroj energie:
Z telefónnej linky
Rozmery (v x š x h):
Prevádzkové podmienky:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % relatívna vlhkost' vzduchu (sucho)
Poznámka:
- Dizajn a špecifikácie sa môžu zmenit bez upozornenia.
- Ilustrácie v tomto návode sa môžu do určitej miery odlišovať od skutočného výrobku.


Ak chcete zabezpečit optimálnu prevádzku
Prevádzkové prostredie
- Prístroj uchovávajte mimo nadmerného dymu, prachu, vysokej teploty a vibrácií.
- Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
- Na prístroj nekladte tažké predmety.
- Prístroj uchovávajte v určitej vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú radiátory, sporáky atd. Nemal by byť umiestnený v miestnostiach s teplotou nižšou ako 0°C alebo vyššou ako 40°C. Treba sa vyhnút aj vlhkým pivniciam.
Bežná údržba
- Vonkajší povrch prístroja utierajte jemnou vlhkou handričkou.
- Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci prášok.
Upozornenie ohl'adne likvidácie, transferu alebo vrátenia produktu
- Tento výrobok môže uložit vaše súkromné/dóverné informácie. Na ochranu vašich súkromných/dóverných informácií, doporučujeme vymazať informácie z památe, tak ako aj čísla pod skrátenou volbou a to pred odstránením, prepravou alebo vrátením výrobku.
Informácie pre používatel'ov o zbere a likvidácii starého zariadenia a použitých batérií



Tento symbol (①, ②, ③) na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa
nesmú miešať so všeobecným domácim odpadom. Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu starých výrobkov a použitých zariadení ich odneste na príslušné zberné miesta v súlade s národnou legislatívou a Nariadeniami 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnou likvidáciou týchto výrobkov a batérií prispejete k záchrane hodnotných zdrojov a predídete prípadným negativnym účinkom na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré by mohli byt výsledkom nesprávneho nakladania s odpadom.
Viac informácii o zbere a recyklácii starých výrobkov a batérií vám poskytne váš miestny úrad, poskytovatel' odvozu odpadu alebo ich získate na mieste zakúpenia týchto výrobkov. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovat opotrebované elektrické a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel'a.
Informácie o likvidácii elektrického a elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej únie Tieto symboly (①, ②, ③) platia len v Európskej únií. Ak chcete zlikvidovať tieto predmety, kontaktuje miestne úrady alebo predajcu, a opýtajte sa na správny spôsob likvidácie.
Tento symbol (2) môže byť použitý v kombinácií s chemickým symbolom (3). V tom prípade vyhovuje príslušným požiadavkám Smernice v súvislosti s chemikáliami.

-5-


Pripojte kábel slúchadla (1) k slúchadlu a k prístroju. Vsuňte konektor telefónneho kábla do prístroja, až kým nezacvakne, a do zásuvky telefónnej linky (2). Po pripojení kábla zodvihnite slúchadlo a skontrolujte, či počut tón.

Ku konektoru bežnej telefónnej linky
- K prístrojom KX-TS820FX používajte len slúchadlo Panasonic.
- Používajte len dodaný telefónny kábel. Pri použití iného telefónneho kábla by prístroj nemusel pracovať správne.
* Pre DSL/ADSL servisnych užívateľov
Pripojte filter DSL/ADSL (spojte sa s poskytovatel'om DSL /ADSL) k telefónnemu káblu medzi prístrojom a telefónnou zásuvkou v nasledujúcich prípadoch: — pri rozhovoroch počujete hluk.
Nastavenie prístroja pred použitím
Režim vol'by
Ak nemôžete telefonovat, zmeňte toto nastavenie podľa vašej telekomunikačnej služby. Základné nastavenie je TONOVA. TONOVA: Pre službu tónovej vol’by. PULZNA: Pre službu s otočným číselníkom/pulzovú službu.
1 Zdvihnite slúchadlo.
2 [PROGRAM]→[REDIAL]→[3]
3 Vol'ba tónov, potvrd' [1].
ALEBO
Vol'ba pulzov, potvrd' [2]
4 [PROGRAM]
Telefonovanie/prijímanie hovorov
Telefonovanie – vol'ba čísla a volanie
Počas rozprávania opakovane stláčajte VOL.[▲] alebo VOL.[▼].
Opätovné vyvolanie posledného čísla (max. 32 číslic)
1 Zdvihnite slúchadlo → [REDIAL]
- Opätovné vyvolanie posledného čísla bude to, ktoré bolo vložené predtým manuálne.
Pauza je niekedy potrebná pri telefonovaní s použitím služby PBX alebo dial'kových hovorov.
Príklad: Ak potrebujete zvolit prístupové číslo linky „9“, ked' voláte von alebo cez PBX:
1 Zodvihnite slúchadlo, aby ste začali telefonovat.
2 [9] → [PAUSE]
3 Zvolte telefónne číslo.
Poznámka:
- Pauza dlhá 3,5 sekundy je vložená po každom stlačení [PAUSE]. Podlą potreby opakujte a vytvorte dlhšiu pauzu.
Príjem volaní
Ak je hovor prijímaný, jednotka vyzváňa a indikátor zvonenie rýchlo bliká. Môžete odpovedať na volanie jednoducho zdvihnutím slúchadla.
Poznámka:
- Kontrolka vyzváňania bude blikat, ked — telefónne číslo je vytočené aj použitím d'alšieho telefónu v pulznej vol'be a pripojeného do rovnakej telefónnej linky.
- niekto zodvihne alebo položí slúchadlo na druhom telefóne pripojenom na tú istú telefónnu linku. To je normalne.
Úprava hlasitosti vyzváňania prístroja
Hlasitost vyzváňania môžete zvolit na hodnote HIGH (silná), LOW (slabá) alebo OFF (vypnuté). Základné nastavenie je HIGH.


-8-




Telefonovanie/prijímanie hovorov
Užitočné funkcie pri volaní
Flash
[FLASH] vám umožňuje používať špeciálne funkcie vašej hostiteľskej PBX, ako je preloženie volania na klapku alebo prístup k voliteľným telekomunikačným službám.
Zobrazovaný čas
Interval flash závisí od vašej ústredne alebo hostitel'skej PBX. Môžete zvolit: 80ms (milisekunda), 90ms, 100ms, 110ms, 160ms, 200ms, 250ms, 300ms, 400ms, 600ms, 700ms, alebo 900ms. Základné nastavenie je 100ms.
1 Zdvihnite slúchadlo.
2 [PROGRAM]→[REDIAL]→[2]
3 Stlač [0] až [9], [*], alebo [11] na zvolenie požadovaného nastavenia.
| [1]: 80ms | [2]: 90ms | [3]: 100ms |
| [4]: 110ms | [5]: 160ms | [6]: 200ms |
| [7]: 250ms | [8]: 300ms | [9]: 400ms |
| [*]: 600ms | [0]: 700ms | [1]: 900ms |
4 [PROGRAM]
Pre používatel'ov funkcie čakajúci hovor
Pre využitie funkcie čakajúci hovor musíte mať aktivovanú funkciu u Vášho poskytovateľa telefónnych služieb. Táto funkcia Vám umožnuje prijmať hovory počas už prebiehajúceho hovoru. Ak príjmete hovor počas iného hovoru, budete počuť tón čakajúceho hovoru.
1 Stlačte [FLASH] aby ste prijali druhý hovor.
2 Pre prepínanie medzi hovormi stlačte [FLASH].
Poznámka:
Dočasná tónová vol'ba (pre používatel'ov služby s otočným číselníkom/ pulzovej služby)
Režim vol'by môžete dočasne prepnúť na tónovú vol'bu, ked' sa potrebujete dovolat' na služby dotykových tónov (napríklad odkazové služby, bankové služby po telefone atd'). Stlačte [★] (TONE) pred zadaním prístupových čísiel, ktoré vyžadujú tónovú vol'bu.

-9-


Telefonovanie/prijímanie hovorov
Blokovanie tlačidiel
Táto funkcia neumožňuje vonkajšie hovory.
Základné nastavenie je OFF (vypnuté).
Dôležité:
- Ak je klávesnica zablokovaná, tak vytočít' je možné len číslo uložené v pamäti (pre núdzové tlačidlá a to skrátenou vol'bou vytočenia [EMERGENCY]).
- Ak je klábesnica uzamknutá, môžete ešte stále nastaviť hlasitosť slúchadla a odpoved druhého hovoru stlačením [FLASH].
- Ak je klávesnica uzamknutá, nieje možné ukladať a mazať [EMERGENCY].
Ak chcete vypnút/zapnút zámok vol'by
1 Zdvihnite slúchadlo.
2 [☐DIAL LOCK]
3 Zadajte heslo prístroja (prednastavené: 1111) → [♀DIAL LOCK]
• Dlhý zvukový signál.
4 Ked' skončíte, zaveste slúchadlo.
Poznámka:
- Ak počas uzamknutej klávesnice budú stlačené tlačidlá na klávesnici, bude počut akustický signál (pípnutie) o chybe.
Zmena hesla prístroja
Dôležité:
- Ak si svoje heslo zmeníte, nové heslo si poznačte. Prístroj vám heslo neprezradí. Ak zabudnete svoje heslo, poradťe sa s najbližším servisným centom firmy Panasonic.
1 Zdvihnite slúchadlo.
2 [PROGRAM] → [REDIAL] → [5]
3 Vložte terajšie 4-miestne heslo (prednastavené: 1111)
→ [PROGRAM]
- Akustický signál (pípnutie).
- Pri zadaní nesprávneho hesla, zaznie zvukový signál o chybe. Vložte správne heslo → [PROGRAM].
4 Vložte nové 4-miestne heslo (0 až 9) → [PROGRAM]
Môžete uložiť 20 telefónnych čísel do tlačidiel skrátenej vol'by (10 čísel do hornej časti a 10 čísel do dolnej časti). Nestláčajte žiadne tlačidlá skrátenej vol'by pred uložením.
Horné (upper) pamätové umiestnenie
Ukladanie telefónnych čísel
1 Zdvihnite slúchadlo → [PROGRAM]
2 Vloženie telefónneho čísla do 32 znakov.
3 Stlačte tlačidlo skrátenej vol'by. • Dlhý zvukový signál.
- Odporúčame naprogramovať núdzové číslo v [EMERGENCY].
- Núdzové číslo je číslo uložené v [EMERGENCY], ktoré môže byť volané aj ked' je klávesnica uzamknutá (strana 10).
Vymazanie a uloženie čísla
1 [PROGRAM]
2 Stlačte tlačidlo skrátenej vol'by. • Dlhý zvukový signál.
Vol'ba a uloženie čísla
Dolné (lower) pamätové umiestnenie
Ukladanie telefónnych čísel
1 Zdvihnite slúchadlo → [PROGRAM]
2 Vloženie telefónneho čísla do 32 znakov.
Vol'ba a uloženie čísla
Rýchla vol'ba
Rýchla vol'ba
Môžete uložiť do 10 čísel do pamäte stanice. Tlačidlá voľby [0] až [9] majú funkciu ako čísla pamäte stanice. Nestláčajte žiadne tlačidlá z pamäťovej stanice pred uložením.
Ukladanie telefónnych čísel
1 Zdvihnite slúchadlo → [PROGRAM]
2 Vloženie telefónneho čísla do 32 znakov.
- Staré telefónne číslo bude zmazané z číselnej vol'by, ak vkladáte do rovnakej číselnej vol'by nové telefónne číslo.
- Odporúčame poznačit si telefónne čísla, ktoré boli uložené, a pod ktorým číselným znakom.
Vymazanie a uloženie čísla
Vol'ba a uloženie čísla
Táto jednotka môže byť použitá v 2 pozíciách.
Nízka stolová pozícia (základná)

Vysoká stolová pozícia
— Môžete nastavit uhol pri úchyte na stenu.

- Zmena na vysokú stolovú pozíciu.
-
Stlačte držiak v smere šípky (①), potom vyberte nástenný podložkový nástavec (②).
-
Na pripevnenie nástenného držiaka na výšku ( ) alačte v smere šípiek ((①) a (②)) ako je naznačené.

Táto jednotka môže byt osadená na nástennú telefónnu dosku.

1 Pokial' je uzamknutý, stlačte slúchadlový hák, tak ako drží slúchadlo v držiaku.

2 Stlačte držiak v smere šípky (1), potom vyberte nástenný podložkový nástavec (2).

3 Zahnite šnúru od telefónnej linky do nástenného podložkového nástavca.

4 Priskrutkujte skrutky (nie sú v balení) do steny pomocou šablóny, ktorá je nižšie. Pripojte telefónny kábel. Zasuňte prístroj a potiahnite nadol.


Ak chcete dočasne odložit slúchadlo počas rozhovoru, umiestnite ho, ako je to zobrazené na tomto obrázku.



Užitočné informácie
Riešenie problémov
| Problém Príčiny/riešenia | |
| Prístroj nefunguje. | Skontrolujte pripojenia (strana 7). |
| Prístroj nezvoní. | Vol'ba VYZVÁŇANIA je nastavená na OFF (vypnuté). Nastavte na HIGH (silná) alebo LOW (slabá) (strana 8). |
| Nemôžete vytočit' číslo. | Skontrolujte tón vol'by. Ak nie je žiaden tón vol'by, skontrolujte pripojenia (strana 7).Režim vol'by môže byť nastavený nesprávně. Zmeňte nastavenia (strana 7).Zámok vol'by je aktivovaný. Vypnite ho, pozrite stranu 10.[PROGRAM] alebo [°DIAL LOCK] mohli byť stlačené. Zaveste slúchadlo a skúste znovu. |
| Nemôžete uložit'telefónne číslo dopamáte. | Presvečte sa, či je slúchadlo vypojené od vidlice telefónu.Nevkladajte telefónne číslo dlhšie ako 32 číslic, lebo vložené číslo bude vtedy vymazané.Ak použijete klávesový zámok (strana 10), nemôžete uložit' núdzové čísla v [EMERGENCY]. |
| Nemôžete opakovaťvol'bu stlačením[REDIAL]. | Ak malo posledné volené číslo viac ako 32 číslic, číslo nebude zvolené pri opakovanej vol'besprávně. |
| Ako vystúpiť z nastavení? | Umiestnenie slúchadla na lôžko. |
Poškodenie kvapalinou
| Problém Príčiny/riešenia | |
| Kvapalina alebo iná forma vlhkosti vnikli do prístroja. | • Odpojte telefónny kábel od prístroja. Zariadenie nechajte vysušiť najmenej 3 dni. Ked’je prístroj celkom suchý, znovu zapojte telefónny kábel. |
Pozor:
- Ak sa chcete vyhnúť trvalému poškodeniu, nepoužívajte na urýchlenie sušenia mikrovlnnú rúru.

Cieľ vyššie uvedeného prehlásenia je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ a harmonizovanými normami
-18-


O Opätovné vytočenie telefónneho
čísla: 8
Ovládacie prvky: 6
P Pauza: 8
Prijímanie hovorov: 8
Pripojenie: 7
R Režim volby: 9
Riešenie problémov: 17
Rotačná/pulzná služba: 9
Rýchla vol'ba: 13
S Skrátená vol'ba: 11
T Telefonovanie - vol'ba čísla a
volanie: 8
U Uchytenie na stenu: 15
UPPER pamät: 11

Akákolvek iná kompletná alebo čiastočná reprodukcia bez písomného súhlasu spoločnosti Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd. je zakázaná.
© Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd. 2009
