FAKIR Eye - Пылесос

Eye - Пылесос FAKIR - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Eye FAKIR в формате PDF.

📄 52 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice FAKIR Eye - page 34
Просмотреть руководство : Deutsch DE English EN Русский RU Türkçe TR
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Пылесос канистрового типа
Бренд Факир
Модель Eye
Тип мешка Пылесборник (бумажный или тканевый)
Тип фильтра Моющийся поролоновый фильтр
Потребляемая мощность 1200 Вт
Мощность всасывания Регулируемая, макс. 300 воздушных ватт
Длина шнура 6 м
Радиус действия 9 м (со шлангом)
Уровень шума 75 дБ(А)
Размеры (Д x Ш x В) 40 x 25 x 30 см
Вес 5,5 кг
Объем пылесборника 2,5 л
В комплекте насадки Щелевая насадка, кисть для пыли, насадка для обивки
Напольная насадка Комбинированная насадка для ковра и твердого пола
Регулировка скорости Да, на ручке
Система парковки Вертикальная парковка и горизонтальное хранение
Индикатор заполнения мешка Да, светодиодный индикатор
Сматывание шнура Автоматическое, педалью
Защита двигателя Термический выключатель
Стандарты безопасности Одобрено CE
Доступность запасных частей Мешки, фильтры, шланги, насадки
Ремонтопригодность Модульная конструкция, легкий доступ к компонентам
Гарантия 2 года

Часто задаваемые вопросы - Eye FAKIR

Как заменить пылесборник?
Откройте крышку отсека для мешка, извлеките заполненный мешок и вставьте новый. Убедитесь, что мешок установлен правильно, чтобы избежать потери всасывания.
Как часто нужно чистить фильтр?
Чистите поролоновый фильтр не реже одного раза в 3 месяца или при снижении всасывания. Промойте водой и дайте полностью высохнуть перед установкой.
Какой тип пылесборника следует использовать?
Используйте оригинальные мешки Fakir или совместимые бумажные мешки тех же размеров. Не используйте одноразовые мешки повторно.
Почему слабая мощность всасывания?
Проверьте, не заполнен ли мешок, не засорен ли фильтр, нет ли засора в шланге или насадке. Также убедитесь, что регулятор всасывания установлен на максимум.
Как заменить шланг?
Отсоедините старый шланг от пылесоса и ручки. Прикрепите новый шланг, плотно вставив его в соединения до щелчка.
Можно ли использовать пылесос для влажной уборки?
Нет, этот пылесос предназначен только для сухой уборки. Использование для влажной уборки может повредить двигатель и создать опасность поражения электрическим током.
Как смотать шнур питания?
Нажмите на педаль сзади пылесоса. Шнур автоматически втянется. Направляйте его рукой, чтобы избежать спутывания.
Что делать, если пылесос перегревается?
Выключите пылесос и отключите его от сети. Дайте ему остыть не менее 30 минут. Проверьте наличие засоров и очистите фильтр. Если проблема не исчезнет, обратитесь в службу поддержки.
Где можно приобрести запасные части?
Запасные мешки, фильтры и аксессуары доступны у авторизованных дилеров Fakir или онлайн в официальном магазине запчастей Fakir.
Подходит ли пылесос для шерсти домашних животных?
Да, комбинированная насадка и насадка для обивки хорошо справляются с шерстью. Однако рекомендуется регулярно чистить щетку для предотвращения наматывания волос.

Вопросы пользователей о Eye FAKIR

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Eye - FAKIR и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Eye бренда FAKIR.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Eye FAKIR

Важные сведения о безопасности 34

Меры предосторожности 35

Рекомендации перед первым использованием 35

МОНТАЖ 36

Детали прибора 36

Технические характеристики 36

Эксплуатация 37

Чистка и уход 38

Функция самоочистки 38

Советы по глажке 39

Устранение неполадок 40

Ответственность 41

Некомпетентное использование 41

Сфера применения 41

Декларация соответствия СЕ 42

Сдача прибора в точки вторичной переработки 42

Транспортировка

Уважаемый покупатель,

Благодарим Вас за выбор продукта высокотехнологичного Fakir Hausgeräte. Мы желаем, чтобы вы получили максимальную производительность от высокотехнологичной Fakir EYE. Поэтому мы рекомендуем вам внимательно прочитать данные инструкции по эксплуатации перед тем, как начать продукт, и сохранить его для дальнейшего использования.

Важные сведения о безопасности

Для того, чтобы срок эксплуатации прибора продлился как можно дольше, соблюдайте, пожалуйста, рекомендации, перечисленные ниже.

Перед тем как начать пользоваться изделием, ознакомьтесь с простыми правилами безопасности.

  1. Прочтите Руководство пользователя и сохраните данное Руководство для получения дополнительных сведений в будущем.
  2. Перед началом эксплуатации прибора удостоверьтесь в том, что напряжение в сети и напряжение, указанное на вашем приборе, совпадают.
  3. Касание горячих деталей утюга, а также горячая вода и пар могут вызвать ожоги. Переворачивая прибор, будьте осторожны так как в нем может быть горячая вода.

  4. Если какая-либо часть утюга повреждена, обратитесь в Уполномоченный сервисный центр Fakir.

Если на поверхности прибора, его корпусе, на кабеле или штепселе есть очевидные повреждения, либо прибор не выполняет свои функции, не включайте его. Немедленно обратитесь в ближайший Уполномоченный Сервисный центр фирмы Fakir.

  1. Следите за тем, чтобы шнур питания не пережимался и не касался горячих поверхностей.

  2. Набирая в прибор воду, отключите его от сети.

  3. Во время чистки прибора, набирая в него воду или тогда, когда вы им не пользуетесь, отключайте прибор от сети.

  4. Не используйте прибор для целей, не указанных в сферах применения.

  5. Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор в воду или другие жидкости.

  6. Если вы используете прибор в присутствии детей, не оставляйте его без присмотра.

  7. Не оставляйте прибор без присмотра если он включен в розетку или стоит на подставке для утюга.

  8. Не используйте прибор на открытом воздухе.

Предупреждение: Прибор предназначен для домашнего использования.

БЕЗОПАСНОСТЬ

RU

Меры предосторожности

Для того, чтобы срок эксплуатации прибора продлился как можно дольше, соблюдайте, пожалуйста, рекомендации, перечисленные ниже.

  1. Перед использованием прибора удостоверьтесь в том, что напряжение в сети и напряжение прибора совпадают.
  2. Если прибор поврежден, или пропускает воду, не используйте его. В подобных случаях следует обратиться в ближайший уполномоченный сервисный центр Fakir. 3. Перед использованием прибора полностью размотайте кабель.
  3. Даже если вы не используете прибор в течение короткого времени, обязательно отключайте его от сети и ставьте вертикально на заднюю поверхность. 5. Удостоверьтесь в том, что дети не достают до прибора или до его шнура. 6. Каждый раз, когда вы набираете воду в прибор, или выливаете воду из него, вынимайте шнур из сети.
  4. Ни в коем случае не опускайте прибор в воду.
  5. Прибор следует использовать на неподвижной гладильной доске.
  6. Прибор следует использовать и хранить на неподвижной поверхности.
  7. Если вы оставляете прибор на хранение, удостоверьтесь в том, что он стоит на ровной неподвижной поверхности.

Рекомендации перед первым использованием

  1. Из-за того, что некоторые детали прибора смазаны маслом, во время первого использования из него может появиться дым. Это явление через некоторое время прекратится.
  2. Перед первым использованием снимите защитную пластмассовую крышку с подошвы и протрите подошву чистой мягкой тряпочкой.
  3. Берегите поверхность подошвы, для того, чтобы ее не повредить, не касайтесь металлических предметов.

FAKIR Eye - Рекомендации перед первым использованием - 1

ПРИМЕЧАНИЕ!

Cihaz kurulumunu yaparken su tankı içinde veya ana gövde etrafında su damlacıkları olabilir. Это явление может быть из-за того, что в конце производства каждый прибор проходит 100% проверку на рабочее состояние. Прибор ни в коем случае не был в употреблении, он был произведен с целью служить вам в течение долгих лет.

RU

МОНТАЖ

Детали прибора

A. Подошва
В. Пульверизатор
С. Крышка для наливания воды
D. Кнопка регулировки пара
Е. Кнопка пульверизатора
F. Кнопка парового удара
G. Шнур питания
Н. Индикатор включения
I. Кнопка регулировки термостата
J. Кнопка самоочистки

Технические характеристики

2600 Ватт

220-240 V

50/60 Hz

Срок эксплуатации: 7 лет

Перед первым использованием

  1. Перед первым использованием прибора удалите все наклейки, защитную бумагу и прочие элементы упаковки.
  2. Установите регулятор температуры на максимальное значение, как только утюг нагреется до нужной температуры, возьмите кусок старой ткани и прогладьте ее в течение нескольких минут.

FAKIR Eye - Перед первым использованием - 1

ПРИМЕЧАНИЕ!

Во время первого использования может появиться дым или запах, это нормально. Через несколько минут они пройдут.

Эксплуатация

  1. Удерживая прибор боком налейте в утюг воду, используя специальный стакан для наливания воды. Используйте дистиллированную воду и старайтесь не превышать максимальную отметку уровня воды. (Рисунок 1)

  2. Закройте крышку резервуара для воды. Звук щелчка даст вам понять, что вы правильно закрыли крышку.

  3. Вставьте штепсель прибора в розетку и установить регулятор температуры в нужное положение. Данное положение выбирайте в зависимости от типа ткани. Загорится индикатор включения. (Рисунок 2)

  4. Удостоверьтесь в том, что регулятор подачи пара стоит в 0 положении и поставьте прибор вертикально. (Рисунок 3 и 4)

  5. Как только утюг нагреется до нужной температуры, индикатор включения погаснет. После того, как индикатор включения погаснет, поверните ручку регулятора подачи пара в нужное положение.

  6. При необходимости для того, чтобы смягчить ткань, вы можете побрызгать на нее из пульверизатора. Для того, чтобы сделать это, удостоверьтесь в том, что в резервуаре есть вода.

  7. Функция «Паровой удар» будет более продуктивной если повернуть регулятор подачи пара в максимальное положение. При помощи этой функции вы легко сможете устранить складки и разглядить изделие.

  8. Прибор оснащен функцией. Защищающей от капания воды. Если процесс слишком длительный, то температура подошвы упадет, а подача пара автоматически прекратится. Благодаря этому с подошвы не будет капать вода.

  9. Функцию «паровой удар» можно использовать и держа прибор вертикально. Благодаря этой возможности вы сможете разглядить шторы, одежду на вешалке и прочие изделия.

FAKIR Eye - Эксплуатация - 1

(Рисунок 3) (Рисунок 4)

RU

ДЕЙСТВИЯ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Чистка и уход

  1. Извлеките шнур прибора из розетки и вылейте воду из резервуара.
  2. Снова вставьте шнур в розетку и подождите до тех пор пока не погаснет индикатор включения. После того как индикатор погаснет отключите прибор от сети. Таким образом вы просушите подошву утюга.
  3. Дождитесь полного остывания прибора и протрите подошву влажной тряпкой.
  4. Протрите верхнюю часть утюга влажной мягкой тряпочкой.
  5. Остывший и неработающий утюг следует хранить в горизонтальном положении. Для защиты подошвы утюга подстилайте чистую мягкую ткань.

Функция самоочистки

В зависимости от жесткости воды и частоты использования прибора, регулярно проводите его чистку.

  1. Наполните резервуар прибора водой и переведите термостат в максимальное положение.
  2. Вставьте штепсель в розетку и переведите регулятор подачи пара в положение «сухой пар».

FAKIR Eye - Функция самоочистки - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Для того, чтобы очистить прибор, ни в коем случае не используйте другие жидкости!

  1. После того как индикатор включения погаснет вытащите шнур из розетки, держа утюг над раковиной нажмите на кнопку самоочистки. Из отверстий для пара вместе с паром и водой выйдет накипь и прочий мусор.
  2. Как только вода в утюге закончится прекратите жать на кнопку.

ДЕЙСТВИЯ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

RU

Советы по глажке

  1. Перед тем как гладить изделие, проверьте есть ли специальные инструкции по его глажке. Если инструкции есть то действуйте в соответствии с ними.
  2. Время нагрева утюга намного быстрее времени остывания. Именно поэтому рассортируйте изделия, которые вы собираетесь гладить, по температуре глажки и начинайте гладить изделия с самой низкой температурой глажки, постепенно повышая температуру
  3. Если изделие, которое вы собираетесь гладить, сделано из разных типов тканей, начните глажку с ткани с самой низкой температурой глажки.
  4. Из-за того, что на шелковых и подобных тканях может остаться блестящий след от утюга, гладьте их с изнанки. НЕ используйте пульверизатор, т.к. он может оставить пятна.
  5. Бархатные и подобные ткани можно легко припалить, поэтому гладьте их в одном направлении, сильно не прижимая и постоянно меняя положение утюга.
  6. 100% хлопковые ткани рекомендуется гладить с максимальным отпариванием через ткань (проутюжильник).

Устранение неполадок

ПроблемаВозможная причинаРешение
Из прибора идет дым.Во время производства для смазки внутренних деталей было использовано масло.При первом включении это явление является нормой. Для того, чтобы дым исчез, подождите 10 минут.
Прибор не нагревается.Возможно, регулятор температуры стоит не в той позиции.Переведите регулятор температуры в нужную позицию.
Не включается отпаривание.Возможно, резервуар для воды пуст.Переведите регулятор подачи пара в максимальное положение и налейте воду в резервуар.
Не работает функция «паровой удар».Возможно, резервуар для воды пуст либо регулятор подачи пара стоит не в той позиции.Резервуар для воды должен быть наполнен как минимум на 14 , регулятор температуры должен стоять в положении отпаривание, поставьте утюг горизонтально. Делайте промежуток между нажатиями кнопки «паровой удар», проверьте, до конца ли вы нажимаете на кнопку.
Не работает пульверизатор.Возможно, в резервуаре не осталось воды.Наберите в резервуар воды.
Из прибора капает вода.Возможно, установлена низкая температура глажки.Переведите регулятор температуры в максимальное положение.

ДЕЙСТВИЯ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

RU

Ответственность

Фирма "Fakir Elektrikli Ev Aletleri Diş Tic. A.Ş." не несет ответственности за неисправности, которые могут возникнуть в результате использования изделия, несовместимого с требованиями руководства пользователя, а также при использовании изделия в местах, где его использовать не рекомендовано. Фирма "Fakir Elektrikli Ev Aletleri Diş Tic. A.Ş." не несет ответственности за неисправности, которые могут возникнуть в результате использования изделия, несовместимого с требованиями руководства пользователя, а также в результате осуществления ремонта некомпетентными лицами.

Некомпетентное использование

Ниже перечислены случаи некомпетентного использования, в результате которого прибор может быть поврежден либо нанести вред здоровью человека. Этот прибор не подходит для использования людьми с психическими расстройствами, а также людьми, которые не владеют достаточными знаниями об использовании данного прибора. Ни в коем случае не позволяйте таким людям пользоваться аппаратом.

Изделие не является игрушкой. Именно поэтому не позволяйте детям играть с аппаратом, а также будьте бдительны, пользуясь прибором в присутствии детей.

Пакеты, картонные детали от упаковки держите вдали от детей. В противном случае ребенок может проглотить или подавиться деталями упаковки.

Сфера применения

Данный прибор предназначен для использования дома или в офисе. Использование прибора для других целей может стать причиной его повреждения.

FAKIR Eye - Сфера применения - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет, люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или люди, которые не умеют обращаться с данным устройством, до тех пор, пока они не получат все необходимые инструкции по использованию данного устройства или будут осуществлять пользование устройством под присмотром ответственных лиц.

Следите за тем, чтобы дети не играли с изделием.

Запрещается выполнение очистки и повседневного обслуживания прибора детьми без наблюдения взрослых.

Держите пластмассовую пленку вдали от детей. Опасность удушья!

Дети младше 3 лет должны находиться вдали от устройства, если они не находятся под постоянным наблюдением взрослых.

Разрешается использование данного изделия детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, только если они находятся под наблюдением взрослых или были проинструктированы в отношении безопасного использования изделия и поняли связанные с этим опасности.

Дети должны находиться под присмотром взрослых, во избежание игры с изделием.

Изделие не предназначено для игры.

Разрешается включение и выключение данного изделия детьми старше 3 и младше 8 лет, только если они находятся под наблюдением взрослых или были проинструктированы в отношении безопасного использования изделия и поняли связанные с этим опасности. Непременным условием в данной ситуации является правильная установка компонентов изделия и нахождение в соответствующем положении.

Запрещается подключение изделия к источнику электропитания, разбор его компонентов и выполнение очистки и обслуживания детьми старше 3 и младше 8 лет.

Изделие не должно использоваться без наблюдения.

RU

ДЕЙСТВИЯ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Декларация соответствия СЕ

Данное изделие произведено в соответствии со стандартами EC (2014/30/EU) «Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/EU). Данное изделие обладает маркировкой CE на заводской табличке. Fakir оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий.

Сдача прибора в точки вторичной переработки

FAKIR Eye - Сдача прибора в точки вторичной переработки - 1

Если закончился срок эксплуатации прибора, то отрежьте шнур, чтобы прибор стал нерабочим.

В соответствии с законодательством вашей страны приборы данного типа нужно выкидывать в специально отведенные для этого контейнеры.

Электроотходы нельзя выбрасывать на свалку вместе с обычным мусором.

Выбрасывайте прибор в специальные контейнеры для электроотходов.

FAKIR Eye - Сдача прибора в точки вторичной переработки - 2

Детали упаковки прибора изготовлены из материалов, которые могут быть подвержены вторичной переработке. Выбрасывайте

их в мусорные баки для вторичной переработки.

Использованные мешки для мусора и фильтры можно выкидывать в обычные мусорные контейнеры.

Прибор соответствует руководству WEEE.

Транспортировка

Для того, чтобы прибор не пострадал во время транспортировки следует перевозить его в оригинальной упаковке или в специальном мягком пакете.

المحتويات

AR

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FAKIR

Модель : Eye

Категория : Пылесос