176586 - Лампа HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 176586 HAMA в формате PDF.
Вопросы пользователей о 176586 HAMA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Лампа в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 176586 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 176586 бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 176586 HAMA
Руководствопоэксплуатации
Istruzioniperl'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίεςχρήσης
Instrukcjaobsługi
Használatiútmutató
Návodk p oužití
Návodnapoužitie
Manualdeinstruções
Kullanmakılavuzu
Manualdeutilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Работнаинструкция
GB
D
F
E
NL
|
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
LinktoApp

Важноеуказание—краткое руководство:

- Этократкоеруководствосодержит основную информацию: указания по техникебезопасности в водуизделияв эксплуатацию.
• С полнымтекстом подробного руководствапоэксплуатацииможно ознакомиться здесь: www.hama.com->00176581, 00176582,00176583,00176584, 00176585,00176586,00176587-> Downloads
- Сохранитеданноеруководствопо эксплуатациидляпросмотрана вашемкомпьютереи п о в озможности распечатайтеего.
1. Поясненияк п редупреждающим знаками у казаниям
Опасностьпоражения электрическимтоком

Данныйсимволуказываетнаопасность соприкосновенияс н еизолированными частямиизделияподнапряжением, котороеможетпривестик п оражению электрическимтоком.
Предупреждение

Используетсядляобозначенияуказаний потехникебезопасностиилидля акцентированиявниманиянаособых опасностяхи р исках.
Примечание

Используетсядлядополнительного обозначенияинформациииливажных указаний.
2. Поясненияк о бозначениям маркировкиизделия

Нерегулируется.
Лампанепредназначенадля использованияс о бычными реостатамисилысвета.

Применяйтетольков с ухом помещении.
3.Комплектпоставки
• 1 лампанакаливания
• 1 краткоеруководствопоэксплуатации
4. Указания потехникебезопасности
- Изделиепредназначенодлядомашнего, непромышленногоприменения.
- Недопускайтезагрязненияизделия,защите его от влаги и перегрева. Не используйтеизделиепривысокойвлажности.
- Используйтеизделиеисключительнов предусмотренныхцелях.
- Неиспользуйтеизделиев непосредственнойблизостиотсистем отопления, другихисточниковтеплаили под прямымисолнечнымилучами.
- Избегайтепаденияизделияи не подвергайтеегосильнымвибрациям.
- Используйте изделие только при приемлемыхклиматических условиях.
- Прииспользованииизделиянедопускайте превышенияпределамощности, указанного в технических характеристиках.
- Не вносите в изделие конструктивные изменения. В результате этого любые гарантийныеобязательстватеряют с вою силу.
- Детям запрещается играть с прибором. Детям запрещается выполнять очисткуи техническое обслуживаниеприборабез присмотравзрослых.
• Сразутилизируйтеупаковочный материалсогласнодействующимместным предписаниямпоутилизации.
- Не применяйте в запретных зонах.
- Неиспользуйтеизделиевовлажнойсреде, избегайтебрызг.
• Непытайтесьсамостоятельновыполнять техническое обслуживаниеилиремонт изделия. Ремонтразрешается производить только квалифицированному персоналу.
- Необходимособлюдатьтребованияк источникупитания, указанныенатабличке электротехнического изделия.
- Невскрывайтеизделиеи не и спользуйте его п риналичиповреждений.
- Внепомещенийизделиеразрешается эксплуатироватьальков з акрытыхзонах.
- Изделиеразрешаетсяэксплуатировать только в соответствии с областью примененияи с д опустимымиосветительными/декоративнымиприборами. Передначаломпримененияпроверьтетехническое состояниеприборов.
- Неисправныеосветительные/декоративные приборымогутпривестик у дару электрическимтоком.
• Передзаменойлампотключитеприборыют сетиэлектропитания. Выключитеприбори вытащитеэлектрическуювилкуизрозетки. - Не подходит для использования с диммерами, электрическимивыключателями, фотоэлементами, таймерамии с умеречными выключателями.
- Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречьотдетей!
- Отключителампуотсети, еслиане будетиспользоваться длительноевремя (например в отпуске). Обратите внимание, чтотогданеможетбытьактивирована имитацияприсутствия.
Предупреждение


- Лампы, в том числе светодиодные, могут нагреватьсядовысокихтемператур. Не прикасайтеськ н имнепосредственно сразуослеотключения, а п одождите несколькоминут, покалампыне остынут.
- Изделиеразрешеноэксплуатировать толькоотсетиперемноготока 230 В 50 Гц. Работы в сети 230 В д олжнывыполнятьсятолько сертифицированнымв в ашейстране специалистом. Приэтомнеобходимо соблюдатьдействующиеинструкциипо предотвращениюнесчастныхслучаев.
• Воизбежаниепораженияэлектрическим токомустройства,отключитесетевое напряжение(выключитеавтоматический выключатель).В с лучаенесоблюдения указанийпомонтажумогутвозникнуть пожарыилидругиеопасности.
Опасностьпоражения электрическимтоком

- Неоткрывайтеизделиеи п рекратите егодальнейшуюэксплуатациюв с случае повреждения,приналичидыма,запаха и громких звуков. Обратитесь к продавцу или в службу сервиса (см. пункт о службе сервиса).
5.Этопросто:
- ЗагрузитеприложениеHamaSmart SolutionизмагазинAppleAppлиИ GooglePlay.
- Откройтеприложение HamaSmart Solution
- Какновыйпользовательвыдолжнызарегистрироваться з авестиновуюучетную запись. Если у вас уже есть учетная запись, войдитев с истему, используясвоиданные доступа.
- Вкрутите светодиодную лампу в соответствующийпатрон.
• Светодиоднаялампаначнетбыстро мигать(еслиэтонетак, быстротрижды включите (ВКЛ.) и выключите (ВЫКЛ.) светодиоднавашемвыключателе). - Теперькликнитев п равомверхнемуглуна + и выберите Лампы.
• Подтвердите, чтолампабыстромигает.
• ВведитенаименованиевашейсетиWiFiи парольи п одтвердите. - Теперь лампа привязана к сети. После успешного соединения лампапрекращает мигание.
- Тепрьвыможетес п омощьюприложения настраивать, управлятьи к онфигурировать «умный» светодиодный WiFi-светильник.
6.Освобождениеотответственности
HamaGmbH& C o.KGненесет ответственностизаповреждения,возникшие в р результатененадлежащейустановки, монтажаи н енадлежащегоиспользования изделияилинесоблюдениятребований руководствапоэксплуатации/илиуказаний потехникебезопасности.
7. Указанияпоутилизации Охранаокружающейсреды:

С м оментаперехода национальногозаконодательства наевропейскиенормативы согласнодирективам2012/19/ЕСи 2006/66/ЕСдействуютследующие
правила:Утилизацияэлектрических электронныхприборов,а т акжебатарей вместес бытовыммусоромнеразрешается. Потребительпозаконуобязанутилизировать электрическиеи электронныеприборы,а такжебатареипоистечениисрокаих годностив с пециальнопредназначенныхдля этогообщественныхпунктахсбораилив пунктепродаж.Детальнаярегламентация этихтребованийосуществляется соответствующимместным законодательством.Необходимость соблюденияданных предписаний обозначаетсяособымзначкомнаизделии, инструкциипоэксплуатациилиупаковке. Сдаваябывшиев у потребленииприборы/батареинапереработку,вторичную переработкуилинаутилизациюв д ругой форме,вывноситеважныйвкладв о храну окружающейсреды.
8.Информацию в оздействиивысокой частоты
Данноеустройствосоответствует требованиямЕСпоограничениювоздействия электромагнитныхполейнанаселениес помощьюположенийпоохранездоровья. Устройствосоответствуетспецификациям в о тношениивысокойчастоты,еслионо используетсянарасстоянии20смоттела.
9. Сертификатсоответствия
СЕ НастоящимкомпанияHamaGmbH & С о К G заявляет, что радиооборудованиетипа [00176581,00176582,00176583,00176584, 00176585,00178586,00176587] соответствуетребованиямдирективы 2014/53/ЕС.С п олнымтекстомдекларацию соответствиитребованиямЕСможно ознакомитьсяздесь: www.hama.com->00176581,00176582, 00176583,00176584,00176585,00176586, 00176587->Downloads
| Диапазон/диапазонычастот2,4ГГц | |
| Максимальнаяизлучаемая мощность | < 1 00мВт |
1. Обяснениенапредупредителни символии у казания
Опасностоттоковудар

2. Обяснениенасимволина продуктовотообозначение

Неможедаседимира.
Лампатанее п одходящазаиз- ползванесьстандартендимер.

• 1 x крушка
• 1 x краткорьководствозаупотреба