HAF5TWA 011 - фритюрница HAIER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HAF5TWA 011 HAIER в формате PDF.
Вопросы пользователей о HAF5TWA 011 HAIER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего фритюрница в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HAF5TWA 011 - HAIER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HAF5TWA 011 бренда HAIER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HAF5TWA 011 HAIER
Руководство пользователя (RU).....P92
1. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Этот прибор предназначен для использования только в домашних условиях и в помещении, как описано в данном руководстве пользователя. Прежде чем приступить к эксплуатации данного бытового электроприбора, убедитесь в том, что вы понимаете настоящее руководство.
ВНИМАНИЕ: Во избежание опасности удушья для детей, выбрасывайте все упаковочные материалы сразу же после распаковки прибора. Бумажная упаковка для аксессуаров может находиться внутри устройства, в зависимости от приобретенной модели, снимите всю упаковку перед использованием прибора во избежание возгорания.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей до 8 лет) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором. Дети до 8 лет не должны заниматься очисткой и техническим обслуживанием прибора.
Храните прибор и его шнур в месте, недоступном для детей младше 8 лет. Если провод питания поврежден,
немедленно отключите прибор. Во избежание угрозы безопасности замену провода питания должен проводить только мастер авторизованной сервисной службы Haier. Используйте только те насадки, расходные материалы или запасные части, которые рекомендует или поставляет Haier. Использование аксессуаров или насадок, не рекомендуемых компанией Haier, может привести к травмам. Используйте прибор только в соответствии с мощностью, указанной на табличке с техническими характеристиками.
ВНИМАНИЕ: Опасность ожога! Никогда не прикасайтесь к внутренней части прибора во время и после окончания его использования. Нагревательный элемент остается горячим после использования. Всегда используйте ручку для переноски корзины. Нажимайте кнопку разблокировки корзин только тогда, когда корзины ровно расположены на рабочем столе (или любой ровной жаропрочной поверхности).
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Горячий пар выпускается через отверстия для выпуска воздуха. Держите руки и лицо подальше от горячего пара и отверстий. Также будьте осторожны с горячим паром
и воздухом при извлечении корзины из прибора.
Не включайте прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
Не допускайте попадания воды или другой жидкости внутрь прибора во избежание поражения электрическим током.
Не тяните и не переносите, держа прибор за шнур питания.
Всегда отключайте прибор от розетки, потянув за вилку, а не за шнур. Не кладите шнур питания на острые края или вблизи горячих поверхностей.
Не используйте удлинитель.
Не подключайте прибор к розетке и не работайте с ним мокрыми руками.
Никогда не погружайте прибор, шнур, вилку или основной блок в воду или другую жидкость.
ВНИМАНИЕ: Опасность возгорания! Еда может загореться, поэтому не используйте прибор рядом с горючими материалами, такими как занавески, или под ними.
Не размещайте прибор близко к стене или другим приборам. От задней части прибора и с других сторон должно быть свободное пространство не менее 10 см. Не ставьте ничего на прибор во время использования.
ВНИМАНИЕ: Опасность травмы!
Неправильное пользование прибором может привести к травме.
Обязательно очищайте поверхности, которые контактируют с продуктами питания! Информация
об очистке приводится в инструкциях.
Не используйте прибор для каких-либо иных целей, кроме описанных в данном Руководстве пользователя.
Кастрюля, корзина и аксессуары внутри прибора нагреваются во время использования.
Обращайтесь с ними осторожно.
Не загружайте прибор выше максимального уровня, указанного на корзине. Не допускайте контакта пищи с нагревательными элементами.
Запрещается подвергать тепловой обработке слишком большие или негабаритные продукты, упаковку из бумаги, картона, пластика или металлической фольги, поскольку это может привести к опасности возгорания.
Используйте рекомендуемое время приготовления пищи, чрезмерное время приготовления может привести к ее подгоранию. Подключайте прибор только к заземленной настенной розетке.
Всегда следите за тем, чтобы вилка была вставлена в розетку правильно.
Используйте прибор только на рабочем столе. Не ставьте прибор близко к краю рабочего стола.
Не ставьте прибор на наклонную поверхность и не двигайте его в процессе работы.
Не используйте прибор без корзины. Не оставляйте прибор без присмотра при использовании.
Соблюдайте особую осторожность при использовании прибора, когда в нем находится горячее масло или другая
горячая жидкость.
Дайте прибору остыть перед очисткой или любым обслуживанием.
Регулярно очищайте корзину, иначе прилипшие к ней остатки могут задымиться или подгореть.
После использования и перед очисткой или техническим обслуживанием вынимайте вилку из розетки.
В случае неисправности не следует продолжать пользоваться прибором.
Сервисное обслуживание: Для гарантии безопасной и надежной работы данного прибора мы рекомендуем приглашать авторизованных инженеров сервисной службы Haier для выполнения технического обслуживания и ремонта.

Поверхности могут нагреваться при использовании. Не дотрагивайтесь до них.
Окружающая среда
Символ на данном приборе указывает на то, что его нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Его необходимо сдавать в соответствующий пункт приема для дальнейшей переработки электрических и электронных частей. Утилизация должна проводиться в соответствии с местными правилами по защите окружающей среды и утилизации отходов. За более подробной информацией по обращению с данным прибором, его утилизации и переработке обратитесь в местные органы власти, в службу утилизации отходов или в магазин, где вы приобрели данный прибор.

Данный прибор отвечает требованиям Европейских Директив 2014/35/EU, 2014/30/EU и 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Comolli,16, 20861 Brugherio (MB) Italy

2. Знакомство с вашей аэрофритюрницей
КОМПОНЕНТЫ И ФУНКЦИИ:
A. Пульт управления и дисплей
а. Программа РУЧНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ
b. Программа АЭРОФРИТЮР
с. Программа ГРИЛЬ
d. Программа ЖАРКА
e. Программа ЗАПЕКАНИЕ
f. Программа СУШКА
g. Программа РАЗОГРЕВ
h. Программа РАЗМОРАЖИВАНИЕ
i. Программа ЙОГУРТ
j. Программа МЕДЛЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
I. ДИСКОВЫЙ РЕГУЛЯТОР с кнопкой
В. Прозрачное окошко
С. Корзина для жарки
D. Ручка
Е. Кнопка фиксатора решетки
F. Крышка кнопки фиксатора решетки
G. Решетка для жарки
Н. Дополнительный уровень
I. Перегородка
J. Набор для выпечки
3. Перед первым использованием
- Снимите все упаковочные материалы и стикеры или этикетки (при наличии) с прибора.
- Тщательно вымойте решетку и корзину теплой водой. Очистите аэрофритюрницу внутри и снаружи влажной салфеткой. Просушите полотенцем.
- Установите прибор на ровной горизонтальной устойчивой и термостойкой поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- При первом использовании новой аэрофритюрницы вы можете чувствовать запах «горячего пластика». Это нормально для нового прибора, поскольку материал нагревается в первый раз. Со временем запах исчезнет.
- Принцип работы аэрофритюрницы основан на применении горячего воздуха.
Не заливайте в корзину масло, жир для фритюра или другую жидкость.
- При первом использовании из прибора может выходить дым. Это нормально.
- Предварительно прогревать прибор не обязательно.
4. Использование аэрофритюрницы
- Вставьте вилку в розетку. (Все лампы мигнут один раз, а затем погаснут.).
- Взявшись за ручку, выньте решетку из главного корпуса. Она находится внутри корзины для жарки. Поставьте блендер на ровной сухой поверхности, например на столе или кухонной рабочей поверхности, и включите в сеть.
- Загрузите ингредиенты в решетку [рис. 1]. ПРИМЕЧАНИЕ:
Не кладите слишком много ингредиентов. В противном случае результат может не отвечать ожиданиям.
Если вы хотите загрузить разные ингредиенты одновременно, уточните сначала предполагаемое время приготовления каждого из них.
- Вставьте корзину обратно в главный корпус [рис. 1].
- Нажмите кнопку включения/выключения прибора [рис. 2].
- Поверните дисковый регулятор на указатель нужной функции [рис. 3]. Вращать диск можно как по часовой стрелке, так и против часовой стрелки. Нажмите на дисковый регулятор, чтобы подтвердить выбор функции.
- При выборе программы РУЧНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ нажмите диск один раз [рис. 4]. Индикатор температуры начинает мигать. Поверните диск, чтобы выставить нужную температуру, и нажмите на него для подтверждения [рис. 5,6]. Сразу же после этого начинает мигать индикатор времени. Снова поверните диск, чтобы выставить время, и нажмите для подтверждения.
Аэрофритюрница начинает работу [рис. 7,8].
ПРИМЕЧАНИЕ:
Температура выставляется вращением дискового регулятора с шагом 5°C. Время выставляется вращением дискового регулятора с шагом 1 минута.
Если вы не выполните никаких действий в течение 2 минут после того, как начинает мигать индикатор температуры, прибор перейдет в режим ожидания и, через еще 5 минут бездействия, автоматически выключится.
- В процессе приготовления менять настройку температуры и времени нельзя. Нажмите дисковый регулятор, чтобы приостановить процесс приготовления.
На дисплее появится изображение «| |». Индикатор времени начинает мигать, после чего вы можете изменить значение, вращая дисковый регулятор, или возобновить работу, нажав на него.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В процессе работы можно регулировать только время, но не температуру. Настройку температуры можно выставить только в ручном режиме и только до начала процесса приготовления.
- В ходе приготовления можно нажать кнопку ОТМЕНЫ, чтобы оставить процесс или вернуться в режим выбора программы.
- Степень готовности блюда можно проверять через прозрачное окошко или вынимая корзину.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в процессе приготовления вы вынимаете, а затем снова вставляете корзину в аэрофритюрницу, программа автоматически возобновляется.
Осторожно! По завершении процесса корзина и решетка, внутренние стенки корпуса и блюдо являются горячими — соблюдайте осторожность при обращении.
- В процессе работы степень готовности также можно проверить в любой момент вынув корзину и вернув ее на место.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При вынимании корзины нагревательный элемент и вентилятор отключаются и кнопки управления блокируются. После возврата корзины в корпус лампа внутренней подсветки автоматически загорается на 30 секунд, а затем гаснет.
12. В процессе работы можно нажать кнопку ВНУТРЕННЕЙ ПОДСВЕТКИ, чтобы включить и выключить лампу внутри камеры.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Лампа включается автоматически в начале работы аэрофритюрницы.
Лампа выключается автоматически спустя 30 секунд бездействия.
Активация и отмена режима отключения звуковых сигналов: нажмите и удерживайте кнопку подсветки в течение 3 секунд.
- По завершении процесса приготовления передается три звуковых сигнала, на дисплее отображается текущая температура, а на таймере — информация о том, что время истекло. В данный момент вентилятор продолжает работать и переходит в режим ожидания спустя 15 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- В режиме ожидания: подсвечена только кнопка включения/выключения.
- При отсутствии действий в течение 5 минут по завершении приготовления прибор отключается автоматически.
- Его также можно отключить, нажав и
удерживая кнопку включения/выключения в течение 2 секунд в режиме выбора программы, в ходе приготовления или после завершения приготовления.
- В случае с некоторыми ингредиентами, которые нужно перевернуть по истечении 2/3 времени приготовления, программа делает паузу, и загорается значок «встряхивания» [рис. 10]. Вы можете достать корзину, чтобы перевернуть продукты в ней, а затем установить ее на место, чтобы продолжить процесс приготовления. Также можно проигнорировать сигнал, и через 10 секунд прибор автоматически продолжит работу.
Чтобы перевернуть продукты:
[Рис. 11]: Взявшись за ручку, выньте решетку из главного корпуса.
[Рис. 12]: Нажмите кнопку фиксатора решетки и выньте решетку из корзины.
[Рис. 13]: Встряхните корзину.
-
Если в процессе приготовления вы захотите изменить время, нажмите дисковый регулятор, чтобы приостановить работу прибора. На дисплее появится изображение «| |», и индикатор времени начнет мигать [рис. 14]. Измените время, вращая дисковый регулятор [рис. 15], а затем нажмите его, чтобы возобновить процесс [рис. 16].
-
Если вы готовите по предварительно заданной программе, то вращая дисковый регулятор, вы можете изменить настройки выбранной программы [рис. 17], а затем нажать на него для подтверждения [рис. 18]. Откроется вспомогательное меню выбора ингредиентов — поверните регулятор, чтобы выбрать ингредиенты [рис. 19], и нажмите на него, чтоб подтвердить выбор [рис. 20]. Если вы хотите перейти в другую программу [рис. 21], нажмите кнопку отмены 2 раза [рис. 22] и повторите действие [рис. 19], а затем нажмите на регулятор, чтобы подтвердить новый выбор [рис. 23]. Аэрофритюрница начнет работу. По истечении 2/3 времени приготовления программа приостанавливается, загорается значок «встряхивания», передается 5 звуковых сигналов, и фритюрница переходит в режим паузы [рис. 24]. В этот момент вы можете вынуть корзину и перевернуть ингредиенты [рис. 25].
ПРИМЕЧАНИЕ:
-
По завершении процесса корзина и решетка, внутренние стенки корпуса и блюдо являются горячими — соблюдайте осторожность при обращении.
-
Функция памяти:
а) При выемке корзины из главного корпуса прибор возобновляет работу, продолжая выполнение заданной программы, сразу
же, как только вы возвращаете корзину на место.
b) В случае отключения питания в процессе приготовления прибор возвращается в то состояние, в котором он находился в этот момент, при последующем возобновлении подачи электроэнергии (настройка сохраняется в течение 1 часа).
- Если вы купили прибор с дополнительными принадлежностями, помните, что устанавливать их в решетку для жарки можно по одному за раз [рис. 26].
ПРИМЕЧАНИЕ:
В таблице 1 представлена информация о предварительных настройках программ.
5. Очистка и техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно вынимайте вилку из розетки и давайте прибору остыть перед очисткой.
Решетка, корзина и внутренняя часть корпуса прибора имеют антипригарное покрытие. Не пользуйтесь металлическими принадлежностями или абразивными чистящими средствами, поскольку они могут повредить покрытие.
- Выньте решетку и корзину из прибора, сдвиньте крышку кнопки фиксатора вперед и нажмите на кнопку, чтобы вынуть решетку из корзины.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вынимайте корзину с решеткой, чтобы аэрофритюрница остывала быстрее.
-
Корзину и решетку с принадлежностями можно мыть в посудомоечной машине. Их также можно очистить под горячей водой неабразивной мочалкой со средством для мытья посуды [рис. 34]. Во избежание появления следов воды обязательно просушите все части после мытья мягким полотенцем.
-
Очистите нагревательный элемент щеткой, чтобы удалить остатки продуктов [рис. 33].
-
Очистите внутренние части прибора горячей водой и неабразивной мочалкой [рис. 33].
ПРИМЕЧАНИЕ: Следите за тем, чтобы на пульт управления не попала вода. После очистки просушите пульт управления салфеткой.
-
Протрите наружную сторону прибора влажной салфеткой при необходимости.
-
Просушите перед следующим использованием.
ПРИМЕЧАНИЕ: Очищайте прибор после каждого использования.
6. Поиск и устранение неисправностей
В этом разделе представлены наиболее распространенные проблемы, которые могут возникать с прибором. Если вы не можете найти решение проблемы в приведенном ниже перечне, обратитесь в сервисную службу Haier.
| Неполадка Возможная причина Устранение | ||
| Аэрофритюрница не работает | Прибор не включен в сеть. Проверьте, вставлена ли вилка в розетку. | |
| Корзина и решетка для жарки неправильно вставлены в прибор. | Плотно вставьте корзину в корпус прибора. | |
| Из прибора выходит белый дым | Вы готовите продукты с большим содержанием жира. | Аккуратно слейте излишки масла или жира с поддона и продолжайте готовить. |
| В решетке остались частицы жира после предыдущего применения. | Тщательно мойте корзину и решетку после каждого использования. | |
| Продукты не полностью прожарились | Установлена слишком низкая температура или слишком короткое время приготовления. | Увеличьте настройку температуры и времени приготовления. |
| В корзине слишком много продуктов. | Уберите лишнее или разделите продукты на порции для лучшей прожарки. | |
| На дисплее отображается код ошибки «Е-1». | Контур датчика температуры разомкнут. | Отключите прибор от сети и обратитесь в сервисную службу. |
| На дисплее отображается код ошибки «Е-2». | Короткое замыкание в контуре датчика температуры. | Отключите прибор от сети и обратитесь в сервисную службу. |
| На дисплее отображается код ошибки «Е-3». | Сработала защита от перегрева. Дайте прибору остыть, прежде чем снова включить его. | |
7. Технические данные
| Электрические данные 220-240V~50/60Hz | |
| Мощность 2000W | |
8. Важно!
Запасные части и расходные материалы Замена деталей должна производиться только на оригинальные запасные части. Их можно приобрести у местного дилера. При оформлении заказа на запасные части обязательно указывайте номер модели прибора.
Качество
Заводы-изготовители прошли независимую оценку качества. Наша продукция изготавливается с применением системы качества, удовлетворяющей требованиям стандарта ISO 9001.
Условия гарантии
Условия гарантии для данного бытового электрического прибора определяются нашим представительством в стране, где этот электроприбор продан. Более подробную информацию об этих условиях вы можете получить у продавца или из гарантийного сертификата на данный прибор. В случае возникновения ситуации, покрываемой гарантийными обязательствами изготовителя, при обращении в уполномоченную сервисную организацию необходимо предъявить товарно-кассовый чек или иной документ, подтверждающий начало истечения гарантийного срока, предусмотренного условиями гарантии для данного прибора.
| Новая Версия Регламента EC ErP(EU) 2023/826 | |
| Потребление Мощности ВРежиме Выключения | Неприменимо |
| Потребление Энергии ВРежиме Ожидания | 0.3W |
| Потребление МощностиВ Режиме ОжиданияС ИнформационнымДисплеем | Неприменимо |
| Потребление Энергии ВРежиме Ожидания Сети | Неприменимо |
| Время, НеобходимоеДля Перехода В РежимВыключения/РежимОжидания/РежимОжидания С Дисплеем/Режим Ожидания Сети | 7min |