Primis 804 Plus - плита ELICA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Primis 804 Plus ELICA в формате PDF.
Вопросы пользователей о Primis 804 Plus ELICA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Primis 804 Plus - ELICA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Primis 804 Plus бренда ELICA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Primis 804 Plus ELICA
ОБЕЗВРЕЖДАНЕ В КРАЯ НА ЖИЗНЕНИЯ ЦИКЪЛ

ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПЛОТА
Safe Activation (Безопасно Активиране)
зона, посредством символа H.
УПОТРЕБА НА ПЛОТА ЗА ГОТВЕНЕ
• Включване
ПОДДРЪЖКА НА ПЛОТА ЗА ГОТВЕНЕ
ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
Необходимо неукоснительно придерживаться инструкций, приведенных в данном руководстве. Производитель снимает с себя всякую ответственность за возможные неприятности, ущерб или пожары, обусловленные несоблюдением инструкций, приведенных в данном руководстве. Прибор предназначен только для домашнего использования для приготовления пищи. Запрещено использование для других целей (например, для обогрева помещений). Производитель снимает с себя всякую ответственность за ненадлежащее применение или неправильные настройки управления.
Устройство может иметь дизайн, не совпадающий с иллюстрациями в данной брошюре, однако указания по эксплуатации, техническому обслуживанию и установке остаются неизменными.
- Внимательно прочитайте инструкции, так как в них содержится важная информация по установке, применению и технике безопасности.
- Запрещено вносить изменения в электрическую систему прибора.
- Перед началом установки оборудования проверьте целостность и сохранность всех компонентов. В случае повреждений следует обратиться к поставщику и не продолжать установку.
Убедитесь в целостности устройства перед установкой. В случае повреждений следует обратиться к поставщику и не продолжать установку.

: детали, обозначенные данным знаком, можно обрести отдельно у специализированных прибьюторов.

: детали, обозначенные данным знаком, являются иями, поставляемыми только в определенных елях и их можно приобретать на сайтах w.elica.com и www.shop.elica.com.
1. БЕЗОПАСНОСТЬ И НОРМАТИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ЗОПАСНОСТИ
Внимание! Следует строго придерживаться следующих инструкций:
- Изделие должно быть отключено от электрической сети перед началом проведения любой операции по установке. - При выполнении операций по установке и техобслуживанию используйте рабочие перчатки.
Установка или техобслуживание должны выполняться квалифицированным техником в соответствии с инструкциями производителя и с соблюдением действующих местных норм. ● При установке использовать только крепежные винты, поставляемые вместе с изделием, или, в случае их отсутствия,
надлежащий тип винтов. • Использовать винты надлежащей длины, как указано в руководстве по установке. • Не пытайтесь ремонтировать или не заменять какие-либо компоненты изделия, если это прямо не требуется руководством по эксплуатации. • Не позволяйте детям играть с изделием. • Следует держать детей на расстоянии и под присмотром, так как доступные части устройства могут сильно нагреваться во время использования. • Изделием могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, а также лица с недостаточным опытом, при условии, что они находятся под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию изделия и при условии понимания потенциальных рисков, связанных с ним. • Изделие и его доступные части нагреваются в процессе использования. Не прикасаться к нагретым частям. • В процессе и после использования не касаться нагревательных элементов изделия. • Избегайте соприкосновения изделия с тканями или другими легко воспламеняющими материалами, пока все его части не охладятся, риск возгорания. • Не размещайте легко воспламеняющиеся материалы на изделие или вблизи него. • При сильном нагревании жиры и масла легко воспламеняются. • Готовка без присмотра на варочной поверхности с использованием растительного масла или жира опасна и может привести к пожару. • Процесс жарки должен осуществляться под надзором, так как перегретое масло может воспламениться. • За приготовлением пищи нужно следить. Процесс быстрой готовки должен проходить под постоянным надзором. • НИКОГДА не пытайтесь гасить огонь водой. Следует выключить изделие и погасить огонь при помощи, например, крышки или противопожарного одеяла. • Избегать проливания жидкостей, при кипячении или нагревании жидкостей следует уменьшать интенсивность нагрева. • Не оставлять
нагревательные элементы включенными с пустыми кастрюлями и сковородами или без посуды. ● Никогда не нагревать консервные банки с продуктами питания, предварительно не открыв их: банка может взорваться! Это предупреждение относится также ко всем другим типам варочных поверхностей. ● По окончании приготовления пищи выключить соответствующую зону. ● Изделие не предназначено для включения через внешний таймер или отдельную систему дистанционного управления. Не используйте пароочистители – опасность поражения током. ● Перед выполнением любых операций по очистке или техобслуживанию отключите изделие от электросети, вытянув вилку, или отключите общий автомат своего жилья. ● Не разрешайте детям выполнять очистку и техобслуживание устройства без присмотра.
Изделие следует периодически очищать как внутри, так и снаружи (МИНИМУМ ОДИН РАЗ В МЕСЯЦ). В любом случае, следуйте указаниям, приведенным в руководстве по техобслуживанию. ● Важно правильно
хранить данное руководство, чтобы можно было обратиться к нему в любой момент. В случае продажи, отчуждения или перемещения прибора следует убедиться, чтобы руководство находилось вместе с ним.
- Для носителей кардиостимуляторов и активных имплантатов перед использованием индукционной варочной поверхности важно проверить, совместим ли их стимулятор с использованием изделия. - Если поверхность треснута, выключите изделие, чтобы избежать поражения электрическим током. - Опасность возгорания: не кладите предметы на варочные поверхности. - Не кладите металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки на варочную поверхность, так как они могут сильно нагреться. - Важно: после использования выключите варочную поверхность при помощи соответствующего устройства управления, не полагаясь на детектор посуды. - Никогда не использовать алюминиевую фольгу для готовки, и никогда не класть продукты, обернутые в алюминиевую фольгу, прямо на поверхность. Алюминий расплавится и нанесет непоправимый ущерб вашему изделию. - Использование режимов повышенной мощности, такого как функция Booster, не подходит для нагрева некоторых жидкостей, например, масла для жарки. Чрезмерный нагрев может быть опасным. В этих случаях рекомендуется использовать меньшую мощность. - Емкости следует ставить непосредственно на варочную поверхность точно по центру. Ни в коем случае не вставлять никаких предметов между кухонной посудой и варочной поверхностью. - В случае достижения высоких температур изделие автоматически уменьшает уровень мощности варочных зон. - Внимание! При работе варочной панели доступные части могут стать горячими.
⚠️ ТБ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- Отсоедините изделие от электрической сети. • Установка должна быть выполнена профессионально подготовленными лицами, ознакомленными с действующими нормами, касающимися установки и безопасности. • Производитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб людям, животным или имуществу, нанесенный в результате несоблюдения указаний, содержащихся в данном разделе. • Заземление изделия является обязательным по закону. - Кабель питания должен быть достаточно длинным, чтобы обеспечить подключение изделия, встроенного в мебель, к электрической сети. • Кабель питания должен быть достаточно длинным, чтобы обеспечить снятие варочной поверхности с рабочей поверхности. • Не использовать тройники или удлинители. • Убедитесь, что указанное напряжение на табличке данных установленной на дне изделия соответствует той, что находится в помещении, где он будет установлен. • Электрический кабель заземления должен быть на 2 см длиннее других кабелей. • Ни в
одной из точек температура кабеля не должна превышать более чем на 50 °C температуру в помещении. ● Изделие предназначено для постоянного подключения к электросети, поэтому подключение к стационарной сети производите через многополюсный выключатель в соответствии с правилами монтажа, который обеспечивает полное отключение сети в условиях категории перенапряжения III, и который легко доступен после установки. ● По окончании установки у пользователя не должно быть доступа к электрическим компонентам. ● Внимание! Не подключайте изделие к электрической сети до полного завершения установки. ● Перед подключением изделия к электросети: проверьте табличку с данными (расположенную в нижней части прибора), чтобы убедиться, что напряжение и мощность соответствуют напряжению сети и что разъем для подключения подходящий. При возникновении сомнений следует обратиться к квалифицированному электрику.
- Если изделие не снабжено кабелем питания, используйте кабель с диаметром проводов минимум 2,5 мм2 при мощности до 5500 Вт, а при большей мощности сечение должно составлять 4 мм2.
- Внимание! Замена соединительный кабеля должна производиться авторизованной службой технической помощи или лицом с аналогичной квалификацией.
- Внимание! Перед подключением устройства к сети питания и проверкой правильности работы, обязательно убедитесь в том, что кабель питания подключен правильно.
⚠️ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
- Установка как электрической части, так и механической, должна выполняться специализированным персоналом.
- Перед началом установки: После распаковки изделия убедитесь, что оно не повреждено в процессе транспортировки, а в случае обнаружения проблем, обратитесь к дистрибьютору или в отдел обслуживания клиентов, прежде чем приступить к установке. Убедитесь, что внутри упаковки нет (с целью транспортировки) комплектующих материалов (например, пакетиков с винтами, гарантии и т.д.); при наличии их следует извлечь и сохранить. Кроме того, следует убедиться, что вблизи места установки имеется электрическая розетка.
- Подготовка мебели для встраивания:
- Выполните все работы по резке мебели перед установкой варочной поверхности и аккуратно удалите опилки.
Минимальное расстояние между варочной поверхностью и стенкой должно быть не менее 50mm фронтально и не менее 50mm по бокам. Расстояние до навесных шкафов должно быть минимум 500mm.
Примечание. При расчете размеров следует учитывать указания производителя кухни.
• Важно: используйте однокомпонентный клей-
герметик (S), устойчивый к температурам до 250°. Перед установкой склеиваемые поверхности необходимо тщательно очистить, удалив все вещества, которые могут препятствовать их адгезии (например, антиадгезивы, консерванты, смазки, масла, порошки, остатки клея и т.п.). Клей необходимо равномерно распределить по всему периметру рамы. После склеивания дайте клею высохнуть в течение примерно 24 часов.
- Внимание! Несоблюдение данных инструкций при установке винтов и фиксирующих приспособлений может повлечь за собой риски, связанные с электричеством.
- Примечание: для правильной установки изделия рекомендуется обернуть трубопроводы клейкой лентой, которая имеет следующие характеристики: эластичная пленка из мягкого ПВХ, с клеящим слоем на основе акрилата, соответствие стандарту DIN EN 60454; плохая горючесть; отличная устойчивость к старению; устойчивость к перепадам температуры; устойчивость к низким температурам.
УТИЛИЗАЦИЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ

Этот аппарат маркирован классификационным знаком в соответствии с Директивой 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113, Об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE).
Контролируя, чтобы этот продукт утилизировался должным образом. Пользователь помогает предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья. Этот символ на изделии или прилагаемой к нему документации указывает на то, что данное устройство не должно утилизироваться как бытовые отходы. Его следует сдать в соответствующий сборочный пункт, занимающийся переработкой электрического и электронного оборудования. Утилизуйте согласно местным нормативам по переработке отходов. Для получения дополнительной информации по обращению с данным изделием, переработке и утилизации, следует обратиться в соответствующий местный орган, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где был приобретен прибор.
НОРМАТИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Этот прибор предназначен для контакта с пищевыми продуктами, соответствует норме (EC) № 1935/2004 и был спроектирован, изготовлен и выпущен на рынок в соответствии с требованиями по безопасности директивы по низковольтному оборудованию 2014/35/UE, требованиями по защите директивы по электромагнитной совместимости 2014/30/UE.
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Система индукционного нагрева основана на физическом явлении магнитной индукции. Основной характеристикой этой системы является прямая передача энергии от генератора к кастрюле.
Преимущества: Если сравнивать с электрическими варочными поверхностями, ваша индукционная панель: Более надежная: меньшая температура на стеклянной поверхности. Более быстрая: время разогрева еды меньше. Более точная: поверхность реагирует незамедлительно на ваши команды. Более эффективная: 90 % энергопотребления превращается в тепло. Кроме того, когда кастрюля снята с поверхности, передача тепла перерывается незамедлительно, что предотвращает бесполезное рассеивание тепла.
- Емкости для варки

Используйте только кастрюли, которые имеют этот символ.
Важно:
во избежание необратимого повреждения варочной поверхности не используйте посуду:
• с неровным днищем;
• металлическую с эмалированным днищем;
• с шероховатым днищем - во избежание царапин на варочной панели;
- никогда не ставьте горячие кастрюли и сковородки на панель управления варочной поверхностью.
- Не все кастрюли, пригодные для индукционных панелей, достаточно хорошо работают по причине того, что их днища не полностью изготовлены из ферромагнитных материалов! Покупая посуду, проконтролируйте, чтобы:
• Днище было полностью изготовлено из ферромагнитных материалов. В противном случае падает эффективность и равномерность теплопередачи, а температура поверхности посуды может быть не подходящей

- Днище не содержало алюминия: посуда не будет разогреваться индукторами, или они ее вообще не обнаружат.

- Днища не оказались неровными и с шероховатой поверхностью.
- Они уменьшают поверхность контакта индуктора с посудой, понижая эффективность нагрева и ухудшая результаты приготовления.

- Емкости, изготовленные ранее
Можно проверить, обладает ли материал кастрюли магнитными свойствами при помощи простого магнита. Кастрюли непригодны для использования, если магнит не реагирует на них. И в этом случае имеют силу указания предыдущего параграфа.
- Рекомендуемые диаметры дна кастрюль
ВАЖНО: при несоответствующих диаметрах посуды варочные зоны не включаются. Чтобы узнать, каков минимальный диаметр посуды для готовки у каждой отдельной зоны, см. иллюстрированную часть данного руководства.
Внимание: Чтобы сохранить эффективность приготовления и качество продукта, НЕ рекомендуется использовать индукционные адаптеры.
- Энергосбережение
Используйте сковороды и кастрюли с диаметром дна, равным диаметру зоны варки. Используйте только кастрюли и сковороды с плоским дном. Где это возможно, закрывайте кастрюли крышками в процессе варки. Готовьте овощи, картофель, и т. д. в небольшом количестве воды, чтобы уменьшить время приготовления. Используйте скороварку, это значительно уменьшает энергопотребление и время варки. Ставьте кастрюлю в центре варочной зоны, отмеченной на поверхности.
3. РАБОТА УСТРОЙСТВА
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

flowchart
graph TD
A["RL"] --> B["FL"]
C["RR"] --> D["FR"]
B --> E["2 RL 3 RL 3a RL 9"]
D --> F["2 RR 3 RR 3a RR 9"]
E --> G["8 BOOST"]
F --> H["8 BOOST"]
G --> I["0"]
H --> I
I --> J["5"]
K["4 RL 7a"] --> L["88"]
M["7b 4 RR"] --> N["TIMER + FL 8a 8b 4 FR"]
O["2 FL 3 FL 3a FL 9"] --> P["8"]
Q["3 FL 3a FL 9"] --> R["8"]
S["4 FL 8a 8b 4 FR"] --> T["8"]
U["2 FR 3 FR FR 9"] --> V["8"]
W["10a 10 6 6a"] --> X["11a 11 1"]
Y["11a"] --> Z["1"]
| Функция | |
| 1 | ВКЛ/ВЫКЛ варочной поверхности |
| 2 | Кнопка выбора варочной зоны |
| 3 | Дисплей отображения уровня мощности варочной зоны |
| 3a | Светодиод зоны активации функции Bridge(имеется только в некоторых моделях) |
| 4 | Светодиод таймера варочной зоны |
| 5 | Повышение/Понижение уровня мощности варки и скорости (мощности) вытяжки |
| 6 | Включение функции Temperature Manager(управление температурой) (Warming Function(функция подогрева)) |
| 6a | Светодиод включения функции Temperature Manager (управление температурой) (Warming Function (функция подогрева)) |
| 7a-7b | Дисплей таймера варочной зоны |
| 8a-8b | Увеличение/уменьшение значения таймера |
| 9 | Включение функции Power Booster (усилитель мощности) |
| 10 | Пауза |
| 10a | Светодиод активной паузы |
| 11 | Key Lock (блокировка кнопок) |
| 11a | Светодиод - Key Lock (блокировка кнопок) |
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВНИМАНИЕ: После первого подключения изделия к сети варочной поверхности требуется процедура РАЗБЛОКИРОВКИ. Выполните следующие действия:
Подайте питание на варочную поверхность, нажмите кнопку 🔒 (11) на несколько секунд, светодиод (11a) погаснет. Теперь можно будет включить поверхность кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ (4).
Все функции этой варочной поверхности спроектированы с соблюдением строгих норм безопасности. Поэтому:
- Некоторые функции не активируются или отключаются автоматически при отсутствии кастрюль на поверхности или при их неправильном размещении.
• В некоторых случаях активированные функции автоматически отключаются через несколько секунд, если для выбранной функции необходима дополнительная настройка (напр.: "Включить варочную поверхность" без функций "Выбор варочной зоны" и "Рабочая температура", либо "Функция Lock (блокировка)" или "Таймер").
Перед приближением к варочной зоне подождите, пока дисплей не погаснет.
Внимание! В случае (например) длительного использования выключение варочной зоны может не быть мгновенным, потому что она находится в фазе охлаждения. На дисплее варочной зоны появится символ H, обозначающий эту фазу. Перед приближением к варочной зоне подождите, пока дисплей не погаснет.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- Safe Activation (безопасное включение)
Изделие включается только при наличии кастрюль в варочных зонах: процесс нагрева не запускается или прекращается при отсутствии или снятии кастрюль.
- Pot Detector (датчик наличия кухонной посуды)
Устройство автоматически определяет наличие кастрюль в варочных зонах.
- Safety Shut Down (Предохранительное отключение)
В целях безопасности каждая варочная зона имеет максимальное время работы, которое зависит от установленного уровня мощности.
- Residual Heat Indicator (индикатор остаточного тепла)
После выключения одной или нескольких варочных зон на наличие остаточного тепла указывает специальный сигнал на дисплее соответствующей зоны в виде символа.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- Включение
Варочная поверхность включается при касании кнопки
ВКЛ/ВЫКЛ① (1). Все дисплеи (3) включатся и отобразят цифру ноль
Чтобы выключить варочную поверхность, нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ(1).
Варочная поверхность выключается через несколько секунд, если никакие функции не активированы.
• Включение варочных зон
Включение:
Нажмите кнопку (2), которая соответствует требуемой варочной зоне. Дисплей (3) этой зоны является единственным, который подсвечивается с высокой интенсивностью.
Коснитесь и проведите одним пальцем по панели выбора (5) вправо, чтобы увеличить, и влево, чтобы уменьшить мощность варочной зоны.
Выключение:
Войдите в меню требуемой варочной зоны и нажмите одну из кнопок (2). Дисплей (3) этой зоны является единственным, который подсвечивается с высокой интенсивностью. Установите мощность на нуль или снова нажмите кнопку (2), удерживая ее нажатой в течение нескольких секунд.
- Уровень мощности варочной зоны
Варочная панель имеет 9 уровней мощности. Коснитесь и проведите пальцами по панели выбора (5):
вправо для увеличения уровня мощности;
влево для уменьшения уровня мощности.
Установленный уровень мощности отобразится на дисплее (3) выбранной варочной зоны.
- Power Booster (усилитель мощности)
Изделие имеет 1 дополнительный уровень мощности
(выше уровня ) который активируется на 10 минут, после чего мощность снижается до предыдущего уровня.
Нажмите кнопку (9) для включения. Уровень Power Booster отображается на дисплее (5).
- Bridge Zones (совмещенные зоны)
Эта функция обеспечивает работу в совмещенном режиме варочной зоны FL с варочной зоной RL путем создания единой зоны с тем же уровнем мощности.
Такая функция позволяет обеспечивать равномерную тепловую обработку в посуде больших размеров.
Всегда проверяйте по сборочным иллюстрациям, в заключительной части руководства, в каких зонах можно активировать совмещенный режим.
Для включения функции Bridge:
Одновременно нажмите на несколько секунд кнопку (2) зон (FL+RL), после чего загорятся два светодиода (3a) над дисплеями (FL+RL).
Чтобы установить мощность, проведите пальцем по зоне выбора (5)
Для выключения функции Bridge:
• одновременно нажимайте в течение нескольких секунд кнопки (2) двух зон, который необходимо отключить (FL+RL).
• Key Lock (блокировка кнопок)
Функция Key Lock позволяет блокировать настройки поверхности, чтобы избежать их случайного изменения. При этом уже установленные функции остаются активными. Ее можно активировать как при включенной поверхности, так и при выключенной.
Включение:
Для активации функции нажмите кнопку ⚙️ (11) на 2 с.
Если варочная поверхность выключена: активная блокировка кнопок не позволяет ее включить.
Если варочная поверхность включена и хотя бы одна варочная зона активна: блокировка кнопок не позволяет активировать или изменять активные функции, все уже активные функции продолжат работать.
Отключение:
Для отключения нажмите кнопку (11) на 2 с.
- Temperature Manager (Warming Function) (управление температурой, функция подогрева)
Функция Temperature Manager (Warming Function) управляет температурой, обеспечивая поддержание тепла при постоянной температуре на оптимизированном уровне мощности. Функция идеально подходит для поддержания в подогретом состоянии уже приготовленных блюд.
Включение:
Активируйте нужную варочную зону и нажмите кнопку (6). На дисплее панели выбора (5) загорится светодиод уровня мощности 1 (с низкой интенсивностью).
Отключение:
нажмите кнопку (6)
Примечание: функция также может быть включена в зонах с активной функцией BRIDGE (для моделей, у которых есть данная функция).
• Automatic Heat UP (автоматический нагрев)
Функция Automatic Heat UP позволяет быстрее достичь заданную мощность. Используя данную функцию, можно обеспечить более быстрое приготовление, однако без риска пригорания пищи, поскольку температура не будет превышать установленное значение. Данная функция доступна для уровней
мощности от 1 до 8.
Включение:
Нажмите кнопку (2) зоны, которую хотите использовать, затем проведите пальцем по панели выбора (5), чтобы активировать зону. Затем нажмите панель выбора (5) в нужной зоне мощности и удерживайте ее в течение 3 секунд.
На дисплее (3) этой зоны будет отображаться символ
Я попеременно с установленной мощностью.
При увеличении уровня мощности варочной зоны функция автоматического нагрева остается активной с новой настройкой температуры;
Примечание: эта функция может быть включена в нескольких зонах одновременно.
Отключение:
Выберите кнопку (2) зоны, для которой необходимо отменить Автоматический нагрев, и уменьшите уровень мощности варочной зоны.
- Pausa (пауза)
Функция Пауза позволяет приостановить любую активную функцию на поверхности с уменьшением мощности до ноля.
Включение:
- нажмите кнопку II(10), светодиод (10a) загорится.
Отключение:
- нажмите кнопку (10) на несколько секунд.
При отключении варочная поверхность возобновляет работу с настройками, установленными до паузы.
Примечание: если по прошествии 10 минут функцию паузы не отключить, варочная поверхность автоматически выключится.
• Таймер варочных зон
Функция таймера варочных зон является обратным отсчетом, который можно задать в каждой варочной зоне, в том числе и одновременно. В конце заданного периода варочные зоны автоматически выключатся, а пользователя предупредит специальный звуковой сигнал.
Включение:
Примечание: этот таймер можно запустить только в том случае, если варочная зона активна с мощностью, отличной от нуля.
После активации требуемой варочной зоны кнопкой (2), нажмите кнопку (8a)
дисплей (7a+7b) включится, и можно будет запрограммировать таймер.
Для увеличения или уменьшения времени используйте кнопки (8a) и (8b).
Время выражается в минутах и может быть
установлено максимум на минут. Последняя минута будет отображаться в секундах.
При необходимости повторите действие для нескольких варочных зон.
Каждая варочная зона может иметь свой собственный таймер; на дисплее (7a+7b) появится обратный отсчет для выбранной в этот момент варочной зоны.
Примечание: После активации зоны Bridge (имеется только в некоторых моделях) таймер можно запустить также и в этой зоне.
Отключение:
Чтобы выключить таймер заранее, выберите варочную зону кнопкой (2), нажимайте кнопку (8a) до тех пор, пока таймер не достигнет нуля и отключится.
• Power Limitation (Ограниченная мощность)
Функция ограничения мощности (Power Limitation) позволяет настраивать работу изделия на ограничение максимума потребления мощности, регулируя потребляемую мощность всех варочных зон так, чтобы общее потребление варочной поверхности не превышало заданного уровня.
Максимальный предел мощности варочной поверхности по умолчанию составляет 7200 Вт.
Сенсорное управление может включать меню для настройки ограничения мощности.
ограничение мощности. При активации опции предел мощности может быть уменьшен пользователем до 6000 Вт, 3500 Вт или 2800 Вт.
Примечание: данную операцию необходимо выполнить в течение первых 30 секунд после подключения индукционной варочной поверхности к электросети, при разблокированной, но не включенной варочной поверхности.
Чтобы войти в меню управления параметрами:
Отключите варочную поверхность от сети, подождите несколько секунд и снова включите. РАЗБЛОКИРУЙТЕ варочную поверхность, удерживая нажатой в течение
несольких секунд кнопку 🔒.
Нажмите одновременно кнопки (8a)+(8b)+(10) и удерживайте их в течение нескольких секунд. Первое число значения мощности будет показано на дисплее (3FL). Второе число будет показано на дисплее (3FR), например, 7200 Вт: (3FL)=7 (3FR)=2.
Чтобы установить новый параметр:
Нажмите кнопки (8a) или (8b), чтобы перейти к другим значениям. При достижении требуемой мощности сохраните настройку, одновременно нажав кнопки (8a) +(8b)+(10).
ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ
| Уровень мощности Типология готовки Применение (исходя из опыта и навыков готовки) | |||
| Макс. мощность | Р | Быстрый разогрев | подъем температуры пищи в течение короткого периода времени до быстрого закипания в случае воды или быстрого разогрева различных кулинарных жидкостей |
| 8.9 | Жарка - кипячение | подрумянивание, начало готовки, жарка продуктов быстрой заморозки, быстрое кипячение | |
| Высокая мощность | 7.8 | Поджаривание до золотистого цвета – поджаривание - кипячение - гриль | поджаривание, поддержание интенсивного кипения, варка и жарка как на гриле (ненадолго, 5-10 минут) |
| 6.7 | Поджаривание до золотистого цвета - варка – тушение – поджаривание - гриль | поджаривание, поддержание несильного кипения, жарка как на гриле (средней длительности, 10-20 минут), предварительный подогрев принадлежностей | |
| Средняя мощность | 4.5 | Варка – тушение – поджарка - гриль | тушение, поддержание слабого кипения, варка (длительная), томление макаронных изделий (пасты) |
| 3.4 | Варка – варка на медленном огне – сгущение - томление | длительные варки (рис, соусы и подливки, жаркое, рыба) в кулинарных жидкостях (напр., вода, вино, бульон, молоко), томление макаронных изделий | |
| 2.3 | Варка – варка на медленном огне – сгущение - томление | длительные готовки (объемы меньше одного литра: рис, соусы, подливки, жаркое, рыба) в кулинарных жидкостях (напр., вода, вино, бульон, молоко) | |
| Низкая мощность | 1.2 | Растапливание – размораживание – поддержание теплым - томление с добавлением масла/сливок | растапливание масла, деликатное топление шоколада, разморозка малоразмерных пищевых продуктов |
| 8 | Растапливание – размораживание – поддержание теплым - томление с добавлением масла/сливок | поддержание тепла в небольших порциях только что приготовленной пищи, поддержание температуры сервировочных блюд, томление и доведение до кондиции ризотто | |
| ВЫКЛ | 0 | Опорная поверхность | Варочная поверхность в режиме готовности (stand-by) или выключена (возможно наличие остаточного тепла после окончания готовки, с индикацией H-L-O) |
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание! Перед началом любой операции по чистке или обслуживанию убедитесь, что варочные зоны выключены и что индикатор тепла погас.
УХОД ЗА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
- Очистка индукционной поверхности
Варочную панель следует чистить после каждого применения.
Важно:
- Не используйте жесткие губки, скребки. Их использование, со временем, может повредить стекло.
- Не применяйте раздражающие химические детергенты, такие как спреи для печей или пятновыводители.
• НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ УСТРОЙСТВА ЧИСТКИ СТРУЕЙ ПАРА!!!
После каждого использования, дайте поверхности
остыть и очистите её от накипи и остатков пищи. Сахар и продукты с высоким содержанием сахара повреждают варочную поверхность и должны быть удалены немедленно. Соль, сахар и песок могут оцарапать стеклянную поверхность. Применяйте мягкую ткань, бумажные полотенца для кухни или специальные продукты для варочных поверхностей (соблюдая инструкции производителя).
5. ТЕХПОДДЕРЖКА
СЛУЖБА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
В случае ошибок попробуйте отключить поверхность от электропитания на несколько секунд, затем снова подключить.
Если ошибка не устранена, свяжитесь со службой поддержки.
UK
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОВЕРХНІ
- Residual Heat Indicator (Индикатор остаточного тепла)
ДОГЛЯД ЗА ВАРИЛЬНОЮ ПОВЕРХНЕЮ
ЭЛЕКТР БАЙЛАНЫСЫНЫН КАУІПСІЗДІГІ
МЕРЗІМ СОЦЫНДА ТАСТАУ
