3475 FA - Пила SKIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 3475 FA SKIL в формате PDF.
Вопросы пользователей о 3475 FA SKIL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 3475 FA - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 3475 FA бренда SKIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3475 FA SKIL
МК ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА 115
AL UDHËZIMET ORIGJINALE 119
Бесщеточная аккумуляторная 3475 сабельная пила
предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные
действия персонала или пользователя
-не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
-не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
-не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем
-не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде)
-не включать при попадании воды в корпус
-не использовать при сильном искрении
-не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
-перетёрт или повреждён электрический кабель
-поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
-необходимо хранить в сухом месте
-необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
-при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
-хранение без упаковки не допускается
-подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
-категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
-при разгрузке/погрузке не допускается
использование любого вида техники, работающей
по принципу зажима упаковки
-подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
ВНИМАНИЕ!
В случае возникновения перебоя в работе электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл.,
убедившись, что он не заблокирован (при его наличии) и отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор (этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск)
ВВЕДЕНИЕ
- Этот инструмент предназначен для резки дерева, пластика, металла и строительных материалов, а также для обрезки деревьев.
- Данное устройство не предназначено для профессионального использования.
- Изучите и сохраните данное руководство по эксплуатации. ③
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ①
СТРАНА ИЗГОТОВЛЕНИЯ
Сделано в Китае
КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА ②
A Режущий элемент
В Поворотная подошва
С Зажим режущего элемента
D Держатель
E Вентиляционные отверстия
F Кнопка блокировки
G Переключатель для включения/
выключения и регулировки скорости
Н Рукоятка
J Кнопка индикатора уровня заряда аккумулятора
К Двойная светодиодная подсветка
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прочитайте все правила безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Невыполнение изложенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) тяжелым травмам.
Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Термин «электроинструмент» в предупреждениях означает электрический инструмент с питанием от сети (с кабелем) или электрический инструмент с питанием от аккумулятора (без кабеля).
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Обеспечьте чистоту и освещенность рабочего места. Загроможденные и плохо освещенные места служат причиной несчастных случаев.
b) Не используйте электроинструменты во взрывоопасных местах, например вблизи горючих жидкостей, газов или пыли.
Электроинструменты генерируют искры, которые могут воспламенить пыль или испарения.
с) Не позволяйте детям и посторонним находиться вблизи работающего электроинструмента. Отвлекающие факторы могут привести к потере контроля.
2) ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка электроинструмента должна соответствовать розетке. Никогда не переделывайте вилку. Не используйте никакие переходники для вилок электроинструментов с заземлением. Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток уменьшает риск поражения электрическим током.
b) Избегайте прикосновений к заземленным объектам, таким как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Риск поражения электрическим током выше, когда тело заземлено.
с) Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. При попадании воды в электроинструмент увеличивается риск поражения электрическим током.
d) Обращайтесь с кабелем аккуратно. Никогда не переносите, не тяните и не выключайте электроинструмент за кабель. Держите кабель подальше от источников тепла, масла, острых предметов или движущихся частей. Поврежденные и запутанные кабели повышают риск поражения электрическим током.
e) Для работы с электроинструментом вне помещения используйте предназначенный для этого удлинительный кабель. Использование кабеля, подходящего для использования вне помещения, снижает риск поражения электрическим током.
f) Если использование электроинструмента в сыром помещении неизбежно, подключайте его через устройство защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
a) При использовании электроинструмента будьте бдительны, следите за своими действиями и следуйте здравому смыслу. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Даже кратковременная невнимательность при работе с электроинструментом может привести к тяжелым травмам.
b) Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда используйте защитные средства для глаз. Защитное оборудование, такое как противопылевая маска, несколькоя предохранительная обувь, жесткая каска или устройства защиты органов слуха в соответствующих условиях уменьшает риск травмирования.
с) Не допускайте непредвиденных запусков. Перед подключением инструмента к сети питания (или аккумулятору) и перед его переноской убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Не держите палец на выключателе при переноске электроинструментов и не включайте вилку в розетку, если электроинструмент включен. Это может привести к
несчастному случаю.
d) Перед включением электроинструмента снимите с него регулировочные инструменты и гаечные ключи. Регулировочный инструмент или гаечный ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может стать причиной травмы.
e) Не тянитесь. Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
f) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте свободную одежду и украшения. Держите волосы и одежду подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
g) При наличии устройств для отвода и сбора пыли убедитесь, что они подключены и правильно работают. Использование пылеулавливающих устройств снижает вред, причиняемый пылью.
h) Не допускайте небрежности, которая может возникнуть из-за частого использования инструмента и повлечь за собой самоуверенность и игнорирование правил безопасности. Неосторожное действие может причинить серьезную травму за доли секунды.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА
a) Не прикладывайте к электроинструменту чрезмерных усилий. Используйте подходящий для ваших задач электроинструмент. Правильно выбранный электроинструмент более эффективен и безопасен при номинальной нагрузке.
b) Не используйте электроинструмент, если его выключатель неисправен. Электроинструменты с неисправным выключателем опасны и подлежат ремонту.
с) Перед регулировной, сменой ансессуаров или хранением отключите электроинструмент от сети питания и (или) извлеките аккумулятор, если это возможно. Такие меры предосторожности уменьшают риск случайного запуска электроинструмента.
d) Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недоступных для детей, и не доверяйте электроинструмент лицам, не знакомым с ним и с этими инструкциями. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей.
e) Выполняйте техническое обслуживание электроинструментов и принадлежностей. Проверьте выравнивание и сцепление подвижных деталей, наличие поломок и прочие условия, которые могут повлиять на работу электроинструмента. Если электроинструмент поврежден, перед использованием его необходимо отремонтировать. Недостаточный уход за электроинструментом является причиной многих несчастных случаев.
f) Храните режущие инструменты в чистоте и заточенном состоянии. Правильно обслуживаемые и хорошо заточенные режущие инструменты меньше заклинивают и лучше контролируются.
g) Используйте электроинструмент, аксессуары, насадки и т. п. в соответствии с этими
инструкциями, учитывая условия и специфику выполняемой работы. Использование электроинструмента для выполнения непредусмотренных операций может привести к опасным ситуациям.
h) Следите за тем, чтобы рукоятки и поверхности захвата были сухими и чистыми и на них не было масла или смазочного материала. Скользкие рукоятки и поверхности захвата не позволяют безопасно использовать инструмент и контролировать его в непредвиденных ситуациях.
5) ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА С ПИТАНИЕМ ОТ АККУМУЛЯТОРА
a) Заряжайте аккумуляторы только с помощью зарядного устройства, указанного изготовителем. Зарядное устройство, предназначенное для одного типа аккумуляторных батарей, может стать причиной пожара при использовании с другим типом батарей.
b) Используйте электроинструмент только со специально предназначенными для него аккумуляторами. Использование любого другого вида аккумуляторных батарей может стать причиной несчастных случаев или пожара.
с) Когда аккумулятор не используется, храните его отдельно от металлических предметов — канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и др. — они могут соединить контакты. Короткое замыкание контактов аккумуляторной батареи может стать причиной ожогов или пожара.
d) При неблагоприятных обстоятельствах из аккумулятора может потечь электролит. Избегайте контакта с ним. При случайном контакте промойте водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь к врачу. Жидкость из аккумуляторной батареи может вызвать раздражение и ожоги.
e) Не используйте аккумулятор и инструмент, если они повреждены или подвергались модификациям. Поведение поврежденных или модифицированных аккумуляторов может быть непредсказуемым, что приведет к возгоранию, взрыву и риску получения травм.
f) Не подвергайте аккумуляторную батарею и инструмент воздействию огня и высокой температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву.
g) Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор и инструмент при температуре, выходящей за пределы указанного диапазона. Если зарядка выполняется неправильно или в условиях неподходящей температуры, это может привести к повреждению аккумулятора и возгоранию.
6) PEMOHT
a) Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным специалистом с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасную работу электроинструмента.
b) Никогда не выполняйте обслуживание поврежденного аккумулятора. Обслуживание аккумуляторов должно выполняться только
производителем или в авторизованном сервисном центре.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БЕСЩЕТОЧНОЙ САБЕЛЬНОЙ ПИЛЫ
- При выполнении работ, в ходе которых режущий элемент может касаться скрытой электропроводни, держите электроинструмент за поверхности захвата с защитным покрытием. Если режущий элемент коснется провода под напряжением, неизолированные металлические части электроинструмента могут также оказаться под напряжением, что приведет к поражению оператора электрическим током.
- Используйте зажимы и другие приспособления для фиксации заготовки на устойчивой платформе. Если держать обрабатываемую деталь руками или прижимать к телу, это может привести к потере равновесия и контроля.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- Компания SKIL может гарантировать безупречную работу инструмента только при использовании оригинальных принадлежностей.
- Используйте только такие насадки, допустимая скорость вращения которых по крайней мере равна самой высокой скорости работы устройства без нагрузки.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- Остерегайтесь винтов, гвоздей и прочих предметов в заготовке, уберите их перед началом работы.
- Для обнаружения скрытых коммуникаций используйте соответствующие детекторы или обратитесь за помощью в местное коммунальное предприятие. Контакт с электропроводкой может привести к пожару или поражению электрическим током, повреждение газопровода может привести к взрыву, а повреждение водопровода может повлечь повреждение имущества или поражение электрическим током.
ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
- Данный инструмент не должен использоваться лицами младше 16 лет.
- Не обрабатывайте материалы, содержащие асбест. Асбест считается канцерогенным веществом.
- Пыль от материалов, таких как краска с содержанием свинца, некоторые породы дерева, минералы и металлы, может быть вредна. Контакт с такой пылью или ее вдыхание может вызвать аллергические реакции и (или) болезнь органов дыхания у оператора или находящихся рядом лиц. Необходимо надевать респиратор и по возможности использовать пылеулавливающее устройство.
- Некоторые виды пыли классифицируются как канцерогенные (например, дубовая и буковая пыль), особенно в сочетании с добавками для кондиционирования древесины. Надевайте респиратор и по возможности используйте пылеулавливающие устройства.
- При работе с различными материалами следуйте национальным нормативным требованиям в
отношении пыли.
- Держите руки на расстоянии от обрабатываемого участка и режущего элемента. Вторая рука должна находиться на держателе D ②. При удерживании пилы двумя руками получение травмы в результате пореза невозможно.
- Не беритесь за заготовку снизу, так как в этой ситуации не видно, как близко находится режущий элемент к вашей руке.
- Никогда не держите заготовку в руках или на коленях. Необходимо правильно закрепить заготовку, чтобы уменьшить риск получения травмы, заклинивания режущего элемента или потери управления.
- Не используйте затупившиеся или поврежденные режущие элементы. Деформированные режущие элементы могут легко поломаться или привести к возникновению отдачи.
- Всегда надевайте защитные перчатки при извлечении режущего элемента из инструмента. Режущий элемент может нагреваться при длительном использовании.
- Надевайте защитные средства для глаз и ушей. АККУМУЛЯТОРЫ
- Аккумулятор поставляется частично заряженным (чтобы обеспечить полную емкость аккумулятора, перед первым использованием инструмента полностью зарядите аккумулятор с помощью зарядного устройства).
- Используйте с этим инструментом только указанные далее аккумуляторы и зарядные устройства. -Аккумулятор SKIL: BR1*31**** -Зарядное устройство SKIL: CR1*31****
- Не используйте поврежденный аккумулятор, его необходимо заменить.
- Не разбирайте аккумулятор.
- Не оставляйте инструмент и аккумулятор под дождем.
- Допустимая температура окружающей среды (инструмент/зарядное устройство/аккумулятор): -при зарядке 4...40 °C -при эксплуатации -20...+50 °C -при хранении -20...+50 °C
ПОЯСНЕНИЯ К ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА ИНСТРУМЕНТЕ И АККУМУЛЯТОРЕ
③ Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями.
④ При попадании в огонь аккумулятор может взорваться. Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы.
⑤ Храните инструмент, зарядное устройство и аккумулятор в таких местах, где температура не превышает 50 °C.
⑥ Не выбрасывайте электроинструменты и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Зарядка анкумулятора ! Ознакомьтесь с предупреждениями и инструкциями по технике безопасности, прилагаемыми к зарядному устройству.
- Извлечение и установка аккумулятора ②
- Индикатор уровня заряда ⑦
-Нажмите кнопку индикатора уровня заряда аккумулятора J, чтобы увидеть текущий уровень заряда ⑦а
! Если после нажатия кнопки J ⑦b начинает мигать самый нижний индикатор уровня заряда, то аккумулятор разряжен.
! Если после нажатия кнопки J ⑦с начинают мигать 2 уровня индикатора заряда, температура аккумулятора выходит за пределы допустимого диапазона рабочих температур.
- Комбинированный переключатель для включения/выключения и регулировки скорости с кнопкой блокировки ⑧ ⑨
-Сначала снимите блокировку нажатием кнопки F.
-Включите инструмент, зажав курковый переключатель G.
-Скорость плавно регулируется от нуля до максимума путем уменьшения или увеличения давления на курок.
-Выключите инструмент, отпустив курковый переключатель G.
- Кнопка блокировки F ⑧
-Если активирована, выключатель блокируется, что исключает случайное включение инструмента.
• Двойная светодиодная подсветка К ⑩
Автоматически начинает светиться при активации переключателя G.
! Если светодиодная подсветка начинает мигать, активируется защита аккумулятора (см. ниже).
- Защита анкумулятора
Инструмент внезапно выключается или не включается, когда:
-нагрузка слишком высона --> уменьшите нагрузку и выполните перезапуск;
-температура аккумулятора вышла за пределы допустимого диапазона рабочих температур от -20 до +50 °C --> при нажатии кнопки J⑦с начинают мигать 2 уровня индикатора уровня заряда. Дождитесь, пока температура аккумулятора вернется в допустимый диапазон рабочих температур;
-анкумулятор почти разряжен (для защиты от глубокого разряда) --> нижний уровень заряда аккумулятора или полная разрядка аккумулятора ив отображается индикатором уровня заряда при нажатии кнопки J. Зарядите аккумулятор.
! В случае автоматического выключения инструмента не пытайтесь включить его снова, поскольку при этом может быть поврежден анкумулятор.
- Установка режущего элемента ⑪
! Всегда извлекайте аккумулятор из инструмента перед выполнением любых регулировок или сменой насадок.
-Поверните зажим режущего элемента С в направлении, указанном стрелкой, и удерживайте в этом положении.
-Вставьте режущий элемент зубцами вверх или вниз на максимальную глубину.
-Отпустите зажим режущего элемента С.
-Потяните режущий элемент, чтобы проверить надежность фиксации.
- Извлечение режущего элемента ⑪
! Всегда извлекайте аккумулятор из инструмента перед выполнением любых регулировок или сменой насадок.
-Поверните зажим режущего элемента С в направлении, указанном стрелкой, и удерживайте в этом положении.
-Извлеките режущий элемент.
-Отпустите зажим режущего элемента С.
- Работа с инструментом
! Надежно закрепите заготовку.
-Отметьте линию распила на заготовке.
-Установите аккумулятор в инструмент.
-Держите инструмент одной рукой за рукоятку Н, а другой рукой за изолированный держатель D.
-Направьте инструмент вдоль отмеченной линии распила.
-Поворотная подошва В должна плотно прилегать к заготовке, чтобы свести к минимуму противодействие и вибрацию.
- Удерживание и направление инструмента
! Во время работы всегда держите инструмент за поверхности захвата, обозначенные серым цветом ⑫
-Не закрывайте вентиляционные отверстия Е.
-Не прилагайте слишком больших усилий к инструменту, работайте спокойно.
! Убедитесь, что режущий элемент выходит за пределы заготовки на протяжении всего хода ⑬
• Поворот подошвы ⑭
-Установите кнопку блокировки F в заблокированное положение, а затем извлеките аккумулятор из инструмента.
-Крепко удерживая пилу, поверните подошву В под нужным углом, избегая ее контакта с режущим элементом.
-Установите аккумулятор на место и приступайте к работе.
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Погружной распил ⑮
Погружные распилы можно выполнять в древесине и других мягких материалах без предварительного сверления отверстия.
-Используйте толстый режущий элемент.
! Всегда извлекайте аккумулятор из инструмента перед выполнением любых регулировок или сменой насадок.
-Отметьте линию распила на заготовке.
-Наклоните инструмент так, чтобы режущий элемент не касался заготовки.
-Включите инструмент и осторожно введите движущийся режущий элемент в заготовку.
-После того как режущий элемент пройдет сквозь заготовку, продолжайте движение по отмеченной линии распила.
! Не выполняйте погружные распилы в металлических материалах.
- Используйте подходящие режущие элементы ⑯
- При резке металлов регулярно смазывайте режущий элемент маслом.
- Распиливание без щепок.
-Перед резкой накройте линию распила несколькими слоями широкой ленты.
-Всегда располагайте заготовку лицевой стороной вниз.
- Дополнительную информацию см. на сайте www.skil.com
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- Этот инструмент не предназначен для профессионального использования.
- Всегда содержите инструмент в чистоте (особенно вентиляционные отверстия E ②)
! Перед очисткой извлеките из инструмента аккумулятор.
- Если несмотря на тщательность изготовления и испытаний инструмент выйдет из строя, его ремонт должен осуществляться в центре послепродажного обслуживания электроинструментов SKIL.
-Отправьте инструмент в разобранном виде вместе с документом, подтверждающим покупку, вашему дилеру или в ближайший сервисный центр SKIL. Адреса и сервисная схема инструмента приведены на сайте www.skil.com.
- Имейте ввиду, что на повреждения, вызванные перегрузкой или неправильным обращением с инструментом, гарантия не распространяется (условия гарантии SKIL см. на сайте www.skil.com или уточните у дилера).
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- Не выбрасывайте электроинструменты, аккумуляторы, принадлежности и упаковку вместе с бытовыми отходами (только для стран ЕС).
-В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC об отходах электрического и электронного оборудования и ее выполнением в соответствии с национальным законодательством электрические инструменты, отслужившие свой срок, должны собираться отдельно и доставляться на перерабатывающее предприятие, не наносящее ущерба окружающей среде.
- Символ ⑥ напомнит об этом, когда возникнет необходимость в утилизации.
! Перед утилизацией анкумулятора защитите его клеммы плотной изоляционной лентой для предотвращения короткого замыкания.
УРОВЕНЬ ШУМА И ВИБРАЦИИ
- Измеренный в соответствии со стандартом EN 62841 уровень звукового давления данного инструмента составляет 87 дБ (А), уровень звуковой мощности 98 дБ (А) (погрешность K = 3 дБ), а вибрация
* (суммарная трехкомпонентная вибрация; погрешность K = 1,5 м/с^2 ).
*Резка досок 10,58 м/с²
*Резка деревянных балок 8,46 м/с²
- Уровень вибрации был измерен в соответствии со стандартизированным испытанием, содержащимся в EN 62841, и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим, а также для предварительной оценки воздействия вибрации при
использовании данного инструмента в указанных целях.
-При использовании инструмента в других целях или с другими либо неисправными принадлежностями уровень вибрации может значительно повышаться.
-Когда инструмент отключен или работает вхолостую, уровень вибрации может значительно снижаться.
! Чтобы защититься от воздействия вибрации, поддерживайте инструмент и его принадлежности в исправном состоянии, держите руки в тепле, а также правильно организовывайте рабочий процесс.
UA
• Поворот черевика ⑭
ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ
• Врізне пиляння ⑮
Безчетков акумулаторен саблен трион
3475
УВОД
ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ
4) УПОТРЕБА И ГРИЖА ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ ИНСТРУМЕНТ
5) УПОТРЕБА И ГРИЖА ЗА ИНСТРУМЕНТ С БАТЕРИЯ
АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ
ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ ПО ИНСТРУМЕНТА/ АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ
- Работа с инструмента
лента с машинно масло