KB 6012 CB N - Кондиционирование BOMANN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KB 6012 CB N BOMANN в формате PDF.
Вопросы пользователей о KB 6012 CB N BOMANN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Кондиционирование в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KB 6012 CB N - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KB 6012 CB N бренда BOMANN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KB 6012 CB N BOMANN
Руководство по эксплуатации
Благодарим вас за выбор нашей продукции. Надеемся, что вы получите максимум приятных впечатлений при использовании данного прибора.
Символы в данном руководство по эксплуатации
Важная информация о безопасности обозначена специальными знаками. Во избежание травмирования и повреждения устройства строго следуйте инструкциям:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об угрозе здоровью и возможном риске получения травм.

ВНИМАНИЕ:
Предупреждает об опасности повреждения устройства или других предметов.

ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования.
- Не подключайте прибор к электрическим сетям на улице. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
- Обязательно отключайте устройство от сети электропитания (тяните за вилку, а не за шнур), если оно не используется или при установке дополнительных принадлежностей, а также во время очистки или в случае неисправности.
- Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
- Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещается.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
Специальные указания по безопасности для этого прибора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не храните внутри устройства какие-либо взрывоопасные предметы, такие как аэрозольные баллончики, содержащие легковоспламеняющиеся вещества.

ВНИМАНИЕ: Риск перегрева!
Не закрывайте слоты вентиляции!
Если теплота, образующаяся при работе прибора, не рассеивается надлежащим образом, это может привести к перегреву прибора и пожару.
- Запрещается устанавливать прибор на огонь или рядом с источниками нагрева, такими как плиты, радиаторы и т.д.
- Не отремонтировать устройство самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности поражения электрическим током, шнур следует заменить у изготовителя, сервисного представителя или других квалифицированных лиц.
- Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, осязательными и психическими способностями или не имеющие опыта или знаний, если они находятся под надзором или проинструктированы в отношении безопасного пользования прибором и знают о связанных с этим опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми без надзора.

ВНИМАНИЕ:
Это устройство не предназначено для погружения в воду во время чистки. Пожалуйста, следуйте указаниям, размещенным в разделе «Чистка».
Предназначение
Устройство предназначено для охлаждения предварительно охлажденных продуктов или для поддержания температуры разогретых продуктов или напитков.
Прибор надлежит использовать в бытовых ситуациях, как на- пример:
- В отдельных кухонных зонах в магазинах, офисах и других рабочих помещений;
• Гостями в отелях, мотелях и в других зонах отдыха;
• В хостелах;
• В походах и экспедициях;
• В автомобилях.
Не предназначено для следующего использования:
• В сельском хозяйстве;
• В заведениях общепита и столовых.
Устройство нельзя оставлять под дождем.
Распаковка устройства
- Достаньте устройство из упаковки.
- Удалите все упаковочные материалы, такие как пленки, наполнительный материал, фиксаторы кабеля и картон.
- Проверьте комплектность поставки.
- Не эксплуатируйте устройство при наличии повреждений, либо если устройство некомплектно. Незамедлительно верните покупку в магазин.
i ПРИМЕЧАНИЯ:
На устройстве может иметься пыль или остатки материалов от производства. Мы рекомендуем очистить устройство, как описано в разделе «Чистка».
Комплект поставки
1 Холодильная коробка
1 Сетевой шнур для сети 220 – 240 вольт
1 Автомобильное зарядное устройство 12 вольт
Примечания по использования
Общая информация
- Не располагайте устройство вблизи открытого огня или около других источников тепла.
- Если ручка сложена назад, а также во время переноски крышка закрыта.
- Для того чтобы открыть холодильная коробка, передите ручку вперед.
- Не открывайте крышку чаще, чем требуется. Не оставляйте крышку незакрытой дольше, чем требуется. Это оказывает влияние на сохранение температуры.
- Длительность поддержания температуры также зависит от окружающей температуры.
-
Устройство не предназначено для безостановочного использования.
-
Устройство можно подключить к источнику питания двумя способами.
- Переменный ток: 220 – 240 В\~ или
- Постоянный ток: 12 В ---
- Переключатели COLD-OFF-HOT и ECO-MIN-MAX предназначены для включения и выключения прибора, либо выбора режима работы. Для работы прибора оба переключателя нужно установить в требуемое положение.
- Соответствующий индикатор укажет режим работы:
- Зеленый для охлаждения
- Красный для сохранения тепла
- Не переключайтесь прямо с одного режима работы на другой. Если хотите сменить режим работы, выключите устройство. Подождите примерно 30 минут перед включением в другом режиме.
Охлаждение
- Можно сохранить охлажденные продукты холодными в течение нескольких часов.
• Поверните переключатель в положение COLD.
• Загорается зеленая контрольная лампочка. - Для наилучших результатов помещайте в кулер уже охлажденные продукты / напитки. Выберите место для кулера, защищенное от прямого солнечного света.
Сохранение тепла
- Можно поддерживать температуру продуктов и напитков в течение нескольких часов.
• Поверните переключатель в положение НОТ. - Элемент Пельтье будет включаться и выключаться для сохранения температуры. Красная контрольная лампа будет гореть, когда элемент Пельтье включен и когда вентилятор работает.
- Прибор не предназначен для разогрева. Холодные продукты только слегка разогреются спустя 2 часа.
Режимы работы

ПРИМЕЧАНИЯ:
Для использования функций ECO или MIN прибор должен быть подключен к сети переменного тока 220 – 240 В.
- В режиме работы MAX охлаждение или нагрев осуществляется на самом высоком уровне. Используйте этот режим работы, если вы хотите охладить или подогреть пищу.
- В рабочем режиме ECO выходная мощность снижается. Используйте этот режим работы, если вы хотите охлаждать или согревать в течение длительного периода времени.
- В режиме MIN охлаждение или нагрев происходит на самом низком уровне. Используйте этот режим работы для блюд, которые уже были предварительно охлаждены или разогреты.
Порядок работы с прибором

text_image
COLD OFF HOT ECO MAX MIN DC== 12V AC~ 220V-240VУбедитесь, что прибор выключен. Переключатель COLD-OFF-HOT должен быть в OFF.
Подключение к сети переменного тока
- При необходимости, отключите шнур постоянного тока.
-
Убедитесь, что вольтаж сети, которую вы будете использовать, составляет 220 – 240 В\~.
-
Вставьте шнур для переменного тока « АС\~ » в гнездо устройства (см. рис.).
- Подключите устройство к правильно установленной и заземленной розетке.
- Установите переключатель в положение ECO, MIN или MAX.
- Установите переключатель COLD-OFF-HOT в COLD для охлаждения или в HOT для поддержания в горячем состоянии.
Подключение к сети постоянного тока
- При необходимости, отключите шнур переменного тока.
- Заведите двигатель автомобиля.
- Вставьте шнур для постоянного тока «DC---» в гнездо устройства (см. рис.).
- Подключите устройство к прикуривателю автомобиля.
- Установите переключатель ECO-MIN-MAX в положение MAX.
- Установите переключатель COLD-OFF-HOT в COLD для охлаждения или в HOT для поддержания в горячем состоянии.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Сохраняйте аккумулятор вашего автомобиля. Используйте прибор только при работающем двигателе.
Конец работы
В приборе нет автоматического отключения работы. Работа прибора продолжается, пока он подключен к источнику питания и включен.
- Установите переключатель COLD-OFF-HOT в положение OFF.
- Отключите сетевой шнур от розетки или от прику- ривателя.
- Отключите сетевой шнур от устройства.
Чистка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки и ждите пока прибор остынет.
- Не погружайте прибор в воду! Это может привести к поражению электрическим током или пожару.

ВНИМАНИЕ:
- Не используйте проволочные щётки или другие царапающие предметы.
-
Не используйте сильные или царапающие чистящие средства.
-
Крышка в устройстве – съемная. Потяните крышку вверх, освободив от держателя. Обратите внимание на направляющие.
-
Используйте влажную ткань для очистки холодильная коробка внутри и снаружи. Можно добавить средство для посуды на ткань.
- Затем протрите сухой тканью.
- Заново установите крышку в держатель.
Хранение
- Почистите устройство как описано в руководстве, и дайте ему полностью высохнуть.
- Рекомендуется хранить устройство в его оригинальной упаковке, если оно не используется длительное время.
- Всегда храните устройство в сухом, хорошо вентилируемом месте, недоступном для детей.
Решение проблем
| Проблема | Возможная причина | Решение |
| Прибор не работает. | Неправильно выбрана настройка переключателя. | Проверьте настройку переключателя. |
| Нет питания. Проверьте подключение к источнику питания. | ||
Технические данные
Модель: KB 6012 СВ N
Класс защиты:......II
Вес нетто:......прибл. 4,3 кг
Емкость:……макс. 28 литров
Переменный ток
Электропитание: .....220 – 240 В\~, 50 – 60 Гц
Потребляемая мощность охлаждения
Потребляемая мощность сохранение тепла
MAX: 50 ватт
MIN: 4,2 ватт
ECO: 19 ватт
Постоянный ток
Электропитание: 12В=
Потребляемая мощность охлаждения: 45 ватт
Потребляемая мощность сохранение тепла:...... 40 ватт
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данный прибор был протестирован в соответствии со всеми применимыми действующими директивами СЕ и изготовлен в соответствии с последними правилами безопасности.
Утилизация
Значение символа «корзина»

Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с бытовыми отходами.
Утилизация устаревшей техники и неисправных электроприборов производится в городских приёмных пунктах.
Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негативное воздействие на здоровье людей.
Оказывайте содействие программе утилизации и другим формам переработки электронной и электрической техники.
Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти. Ваш дилер и партнер по договору также обязан бесплатно принять старый прибор.
تيار مباشر