Dream N Play Go - детская кроватка HAUCK - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Dream N Play Go HAUCK в формате PDF.
Вопросы пользователей о Dream N Play Go HAUCK
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего детская кроватка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Dream N Play Go - HAUCK и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Dream N Play Go бренда HAUCK.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Dream N Play Go HAUCK
RUS Инструкция по эксплуатации
RO Instructiuni de utilizare
RUS ВАЖНО, ХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬ-НЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ.
BG ВАЖНО, ЗАПАЗЕТЕ ЗА ПО-КЪСНА УПОТРЕБА: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО.
ВАЖНО, ДА СЕ ЗАЧУВА ЗА ПОНАТАМОШНА УПОТРЕБА: ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА.
- Помните, что размещение детской кроватки вблизи открытого огня или сильных источников тепла, таких, например, как электрические обогреватели, газовые плиты, представляет опасность.
- Не используйте детскую кроватку, если отдельные ее части сломаны, в них имеются трещины, повреждения, или они отсутствуют. Используйте только рекомендованные производителем запасные части.
- Предметы, которые могут служить опорой для ног (помощь при выходе) или которые представляют собой опасность удушья или удушения, например, шнуры, шнуры для штор / занавесок нельзя оставлять в детской кроватке; кроватку нельзя размещать рядом с такими предметами.
- Никогда не используйте больше одного матраса для детской кроватки.
- эту дугу с игрушками разрешается собирать только взрослому.
- Убедитесь в том, чтобы детский манеж был полностью собран и все запирающие механизмы были на месте в правильном положении, прежде чем положить ребенка в детский манеж.
- Используйте только относящийся к детской кроватке матрас, не добавляйте второго матраса, опасность удушья.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- Детская дорожная кроватка лишь тогда готова к эксплуатации, когда механизм складывания «гармошка» защелкнулся. Тщательно проверьте это.
- Во избежание опрокидывания не используйте детскую кроватку, когда ребенок уже в состоянии самостоятельно из нее выбраться.
- Все сборочные детали всегда должны быть надежно закреплены и затянуты. Фитинги следует регулярно проверять и при необходимости подтягивать.
- Используйте только оригинальные запасные части, предлагаемые или рекомендуемые производителем.
- Матрас должен быть прикреплен ко дну кроватки с помощью липучек.
• EN 716-1:2017 + A1:2019, EN 716-2:2017
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Просьба обращать внимание на текстильную маркировку.
- Регулярно производите очистку, уход и контроль изделия.
ВНИМАНИЕ
ПОДДРЪЖКА И ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
RUS Предупредительные указания по эксплуатации детских манежей
- Не оставляйте в боксе предметы, которые ребёнок может использовать для того, чтобы встать. Не оставляйте в боксе шнуры, верёвки или пакеты, которые могут создать опасность удушья или повешения.
- Предупреждение: Нельзя ставить игровой бокс вблизи открытого огня или других сильных источников тепла – таких как электрообогреватели, газовые печи и т.п.
- Нельзя применять игровой бокс без его нижней части (пола).
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не устанавливать детский манеж вблизи открытого огня или других источников тепла.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не используйте детский манеж без дна.
- Этот детский манеж предназначен для детей в возрасте до 3 лет.
- Детский манеж не разрешается больше использовать, если какая-либо часть в нем сломается, порвется или потеряется.
- Используйте только проверенные изготовителем запчасти.
- Не проверенные изготовителем аксессуары использовать не разрешается.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем посадить ребенка в детский манеж, убедитесь, чтобы он был полностью собран и все блокирующие механизмы были зафиксированы.
• Регулярно проверяйте все винтовые соединения и сварочные швы.
• EN12227:2010
RUS Уход и обслуживание
- Пожалуйста, обращайте внимание на помету о стандартности технического изделия.
• Регулярно производите очистку, уход и контроль изделия.
• ζδσθομοχηρόγεμα δαναμβάς: δσθγαί δαναλ γξηματβ γωδαση λσθγβγήτβ γσθασθγάς γξηματβ γωδασθγάς. δαναλ γσθασθγάς σγζασηρόγεμας σδ δανακυσβ, ήποχούς γο δσθγαί γσαθικρός, αφδγεμαί χαναλ, ḥδγβματβ δδ γσθασθγάς.
• ἀσδσμοβαγηδρμα δασασχός: ἐγκεσχόλι αξωτίς ἐγ κεθμαγόν δεβγδα, ὡσοδγμαζ ξβδσφων δεαθός, σδασβαγμασχο δεσασχόν.
• ὢδασμονδαμγδαμα δασασγδε: ἐγμεσμητιλ αυγολίς ἐγ ἐςχξασγδον ἐδβγζα, ἀσαθγκαδςς ὅγδισδενως ἐδασμονδαμις γοδισμονδολς δὲ ἐσχησγκολ ἐςδοσμονγδε.
• ζαγμονδαγμός: σή δησωςθον τωδερίας θδβγο ρας (θβ)κολή σή σασχύ λοσόπις θδασταζαγο τωδερίας θδβγο ρας (θβ)κολή σή σασχύ λοσόπις
• άσφομποβομηρός: Βδδεγδαση δδβγα σm άσδασμγβωση δασαλ δασμγδη. θι Βδδεγδαση δδβγα δασμγαβωσης 3 Ψενσδωση αλαζολ δασμγδηδασμγδη.
- ར ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད ད
• გამოდებუთ მნოლოდ ის სათადაროეთ ნაწილები, რომელიც მწარმოვებელი ფომისგაზ არის შემოწმებული.
• ὡπρηθαγδργεμος θήσματργδργο φασαβαβδ ̈θγγαμβ̈θγδργο κασαφακαβα δαγαγβαβδ.
• გაცოთხილება: მაცშეისმანუშიტასმამდედარწმუნდით, რომაცშეისმანუეისულყოგილადარისაწყობილიდა უვლოა ჩამკუეი მექნიზიმი სწორადარის მოთავსებული.
• དྱུབ་པད་པར་པ་པད་པ་པའ་པར་པོལ་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པོལ་པར་པཱིན་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར་པར།
• EN12227:2010