PO113255.4 - Печь для пиццы Emerio - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PO113255.4 Emerio в формате PDF.

📄 44 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Emerio PO113255.4 - page 38
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV

Скачайте инструкцию для вашего Печь для пиццы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PO113255.4 - Emerio и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PO113255.4 бренда Emerio.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PO113255.4 Emerio

1. Этим устройством могут пользоваться дети старше

8 лет, а также лица со сниженными физическими, сенсорными или ментальными возможностями или с недостаточным опытом и знаниями, при условии присмотра за ними или инструктажа относительно безопасного использования устройства и понимания возможной опасности.

2. Не позволяйте детям играть с данным устройством.

3. Очистка и обслуживание устройства могут

выполняться детьми старше 8 лет под присмотром

4. Устройство и его кабель питания должны быть

недоступны для детей младше 8 лет.

5. Если кабель питания поврежден, то во избежание

поражения электрическим током его должен заменить изготовитель, его технический представитель или другой квалифицированный специалист.

6. Что касается инструкций по очистке поверхностей,

которые контактируют с пищей, пожалуйста,- 38 - обратитесь к пункту “ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ” руководства.

7. Прибор не должна эксплуатироваться с помощью

внешних таймер-переключателей или с помощью отдельной системы с дистанционным управлением.

8. Прежде чем вставлять вилку в розетку, пожалуйста,

убедитесь, что напряжение и частота соответствуют техническим характеристикам прибора.

9. Подключайте устройство только к заземленной

10. Отсоедините вилку сетевого шнура от розетки, когда

прибор не используется и перед чисткой.

11. Убедитесь, что сетевой кабель не нависает над

острыми краями, и держите его подальше от горячих предметов и открытого огня.

12. Не погружайте прибор или вилку сетевого шнура в

13. или другие жидкости. Существует опасность для жизни

из-за поражения электрическим током!

14. При падении устройства в воду не прикасайтесь к нему.

Выньте вилку шнура питания из розетки, а затем обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта устройства.

15. Не прикасайтесь к прибору, если он падает в воду.

Выньте вилку из розетки, выключите прибор и отправьте его в авторизованный сервисный центр для

16. Не подключайте и не отсоединяйте прибор от

электрической сети розетки мокрыми руками.

17. Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора, или

отремонтировать прибор самостоятельно. Это может привести к поражению электрическим током.

18. Данное устройство не подходит ни для коммерческого

использования, ни для эксплуатации на открытом воздухе.- 39 -

19. Используйте устройство только по его прямому

20. Не заворачивайте кабель вокруг прибора и не

21. Поместите прибор на ровную устойчивую поверхность,

с которой он не может упасть.

22. При использовании продуктов с антипригарным

покрытием убедитесь, что в помещении нет птиц и комнату можно полностью закрыть и хорошо проветрить.- 40 - PO-113255.4 RU

1. Решетка для гриля

2. Поверхность для выпекания

4. Световой индикатор

6. Сковорода для раклета (6 шт.)

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Перед первым использованием устройства рекомендуется помыть противень для выпечки, сковороды и лопатки (см. "ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ"). При первом включении устройства может появиться небольшое количество дыма и характерный запах. Это нормально и быстро прекратится. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1. Установите устройство на ровной, устойчивой, жаропрочной и защищенной от брызг поверхности,

2. Перед подключением к электрической сети произведите чистку нагревательного элемента.

3. Чтобы включить устройство, подключите шнур питания к подходящей электрической розетке.

4. При подключении к сети загорится световой индикатор. Устройство незамедлительно нагреется.

ПРИМЕЧАНИЕ: Включите устройство за 15 минут до начала использования. Данное устройство имеет 3 функции. Вы можете использовать его одновременно в качестве гриля, раклетницы и печи для пиццы Pizzarette®. В режиме гриля вы можете готовить рыбу, мясо и овощи на решетке для гриля (1). Мы рекомендуем регулярно протирать решетку для гриля бумажным полотенцем, чтобы удалить жир от продуктов. Для приготовления раклета вы можете положить сыр в сковороду (6) и поместить ее в выемку в поверхности для выпекания (2). Вы также можете легко печь пиццу в печи Pizzarette®. Как выпекать пиццу:

1. Для приготовления первой пиццы смажьте лопатки маслом или сбрызните их кулинарным спреем.

Положите тесто, соус и остальные ингредиенты в небольшие миски и расставьте их вокруг печи- 41 - Pizzarette®. Вы можете выпекать пиццу на лопатке или непосредственно на поверхности для

2. Присыпьте тесто мукой, чтобы оно не прилипало к поверхности, и положите его на лопатку (не

пытайтесь сначала подготовить пиццу на своей тарелке, а потом переложить ее на лопатку). Смажьте пиццу томатным соусом, оставив примерно 0,5 сантиметра по краям. Выберите топпинги и положите их на пиццу. Поместите пиццу в углубления на поверхности для выпекания. Излишнее количество ингредиентов может увеличить время выпекания и привести к подгоранию пиццы. Аккуратно подбирайте количество топпингов!

3. Время выпекания зависит от:

- типа теста - топпингов - количества пицц, выпекаемых одновременно - окружающих условий в помещении, где используется устройство (температура, отсутствие сквозняков и т.д.)

4. При нормальных условиях пицца будет готова через 8 минут. С помощью лопатки извлеките пиццу

из печи Pizzarette®. Внимание! Лопатка горячая. Положите пустую горячую лопатку на жаропрочную поверхность.

5. После использования выключите устройство, вынув вилку питания из розетки, и позвольте

устройству остыть в течение как минимум 30 минут перед тем, как очистить его и убрать.

Приготовление пиццы Тесто для пиццы (на 4 персоны) 500 г белой муки 1 ч. л. соли 4 ч. л. оливкового масла 20 г свежих дрожжей или 1 пакетик сухих дрожжей 250 мл воды комнатной температуры Смешайте в миске муку, соль и масло. При использовании свежих дрожжей растворите их в воде и перемешайте до получения однородной массы, а затем смешайте с мукой. При использовании сухих дрожжей смешайте их непосредственно с мукой, а затем добавьте масло и воду. После смешивания всех ингредиентов хорошо замесите тесто вручную, постоянно растягивая и складывая его. Также можно использовать миксер с крюками для теста или кухонный комбайн. Сформируйте тесто в шарик и оставьте на 45 минут в теплом месте, пока оно не поднимется и не удвоится в размере. Слегка посыпьте тесто мукой и раскатайте до толщины 3 мм. Переверните тесто несколько раз и посыпьте мукой, чтобы предотвратить прилипание. Сформируйте пиццу с помощью режущей формы. Положите круги теста на тарелку с бумагой для запекания и большим количеством муки между ними, чтобы избежать прилипания. Пока тесто поднимается, можно подготовить оставшиеся ингредиенты. Томатный соус 1 банка очищенных помидоров 1 маленькая банка томатной пасты Соль, перец, орегано 2 ст. л. оливкового масла 2 раздавленных зубчика чеснока Тонко нарежьте очищенные помидоры и смешайте их с другими ингредиентами.- 42 - Возможная начинка Моцарелла, тертый сыр пармезан, тертый сыр гауда, базилик, руккола, оливки, грибы, анчоусы, каперсы, ананас, артишоковые сердечки, болгарский перец, лук, помидоры, ветчина, салями, копченая семга, креветки, консервированный тунец. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

1. Позвольте горячему устройству остыть в течение как минимум 30 минут перед тем, как очистить его

2. Промойте решетку для гриля, поверхность для выпекания, сковороды для раклета и лопатки для

пиццы теплой водой и вытрите мягкой тканью. Камень для пиццы также можно мыть в посудомоечной машине. Не кладите другие части в посудомоечную машину.

3. Никогда не погружайте основание в воду. Очистите поверхность с помощью влажной ткани.

4. Всегда храните устройство и его принадлежности в оригинальной упаковке во избежание

повреждений. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Рабочее напряжение: 220-240V ~ 50/60Hz Мощность: 1500-1800W ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед поступлением в продажу устройства проходят строгий контроль качества. Если все-таки в процессе производства или транспортировки устройство было повреждено, верните его продавцу. В дополнение к установленным законом юридическим правам покупатель имеет право на соблюдение следующих гарантийных обязательств. На приобретенное устройство предоставляется гарантия 2 года со дня покупки. Дефектное изделие пользователь может вернуть непосредственно по месту приобретения. Гарантия не распространяется на дефекты, вызванные неправильным обращением с устройством и неавторизованным ремонтом, обслуживанием или установкой неоригинальных запчастей. Всегда сохраняйте чек, в противном случае гарантия будет недействительна. Повреждения, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации, не покрываются гарантией. Мы не несем ответственности за косвенные убытки, вызванные такими повреждениями. Мы также не несем ответственности за материальный ущерб или телесные повреждения, вызванные неправильным использованием и несоблюдением инструкций. Повреждение принадлежностей не подразумевает бесплатную замену всего устройства. В таком случае обратитесь в наш отдел обслуживания. Замена или ремонт разбитых стекол или сломанных пластиковых деталей всегда выполняется за счет пользователя. Ремонт дефектных расходных материалов или деталей, подверженных износу, а также очистка, техническое обслуживание или замена указанных деталей не покрываются гарантией и выполняются за счет пользователя. ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ Переработка — Европейская директива 2012/19/EU Данная маркировка означает, что это изделие нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание потенциального вреда окружающей среде и здоровью людей от неконтролируемого выброса отходов это устройство необходимо утилизировать с учетом возможности вторичного использования материальных ресурсов. Для возврата использованного устройства воспользуйтесь возможностями служб возврата и сбора или обратитесь в розничную сеть, в которой было приобретено устройство. Устройство будет принято для дальнейшей экологически безопасной утилизации.- 43 - Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Служба поддержки клиентов T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Emerio

Модель : PO113255.4

Категория : Печь для пиццы