Truus Slim - товары для малышей Lionelo - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Truus Slim Lionelo в формате PDF.
| Тип продукта | Детский барьер безопасности |
| Бренд | Lionelo |
| Модель | Truus Slim |
| Использование | Внутри помещения, двери, лестницы (сверху или снизу) |
| Рекомендуемый возраст | До 24 месяцев |
| Ширина проема | 75–85 см; до 105 см с входящими в комплект удлинителями |
| Механизм открывания | Ручной с кнопкой и подъемом |
| Диапазон открывания | 180°; открывание на 90° влево или вправо |
| Закрытие | Ручное со звуковым щелчком |
| Тип установки | Крепление распорными болтами и адаптерами с лентой 3M |
| Монтажная поверхность | Ровная, прочная, устойчивая (ширина > 3 см) |
| Материалы | Пластик, металл, резина |
| Стандарты безопасности | EN 1930:2011 |
| Уход | Очистка влажной тканью |
| Запасные части | Удлинители в комплекте; запчасти доступны у производителя |
| Гарантия | Условия доступны на сайте производителя |
Часто задаваемые вопросы - Truus Slim Lionelo
Вопросы пользователей о Truus Slim Lionelo
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего товары для малышей в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Truus Slim - Lionelo и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Truus Slim бренда Lionelo.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Truus Slim Lionelo
В случае появления вопросов или комментариев к продукту, который Вы приобрели, пожалуйста свяжитесь с нами: help@lionelo.com
Перед использованием продукта тщательно ознакомьтесь с ниже представленной инструкцией по эксплуатации.
Производитель:
BrandLine Group Sp. из о. о.
ул. А. Kręglewskiego 1, 61-248 Познань, Польша
ВАЖНО! ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ И СЛЕДУЙТЕ ДАННЫМ РЕКОМЕНДАЦИЯМ СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Шлагбаум имеет ручную систему закрытия.
ПРИМЕЧАНИЕ! Устройство становиться стабильным после правильной сборки. Следуйте ниже представленным инструкциям, чтобы правильно установить продукт
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Набор (рис. 1)
Внимание! После извлечения ворот безопасности из коробки, защёлка будет открыта. Перед началом установки, следует закрыть ворота безопасности на защёлку (рис. 2)
Список запчастей:
Детские ворота, два удлинителя по 10 см каждый, пластиковые крышки с лентой 3M, 4 винта.
Место установки
Данный продукт предназначен для использования внутри помещения, на входах в помещения, в верхней или нижней части лестницы и т.д (рис. 3).
- Ворота безопасности должны быть установлены в проходах шириной от 75 см до 85 см. Установка в более широких проходах должна производиться при помощи специальных расширителей. Максимальная ширина прохода, в котором могут быть установлены данные ворота безопасности может составлять 105 см. Для этого следует использовать 2 дополнительных расширителя (по 10 см каждый), прилагающиеся в наборе.
- Следует убедиться, что монтажная поверхность является ровной, прочной и стабильной.
- Монтажная поверхность (место соприкосновения с расширительным винтом) должна быть больше 3 см.
Установка:
- Вставьте 4 распорных болта в монтажные отверстия с обеих сторон перил (в нижней и верхней части).
- Наклейте ленту 3М на плоскую часть адаптеров и прикрепите их к монтажной поверхности диаметром более 3 см с помощью винтов. Затем установите перила так, чтобы дюбели находились внутри пластикового переходника (рис. 4).
- Винты следует затягивать так, чтобы резиновые шайбы плотно прилегали к адаптерам, а они - к монтажной поверхности (рис. 5).
-
Одновременно закрутите два нижние расширительные винта так, чтобы ворота безопасности оставались в вертикальном положении (рис. 6)
-
Одновременно закрутите два верхние расширительные винта так, чтобы защёлка закрывалась правильно (рис. 7).
- Убедитесь, что все 4 винта хорошо закручены, а ворота безопасности стабильно закреплены (рис. 8).
- Установка расширителей (рис. 9).
Перед использованием барьера безопасности убедитесь, что продукт был установлен правильно.
Инструкция по эксплуатации
Открывание:
- Переместите кнопку, показанную на рисунке (рис. 10).
- Затем поднимите подвижный элемент барьера (рис. 11)
- Теперь барьер можно открыть.
- Вы также можете установить режим открытия в диапазоне 180 °(рис. 12).
- Барьер может открываться в диапазоне 90° влево и вправо (рис. 13)
Закрытие:
Чтобы закрыть шлагбаум, закройте его вручную до щелчка (рис. 2). Шлагбаум закрыт. Если вы не уверены, услышали ли вы «щелчок», проверьте вручную, правильно ли закрыт шлагбаум.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
- Защитный барьер предназначен для детей в возрасте до 24 месяцев.
- Чтобы не допустить опасных ситуаций, перед началом установки защитного барьера, следует внимательно прочитать настоящую инструкцию.
- Резиновые подкладки дюбелей должны плотно прилегать к монтажной поверхности. В связи с чем защитный барьер предназначен для установки на плоской поверхности.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Барьеры безопасности не следует устанавливать на окнах.
- Продукт предназначен исключительно для бытового использования.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Неправильная установка может создавать опасность.
-
Продукт предназначен исключительно доя бытового использования.
-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Не используйте барьеры безопасности, если какой-либо компонент отсутствует или поврежден.
- Если барьер безопасности используется внизу ступенек, рекомендуется, что бы он был установлен перед самым низким уровнем.
- Если ребенок в состоянии забраться на барьер, прекратите использовать изделие.
- Рекомендуется, чтобы барьер безопасности периодически проверялся, с целью проверки его безопасности и правильности функционирования.
- Дополнительные или запасные части следует приобретать исключительно у производителя или дистрибьютора.
- Если барьер безопасности используется на самом верху ступеней, рекомендуется не устанавливать его ниже верхнего уровня.
- Перед использованием убедитесь, правильно ли закрыт барьер.
- Предупреждение - Никогда не используйте без настенных присосок.
- Продукт следует чистить влажной тряпочкой.
- Убедитесь, что шлагбаум правильно закрыт перед использованием.
Продукт прошёл тесты и соответствует норме: EN 1930:2011
Изображения, представленные в инструкции, могут отличаться от действительных.
IT
Gentile Cliente!
Подробные условия гарантии доступны на сайте:
Спасибо за покупку нашего продукта