VALERA SN 6001 - фен

SN 6001 - фен VALERA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SN 6001 VALERA в формате PDF.

📄 96 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice VALERA SN 6001 - page 58
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Портативный фен для профессионального использования
Бренд Valera
Модель SN 6001
Использование Профессиональное и домашнее
Мощность 2000 Вт (приблизительно)
Напряжение 220-240 В ~ 50/60 Гц
Количество скоростей 2 (мягкий и мощный поток)
Количество температур 3 (теплая, горячая, очень горячая) + функция Cool
Специальные функции Ionic Care, eQ-AIRcontroller, COOL/COLD
Включенные аксессуары Концентратор воздуха, Диффузор (в зависимости от модели)
Фильтр Съемный и моющийся водой
Безопасность Термостат безопасности, автоматическое отключение при перегреве, защита IP
Длина шнура 2,5 м (приблизительно)
Вес Около 500 г
Размеры (Д х Ш х В) Около 25 x 20 x 8 см
Уровень шума Менее 70 дБ(А)
Гарантия 24 месяца (домашнее), 12 месяцев (профессиональное)
Уход Чистить влажной тканью, не погружать в воду, чистить решетки и фильтр
Соответствие CE, европейские директивы 2014/30/EU, 2014/35/EU и др.

Часто задаваемые вопросы - SN 6001 VALERA

Как использовать функцию Cool?
Функция Cool (или Cold) используется для фиксации прически после сушки. Чтобы активировать ее, переключите переключатель в положение Cool (обычно обозначено символом снежинки или словом COOL). Удерживайте кнопку нажатой в зависимости от модели. Холодный воздух позволяет зафиксировать пряди и придать блеск.
Что делать, если устройство автоматически выключается?
Автоматическое отключение происходит из-за термостата безопасности при перегреве. Дайте устройству остыть несколько минут. Перед повторным использованием проверьте, чисты ли решетки входа и выхода воздуха. Если проблема сохраняется, очистите съемный фильтр и обратитесь в сервисный центр Valera, если светодиод остается красным.
Как чистить фильтр фена?
Отключите устройство. Снимите решетку входа воздуха, затем извлеките съемный фильтр. Промойте его проточной водой без моющих средств. Полностью высушите перед установкой обратно. Установите решетку на место. Чистый фильтр обеспечивает оптимальную производительность и предотвращает перегрев.
Можно ли использовать фен в ванной?
Да, но с осторожностью. Никогда не используйте его рядом с ванной, раковиной или любым сосудом с водой. Всегда отключайте его после использования, даже в выключенном состоянии, так как вода представляет смертельную опасность. Устройство не предназначено для погружения в воду.
В чем разница между двумя скоростями?
Положение 1 (мягкий поток воздуха) идеально для деликатной сушки или тонких волос. Положение 2 (мощный поток воздуха) обеспечивает быструю сушку и подходит для густых волос. Комбинируйте с температурами: теплая, горячая, очень горячая.
Как установить диффузор?
Диффузор защелкивается на выходе воздуха фена (см. рис. 1 в инструкции). Нажмите до щелчка. Внимание: при использовании диффузора используйте только низкую скорость и температуру, чтобы не повредить волосы.
Что означает красный светодиод на фене?
Мигающий красный светодиод указывает на временную неисправность (например, устройство слишком близко к волосам). Постоянно горящий красный светодиод: постоянная неисправность. Очистите решетку входа воздуха и соблюдайте расстояние не менее 2 см. Если светодиод остается гореть, обратитесь в сервисный центр Valera.
Как ухаживать за феном Valera?
Отключайте перед чисткой. Используйте влажную ткань (не моющие средства, растворители, спирт). Регулярно чистите вентиляционные решетки мягкой щеткой. Съемный фильтр моется водой. Никогда не наматывайте шнур вокруг устройства; сматывайте его без натяжения.
Какая гарантия на Valera SN 6001?
Гарантия составляет 24 месяца при домашнем использовании и 12 месяцев при профессиональном использовании с даты покупки. Она покрывает дефекты материалов и изготовления. Для получения гарантии сохраните правильно заполненный гарантийный талон или чек.
Подходит ли это устройство для поврежденных волос?
Да, благодаря функции Ionic Care, которая вырабатывает отрицательные ионы. Эти ионы помогают уменьшить статическое электричество, запечатывают кутикулы и сохраняют увлажненность волос. Используйте умеренную температуру и избегайте слишком долгого воздействия на одну зону.

Вопросы пользователей о SN 6001 VALERA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего фен в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SN 6001 - VALERA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SN 6001 бренда VALERA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SN 6001 VALERA

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Suszarka do włosów

Σεσουάρ

Saç kurutma makinasi

Фен

Фен

م JFKف للشعر

壁挂式干发器

سشوار

Sušilo za kosu

Fen

Föön

Sušilec za lase

Sušič

Сешоар

Fig 1 mod: 530.. 541.. 553.. 560.. 566.. 583.. 585.. 587.. 533.. 542.. 554.. 561.. 581.. 584.. 586.. 588..
VALERA SN 6001 - 1

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Оригинальная инструкция

Прочитайте внимательно настоящую инструкцию по эксплуатации. Также доступны на сайте www.valera.com

УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ

  • Важно: Для повышения безопасности эксплуатации прибора электрическую сеть, используемую для его питания, рекомендуется снабдить дифференциальным предохранительным выключателем на силу тока не более 30 мА. Для получения более подробной информации обратитесь в специализированную службу.
    • Перед использованием убедитесь, что прибор не содержит следов влаги: электроприбор должен быть абсолютно сухим.

VALERA SN 6001 - УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ - 1

Не пользуйтесь прибором вблизи заполненных водой ванн, раковин или иных емкостей.

- Данный прибор может быть использован детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, лицами, не обладающими достаточными знаниями или опытом, исключительно в том случае, если им было показано, как использовать прибор, и они находятся под присмотром лиц, отвечающих за их безопасность.

- Не позволяйте детям играть с прибором.

- Не позволяйте детям разбирать или очищать прибор или его части без присмотра взрослых.

- Не используйте прибор, если в нем наблюдается неисправность. Не пытайтесь сами отремонтировать электрический прибор, а обратитесь к авторизованному мастеру. Если кабель питания поврежден, его замена должна проводиться самим изготовителем или специалистами его сервисного центра, либо же техником с подобной им квалификацией с целью предупреждения всех возможных рисков.

- Если аппарат используется в ванной комнате, необходимо после использования вынимать вилку шнура питания из розетки, так как близость воды представляет опасность даже когда прибор выключен.

- Подключайте фен только к сети переменного тока и обязательно проконтролируйте, чтобы напряжение сети, соответствовало напряжению, обозначенному на корпусе прибора.

- Не погружайте никогда прибор в воду или какую-либо другую жидкость.

- Никогда не оставляйте прибор в местах, где он мог бы упасть в воду или иную жидкость.

- Упавший в воду или в другую жидкость электроприбор не пытайтесь вытащить, пока он присоединен к сети электрического тока; немедленно выньте сетевую вилку из розетки.

- После использования всегда выключайте фен.

• Всегда вынимайте сетевую вилку из розетки, никогда не тяните рукой за шнур прибора.

- Обращайте особое внимание на то, чтобы воздухозаборное отверстие и отверстие для выхода воздуха были всегда открытыми.

• Перед тем как помещать фен на хранение, всегда давайте ему остыть. Никогда не наматывайте сетевой шнур вокруг прибора; вместо этого сматывайте его в моток, но не

слишком туго.

  • Не используйте прибор, если есть какая-либо неисправность, повреждён шнур питания или после его падения. Не пытайтесь ремонтировать электроприбор сами, отнесите его в сервисную службу.
  • Данный прибор должен использоваться только в предназначенных для него целях. Любое другое его применение считается ненадлежащим и, следовательно, опасным. Изготовитель не несет ответственность за ущерб, вытекающий из ненадлежащего или неверного использования прибора.
    • (только для модели 560.., 566.., 581.., 583.., 584.., 585.., 586.., 587.., 588..) Эти модели разработаны для профессионального использования.

При выборе высоких значений температур из прибора поступает очень горячий воздух. При домашнем использовании выбирайте пониженные значения температур и не задерживайтесь подолгу на отдельных участках волос во избежание их повреждения или повреждения кожи головы.

  • Уровень звукового давления для фенов для профессионального использования меньше 70 дБ(А).
  • Обозначение прибора (см. технические данные изделия)

HAND-HELD HAIR DRYER FOR PROFESSIONAL USE

Перевод:

ПОРТАТИВНЫЙ ФЕН ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Важно

Настоящий прибор соответствует правилам техники безопасности для электрических приборов.

Прибор оснащен предохранительным термостатом и отключается автоматически в случае перегрева. После короткого перерыва в эксплуатации прибор автоматически включается снова, тем не менее, перед продолжением работы убедитесь, что воздухозаборное отверстие и отверстие для выхода воздуха не загрязнены. Данный прибор соответствует европейским Директивам 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2009/125/EC, 2012/19/EU и стандарту (EC) N. 1275/2008.

Способ использования

Переключение (только функций на вами модели)при наличии приобретенной

Модели 530.., 533.., 541.., 542.., 553.., 554.

ON=ON/OFF (удерживайте кнопку в нажатом состоянии для функционирования прибора)

0=Выключено

COOL=Теплый воздух

1=Горячий воздух / слабый поток воздуха
2=Очень горячий воздух / сильный поток воздуха

2=Сильный поток воздуха

-Температура

1=Теплый воздух (=COOL модели 543., 545., 561...)
2=Горячий воздух (=1/ECO модели 543., 545., 561...)
3=Очень горячий воздух (=2/MAX модели 543., 545., 561..

Модели 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P., 585.., 586.., 587.., 588..

ON=вкл./выкл. (держать кнопку нажатой для включения прибора)

Установки скорости

вентилятора

0=Выключено

1=Слабый поток воздуха

2=Сильный поток воздуха

Температура

1=Теплый воздух
2=Горячий воздух
3=Очень горячий воздух

Функция COOL или COLD (для фенов, оснащенных этим устройством) - Рис. 2

Эта функция служит для фиксации складок после укладки.

Функция eQ-AIRcontroller (для фенов, оснащенных этим устройством)

С помощью светодиода (Рис.3) извещает о возможных неисправностях в работе прибора.

  • Светодиод мигает или непрерывно горит СИНИМ светом: этапы проверки или правильной работы
  • Светодиод мигает КРАСНЫМ светом: временная неисправность (например, фен находится на слишком близком расстоянии от волос).
  • Светодиод непрерывно горит КРАСНЫМ светом: постоянная неисправность. В этом случае:

• Прочистите решетку воздухозаборника.
- Держите решетку выхода воздуха на расстоянии минимум 2 см от волос или каких-либо препятствий.

Если после выполнения этих операций светодиод продолжает непрерывно гореть красным светом, обратитесь в ближайший сервисный центр Valera.

Насадка-концентратор

Благодаря этой насадке вы можете точно направлять поток горячего или прохладного воздуха на отдельные пряди волос.

Диффузор / Моделирующая насадка

(для приборов укомплектованных данной принадлежностью)

насадка позволяет придавать прическе объем и делает кудрявые или завитые волосы естественно мягкими. Возьмите прядь влажных (но не мокрых) волос и, разминая их в ладони, пропускайте горячий воздух сквозь пальцы насадки.

Установка диффузора: см, рис. 1.

ВНИМАНИЕ: При использовании диффузора должен использоваться режим, в котором переключатель температуры / переключатель мощности фена находятся в минимальной позиции.

Фильтр (для моделей, имеющих эту опцию)

В фене, под воздухозаборной решеткой, вмонтирован съемный фильтр. Его назначение – задерживать пылинки и волосы, которые могли бы проникнуть внутрь прибора. Очистку фильтра можно проводить проточной водой. Для этого необходимо сначала снять воздухозаборную решетку, а затем вынуть фильтр. После очистки необходимо проконтролировать, чтобы фильтр находился в абсолютно сухом состоянии перед его повторным использованием. После очистки установите на место фильтр, а затем воздухозаборную решетку.

Ionic Care

(для моделей, имеющих эту опцию)

Данная функция обеспечивается генератором, вырабатывающим миллионы очищающих воздух отрицательно заряженных ионов.

Что такое ионы?

Ионы представляют собой присутствующие в воздухе частицы, обладающие электрическим зарядом. Отрицательно заряженные ионы помогают очищению воздуха, нейтрализуя ионы с положительным зарядом, которые, наоборот, способствуют ухудшению его состояния, удерживая в атмосфере значительное число загрязняющих элементов.

Лучшее увлажнение волос

Отрицательно заряженные ионы способствуют сохранению необходимого увлажнения для ваших волос.

Они дробят частицы воды, находящиеся на только что вымытых волосах, тем самым позволяя стержням волос поглощать ее большее количество, что восстанавливает внутри них естественный баланс влажности.

Эффект бальзама

Лучшее смачивание способствует кондиционированию ваших волос, оказывает восстанавливающий эффект и делает их более мягкими и легче расчесываемыми, увеличивая их объем и блеск.

Отсутствие статического электричества и эффекта "разлетающихся" волос

Отрицательно заряженные ионы способствуют снижению статического электричества и эффекта "разлетающихся" волос (когда волосы торчат в разные стороны), а также делают их более гладкими.

Очистительный эффект

Загрязняющие частицы, находящиеся в воздухе (с положительным зарядом или нейтральные) притягиваются к отрицательно заряженным ионам, испускаемым феном, при этом их вес увеличивается и под действием силы тяжести они падают на пол, делая воздух более чистым.

ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед очисткой прибора обязательно вынуть сначала вилку из розетки!

Очистку можно проводить с помощью влажной тряпки.

Прибор нельзя ни в коем случае промывать водой или любой другой жидкостью!

Защищайте фен от попадания в него пыли. Можно очищать воздухозаборную решетку щеткой или кистью. Категорически запрещается производить чистку фена с применением моющих средств, растворителей, алкоголя и различных химических составов.

Гарантия

VALERA гарантирует безвозмездное устранение дефектов прибора возникших по вине производителя при следующих условиях.

  1. Гарантия действует на условиях, устанавливаемых нашим официальным дистрибьютером на территории страны, где был приобретен прибор. В Швейцарии и странах Европейского Союза гарантийный срок составляет 24 месяца, если конечным покупателем является частное лицо (для бытового применения), и 12 месяцев, если конечным покупателем является предприятие, компания или лицо, занимающееся профессиональной деятельностью (для профессионального применения). Гарантийный срок вступает в силу с момента покупки прибора. Датой покупки прибора является дата, указанная в настоящем гарантийном свидетельстве. Гарантийное свидетельство должно быть надлежащим образом заполнено и заверено печатью продавца. Дата приобретения изделия может быть подтверждена товарным или кассовым чеком продавца.

  2. Гарантийное обслуживание предоставляется только при предъявлении настоящего гарантийного свидетельства и товарного (кассового) чека.

  3. Гарантия предусматривает устранение всех дефектов изделия, выявленных в течение гарантийного периода, возникших по вине производителя. Устранение дефектов может осуществляться путем ремонта прибора либо замены его. Гарантия не покрывает дефекты или повреждения, возникшие в результате подключения прибора к электрической сети, не отвечающей требованиям действующих норм, неправильного использования прибора, а также несоблюдения правил пользования.

  4. В отношении гарантии не принимаются претензии любого рода, в частности претензии на возмещение убытков, причиненных за пределами прибора, с исключением недвусмысленно установленных действующими законами случаев возможной ответственности.

  5. Гарантийное обслуживание предоставляется безвозмездно.

  6. Гарантия теряет силу в случае нарушения конструкции или ремонта прибора неуполномоченным персоналом.

В случае возникновения какой-либо неисправности верните надлежащим образом упакованный прибор вместе с заполненным гарантийным свидетельством с указанием даты продажи и заверенное печатью продавца, в один из наших Авторизованных сервисных центров или вашему продавцу, который передаст его официальном импортеру для выполнения гарантийного ремонта.

Возможно внесение изменений

VALERA является зарегистрированным торговым знаком LIGO PATENTS SA – Швейцария

VALERA SN 6001 - Возможно внесение изменений - 1

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Оригинални инструкции

Температура на вентилатора

ПОЧИСТВАНЕ И ТЕХНИЧЕСКО

ОБСЛУЖВАНЕ

Символ на изделии или на его упаковке указывает, что данное изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение потенциального ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствии неподобающего обращания с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации данного изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие.

FA

دور انداختن دستگاه

Фамилия/имя и полный адрес покупателя

VALERA SN 6001 - دور انداختن دستگاه - 1

购买入完整姓名和地址

VALERA SN 6001 - دور انداختن دستگاه - 2

Ime i adresa kupca

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : VALERA

Модель : SN 6001

Категория : фен