Kärcher WD 6 P S V30622T - Пылесос

WD 6 P S V30622T - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно WD 6 P S V30622T Kärcher в формате PDF.

📄 158 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher WD 6 P S V30622T - page 72
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : WD 6 P S V30622T

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WD 6 P S V30622T - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WD 6 P S V30622T бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WD 6 P S V30622T Kärcher

Устройство предназначено для использования в со- ответствии с описаниями, приведенными в данном руководстве по эксплуатации, и указаниями по тех- нике безопасности при работе с универсальными пылесосами. Данный прибор разработан для личного использо- вания и не расчитан на требования для профессио- нального применения. – Защищайте прибор от попадания на него до- ждя. Не хранить на открытом воздухе. – Прибор не предназначен для уборки сажи и пепла. Использовать универсальный пылесос только с: – оригинальным пылесборным мешком. – оригинальными запчастями, стандартными или специальными принадлежностями. Изготовитель не несет ответственности за поврежде- ния, полученные в результате использования не по на- значению или неправильного обращения с прибором. Упаковочные материалы пригодны для вто- ричной обработки. Поэтому не выбрасывай- те упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторич- ного сырья. Старые приборы содержат ценные перера- батываемые материалы, подлежащие пере- даче в пункты приемки вторичного сырья. По- этому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов. Электрические и электронные приборы часто со- держат компоненты, которые при неправильном об- ращении или ненадлежащей утилизации представ- ляют потенциальную опасность для людей и эколо- гии. Тем не менее данные компоненты необходимы для правильной работы прибора. Приборы, обозна- ченные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Фильтр и пылесборный мешок изготовлены из эко- логически безвредных материалов. Если они не содержат никаких веществ, которые за- прещены для утилизации домашнего мусора, они могут быть утилизированы с обычным домашним

Инструкции по применению компонентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу: www.kaercher.com/REACH В каждой стране действуют соответственно гаран- тийные условия, изданные уполномоченной органи- зацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение га- рантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торго- вую организацию, продавшую вам прибор или в бли- жайшую уполномоченную службу сервисного обслу-

В случае возникновения вопросов или поломок наш филиал фирмы KÄRCHER поможет вам разрешить

– Прибор следует включать только в сеть пере- менного тока. Напряжение должно соответст- вовать указаниям в заводской табличке прибора. – Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мо- крыми руками. – Не вытаскивать сетевую штепсельную вилку путем подтягивания за сетевой шнур. – Перед началом работы с прибором проверять сетевой шнур и штепсельную вилку на повре- ждения. Поврежденный сетевой шнур должен быть незамадлительно заменен уполномочен- ной службой сервисного обслуживания/специа- листом-электриком.

Общие указания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 5 Указания по технике безопасности. . . . . . . RU 5 Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 6 Управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 8 Уход и техническое обслуживание. . . . . . . RU 9 Помощь в случае неполадок . . . . . . . . . . . RU 9 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 9 Общие указания Использование по назначению Охрана окружающей среды Утилизация фильтра и пылесборного мешка

Сервисная служба Указания по технике безопасности 72 RU Используйте оригинальные принадлежности и за- пчасти — только они гарантируют безопасную и бес- перебойную работу устройства. Информацию о принадлежностях и запчастях вы можете найти на сайте www.kaercher.com. Принадлежности и запасные детали– 6 – Во избежание несчастных случаев, связанных с электричеством, мы рекомендуем использо- вание розеток с предвключенным устройст- вом защиты от тока повреждения (макс. но- минальная сила тока срабатывания: 30 мА). – При проведении любых работ по уходу и тех- ническому обслуживанию аппарат следует выключить, а сетевой шнур - вынуть из ро-

– Ремонтные работы и работы с электриче- скими узлами могут производиться только уполномоченной службой сервисного обслужи-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Данное устройство не предназначено для ис- пользования людьми с ограниченными физиче- скими, сенсорными или умственными возмож- ностями, а также лиц с отсутствием опыта и/или отсутствием необходимых знаний, за исключением случаев, когда они находятся под надзором ответственного за безопа- сность лица или получают от него указания по применению устройства, а также осозна- ют вытекающие отсюда риски. – Допускается применение устройства деть- ми, достигшими 8-летнего возраста и нахо- дящимися под присмотром лица, ответст- венного за их безопасность, или получившими инструкции о применении устройства от та- кого лица, а также осознающими вытекающие отсюда риски. – Не разрешайте детям играть с устройством. – Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством. – Не разрешайте детям проводить очистку и обслуживание устройства без присмотра. – Упаковочную пленку держите подальше от де- тей, существует опасность удушения! – Прибор следует отключать после каждого применения и перед проведением очистки/ технического обслуживания. – Опасность пожара. Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов. – Эксплуатация прибора во взрывоопасных зо- нах запрещается. – При образовании пены или вытекании жидко- сти прибор надлежит незамедлительно вы- ключить или отсоединить от электросети! – Не использовать чистящих паст, моющих средств для стекла и универсальных моющих средств! Запрещается погружать прибор в

Некоторые вещества при смешении со всасывае- мым воздухом могут образовывать взрывоопа- сные пары или смеси! Никогда не всасывать следующие вещества: – Взрывчатые или горючие газы, жидкости и пыль (реактивная пыль) – Реактивная металлическая пыль (например, алюминий, магний, цинк) в соединении с силь- ными щелочными и кислотными моющими

– Неразбавленные сильные кислоты и щелочи – Органические растворители (например, бен- зин, растворитель, ацетон, мазут). Кроме того эти вещества могут разъедать ис- пользованные в приборе материалы.

Указание относительно непосредственно грозя- щей опасности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тя- желым увечьям или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО Указание на потенциально опасную ситуацию, ко- торая может привести к получению легких

Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь мате- риальный ущерб. Изображения см. на разворотах! В данной инструкции по эк- сплуатации приведено описа- ние универсального пылесоса, представленного на обложке. На иллюстрациях изображена максимальная оснастка устройства. Оснащение и количество дополнительных принадлежностей, входящих в объем поставки, зависит от модели устройства. При распаковке прибора проверьте его комплек- тность, а также его целостность. При обнаружении повреждений, полученных во время транспортиров- ки, следует уведомить торговую организацию, про- давшую прибор. содержится в объеме поставки возможное дополнительное оборудование

Для подсоединения всасывающего шланга во время работы.

Позиция I: Всасывание или нагнетание воздуха. Позиция 0: Устройство выключено.

Положение MAX: Всасывание или выдув. Положение MAX: Всасывание с подклю- ченным электроинструментом Регулятор мощности: При необходимости, при всасывании или при работе с электрическими инструментами снизить мощность всасывания. Положение 0: Устройство включено. На элек- троинструмент подается напряжение. Указание: Учитывать максимальную общую потре- бляемую мощность (см. главу „Технические данные“). Степень опасности Описание прибора Элемент подключения всасывающего

Выключатель прибора (вкл./выкл.), (без встроенной розетки) Выключатель прибора (вкл./выкл.), (со встроенной розеткой) Розетка аппарата 73RU– 7

Для подключения электроинструментов.

Присоединить всасывающий шланг к подключе- нию для подачи воздуха. Тем самым активиру- ется функция продувки.

Для очистки встроенного плоского складчатого

Указание: Не нажимать кнопку при влажном склад- чатом фильтре. Снять головку устройства после разблокировки в захватном пазу.

Ручка одновременно служит для разблокировки головки устройства и резервуара. Для разбло- кировки полностью откинуть ручку вперед. Взяться за головку устройства и вытянуть ее из захватного паза.

Чтобы очистить фильтр, следует нажать кнопку разблокировки, откинуть фильтровальную кас- сету и извлечь ее.

Место для хранения принадлежностей предназ- начено для хранения всасывающих трубок и всасывающих насадок на устройстве.

Для хранения сетевого шнура.

Для выключения насадки для пола во время пе- рерыва в работе.

Повернуть резервуар, вставить до упора управ- ляющие ролики в отверстия на основании ре-

Винт сливного отверстия служит для быстрого и удобного опорожнения грязной воды из емко- сти. Для лучшего опорожнения наклонить ем- кость вперед.

Указание: Для чистки во влажном режиме не следу- ет применять мешок для сбора пыли!

Работать всегда только с установленным пло- ским складчатым фильтром, как при влажной, так и при сухой уборке!

Вставить всасывающий шланг в устройство до

Для извлечения шланга следует нажать паль- цами на стопор и вытащить всасывающий

Указание: Такие принадлежности, как, например, всасывающие щетки (опция), можно надевать непо- средственно на соединительный элемент и таким образом соединять со всасывающим шлангом. Для комфортной работы даже в условиях ограни- ченного пространства. При необходимости съемную ручку можно разме- щать между принадлежностями и всасывающим

См. положение 17. Рекомендация: При уборке пола следует вставить ручку во всасывающий шланг.

Соединить ручку со всасывающим шлангом до

Чтобы снять ручку со всасывающего шланга

на фиксатор большим пальцем и потянуть за ручку. Указание: После снятия ручки принадлежности так- же можно вставлять непосредственно во всасываю-

Рекомендация: При уборке пола следует вставить ручку во всасывающий шланг.

Соединить обе всасывающие трубки и подсое- динить их к ручке. Выход для подачи воздуха Кнопка очистки фильтра Захватный паз

Фильтровальная кассета и кнопка разбло-

место хранения принадлежностей Крючки для кабеля Парковочное положение Направляющий ролик H 2 Сливная пробка Фильтровальный мешок Плоский складчатый фильтр (уже установлен в устройство) Всасывающий шланг с соединительным

Съемная ручка Всасывающие трубки 2 х 0,5 м 74 RU– 8

Для удобного переключения с уборки сухого мусора на уборку влажной грязи: Для уборки пола с сухим мусором используется положение с выдвинутыми щеточными планками. Для всасывания воды с пола используется по- ложение с выдвинутыми резиновыми кромками. Для углов, стыков, радиаторов отопления и труднодоступных поверхностей.

Для соединения всасывающего шланга с элек- трооборудованием. При необходимости прикрепить к электрообо- рудованию адаптер с ножом, соответствующим диаметру подключения.

Для большей гибкости при работе с электроин- струментом. Указание: Также можно использовать с адаптером.

Работать всегда только с установленным пло- ским складчатым фильтром, как при влажной, так и при сухой уборке!

Снять крышку устройства, вынуть принадлеж- ности из резервуара. Повернуть резервуар, вставить до упора управ- ляющие ролики в отверстия на основании ре-

Надеть и зафиксировать головку прибора. Установить держатель крепления для принад- лежностей с задней стороны верхней части устройства.

Присоединить принадлежности

Вставьте штепсельную вилку в электророзетку.

Работать только с сухим плоским складчатым

Перед применением следует проверить

на наличие повреждений и, при необходимости, за-

Для всасывания сухой грязи при необходимо- сти может дополнительно применяться филь- тровальный мешок.

Очистку фильтра включать только при снятом фильтровальном мешке, иначе он может быть по-

Степень заполнения пылесборного мешка зави- сит от всасываемой грязи. – При мелкой пыли, песке итд. пылесборный ме- шок необходио менять чаще. – Установленный мешок для сбора пыли может лопнуть, поэтому его следует своевременно за-

Всасывание холодного пепла осуществлять толь- ко с применением предварительного отсекателя.

Не использовать никакого пылесборного мешка! Указание: при полном резервуаре всасывающее от- верстие закрывается поплавком, а устройство начи- нает работать с повышенным числом оборотов. Устройство следует незамедлительно выключить и опорожнить резервуар. При всасывании влаги соблюдать правильное положение насадки для пола и присоединять соответствующие принадлежности. При необходимости прикрепить к электрообо- рудованию адаптер с ножом, соответствующим диаметру подключения.

A) Надеть на ручку всасывающего шланга нахо- дящийся в комплекте адаптер и соединить с ме- стом подключения электроинструмента.

Б) Для большей гибкости при работе использо-

шланг инструмента. Соединить его со всасы- вающим шлангом и, при необходимости, с адап- тером, а затем подключить электроинструмент.

Для устройств со встроенной розеткой: Вставить сетевую вилку электрического инстру- мента в пылесос.

-Включить прибор (поворотный выключатель влево в положение МАКС.) и начать работу. Указание: После включения электроинструмента всасывающая турбина запускается с 0,5-секундной задержкой. При выключении электроинструмента всасывающая турбина продолжает работать по инерции еще примерно 5 секунд, чтобы всосать остатки мусора из шланга. Насадка для пола (с рычагом переключения) Форсунка для чистки швов и стыков

Гибкий шланг инструмента

Перед началом работы Ввод в эксплуатацию Сухая чистка Указания относительно фильтровального

Чистка во влажном режиме Работа с электрическими инструментами 75RU– 9 Система очистки фильтра предусмотрена для ис- пользования устройства в условиях, когда всасыва- ется большое количество мелкодисперсной пыли без фильтровального мешка. Указание: С помощью системы очистки фильтра можно нажатием кнопки очистить загрязненный фильтр и восстановить мощность всасывания.

Вставить ручку всасывающего шланга в крепле- ние для принадлежностей в верхней части устройства. Нажать 3 раза кнопку очистки филь- тра при включенном устройстве с интервалом в 4 секунды. Указание: После многократного применения кнопки очистки фильтра следует проверять уровень запол- нения резервуара для мусора. Иначе при открытии резервуара может произойти вытекание грязи. Очистка труднодоступных мест или мест, где всасы- вание не возможно, например, удаление листьев из

Присоединить всасывающий шланг к подключе- нию для подачи воздуха. Тем самым активиру- ется функция продувки.

Установить насадку для пола в парковочное по-

Выключить прибор и вытащить сетевую вилку.

Снять головку устройства, опорожнить резерву- ар с влажной или сухой грязью. В устройствах с пробкой сливного отвер- стия: Удалить сухую грязь из резервуара. Для удаления жидкостей использовать пробку слив- ного отверстия.

Сложить кабель питания от электросети и при- надлежности на устройстве. Хранить устройст- во в сухих помещениях. Прибор и принадлежности из искусственных мате- риалов следует чистить стандартными моющими средствами для искусственных материалов. При необходимости бак и детали прополоскать во- дой и высушить для последующего использования. Рекомендация: Фильтровальную кассету очи- щать после каждого применения.

Откинуть фильтровальную кассету и извлечь ее, вытрусить грязь из фильтровальной кассе- ты в мусорное ведро. Для очистки вставленного плоского складчатого фильтра следует постучать фильтровальной кассетой по краю мусорного ведра. Плоский складчатый фильтр не нужно извлекать из фильтровальной кассеты. При необходимости, плоский складчатый фильтр следует очищать отдельно.

Разблокировать фильтровальную кассету, от- кинуть ее и извлечь.

Извлечь плоский складчатый фильтр из филь- тровальной кассеты и вытрусить из него загряз-

В случае необходимости провести очистку под струей воды. Не вытирать и не чистить с приме- нением щетки. Перед применением полностью высушить. В завершение снова установить высушенный плоский складчатый фильтр в устройство. Вста- вить фильтровальную кассету в устройство. Если мощность всасывания устройства снижается, пожалуйста, проверить следующие пункты: Засор принадлежностей, всасывающих трубок или шланга - удалить засор палкой.

Фильтровальный мешок заполнен: Вставить но- вый фильтровальный мешок.

Плоский складчатый фильтр загрязнен: Вынуть фильтровальную кассету и очистить фильтр (см. главу «Очистка плоского складчатого

Поврежденный складчатый фильтр заменить. Технические характеристики указаны на раскрыва- ющихся страницах. Далее предлагается разъясне- ние использованных символов. Изготовитель оставляет за собой право вне- сения технических изменений! Встроенная система очистки фильтра Функция подачи воздуха Перерыв в работе Окончание работы Опорожнить резервуар Хранение устройства Уход и техническое обслуживание Чистка складчатого фильтра Помощь в случае неполадок Падающая мощность всасывания Технические данные

Преди пускане в експлоатация 119BG– 8

Деблокирайте филтриращата касета, наклоне- те я и я свалете.