UPB12K0S2X2U - Портативный аккумулятор Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно UPB12K0S2X2U Tripp Lite в формате PDF.
Вопросы пользователей о UPB12K0S2X2U Tripp Lite
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Портативный аккумулятор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство UPB12K0S2X2U - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. UPB12K0S2X2U бренда Tripp Lite.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ UPB12K0S2X2U Tripp Lite
Руководство пользователя
Внешний аккумулятор емкостью 12 000 мА·ч со сдвоенным портом для зарядки мобильных устройств и функцией опознавания подключаемых устройств
Модель: UPB-12K0-S2X2U
English 1 • Español 5 • Français 9

text_image
TRIPP·LITE
Охраняется авторским правом © 2017 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Общие указания по технике безопасности
- Перед началом использования внешний аккумулятор должен быть полностью заряжен.
- При зарядке того или иного устройства от внешнего аккумулятора используйте подходящий для этого кабель.
- При зарядке внешнего аккумулятора рекомендуется использовать кабель с разъемом USB Micro-B, поставляемый в комплекте с ним.
- При низком уровне заряда батареи светодиодные индикаторы отключаются во время зарядки устройства. Во избежание сокращения срока службы батареи следует как можно скорее подзарядить внешний аккумулятор.
• Во избежание сокращения срока службы батареи ее следует заряжать не реже одного раза в три месяца. - Полностью заряженное устройство рекомендуется отключать от батареи во избежание расходования ее энергии.
- В случае перехода внешнего аккумулятора в защитный режим (при котором светодиодные индикаторы перестают гореть, а процесс зарядки прекращается), вызванного такими проблемами как короткое замыкание, следует зарядить его с помощью внешнего зарядного устройства и восстановить нормальный режим его работы.
- Внешний аккумулятор следует беречь от огня и не допускать его нагревания до температур выше 45°C.
- Не допускать намокания аккумулятора и не погружать его в воду.
- Не следует мыть аккумулятор с использованием агрессивных средств очистки.
- Не допускать сдавливания или прокалывания аккумулятора во избежание утечки электролита из ионно-литиевой батареи.
- Не пытайтесь разбирать данное устройство, а также ремонтировать его или вносить изменения в его конструкцию самостоятельно.
- Не следует пользоваться неисправным кабелем или зарядным устройством для зарядки аккумулятора.
- Утилизируйте данное устройство в установленном месте для утилизации ионно-литиевых батарей.
Характеристики продукта
- Обеспечивает зарядку нескольких телефонов, планшетов или других мобильных устройств в движении без необходимости их подключения к сетевому источнику питания
- Сдвоенные порты USB обеспечивают питание 5 В / 2,4 А соответственно для одновременной зарядки мобильных устройств
- Встроенную функцию автоматического опознавания подключаемых устройств для обеспечения оптимальной совместимости с ними
- Емкость 12 400 мА·ч позволяет производить зарядку устройств на максимальной мощности в течение нескольких часов
• 4 светодиодных индикатора энергии батареи отображают ее остаточную мощность - Функция автоматического отключения питания отключает светодиодные индикаторы на то время, пока устройство не используется
- Компактная портативная конструкция идеально подходит для использования в поездках
- Защита от короткого замыкания, повышенного напряжения, перегрузки по току, избыточного заряда и чрезмерного разряда обеспечивает безопасность и надежность процесса зарядки
Содержимое упаковки
- Устройство мод. UPB-10K4-S2U
• USB-кабель Кабель с разъемами USB Micro-B
• Руководство пользователя
Системные требования
- Смартфон, планшет или другое устройство с разъемом USB
Опциональные комплектующие
- Кабели серии M100 с разъемами USB и Lightning *
- Кабели серии U030 с разъемами USB 2.0 А и 5-контактным Mini-B
- Кабели серии U038 с разъемами USB 2.0 А и USB Type-C
- Кабели серии UR05C с разъемами Micro-B (только для зарядки)
- Кабели серии U326 с разъемами USB 3.0 А и Micro-B
- Кабель U420-003 с разъемами USB 3.1 Gen 1 (5 Gbps) Type-C (штекер/штекер)
Указания по зарядке USB-устройств
Примечания:
- Перед зарядкой устройств в первый раз следует полностью зарядить внешний аккумулятор
- На верхней поверхности внешнего аккумулятора находится кнопка питания. При ее однократном нажатии загораются светодиодные индикаторы, указывающие остаточную емкость батареи. При удержании этой кнопки в нажатом состоянии происходит отключение светодиодных индикаторов и прекращение процесса зарядки устройств.
- Во время зарядки USB-устройства светодиодные индикаторы указывают уровень емкости батареи
| Состояние СИД Ем | кость аккумуляторной батареи |
| ●●●● | 100-75% |
| ●●●○ | 50-75% |
| ●●○○ | 25-50% |
| ●○○○ | 1-25% |
| ○○○○ | 0% |
● = горит; Ⓧ = не горит
- Подключите свои мобильные устройства к портам USB-A внешнего аккумулятора при помощи кабеля с разъемом USB Micro-B, поставляемого в комплекте с ним, или USB-кабеля, подходящего для конкретного устройства.
- Устройства начинают заряжаться, а светодиодные индикаторы функционируют согласно вышеизложенным примечаниям.
Указания по зарядке внешнего аккумулятора
Примечания:
- На верхней поверхности внешнего аккумулятора находится кнопка питания. При ее однократном нажатии загораются светодиодные индикаторы, указывающие остаточную емкость батареи. При удержании этой кнопки в нажатом состоянии происходит отключение светодиодных индикаторов и прекращение процесса зарядки устройств.
- Во время зарядки внешнего аккумулятора светодиодные индикаторы указывают уровень емкости батареи
| Состояние СИД Ем | кость аккумуляторной батареи |
| ●●●● | 100% |
| ●●●※ | 75-99% |
| ●●○ | 50-75% |
| ●○○ | 25-50% |
| ○○○ | 1-25% |
● = горит; ○ = не горит; ⚙мигает
- При помощи поставляемого в комплекте кабеля с разъемом USB Micro-B соедините порт Micro-B внешнего аккумулятора с портом USB-A компьютера или зарядного устройства USB.
- Устройство начинает заряжаться, а светодиодные индикаторы функционируют согласно вышеизложенным примечаниям.
Технические характеристики
| Вход 5 В / 2 А | |
| Выходные параметры портов USB 1: 5 В / 2,4 А; USB 2: 5 | В / 2,4 А |
| Максимальные значения выходных параметров 5 В / 4 | 8 А |
| Неравномерность и шумы ≤ 180 мВпик-пик | |
| Диапазон рабочих температур 0т 0 до 45°C | |
| Диапазон температур хранения 0т -15 до 45°C | |
| Относительная влажность 0 до 90%, без образования конденсата | |
| Цвет Черный | |
| Размеры (Д х Ш х В) 139 x 63 x 25 мм | |
| Вес 288 г | |
| Защита от перегрузок по току Да | |
| Защита от повышенного напряжения Да | |
| Защита от перезаряда | Да |
| Защита от переразряда | Да |
| Защита от короткого замыкания | Да |
| КПД | ≥ 79,28% |
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия 1 год
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и
изготовления в течение одного (1) года с момента первоначальной покупки.
Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ ТРИРР LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТАВИМ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулированке претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)

Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
- Продажу старого оборудования по принципу "один к одному" и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
- Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.
