Monitor S 10 B - динамик MAGNAT - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Monitor S 10 B MAGNAT в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - Monitor S 10 B MAGNAT
Вопросы пользователей о Monitor S 10 B MAGNAT
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего динамик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Monitor S 10 B - MAGNAT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Monitor S 10 B бренда MAGNAT.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Monitor S 10 B MAGNAT
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
D 4
GB 8
F 12
NL 16
① 21
E 24
P 28
S 32
RUS 36
CHN 40
43
Abbildungen/lllustrations 46
Félicitations: vous venez d'acquerir de nouvelles enceintes d'excellente qualité et nous vous remercions d'avoir besoin MAGNAT! Notre choix est excellent: les enceintes produit par MAGNAT ont en effet d'une réputation mondiale.
Pour obtenir les membres résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
RECOMMANDATIONS GENÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES MAGNAT MONITOR S
Utilisez toujours des cables de liaison de bonne qualite et specifiques pour haut-parleurs que vous vous procurez auprès d'un revendeur spécialised. Pour eviter les pertes de qualite dues aux cables, nous vous recommendons d'utiliser des cables ayant une section d'au moins 2,5mm^2 pour des longueurs inférieures a 3 m et d'au moins 4mm^2 pour des longueurs superfierues a 3 m.
Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur ou votre récepteur. Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur correcte. Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement de même longueur.
Dénudez l'isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des cables. Torsadez les extrémités – cela vaut bien moins que de souder – inséréz les dans les bornes et serrez bien les vis.
IMPORTANT: Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles doivent être reliés de telle manière que les enceintes soient "en phase". Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent être reliées aux bornes négatives (-) de l'amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes positives (+) de l'amplificateur. Pour facilititer le branchement, un des fils de la plupart des câbles pour haut-parleurs peut être repéré à l'aide d'une bande colorée ou d'une nervure sur l'isolant.
Avant demettrevoireappareil en marche,verifiez une nouvelle fois tous vos branchements,assurez-vous que les vis des bornes sont bien serrées et qu'aucun petit fil résiduel ne provoque de court circuit -cesi pourrait en effet etre dangereux pour voite amplificateur!
ENCEINTES MAGNAT MONITOR S EN FONCTIONNEMENT STEREO
Dans la configuration ideale, les enceintes et l'emplacement d'écoute forment un triangle équilatéral. Lorsque l'enceinte gauche et l'enceinte croite sont situées à la même distance de l'emplacement d'écoute, lessons qu'elles reproduisent vous parviennent en même temps, ce qui donne une reproduction sociale naturelle et harmonieuse. (Fig. 1)
Les enceintes doivent être entièrement visibles depuis l'emplacement d'écoute. Tout obstacle capable d'absorber ou de refléchir le son déformera les sons. De plus, pendant le placement de vos enceintes, veuillez respecter les distances suivantes:
MONITOR S haut-parleur colonne: au moins à 20 cm de distance du mur arrêté et au moins à 30 cm des murs latéraux, de manière à éviter un renforcement excessif des basses.
MONITOR S haut-parleur d'etagere: de meme, les enceintes places sur des etageres devraient et positionnées le plus loin possible de tout obstacle. Une distance d'au moins 10 cm des murs et objets sur les cots lateraux et arrieres devrait etre respectee. De plus, les enceintes de sons aigus devraient etre placees a hauteur d'ecoute.
ENCEINTES MAGNAT MONITOR S COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE
Les haut-parleurs doivent être places à gauche et à droit de la télévision, si possible à la même distance et à hauteur d'écoute. Les haut-parleurs arrirées doivent être places à gauche et à droit, sur les côtes, ou encore moins derrière la position d'écoute, ou légarement au-dessus. (Fig. 2a)
MONITOR S 30, S 10 D, S 10 B: Pendant l'installation du récepteur AV, la fréquence de recouvrement des canaux frontaux et arrières devrait être positionnée, si possible, sur environ 80Hz . Pour le reste, les conseils doivent dans le chapitre précédent sont valables.
MAGNAT MONITOR S 14 C, S 12 C
Le haut-parleur central MONITOR S 14 C ou S 12 C est reglé de façon optimale optiquement et acoustiquement pour le reste des modèles de la série MONITOR S. Le haut-parleur doit être directement installé sur ou sous la télévision. Pour le reste veuillez aussi s'il vous plait suivre les conseils généraux disponibles dans les chapîtres précédents.
MAGNAT MONITOR S 10 D
La MAGNAT MONITOR S 10 D a été spécialement conçue pour être utilisée comme enceinte arrêté dans les systèmes home-cinéma. La disposition et le câblage spécifique des trois tweeters offrent une impression sonore particulièrement spatialisée et permettent une utilisation comme enceinte arrêté/ d'effet, même à une distance d'écoute réduite.
La position ideale des enceintes est soit sur le cote, soit à droite et à gauche derrière la zone d'écoute. Chacune des deux enceintes doit être positionnée à la même distance de la zone d'écoute dans la mesure du possible. Les enceintes doivent être soit posées soit fixées au mur, à hauteur d'oreille voire légèrement au-dessus.
MAGNAT MONITOR S 10 B, S 10 D MONTAGE MURAL
Les deux modèles sont écipés d'un dispositif simple pour le montage mural, qui permet d'accrocher l'enceinte à une vis fixée au mur. L'illustration 4 donne des informations sur l'écartement et les dimensions des vis.
Consigne importante/consigne de sécurité:
Le client assume seul la responsabilité quant à l'utilisation de supports muraux / fixations de haut-parleurs. De même, le client porte seul la responsabilité quant à la bonne fixation du support de haut-parleurs au mur ainsi qu'auchioix du matériel de montage ajustat (par ex. vis, chevilles) enPNANT en considération le poids et la composition des haut-parleurs ainsi que la structure du mur.
MAGNAT MONITOR S 10 B, S 10 D PIEDS EN CAOUTCHOUC
Quatre pieds en caoutchouc autocollants sont fournis pour chaque enceinte. Il est conseilé de les coller sous le boîtier si l'enceinte est place sur une surface dure (par exemple une étagère). En cas de montage mural, ils peuvent également être collés à l'arrière de l'enceinte afin d'éviter les résonances et de laisser la distance nécessaire par rapport au mur afin de faire passer le cable.
MAGNAT MONITOR S 80 ATM
Enceinte colonne bassreflex à 2,5 voies avec module Dolby Atmos® à 2 voies intégré
À propos de DOLBY ATMOS®: DOLBY ATMOS® est un nouveau standard audio pour le cinema et le Home Cinema. Atmos apporte une troisième dimension au paysage sonore en plaçant des canaux en hauteur. Ces canaux en hauteur sont répartis sur des haut-parleurs supplémentaires séparés ou sur des haut-parleurs avant et arrière complémentaires avec haut-parleur supplémentaire intégré comme le MONITOR S 80 ATM. Afin de garantir une répartition régulière du champ sonore en hauteur et que l'oreille ne puisse le situer, les haut-parleurs complémentaires émettent leur son vers le plafond. La réflexion du son atteint les auditeurs, provoquant ainsi une impression de trois dimensions acoustiques.
Il est également possible d'utiliser des haut-parleurs de plafond On-Wall ou In-Wall pour la répartition des canaux en hauteur. Toutefois, cela entraine des frais d'installation et de câblage importants. C'est pourquoi les enceintes certifiées Atmos offrent une solution pratique et simple afin de compléter un ensemble de haut-parleurs multicanaux avec des canaux Atmos. Veuillez prendre en compte que pour bénéficier des caractéristiques uniques de DOLBY ATMOS®, la source (Bluray p. ex.) et l'électronique (ampli AV p. ex.) doivent être compatibles avec la norme audio DOLBY ATMOS®.
POSITIONNEMENT : Les recommendations des paragraphs précédents s'appliquent généralement au positionnement des enceintes. Lors d'une utilisation comme enceinte avant, la distance par rapport à la zone d'écoute doit être d'au moins 2,5-3m. Les enceintes doivent être légèrement orientées vers la zone d'écoute. Les MONITOR S 80 ATM peuvent également être utilisées comme enceintes arrirée (système home-cinéma avec quatre canaux de hauteur Atmos, configuration 5.x.4). Le canal de hauteur est alors utilisé comme Rear High. Il faut toute fois veiller à ce que les enceintes puissant être positionnées nettement derrière la zone d'écoute (distance d'au moins 1-1,5 m). L'écartement entre les deux enceintes arrirée doit correspondre à peu après à l'écartement entre les deux enceintes avant. Un positionnement possible est représenté dans l'illustration 2b.
RACCORDEMENT : L'enceinte possède deux terminaux de raccordement à l'arrête. Celui du bas est associé au haut-parleur principal, celui du haut au tweeteter (illustration 3).
Attention : Le couvercle de protection du tweeter ne doit etre retire qu'a des fins de maintenance.
BRANCHEMENT A UN RECEPTEUR AV
Sur les figures 5 et 6, deux façon de brancher le recepteur AV sont représentées:
Figure 5: Récepteur AV sans sortie subwoofer
Figure 6: Récepteur AV avec sortie subwoofer
COMMENTÉVITER D'ENDOMMAGER VOS ENCEINTES
Toutes les enceintes MAGNAT sont conçues et construites pour fournir une reproduction sonore optimale lorsque les commandes de tonalité sont en position centrale - c'est-à-dire lorsque la sortie de l'amplificateur est „linéaire". Si vous poussez les commandes de graves et d'aigués trop loin, vous augmenterez la puissance fournie aux woofers et/ou aux tweeters; sous des niveaux élevés, ici peut veritablement détruire les enceintes!
Si la puissance de sortie de votre amplificateur est bien plus importante que la puissance nominale que vos enceintes peuvent accepter, les crétes de puissance soudaines peuvent les détruire. Meme si ce n'est pas liéquant dans la réalité, rappelez-vous que ceci peut toujours se produit.
D'autre part, des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent partager un danger important pour vos enceintes à des volumes moyens. Ceci peutRARTE étrange mais la raison est très simple : des amplificateurs de faible puissance sont bien plus rapidement surcharges que des amplificateurs puissants; cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles, qui, pour vos enceintes, sont plus dangereuses que quoi que ce soit d'autre.
Dés que vous percevez une quelconque distorsion, baissez le volume immédiatement! Si vous aimez écouter de la musique à niveau élevé assurez-vous que votre amplificateur peut fournir au moins autant de puissance que puissance nominale de vos enceintes.
EN GÉNÉRAL ...
Les amplificateurs, les tuners et les lecteurs de CD peuvent tous produit dessons inaudibles parce que leur frquence est très élevée - et ceci ne vaut pas que pour les produits bon marché. Si vos tweeters tombent en panne alors que vous ne les utilisez qu'à des volumes faibles ou moyens, faites vérifier votre installation par un technicien qualifié qui recherche les signaux inaudibles dangereux.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
MONITOR S 80 ATM
en sortie de l'amplificateur: 30-300 W 15-80 W
Efficacité (2.8V/1 m): 90 dB 87 dB
Dimensions (L× H× P) : 215× 860× 270mm
MONITOR S 70 MONITOR S 30
Type: Enceinte bass reflex à 2 voies Enceinte bass reflex à 2 voies
Puisssance nominale : 190 / 380 W 100 / 200 W
en sortie de l'amplificateur: 30 - 380 W 30 - 200 W
Efficacité (2.8V/1 m): 91 dB 90 dB
Dimensions (L× H× P) : 215× 960× 310mm 215× 354× 270mm
MONITOR S 14 C
MONITOR S 12C
2 voies
Type: Enceinte bass reflex à 2½ voies
Puisssance nominale : 100 / 200 W 75 / 150 W
en sortie de l'amplificateur: 30 - 200 W 20 - 150 W
Efficacité (2.8V/1 m): 90 dB 89 dB
Dimensions (L× H× P) : 700× 150× 190mm 420× 148× 190mm
MONITOR S 10 D
MONITOR S 10 B
Type: 2 voies "dipôle" 2 voies
en sortie de l'amplificateur: 20 - 120 W 20 - 120 W
Efficacité (2.8V/1 m): 88 dB 88 dB
Dimensions (L× H× P) : 149× 250× 130mm 149× 250× 190mm
Accessoires: Pieds en caoutchouc Pieds en caoutchouc
Sous toutes reserves de modifications techniques.
Geache MAGNAT klant,
Vouz aevi hioi chisi et ees le propriete heureux d'un prodit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excelle reputation pour leuronne qualite. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur tous les produits MAGNAT.
Les apparuils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous rencontres des difficultés avec votre apparéil MAGNAT veillez tener compte de ce qui suit:
-
La garantie débute avec l'achat de l'appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
-
Pendant la période de garantie nous reparons les dommages provenant des defaults de matériel ou de fabrication et nous procedons, a notre guise, a l'échange ou à la réparation des pieces défectueuses.
-
Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuee à l'appareil.
-
Lors d'une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier decide que l'appareil doit nous etre returnne, veuillez tener compte que: - I'appareil soit expedié dans son ermballage d'origine, - la carte de contrôle durement remplie soit jointe, - le bon d'achat soit joint.
-
Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d'éclairage • Pièces d'usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces metalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l'achat). • Dommages resultant d'un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure.
Appareils reparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. Dommages ultérieurs à d'autres
appareils. Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les reparations sans notre accord préalable.
GARANTIEKARTE WARRANTY CARD
Typ/Type