Flexibrush Steam CB4N - плойка для волос REMINGTON - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Flexibrush Steam CB4N REMINGTON в формате PDF.
| Характеристики | Детали |
|---|---|
| Тип устройства | Плойка для завивки |
| Паровая функция | Да, для более мягкой и менее агрессивной укладки |
| Технология щетки | Вращающаяся щетка для легкой и быстрой завивки |
| Регулируемая температура | Да, доступны несколько уровней нагрева |
| Время нагрева | Быстрое, готово к использованию через несколько минут |
| Длина шнура | Вращающийся шнур для удобства использования |
| Вес | Легкий, удобный в обращении |
| Использование | Идеально подходит для создания локонов и волн |
| Обслуживание | Рекомендуется регулярная чистка щетки |
| Безопасность | Автоматическое отключение после периода бездействия |
| Гарантия | Проверьте условия гарантии у производителя |
Часто задаваемые вопросы - Flexibrush Steam CB4N REMINGTON
Скачайте инструкцию для вашего плойка для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Flexibrush Steam CB4N - REMINGTON и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Flexibrush Steam CB4N бренда REMINGTON.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Flexibrush Steam CB4N REMINGTON
- Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями возможно только после соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром взрослого ответственного человека, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей, связанных с его эксплуатацией. B Предупреждение: Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа, бассейна или прочих емкостей с водой.
- Если устройство применяется в ванной, после использования отключите его, поскольку близость к воде составляет опасность даже при выключенном приборе.
- Для дополнительной защиты, Вам необходимо установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным остаточным током срабатывания не превышающим 30 мА, в электрической цепи ванной
- Опасность получения ожогов. Держите прибор вне досягаемости маленьких детей, особенно во время использования и охлаждения.
- Обязательно устанавливайте прибор на его подставку (при наличии) на теплостойкой, устойчивой и плоской поверхности.
- Ни в коем случае не оставляйте прибор без присмотра, когда он подсоединен к блоку питания.
- При повреждении шнура следует немедленно прекратить использование устройства и вернуть устройство в ближайший авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или замены, чтобы избежать опасности.
- Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
- Шнур питания и вилку следует держать подальше от нагретых поверхностей.
- Используйте только оригинальные аксессуары.
- Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
- Не перекручивайте и не перегибайте шнур, не закручивайте его вокруг прибора. Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений.
- Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применения в
- Изделие предназначено для бытовых нужд СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Щипцы с керамическим покрытием
3. Окошко уровня воды
4. Фиксатор расчесок
5. Термостойкие расчески
6. Световой индикатор включения
7. Кнопка фиксации пряди
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
- Быстрый нагрев - готовность в течение 60 секунд.
- Широко распространенный в мире стандарт напряжения: для местной и зарубежной сети. При напряжении 120 В время и температура нагрева могут отличаться. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Перед эксплуатацией устройства убедитесь, что волосы чистые, сухие и не спутаны.
- Для дополнительной защиты используйте теплозащитный спрей.
- Спреи для волос содержат воспламеняемые вещества – не применяйте их во время эксплуатации устройства.
1. Этот прибор может использоваться без пара; если требуется использовать пар, сначала
наполните емкость водой.
2. Удерживайте прибор в вертикальном положении, чтобы конец колпачка был направлен вниз
для предотвращения проливания оставшейся воды.
3. Открутите колпачок и наполните емкость теплой или холодной водой до отметки. Установите
колпачок обратно, продолжая держать устройство колпачком вниз, и аккуратно закрутите до
4. Уровень воды в емкости можно увидеть в окошке уровня воды.
5. Перед укладкой разделите волосы. Сначала уложите нижние слои.
6. Подключите прибор к сети и подождите, пока он нагреется.
7. Для выпуска пара аккуратно нажмите на колпачок. При нажатии из устройства за один раз
выходит количество пара, необходимое для небольшой пряди волос.49 PУCCKИЙ 8. Отделите прядь волос и поместите ее концы на щетку. Поверните стайлер, чтобы волосы обернулись вокруг щетки.9. Для выпуска пара нажмите на колпачок.10. Для формирования локона подождите 10 секунд.
11. Нажмите на кнопку фиксации пряди и осторожно отведите прибор в сторону, позволив волосам
самостоятельно развернуться.12. Перед укладкой дайте волосам остыть.13. По окончании работы отключите прибор от сети и дождитесь, пока он остынет, после чего очистите и уберите на место. Замена расчесок
- Перед заменой расчески отсоедините прибор от сети и дайте ему остыть. Удалите емкость, открутите фиксатор расчески и снимите ее с щипцов.• Возьмите другой набор расчесок и аккуратно вдвиньте до конца каждый ряд в пазы на основании щипцов. Крепко закрутите фиксатор и поместите назад емкость. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Отключите устройство от сети и дайте ему остыть.• Протрите все поверхности влажной тряпкой.• Не используйте агрессивные, абразивные моющие вещества или растворители. ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия, а также (если это применимо) батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки/сбора отходов.
5. Топлоустойчива четка
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Notice-Facile