BOMANN CB 336 - Погружной блендер

CB 336 - Погружной блендер BOMANN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно CB 336 BOMANN в формате PDF.

📄 42 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOMANN CB 336 - page 39
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU

Вопросы пользователей о CB 336 BOMANN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Погружной блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CB 336 - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CB 336 бренда BOMANN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CB 336 BOMANN

Обзор деталей прибора ...... стр. 3

Руководство по эксплуатации ...... стр. 39

Технические данные .... стр. 41

Общие указания по технике безопасности

Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

  • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования. Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
  • После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
  • Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
  • Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет возможных повреждений. Ни в коем случае не включайте прибор, имеющий повреждения.
  • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
  • Используйте только оригинальные запчасти.
  • Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие „Специальные указания по технике безопасности“.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!

- Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от поражения электротоком, следите за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к нему детей.

Символы применяемые в данном руководстве пользователя

Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:

Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

i ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.

Меры безопасности при работе с миксером

  • Не прикасайтесь к движущимся частям прибора, всегда ждите полной остановки вращения.
  • Во время работы миксера ни в коем случае не прикасайтесь какими-либо предметами, например ложкой, скребком или руками, вращающихся частей, как взбивалки или смесительного крюка! Опасность получения травмы!
    • Перед сменой принадлежностей обязательно выключите прибор и отключите его от сети.
  • Используйте только рекомендованные изготовителем комплектующие изделия. Другие комплектующие изделия могут послужить причиной пожара, электрического удара и / или причинения вреда личности.
  • Чтобы предотвратить разбрызгивание, погружайте миксерные палочки перед включением полностью в смесь.
  • Используйте миксер только для пищевых продуктов.
  • Не работайте с прибором более 5 минут! Перед повторным включением дайте ему прим. 10 минут остыть!
  • Миксер сконструирован для приготовления маленьких порций! По этой причине не наполняйте сосуд выше максимально допустимого значения, приведенного в таблице!
  • Не включайте прибор в сеть до полного монтажа всех принадлежностей.
  • Запрещается подымать или переносить прибор во время его работы, сначала выключите его и выньте сетевую вилку. Переносите прибор только двумя руками!

Обзор деталей прибора

1Ручноймиксер
2Кнопкарасфиксации
смесительныхкрюков
3Ступенчатыйпереключатель
режима работы (6 позиции)
4Кнопка"TURBO"
5 Верхняя подвижная часть подставки
6 Рычажок разблокировки верхней части
7 Вращающаяся подставка для
смесительной
8Смесительная
9Мутовка
10СмесительныйBOMANN CB 336 - Меры безопасности при работе с миксером - 1
11 Подставка для миксера
12 Рычажок разблокировки миксера

Распаковка прибора

  • Выньте из картонной коробки прибор и находящиеся в ней принадлежности.
  • Упаковку не выкидывайте, а храните ее вместе с вкладышами и гарантийными документами до конца гарантийного срока.
  • Установите прибор на гладкую, ровную, надежную рабочую поверхность.
  • Не включайте прибор в сеть до полного монтажа всех принадлежностей.
  • Для удаления возможных загряз нений при изготовлении прибора перед первым пользованием помойте миску для смешивания (8) и другие принадлежности в обычном растворе для мытья посуды.
  • После мойки тщательно протрите все детали насухо.

Указания по эксплуатации

В зависимости от потребности выберите подходящую насадку и скорость ее вращения из нижеследующей таблицы:

Продукт/ Метод приготовленияМакс. количествоНасадкаПоложение перенлючателяМакс. времяработы
Густое тесто (к примеру: хлебное)500 gсмесительный крюк1 - 4 3 мин.
Тесто (не густое), соусы, десертные блюда750 g мутовки 2 - 55 мин.
Бисквитное, вафельное тесто, сливки750 g мутовки 2 – 55 мин.
Жидкости, коктейли до 1 лмутовка5 или Turbo1 мин.
  • Не эксплуатируйте тестомесительную машину более 3 минут при замешивании густого теста, после этого дайте ей 10 минут остыть.
  • В зависимости от консистенции необходимо соскрести тесто с краёв миски для смешивания и ещё раз обработать его тестомесильной насадкой. Прибор при этом должен быть выключен.

Снятие смесительного крюка, мутовки

  1. Для снятия смесительного крюка/венчика (10) установите переключатель в положение "0" и убедитесь в том, что миксер отключен от сети.
  2. Для снятия смесительного крюка/венчика нажмите кнопку (2). Легким потягиванием вытащите смесительный крюк/венчик.

i ПРИМЕЧАНИЕ:

крюк вынимается только в том случае, если переключатель скорости (3) находится в положении „0“.

Турбо-режим

Для кратковременного переключения на максимальную скорость вращения. Нажатиями с коротким интервалом достигается импульсный режим работы миксера.

ВНИМАНИЕ:

В этом режиме разрешается работать максимум 1 минуту!

Порядок пользования мутовкой

  1. Установите переключатель (3) в положение "0" и убедитесь в том, что миксер (1) отключен от сети.
  2. Оттяните вверх крышку монтажного отверстия на задней стороне миксера.
  3. Вставьте миксерную палочку в монтажное отверстие так, чтобы стрелки стояли друг против друга. Для фиксации проверните миксерную палочку на 90° по часовой стрелке.
  4. Вставьте вилку в заземленную розетку с напряжением сети 230 V, 50 Hz, установленную в соответствии с предписаниями.
  5. Опустите миксерную палочку в частично наполненный сосуд с высокими стенками.

ВНИМАНИЕ:

Не включайте миксер вхолостую, без содержимого.

  1. Установите при помощи переключателя (3) необходимую скорость. Перемещайте миксерную палочку в сосуде слегка вверх-вниз.

  2. Для прекращения процедуры установите переключатель в положение "0" и отключите миксер от сети.

Порядок пользования смесительным крюком/венчиком

  1. Установите переключатель (3) в положение "0" и убедитесь в том, что миксер (1) отключен от сети.
  2. Вставьте конец смесительного крюка или венчика (10) в предусмотренные для них отверстия на миксере, до фиксации. Легкое проворачивание при этом облегчит монтаж.

i ПРИМЕЧАНИЕ:

смесительный крюк с диском на оси вставляется только с левой стороны миксера, если смотреть снизу.

  1. Вставьте вилку в заземленную розетку с напряжением сети 230 V, 50 Hz, установленную в соответствии с предписаниями.
  2. При помощи переключателя режима работы (3) на ручном миксере (1) вы можете установить различные скорости вращения.

Порядок пользования подставкой для миксера

Для установки миксера выберите ровное, несколько место.

  1. Вставьте ручной миксер (1) в верхнюю часть (5) подставки (11). Проконтролируйте, зафиксировался ли рычажок (12) верхней части на задней стенке миксера.
  2. Вставьте смесительный крюк, как это уже было описано в главе "Порядок пользования смесительным крюком/венчиком".
  3. Для того, чтобы подставить смесительную чашу (8), оттяните рычажок (6), чтобы разблокировать верхнюю часть (5) и откиньте миксер вверх.

  4. Наполните смесительную чашу необходимыми ингредиентами и установите чашу на предусмотренную для нее вращающуюся подставку (7). Опустите миксер обратно.

  5. Вставьте вилку в заземленную розетку с напряжением сети 230 V, 50 Hz, установленную в соответствии с предписаниями.
  6. При помощи переключателя режима работы (3) на ручном миксере (1) вы можете установить различные скорости вращения.
  7. Смесительная чаша вращается самостоятельно!
  8. Для прекращения процедуры установите переключатель в положение "0" и отключите миксер от сети.
  9. В заключении опять оттяните рычажок (6), чтобы разблокировать верхнюю часть (5) и откиньте миксер вверх.
  10. Снимите смесительную чашу с подставки. Снимите смесительные крюки, как это уже было описано в главе "Снятие смесительного крюка, мутовки".
  11. Чтобы отделить миксер от верхней части (5), потяните его вверх.

Чистка

• Перед каждой чисткой вынимайте вилку из розетки.
- Для наружной очистки тестомесительной машины пользуйтесь влажной тряпкой.
- Ни в коем случае не погружайте электроприбор в воду.
- Никогда не используйте сильные или абразивные моющие средства!
- Снимающиеся детали, соприкасавшиеся с тестом (насадки для смешивания теста и миску для смешивания) Вы можете помыть вручную.

Технические данные

Модель: CB 336

Электропитание:......230 В, 50 Гц

Потребляемая мощность: 250 ватт

Класс защиты: ...... П

Интервальный режим работы:

Скорость 1-5: 5 мин.

Режим Turbo: 1 мин.

Вес нетто: 1,9 кг

Это изделиение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.

Мы оставляем за собой право на технические изменения!

BOMANN®

C. Bomann GmbH

Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen

Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8998911

e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOMANN

Модель : CB 336

Категория : Погружной блендер