MV 3 P - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MV 3 P Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MV 3 P - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MV 3 P бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MV 3 P Kärcher
Устройство предназначено для использования в со- ответствии с описаниями, приведенными в данном руководстве по эксплуатации, и указаниями по тех- нике безопасности при работе с универсальными пылесосами. Данный прибор разработан для личного использо- вания и не расчитан на требования для профессио- нального применения. – Защищайте прибор от попадания на него до- ждя. Не хранить на открытом воздухе. – Прибор не предназначен для уборки сажи и пе-
Использовать универсальный пылесос только с: – оригинальным пылесборным мешком. – оригинальными запчастями, стандартными или специальными принадлежностями. Изготовитель не несет ответственности за повре- ждения, полученные в результате использования не по назначению или неправильного обращения с
Упаковочные материалы пригодны для вто- ричной обработки. Поэтому не выбрасывай- те упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторич- ного сырья. Старые приборы содержат ценные перера- батываемые материалы, подлежащие пере- даче в пункты приемки вторичного сырья. По- этому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов. Фильтр и пылесборный мешок изготовлены из эко- логически безвредных материалов. Если они не содержат никаких веществ, которые за- прещены для утилизации домашнего мусора, они могут быть утилизированы с обычным домашним
Инструкции по применению компонентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу: www.kaercher.com/REACH В каждой стране действуют соответственно гаран- тийные условия, изданные уполномоченной органи- зацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение га- рантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торго- вую организацию, продавшую вам прибор или в бли- жайшую уполномоченную службу сервисного обслу-
В случае возникновения вопросов или поломок наш филиал фирмы KÄRCHER поможет вам разрешить
Выбор наиболее часто необходимых запчастей вы найдете в конце инструкции по эксплуатации. Запасные части и принадлежности Вы можете полу- чить у Вашего дилера или в филиале фирмы KÄRCHER.
Общие указания RU 5 Описание прибора RU 8 Управление RU 9 Уход и техническое обслуживание RU 10 Помощь в случае неполадок RU 10 Технические данные RU 10 Общие указания Использование по назначению Охрана окружающей среды Утилизация фильтра и пылесборного мешка
Сервисная служба Заказ запасных частей и специальных принадлежностей 71RU– 6
– Прибор следует включать только в сеть переменно- го тока. Напряжение долж- но соответствовать ука- заниям в заводской та- бличке прибора. – Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мокрыми
– Не вытаскивать сетевую штепсельную вилку путем подтягивания за сетевой
– Перед началом работы с прибором проверять сете-
и штепсельную вилку на повреждения. По- врежденный сетевой шнур должен быть незамадли- тельно заменен уполномо- ченной службой сервисного обслуживания/специали- стом-электриком. – Во избежание несчастных случаев, связанных с элек- тричеством, мы рекомен- дуем использование розе- ток с предвключенным устройством защиты от тока повреждения (макс. номинальная сила тока срабатывания: 30 мА).
При проведении любых ра- бот по уходу и техническо- му обслуживанию аппарат следует выключить, а се- тевой шнур - вынуть из ро-
– Ремонтные работы и ра- боты с электрическими уз- лами могут производить- ся только уполномоченной службой сервисного обслу-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Данное устройство не предназначено для исполь- зования людьми с
ченными физическими, сенсорными или умствен- ными возможностями, а также лиц с отсутствием опыта и/или отсутстви- ем необходимых знаний, за исключением случаев, ког- да они находятся под над- зором ответственного за безопасность лица или по- лучают от него указания по применению устройст- ва, а также осознают вы- текающие отсюда
– Допускается применение устройства детьми, до- стигшими 8-летнего возра- ста и находящимися под при- смотром лица, ответствен- ного за их безопасность, или получившими инструкции о применении устройства от такого лица, а также осозна- ющими вытекающие отсю-
– Не разрешайте детям иг- рать с устройством. Указания по технике безопасности 72 RU– 7 – Следить за тем, чтобы дети не играли с устрой-
– Не разрешайте детям проводить очистку и об- служивание устройства без присмотра. – Упаковочную пленку дер- жите подальше от детей, существует опасность
– Прибор следует отклю- чать после каждого приме- нения и перед проведением очистки/технического об- служивания. – Опасность пожара.
скать всасывания горящих или тлеющих предметов. – Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах за-
– При образовании пены или вытекании жидкости прибор надлежит незамедлительно выключить или отсоеди- нить от электросети! – Не использовать чистя- щих паст, моющих средств для стекла и уни- версальных моющих средств! Запрещается по- гружать прибор в
Некоторые вещества при смешении со всасываемым воздухом могут образовы- вать взрывоопасные пары
Никогда не всасывать следу- ющие вещества: – Взрывчатые или горючие газы, жидкости и пыль (ре- активная пыль) – Реактивная металличе- ская пыль (например, алю- миний, магний, цинк) в сое- динении с сильными ще- лочными и кислотными мо
ющими средствами – Неразбавленные сильные кислоты и щелочи – Органические раствори- тели (например, бензин, растворитель, ацетон,
Кроме того эти вещества мо- гут разъедать использован- ные в приборе материалы.
Указание относительно непо- средственно грозящей опасно- сти, которая приводит к тя- желым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание относительно воз- можной потенциально
сной ситуации, которая мо- жет привести к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.
Указание относительно воз- можной потенциально опа- сной ситуации, которая мо- жет повлечь материальный
Степень опасности 73RU– 8 Изображения см. на развороте! В данной инструкции по эксплуата- ции приведено описание универ- сального пылесоса, представленного на облож-
На иллюстрациях изображена максимальная оснастка устройства. Оснащение и количество дополнительных принадлежностей, входящих в объем поставки, зависит от модели устройства. При распаковке прибора проверьте его комплек- тность, а также его целостность. При обнаружении повреждений, полученных во время транспортиров- ки, следует уведомить торговую организацию, про- давшую прибор. содержится в объеме поставки возможное дополнительное оборудование
Для подсоединения всасывающего шланга во время работы.
Позиция I: Всасывание или нагнетание возду-
Позиция 0: Устройство выключено.
Позиция I: Всасывание или нагнетание возду-
Позиция II: Автоматическое отсасывание с под- ключенными электроинструментами Позиция 0: Прибор и присоединенные электро- инструменты выключены Указание: Учитывать максимальную общую потре- бляемую мощность (см. главу „Технические дан-
Для подключения электроинструментов. Для переноски устройства или удаления крыш- ки устройства после разблокировки.
Для хранения сетевого шнура.
Присоединить всасывающий шланг к подключе- нию для подачи воздуха. Тем самым активиру- ется функция продувки.
Вытянуть наружу для того, чтобы открыть и на- жать внутрь, чтобы закрыть.
Для выключения насадки для пола во время пе- рерыва в работе.
Место для хранения принадлежностей предназ- начено для хранения всасывающих трубок и всасывающих насадок на устройстве.
Перед началом эксплуатации следует устано- вить направляющие ролики, которые при по- ставке размещаются в резервуаре. Указание: Для чистки во влажном режиме не следу- ет применять мешок для сбора пыли!
Рекомендация: Для всасывания мелкой пыли следует применять мешок для сбора пыли.
Патронный фильтр должен быть установлен как при работе во влажном, так и в сухом режи-
Указание: Перед дальнейшим применением для чистки в сухом режиме патронный фильтр следует
Вставить всасывающий шланг в устройство до
Для извлечения шланга следует нажать паль- цами на стопор и вытащить всасывающий
Указание: Такие принадлежности, как, например, всасывающие щетки (опция), можно надевать непо- средственно на соединительный элемент и таким образом соединять со всасывающим шлангом. Описание прибора Элемент подключения всасывающего
Выключатель прибора (вкл./выкл.), (без встроенной розетки) Выключатель прибора (вкл./выкл.), (со встроенной розеткой) Розетка аппарата рукоятка для ношения прибора Крючки для кабеля Выход для подачи воздуха Крышка резервуара Парковочное положение место хранения принадлежностей Направляющий ролик Фильтровальный мешок Фильтровальный патрон Всасывающий шланг с соединительным
74 RU– 9 Для комфортной работы даже в условиях ограни- ченного пространства. При необходимости съемную ручку можно разме- щать между принадлежностями и всасывающим
См. положение 14. Рекомендация: При уборке пола следует вставить ручку во всасывающий шланг.
Соединить ручку со всасывающим шлангом до
Чтобы снять ручку со всасывающего шланга следует нажать на фиксатор большим пальцем и потянуть за ручку. Указание: После снятия ручки принадлежности так- же можно вставлять непосредственно во всасываю-
Рекомендация: При уборке пола следует вставить ручку во всасывающий шланг. См. положение 13.
Соединить обе всасывающие трубки и подсое- динить их к ручке. Для углов, стыков, радиаторов отопления и труднодоступных поверхностей.
Указание: При уборке сухой грязи или воды всегда использовать насадку для пола со встав- ками (щеточные планки и резиновые кромки).
Для соединения всасывающего шланга с элек- трооборудованием При необходимости прикрепить к электрообо- рудованию адаптер с ножом, соответствующим диаметру подключения.
Работать всегда только с установленным па- тронным фильтром, как при влажной, так и при сухой уборке!
Перед началом эксплуатации аппарата устано- вить прилагаемые незакрепленные части.
Присоединить принадлежности
Вставьте штепсельную вилку в электророзетку.
Перед применением следует проверить фильтр на наличие повреждений и, при необходимости, за-
Работать только с сухим патронным фильтром!
Рекомендация: При всасывании мелкой пыли следует применять мешки для сбора пыли. – Степень заполнения пылесборного мешка зави- сит от всасываемой грязи. – При мелкой пыли, песке итд. пылесборный ме- шок необходио менять чаще. – Установленный мешок для сбора пыли может лопнуть, поэтому его следует своевременно за-
Всасывание холодного пепла осуществлять толь- ко с применением предварительного отсекателя. Номер для заказа, базовое исполнение: 2.863-139.0, премиум-исполнение: 2.863-161.0. При всасывании влаги следует использовать подходящую вставку насадки для пола и присо- единять соответствующие принадлежности.
Не использовать никакого пылесборного мешка! Указание: при полном резервуаре всасывающее от- верстие закрывается поплавком, а устройство начи- нает работать с повышенным числом оборотов. Устройство следует незамедлительно выключить и опорожнить резервуар. Съемная ручка Всасывающие трубки 2 х 0,5 м Форсунка для чистки швов и стыков Насадка для пола (со вставками)
Перед началом работы Ввод в эксплуатацию Сухая чистка Указания относительно фильтровального
Влажная чистка 75RU– 10
При необходимости прикрепить к электрообо- рудованию адаптер с ножом, соответствующим диаметру подключения. Надеть на рукоятку всасывающего шланга вхо- дящий в комплект адаптер и соединить его с ме- стом подключения электроинструмента. Вставить сетевую вилку электрического инстру- мента в пылесос.
Переключить пылесос в положение II и начать
Указание: После включения электроинструмента всасывающая турбина запускается с 0,5-секундной задержкой. При выключении электроинструмента всасывающая турбина продолжает работать по инерции еще примерно 5 секунд, чтобы всосать остатки мусора из шланга. Очистка труднодоступных мест или мест, где всасы- вание не возможно, например, удаление листьев из
Присоединить всасывающий шланг к подключе- нию для подачи воздуха. Тем самым активиру- ется функция продувки. Выключите прибор.
Установить насадку для пола в парковочное по-
Выключить прибор и вытащить сетевую вилку.
Снять крышку устройства и удалить содержи- мое из резервуара.
Сложить кабель питания от электросети и при- надлежности на устройстве. Хранить устройст- во в сухих помещениях. Прибор и принадлежности из искусственных материалов следует чистить стандартными мо- ющими средствами для искусственных матери-
При необходимости бак и детали прополоскать водой и высушить для последующего использо-
В случае необходимости проводить очистку па- тронного фильтра под струей воды. Не выти- рать и не чистить с применением щетки. Перед установкой полностью высушить. Если мощность всасывания аппарата снижается, пожалуйста, проверить следующие пункты. Засор принадлежностей, всасывающих трубок или шланга - удалить засор палкой.
Мешок для сбора пыли заполнен, вставить но-
Патронный фильтр загрязнен. Вытряхнуть со- держимое фильтра и промыть патронный фильтр под струей воды. Заменить поврежденный патронный фильтр. Технические данные находятся на стр. IV. Далее следует описание используемых там символов. Изготовитель оставляет за собой право вне- сения технических изменений! Работа с электрическими инструментами Функция подачи воздуха Перерыв в работе Окончание работы Опорожнить резервуар Хранение устройства Уход и техническое обслуживание Помощь в случае неполадок Падающая мощность всасывания Технические данные
Максимальная потребляемая мощ- ность розетки для электроинструмен-
Преди пускане в експлоатация 121BG– 9
Notice-Facile