NC - Пылесос DARTY - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно NC DARTY в формате PDF.

Page 15
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL Suomi FI Magyar HU Nederlands NL Português PT Русский RU Svenska SV
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : DARTY

Модель : NC

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство NC - DARTY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. NC бренда DARTY.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NC DARTY

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ И НА УСТРОЙСТВЕ При пользовании электроприбором необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности, включая те, что приведены ниже:

Эти предупреждения относятся к устройству, а также к любым съемным приспособлениям, принадлежностям, зарядным устройствам и адаптерам питания в случаях, где они применимы. ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ: Дети в возрасте от 8 лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лица, не имеющие достаточного опыта и знаний, могут использовать это устройство Dyson только в присутствии человека, отвечающего за их безопасность, или после получения от ответственного лица инструкций по безопасному использованию устройства при условии понимания существующих рисков. Очистка и обслуживание устройства не должны выполняться детьми без присмотра. Не разрешайте детям играть с устройством. Будьте очень бдительны при использовании устройства детьми или рядом с детьми. Эксплуатация устройства детьми возможна только под постоянным присмотром взрослых, чтобы дети не играли с ним. Используйте устройство только в соответствии с указаниями руководства пользователя Dyson.Не выполняйте работы по обслуживанию самостоятельно, кроме указанных в данном руководстве или рекомендованных службой поддержки компании Dyson. Предназначено для использования ТОЛЬКО в сухих местах. Не используйте вне помещений или на влажных поверхностях. Не касайтесь устройства или вилки кабеля питания влажными руками. Не используйте устройство с поврежденным кабелем электропитания или вилкой. Для обеспечения безопасной эксплуатации замену поврежденного кабеля должен осуществлять специалист Dyson, сервисный агент Dyson или специалист соответствующей квалификации. Если устройство не работает, как должно, если по нему был нанесен резкий удар, если его уронили, повредили, оставили на улице или оно попало в воду, не используйте данное устройство и обратитесь по телефону в службу поддержки компании Dyson. При необходимости проведения обслуживания или ремонта обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Не разбирайте устройство, так как это может стать причиной пожара или поражения электрическим током. 15

Не растягивайте и не натягивайте кабель слишком сильно. Держите кабель вдали от горячих поверхностей. Не защемляйте кабель дверями, не наматывайте его вокруг острых краев или углов. Не располагайте кабель в проходах и в местах, где на него можно наступить или споткнуться об него. Не пережимайте кабель. 10. При отсоединении кабеля от розетки не дергайте за кабель. Для отсоединения кабеля от розетки беритесь за вилку, а не за кабель. Не рекомендуется использовать удлинители. 11. Не используйте для уборки жидкостей. 12. Не используйте для сбора легковоспламеняющихся или взрывоопасных жидкостей, таких как бензин, и не используйте в местах, где могут находиться такие жидкости или их пары. 13. Не используйте для сбора горящего или тлеющего мусора, такого как сигареты, спички или горячий пепел. 14. Следите, чтобы волосы, края одежды, пальцы и другие части тела не попадали в отверстия или подвижные детали, например в щетку. Не направляйте шланг, трубку и насадки в глаза или уши и не берите их в рот. 15. Не вставляйте какие-либо предметы в отверстия. Не используйте устройство, если его отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор, волосы и пр. не мешали свободному прохождению воздушного потока. 16. Используйте только рекомендуемые Dyson аксессуары и запчасти. 17. Не используйте устройство, если не установлен прозрачный контейнер или фильтры. 18. Отсоединяйте зарядное устройство от сети при длительных перерывах в использовании. 19. Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц. 20. Данное устройство нельзя устанавливать, заряжать и использовать вне помещения, в ванной комнате или в пределах 3 метров от бассейна. Не используйте его на влажных поверхностях и не подвергайте воздействию сырости, дождя или снега. 21. Для зарядки данного устройства Dyson следует использовать только зарядные устройства Dyson. Используйте только аккумуляторы Dyson: аккумуляторы других типов могут взорваться, нанеся травмы и материальный ущерб. 22. Аккумулятор является герметичным устройством и в нормальных условиях не представляет опасности. Вероятность утечки электролита из аккумулятора крайне мала, но если это случилось, не трогайте электролит, поскольку он может вызвать раздражение или ожоги, и соблюдайте следующие меры предосторожности: При контакте с кожей возможно раздражение. Промойте пораженный участок водой с мылом. Вдыхание электролита может привести к раздражению верхних дыхательных путей. Выйдите на свежий воздух и обратитесь за медицинской помощью. При попадании в глаза возможно раздражение. Немедленно тщательно промойте глаза водой в течение как минимум 15 минут. Обратитесь за медицинской помощью. Утилизация: при обращении с аккумулятором надевайте перчатки, а затем немедленно утилизируйте их в соответствии с местными правилами и нормами. 23. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПОЖАРООПАСНОСТИ. Не размещайте данное устройство на плите или рядом с плитой или с любыми другими горячими поверхностями и не сжигайте данное устройство даже в том случае, если оно сильно повреждено. Аккумулятор может вспыхнуть или взорваться. 24. Всегда отключайте устройство перед подсоединением или отсоединением электрощетки. 25. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПОЖАРООПАСНОСТИ. Не применяйте к фильтрам данного устройства какие-либо ароматизирующие или парфюмерные продукты. Химические вещества в таких продуктах являются легковоспламеняющимися и могут привести к возгоранию устройства.

ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО DYSON ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ.

Не используйте вблизи открытого огня.

Не храните вблизи источников тепла.

Не используйте для уборки Не используйте для уборки Не кладите руки Не размещайте на плите воды или жидкостей. горящих предметов. возле щетки при или рядом с плитой. использовании устройства.

SI POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA PRED UPORABO TE NAPRAVE PREBERITE VSA NAVODILA IN OPOZORILA V TEM PRIROČNIKU ZA UPORABO IN NA NAPRAVI Pri uporabi električne naprave- upoštevajte osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:

Lampje tijdens opladen Kontrolka podczas ładowania Световые индикаторы при зарядке Lučka med polnjenjem

Lampje tijdens gebruik Kontrolka podczas użytkowania Световые индикаторы при эксплуатации Lučka med uporabo

ДИАГНОСТИКА — СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ ПРИ ЗАРЯДКЕ

Wszelkie prace przeprowadzane będą przez pracowników Dyson lub jej autoryzowanych przedstawicieli. Wszelkie wymienione części przechodzą na własność Dyson. Uprawnienia z tytułu gwarancji są dodatkowe wobec przepisów o ochronie praw konsumentów i w żaden sposób ich nie ograniczają oraz obowiązują zarówno w przypadku zakupu produktu bezpośrednio od Dyson jak i od strony trzeciej.

Зарядка, низкий уровень заряда.

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE OCHRONY DANYCH • •

Зарядка, средний уровень заряда.

W przypadku rejestrowania produktu firmy Dyson: Aby zarejestrować produkt i umożliwić nam obsługę gwarancyjną, należy podać podstawowe informacje kontaktowe. Proces rejestracji obejmuje możliwość wyrażenia zgody na otrzymywanie od nas wiadomości. Jeśli wyrażono zgodę na otrzymywanie wiadomości od Dyson, wówczas będziemy wysyłali szczegółowe informacje o ofertach specjalnych i powiadomienia o naszych innowacjach. Informacji kontaktowych nigdy nie sprzedamy innym firmom. Używamy ich tylko zgodnie z naszą polityką prywatności, która jest dostępna na naszej stronie: privacy.dyson.com

Зарядка, почти полный заряд.

Неисправность аккумулятора, обратитесь в службу поддержки компании Dyson.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON

Неисправность зарядного устройства, обратитесь в службу поддержки компании Dyson.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ «ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DYSON.

УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ •

ДИАГНОСТИКА — ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Используйте крепежные приспособления, соответствующие типу стены, и убедитесь, что док-станция установлена надежно. Убедитесь, что непосредственно под местом монтажа в стене не проходят трубы (газовые, водяные, воздушные), электрические кабели, провода или каналы. Док-станцию следует устанавливать в соответствии с нормативной документацией и действующими законами/стандартами (может применяться как местное, так и государственное законодательство). При установке док-станции компания Dyson рекомендует использовать защитную одежду, защитные очки и другие средства защиты.

Высокий уровень заряда.

Средний уровень заряда.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ • • • • • • •

ЧИСТКА ПЫЛЕСОСОМ • • • •

Не используйте устройство, если не установлен прозрачный контейнер или фильтры. Мелкую пыль, например муку, необходимо убирать очень малыми частями. Не используйте устройство для уборки, твердых и острых предметов, маленьких игрушек, булавок, скрепок и т. д. Это может привести к повреждению устройства. При использовании пылесоса некоторые ковровые покрытия могут создавать небольшое статическое электричество в прозрачном контейнере и на трубке. Это не опасно и не связано с электричеством от сети питания. Чтобы свести к минимуму любые эффекты от этого, не помещайте руки или какие-либо предметы в контейнер, пока не извлечете пыль из него. Выполняйте очистку прозрачного контейнера только с помощью влажной ткани. (См. раздел «Очистка прозрачного контейнера».) Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц. Не ставьте устройство на стулья, столы и т. д. При использовании пылесоса, не прилагайте больших усилий, нажимая на насадку, т. к. это может повредить ее. Не оставляйте включенной электрощетку на одном месте на деликатных напольных покрытиях. На натертых воском поверхностях движения насадки могут привести к образованию матовых участков. В этом случае протрите участок влажной салфеткой, натрите его воском и дайте высохнуть.

КОВРЫ ИЛИ ТВЕРДЫЕ ПОЛЫ • •

Низкий уровень заряда.

Во избежание поражения электрическим током, не используйте пылесос на улице, на влажных покрытиях, а также для сбора жидкостей. Во время использования блок циклонов должен оставаться в вертикальном положении. В перевернутом состоянии из него может высыпаться мусор. Отключайте пылесос перед поиском засорений. Устройство предназначено только для уборки пыли и мусора бытового происхождения в помещении или автомобиле. Не используйте его при движении автомобиля или когда находитесь за рулем. Для работы в режиме максимальной мощности найдите переключатель на верхней части устройства. Сдвиньте переключатель в положение «Max» (режим максимальной мощности). Чтобы выключить режим максимальной мощности сдвиньте переключатель назад в положение «Powerful Suction» (режим мощного всасывания). Насадка данного пылесоса имеет валик со щетиной из углеродного волокна. Будьте осторожны, касаясь ее руками. Это может вызвать незначительное раздражение кожи. Рекомендуется вымыть руки после контакта со щетиной валика насадки.

Перед использованием пылесоса для уборки пола и ковров ознакомьтесь с рекомендациями производителя покрытий по их очистке. Щетка устройства может повредить некоторые виды ковровых покрытий и полов. Некоторые ковры распушаются, если их пылесосить с использованием электрощетки. В этом случае мы рекомендуем пылесосить без электрощетки и проконсультироваться у производителя покрытия. Перед использованием пылесоса на полированных напольных покрытиях, например паркете и линолеуме, убедитесь, что под устройством и под щеткой нет посторонних предметов, которые могут поцарапать поверхность.

Аккумулятор разряжен, требуется зарядка.

Неисправность аккумулятора, обратитесь в службу поддержки компании Dyson.

Неисправность корпуса, обратитесь в службу поддержки компании Dyson.

ОПУСТОШЕНИЕ ПРОЗРАЧНОГО КОНТЕЙНЕРА •

Опустошайте контейнер, когда он заполнится до отметки MAX — не переполняйте контейнер. Не допускайте его переполнения. Использование устройства с контейнером, заполненным выше линии MAX, может привести к тому, что грязь попадет в фильтр, и потребуется дополнительное обслуживание устройства. Перед очисткой прозрачного контейнера убедитесь, что пылесос отключен от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку включения. Чтобы очистить прозрачный контейнер было проще, рекомендуется предварительно снять трубу и насадку. Чтобы снизить контакт с пылью и аллергенами при опустошении прозрачного контейнера, полностью поместите его в пластиковый пакет и опустошите в нем. Чтобы выбросить грязь, удерживайте устройство за ручку, потяните красный рычаг назад и поднимите его вверх, чтобы освободить циклон. Продолжайте, пока основание контейнера автоматически не откроется и не выпустит грязь. Осторожно доставайте прозрачный контейнер из пакета. Плотно закройте пакет и утилизируйте с бытовыми отходами. Для закрытия нажмите на циклон вниз до его установки в обычное положение и вручную закройте основание контейнера. Основание фиксируется со щелчком.

ОЧИСТКА ПРОЗРАЧНОГО КОНТЕЙНЕРА • • • • • •

Перед снятием прозрачного контейнера убедитесь, что пылесос отключен от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку включения пылесоса во время очистки. Снимите трубу и насадку. Чтобы снять циклон, удерживайте устройство за ручку, потяните красный рычаг на себя и поднимите его вверх до открытия контейнера. Затем нажмите красную кнопку за циклоном и снимите циклон, подняв его. Чтобы отсоединить прозрачный контейнер от устройства, потяните красный фиксатор у основания, сдвиньте прозрачный контейнер вниз и осторожно снимите его, сдвинув вперед от корпуса. Выполняйте очистку прозрачного контейнера только с помощью влажной ткани. Не используйте для очистки прозрачного контейнера моющие и полировочные средства, а также освежители воздуха.

Устройство содержит компоненты, которые необходимо регулярно промывать. Следуйте инструкциям, приведенным ниже.

У данного устройства есть требующий промывки валик, который следует регулярно осматривать и промывать для поддержания эффективности работы в соответствии со следующими инструкциями. Перед отсоединением валика убедитесь, что устройство отключено от зарядного устройства. Будьте осторожны, не переведите переключатель в положение «ON» (Вкл.). ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ ПРИ СНЯТИИ, ПРОМЫВКЕ И ЗАМЕНЕ ВАЛИКА:

ЗАСОРЕНИЯ — АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ

Запрещается мыть прозрачный контейнер в посудомоечной машине. Перед установкой дайте прозрачному контейнеру полностью высохнуть. Чтобы установить прозрачный контейнер на место, совместите выступы на прозрачном контейнере с пазами в корпусе и сдвиньте его вверх до щелчка фиксатора. Задвиньте циклон в пазы на корпусе и нажмите на него вниз до установки в обычное положение. Вручную закройте основание контейнера — оно фиксируется со щелчком.

Следуйте рисункам «Промывка валика» и инструкциям, приведенным ниже. Переверните электрощетку так, чтобы ее нижняя часть была обращена к вам. С помощью монеты поверните фиксатор на четверть оборота против часовой стрелки в положение разблокировки. Поверните заглушку в положение открытия. Осторожно выньте валик из корпуса насадки. Снимите заглушку с валика. Подержите валик под струей воды и осторожно протрите для удаления какихлибо волокон или грязи. Установите валик вертикально, как показано на рисунке. Оставьте валик как минимум на 24 часа до полного высыхания. Перед установкой на место убедитесь, что валик полностью высох. Снова установите заглушку на валик. Вставьте валик обратно в корпус насадки. Заглушка должна быть в открытой позиции, как показано. Как только она окажется на месте, поверните ее в закрытое положение. Заблокируйте фиксатор, повернув его на четверть оборота по часовой стрелке. Убедитесь, что фиксатор полностью повернут и валик надежно закреплен.

УСТРАНЕНИЕ ЗАСОРЕНИЙ

Устройство имеет два требующих промывки фильтра. Для поддержания эффективности работы промывайте фильтры по крайней мере раз в месяц в соответствии с указанными ниже инструкциями. Может потребоваться более частая промывка, если пользователь собирает мелкую пыль, работает в основном в режиме максимальной мощности всасывания или интенсивно использует устройство.

ПРОМЫВКА ФИЛЬТРА A • • • • • • • • • •

Перед снятием фильтра убедитесь, что пылесос отключен от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку включения. Регулярно осматривайте и промывайте фильтр в соответствии с инструкциями для поддержания эффективности его работы. При использовании пылесоса для уборки мелкой пыли или при работе в режиме высокой мощности всасывания, возможно, потребуется несколько чаще промывать фильтр. Для снятия фильтра поднимите и извлеките его через верх устройства. Промывайте фильтр обязательно холодной водой. Подержите под струей воды наружную часть фильтра, пока вода не станет чистой. Аккуратно отожмите двумя руками и убедитесь, что излишки воды удалены. Оставьте фильтр минимум на 24 часа для полного высыхания. Не мойте какие-либо компоненты устройства в посудомоечной или стиральной машине, не сушите в сушильном барабане, духовке, микроволновой печи или возле открытого огня. Для установки обратно поместите сухой фильтр в верхнюю часть устройства. Убедитесь в том, что он установлен правильно.

ПРОМЫВКА ФИЛЬТРА B • • • • • •

Чтобы извлечь фильтр, поверните его против часовой стрелки и извлеките из устройства. Промойте внутреннюю часть фильтра холодной проточной водой, поворачивая фильтр, чтобы убедиться, что все складки промываются. Аккуратно постучите фильтром по краю раковины несколько раз, чтобы стряхнуть весь мусор. Повторите эту процедуру 4–5 раз, пока фильтр не очистится. Расположите фильтр вертикально впускным отверстием вверх и оставьте просохнуть минимум на 24 часа. Чтобы установить фильтр на место, вставьте и поверните его по часовой стрелке до фиксации.

ПРОМЫВКА ЩЕЛЕВОЙ НАСАДКИ С ПОДСВЕТКОЙ Промойте щелевую насадку с подсветкой холодной водой. Частота промывки зависит от того, как часто используется насадка или условий использования. Перед использованием убедитесь в том, что щелевая насадка с подсветкой полностью высохла.

Данное устройство оснащено автоматическим выключателем. Засорение какой-либо части может привести к автоматическому выключению устройства. Это может произойти после работы двигателя в течение некоторого времени в прерывистом режиме (т. е. быстрое последовательное включение и выключение). Перед устранением засорений дайте двигателю охладиться. Перед устранением засорений убедитесь, что пылесос отключен от зарядного устройства. В противном случае это может привести к получению травм. Устраните засорения и установите все компоненты устройства на место перед повторным использованием. Перед использованием устройства надежно закрепите все его части. Устранение засорений не входит в гарантийное обслуживание.

Если слышно, что двигатель работает в прерывистом режиме, это означает, что в устройстве произошло засорение. Следуйте инструкциям для поиска засорения: Перед устранением засорений убедитесь, что пылесос отключен от зарядного устройства. Будьте осторожны, чтобы не нажать на кнопку включения пылесоса во время очистки. Не включайте пылесос во время устранения засорений. В противном случае это может привести к получению травм. При проверке на наличие засорений следите, чтобы не пораниться об острые предметы. Чтобы проверить наличие засорений в корпусе устройства, снимите прозрачный контейнер и циклон в соответствии с инструкциями в разделе об очистке прозрачного контейнера, затем устраните засорение. Дальнейшие инструкции см. в разделе «Серьезные засорения» среди иллюстраций. Если устранить засорение не удается, может потребоваться снятие валика. С помощью монеты отверните фиксатор со значком замка. Удалите засорение. Поместите валик обратно и зафиксируйте его, повернув фиксатор. Перед эксплуатацией устройства убедитесь, что валик надежно закреплен. Насадка данного пылесоса имеет валик со щетиной из углеродного волокна. Будьте осторожны, касаясь ее руками. Это может вызвать незначительное раздражение кожи. Рекомендуется вымыть руки после контакта со щетиной валика насадки. Перед использованием устройства надежно закрепите все его части. Устранение засорений не входит в гарантийное обслуживание.

ЗАРЯДКА И ХРАНЕНИЕ •

Устройство автоматически отключается при падении температуры аккумулятора ниже 3 °С. Эта функция предназначена для предохранения двигателя и аккумулятора. Не заряжайте устройство, если оно будет храниться при температуре ниже 3 °С. Для продления срока службы аккумуляторной батареи, рекомендуется не производить зарядку сразу после полной разрядки аккумулятора. Дайте аккумулятору остыть в течение нескольких минут, прежде чем вновь заряжать его. Не прижимайте аккумулятор к поверхностям во время использования устройства. Это позволит избежать перегрева и увеличить срок службы аккумулятора.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРОВ • •

ПОДДЕРЖКА ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ •

Если аккумулятор требует замены, обратитесь в службу поддержки клиентов Dyson. Используйте только зарядное устройство производства компании Dyson.

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ

Наименование изделия: Беспроводной пылесос Dyson V8 Модель: SV10

Напряжение питания: 220 Вольт Частота: 50-60 Гц Мощность потребляемая: 425 Вт.

Пожалуйста, обратите внимание: Мелкие детали могут отличаться от показанных.

Срок службы изделия: 7 лет. Срок гарантии: 2 года.

Нами приложены все возможные усилия, чтобы избежать любых ошибок и обеспечить точность и надежность информации, изложенной в настоящем руководстве. Однако мы не даем полной гарантии отсутствия ошибок, которые не были обнаружены и исправлены до выхода руководства в печать. Указанные особенности и технические параметры изделия могут отличаться от реальных. Местонахождение организации, производящей ремонт и техническое обслуживание: г. Москва, ул. Воронцовская, д.20. Страна производства указана в табличке на обороте руководства. Адрес изготовителя: Дайсон Технолоджи Лимитед., Тетбери Хил, Малмсбери, Уилтшир, Англия, СН16ОРП Импортер и организация, уполномоченная изготовителем на принятие претензий: ООО Дайсон, 119048, г. Москва ул. Усачева, д. 35А, тел.: +7 499 530 12 12

Ваше устройство Dyson находится на гарантийном обслуживании в течение 2 лет с момента покупки в соответствии с условиями и исключениями, указанными в данном руководстве. В случае возникновения вопросов по устройству Dyson на веб-сайте www.dyson.com.ru можно получить онлайнконсультации, общие советы и полезную информацию о компании Dyson. Можно также позвонить в службу поддержки клиентов Dyson, назвав серийный номер устройства и подробную информацию о том, где и когда оно было приобретено. При необходимости ремонта устройства Dyson позвоните в службу поддержки клиентов Dyson, и мы сможем обсудить варианты решения проблемы. Если устройство Dyson находится на гарантии, а неисправность входит в перечень покрываемых, оно будет отремонтировано бесплатно.

Определение даты производства по серийному номеру: Первая латинская буква в восьмизначном блоке символов определяет год производства: А 2009, В - 2010, С - 2011, D - 2012, E - 2013 и т.д. по возрастанию в соответствии с английским алфавитом. Следующая латинская буква в диапазоне от А до N (за исключением букв I и L – они не используются) определяет месяц изготовления: А – январь, В – февраль, С – март, D – апрель, E – май, F – июнь, G – июль, H – август, J – сентябрь, K – октябрь, M – ноябрь, N – декабрь. Товар соответствует требованиям Технических регламентов Таможенного союза “О безопасности низковольтного оборудования” (ТР ТС 004/2011) и “Электромагнитной совместимости технических средств” (ТР ТС 020/2011), о чем свидетельствуют соответствующие сертификаты, а также маркировка товара единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза.

Аккумулятор является герметичным устройством и в нормальных условиях не представляет опасности. Вероятность утечки электролита из аккумулятора крайне мала, но если это случилось, не трогайте электролит, поскольку это может привести к раздражению и ожогам, и соблюдайте следующие меры предосторожности: –– При контакте с кожей возможно раздражение. Промойте пораженный участок водой с мылом. –– Вдыхание электролита может привести к раздражению верхних дыхательных путей. Выйдите на свежий воздух и обратитесь за медицинской помощью. –– При попадании в глаза возможно раздражение. Немедленно тщательно промойте глаза водой в течение как минимум 15 минут. Обратитесь за медицинской помощью. –– Утилизация: при обращении с аккумулятором надевайте перчатки и выполняйте утилизацию немедленно в соответствии с принятыми в вашей местности правилами и нормами.

ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ В КАЧЕСТВЕ ВЛАДЕЛЬЦА УСТРОЙСТВА DYSON

УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ DYSON • • • •

Не производите каких-либо работ по обслуживанию или ремонту, кроме указанных в данном руководстве пользователя Dyson или рекомендованных службой поддержки компании Dyson. Используйте только рекомендованные Dyson запчасти. Несоблюдение данного условия может привести к аннулированию гарантии. Храните устройство в помещении. Не используйте и не храните устройство при температуре ниже 3 °C (37,4 °F). Перед использованием дайте устройству нагреться до комнатной температуры. Протирайте устройство только сухой салфеткой. Не используйте для компонентов устройства смазочные вещества, чистящие и полировочные средства, а также освежители воздуха.

УСЛОВИЯ 2-ЛЕТНЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ DYSON ИЗЛОЖЕНЫ НИЖЕ. ИНФОРМАЦИЯ ОБ АДРЕСЕ ГАРАНТИЙНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ DYSON ДЛЯ ВАШЕЙ СТРАНЫ ИЗЛОЖЕНА В ДРУГОМ МЕСТЕ ДАННОГО ДОКУМЕНТА – СМ. ТАБЛИЦУ, В КОТОРОЙ ПРИВЕДЕНЫ ЭТИ ДАННЫЕ.

ЧТО ВХОДИТ В ГАРАНТИЮ •

Устройство автоматически отключается при падении температуры аккумулятора ниже 3 °С. Эта функция предназначена для предохранения двигателя и аккумулятора. Не заряжайте устройство, если оно будет храниться при температуре ниже 3 °С. Для продления срока службы аккумуляторной батареи, рекомендуется не производить зарядку сразу после полной разрядки аккумулятора. Дайте аккумулятору остыть в течение нескольких минут, прежде чем вновь заряжать его. Не прижимайте аккумулятор к поверхностям во время использования устройства. Это позволит избежать перегрева и увеличить срок службы аккумулятора.

Ремонт или замена устройства Dyson (по решению Dyson) в случае отказа устройства в работе по причине заводского брака в течение 2 лет с момента покупки или доставки (если к моменту ремонта/замены отдельные запчасти не производятся, Dyson заменит бракованные части на функциональные). Если это устройство было продано за пределами ЕС, данная гарантия будет действительна, только если устройство используется в стране, в которой оно было продано. Если устройство было продано в пределах ЕС, данная гарантия будет действительна только в следующих случаях: (i) если устройство используется в той стране, в которой оно было продано; (ii) если устройство используется в Австрии, Бельгии, Франции, Германии, Ирландии, Италии, Нидерландах, Польше, Испании, Швеции или Великобритании, и в этой стране доступна в продаже такая же модель с тем же самым номинальным напряжением.

ЧТО НЕ ВХОДИТ В ГАРАНТИЮ •

ЗАРЯДКА И ХРАНЕНИЕ •

Гарантия на данное устройство — 2 года с даты приобретения. Чтобы мы могли оказать вам быстрый и качественный сервис, пожалуйста, зарегистрируйтесь сразу после приобретения. Сохраните чек, отображающий дату приобретения. Зарегистрироваться можно двумя способами: По адресу shop.dyson.ru/register/ По телефону службы поддержки компании Dyson 8800 100 1002. Регистрация приобретенного устройства позволит вам: Получать полезные советы по эксплуатации устройства Узнавать обо всех наших новинках в числе первых Регистрация занимает всего несколько минут. Все, что для нее нужно- это серийный номер приобретенного устройства, дата покупки и название магазина по чеку и ваши контактные данные.

ОГРАНИЧЕННАЯ 2-ЛЕТНЯЯ ГАРАНТИЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При неправильном обращении аккумуляторы, используемые в данном устройстве, могут представлять опасность вследствие возгорания или получения химического ожога. Не пытайтесь закоротить контакты и не нагревайте аккумуляторы до температуры выше 60˚C (140˚F). Храните вдали от детей. Не разбирайте и не бросайте в огонь.

Устройства компании Dyson производятся из высококачественных материалов, допускающих переработку. По возможности сдавайте устройство на переработку. Перед утилизацией элемент питания необходимо извлечь из устройства. Утилизация или переработка элементов питания должна производиться в соответствии с местными предписаниями или постановлениями. Утилизируйте фильтр в соответствии с местными предписаниями или правилами. Такая маркировка означает, что данное устройство не должно утилизироваться вместе с бытовыми отходами на всей территории ЕС. Во избежание загрязнения окружающей среды или причинения вреда здоровью людей из-за неконтролируемой утилизации отходов отнеситесь ответственно к переработке отходов, чтобы обеспечить экологически безопасное повторное использование материальных ресурсов. Для передачи устройства на утилизацию воспользуйтесь системами возврата и сбора отходов или обратитесь к розничному продавцу, у которого оно было приобретено. Продавец сможет обеспечить экологически безопасную переработку устройства.

СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ DYSON

Для информационной и технической поддержки: help@dyson.ru, тел.: 8 800 100 100 2 (звонок по России бесплатный) c 9:00 до 21:00 (кроме гос. праздников)

Получение помощи, общих рекомендаций, видеоматериалов и полезной информации о Dyson через Интернет: www.dyson.com.ru/support

Компания Dyson не гарантирует ремонт или замену устройств, дефекты которых появились в результате: Случайного повреждения и неисправностей, вызванных небрежной эксплуатацией или обращением, ненадлежащим использованием, халатностью, неосторожностью, эксплуатацией или обращением с устройством, не предусмотренными данным руководством по эксплуатации Dyson; Использования устройства для каких-либо нужд, отличных от обычных хозяйственно-бытовых целей; Использования компонентов, установленных не в соответствии с инструкциями компании Dyson; Использования деталей и компонентов, не являющихся оригинальными запчастями Dyson; Неправильной установки (за исключением случаев, когда установка выполнялась специалистами Dyson); Pабот по ремонту или изменений конструкции, производимых не компанией Dyson или не ее уполномоченными агентами;

Устранение засоров — подробные инструкции по поиску и устранению засоров можно найти в руководстве пользователя Dyson. Hормального физического износа (например, предохранителей, щетины на валиках и т. д); Использования устройства для уборки щебня, золы, штукатурки; Сокращение времени разряда батареи из-за срока службы или условий эксплуатации (где применимо). По вопросам относительно содержания гарантии обращайтесь в службу поддержки клиентов Dyson.

PREPROGE ALI GLADKE POVRŠINE • •

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ • •

DIAGNOSTIKA – LUČKE MED POLNJENJEM

Гарантия предоставляется с момента покупки устройства (или с даты доставки, если доставка произведена позже). Мы рекомендуем предоставить подтверждающие документы (оригиналы и копии) на доставку/покупку устройства до начала каких-либо работ с устройством Dyson по гарантии. Сохраняйте документы о получении или доставке устройства. Все работы будут произведены компанией Dyson или ее авторизованными представителями. Все компоненты устройства, которые заменяются в процессе работ на новые, становятся собственностью компании Dyson. Ремонт или замена вашего устройства Dyson по гарантии не продлевают гарантийный срок, если это не определяется местным законодательством в стране покупки. Гарантия предоставляет преимущества, которые являются дополнительными и не влияют на ваши законные права как потребителя, и будет применяться независимо от того, приобретен ли ваш продукт непосредственно у компании Dyson или у третьей стороны.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ЗАЩИТЕ ДАННЫХ • •

Pred sesanjem tal, debelih preprog in preprog preverite proizvajalčeva priporočena navodila za čiščenje. Motorna krtača naprave lahko poškoduje nekatere vrste preprog in površin. Nekatere preproge se pri uporabi vrteče krtače lahko scefrajo. V tem primeru priporočamo, da jih sesate brez motoriziranega nastavka za tla in se posvetujete s proizvajalcem preprog. Pred sesanjem visoko zloščenih površin, kot sta na primer les ali linolej, najprej preverite spodnjo stran nastavka za gladka tla in krtače, da na njih ni tujkov, ki bi lahko povzročili sledi.

При регистрации устройства Dyson: Вам необходимо предоставить нам основную контактную информацию для регистрации вашего устройства и разрешения нам выполнять гарантийные обязательства. После регистрации вы сможете выбрать, разрешить нам обращаться к вам или нет. Если вы дадите согласие на обращение к вам от имени компании Dyson, то будете получать информацию о специальных предложениях, а также новости о новых разработках нашей компании. Мы никогда не передаем вашу информацию сторонним лицам или организациям и используем информацию, которую вы нам предоставили, как указано в нашей политике конфиденциальности, которая доступна на нашем веб-сайте по адресу: privacy.dyson.com

Str. Splaiul Unirii, nr. 74, sector 4, Bucuresti, Romania.

RU Служба поддержки клиентов Dyson help@dyson.ru 8-800-100-100-2

Адрес для почтовых отправлений: 119048, Москва, Усачева 35А, ООО «ДАЙСОН»

SE Dyson kundtjänst help@dyson.se 0200125871