GRAN GUSTO 100 - ARIETE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GRAN GUSTO 100 ARIETE в формате PDF.

Page 43
Просмотреть руководство : Français FR العربية AR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ARIETE

Модель : GRAN GUSTO 100

Категория : неопределённый

Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GRAN GUSTO 100 - ARIETE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GRAN GUSTO 100 бренда ARIETE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GRAN GUSTO 100 ARIETE

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ. Используя электрические приборы необходимо выполнять следующие меры предосторожности: 1. Убедитесь в том, что напряжение прибора совпадает с напряжением Вашей электрической сети. 2. Не оставляйте без присмотра включённый в электрическую сеть прибор; отключайте его после каждого использования. 3. Не ставьте прибор вблизи источников отопления или на их поверхности. 4. При эксплуатации ставить прибор только на горизонтальные и устойчивые поверхности. 5. Установите печь на рабочую плоскость или кухонную тумбочку, выдерживающую температуру не менее 90°C, оставляя свободное пространство над ней. Запрещается встраивать или устанавливать печь внутри тумбочки. 6. Не оставляйте прибор под воздействием атмосферных явлений (дождя, солнца и т.д.). 7. Электрический провод не должен касаться горячих поверхностей. 8. Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет; люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющие опыта и знаний в обращении с прибором, либо не получившие соответствующего инструктажа по применению, могут пользоваться прибором под наблюдением ответственного за их безопасность лица, либо сначала должны получить подробный инструктаж в отношении безопасного использования прибора и рисков, связанных с этим. Детям запрещается играть с прибором. Чистка и обслуживание прибора не может быть поручена детям мледше 8-ми лет. В любом случае это должно происходить под надзором взрослых. 9. Хранить прибор и кабель от него в недоступном месте для детей младше 8-ми лет. 10. НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАТЬ КОРПУС МОТОРА, ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ВИЛКУ И ПРОВОД В ВОДУ ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ. ДЛЯ ИХ ОЧИСТКИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ВЛАЖНУЮ ТКАНЬ. 11. ДАЖЕ ЕСЛИ ПРИБОР ВЫКЛЮЧЕН, НЕОБХОДИМО ОТСОЕДИНИТЬ ВИЛКУ ПРОВОДА ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ СОБИРАТЬ ИЛИ РАЗБИРАТЬ ЕГО ДЕТАЛИ И ПРИСТУПАТЬ К ЧИСТКЕ. - 41 -

RU 12. Необходимо тщательно высушить руки, прежде чем нажимать и регулировать кнопки прибора и дотрагиваться до вилки провода и электрических деталей. 13. Вынуть все внутренние аксессуары, промыть и высушить. 14. Не перемещать устройство во время использования. 15. Не покрывать внутреннюю поверхность печи алюминиевой фольгой во избежание серьезных нарушений функционирования термостата. 16. Во время работы части из стекла и металла сильно нагреваются: работать, прикасаясь только к дверной ручке. 17. Ничего не ставьте на открытую дверцу. 18. Используйте печь только для приготовления пищи. 19. Не кладите полотенца или тарелки на устройство. 20. При использовании поместить прибор на стену. 21. Старайтесь не оставлять на поверхностях кислые вещества (лимонный сок, уксус, .…). Кислотные вещества, такие как лимонный сок, томатная паста, уксус и т. п., при длительном контакте разъедают поверхность, делая ее тусклой. 22. При отсоединении от электрической розетки браться руками непосредственно за штепсель. Никогда не тянуть за провод для того, чтобы вытащить его. 23. Не используйте прибор в случае, если электрический провод или вилка повреждены, или же сам прибор испорчен. В этом случае обратитесь в ближайший Специализированный Сервисный Центр. 24. Если электрический провод повреждён, он должен быть заменён Производителем или его Сервисным Центром, или же другим лицом, имеющим должную квалификацию, во избежание любого типа риска. 25. Прибор предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ и не должен использоваться в производственных или коммерческих целях. 26. Этот прибор соответствует директиве 2006/95/EC и EMC 2004/108/EC. 27. Вносимые изменения в прибор, если они чётко не указаны производителем, могут привести к потере безопасности и гарантии его эксплуатации со стороны потребителя. 28. В случае если Вы решили выбросить этот прибор, рекомендуется перерезать электрический провод для невозможности его дальнейшего использования. Рекомендуется также обезвредить те части прибора, которые могут представлять опасность, в случае их использования детьми для своих игр. - 42 -

RU 29. Составные части упаковки не должны оставляться в местах, доступных для детей, так как они могут представлять источник опасности. 30. Прибор нельзя подключать через таймер или систему, имеющую дистанционное управление.

СОХРАНИТЬ ИНСТРУКЦИЮ

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (Рис. 1) A Ручка B Резисторы C Гриль D Противень E Уровни жарки F Корпус прибора G Ручка термостата H Ручка выбора функций I Индикатор нагрева L Ручка включения и таймер M Вилка для извлечения решетки и противня N Поддон для крошек ПРИ ПЕРВОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Выполнить «холостой» цикла жарки, чтобы удалить запахи и дым, производимые защитными веществами, находящимися на металлических деталях: - включите печь, повернув ручку на символ , установите максимальную температуру и таймер на 15 минут; - оставьте устройство работать с открытой дверцей в проветриваемом помещении. Во время этой операции выбросы дыма от металлических частей и боковых отверстий являются нормальным явлением. После этой операции проветрите помещение. ИНСТРУКЦИИ К ПРИМЕНЕНИЮ - Готовить пищу готовить на гриле (C) или на противне (D). - Вставьте вилку в розетку и с помощью ручки выбора функций (H) выберите нужный тип приготовления: верхняя жарка (для жарки в сухарях); нижняя жарка; жарка на полной мощности (сверху и снизу одновременно); варка сверху с вентиляцией; варка снизу с вентиляцией; варка на полной мощности (верхняя и нижняя одновременно) с вентиляцией). - 43 -

RU Примечание: Благодаря функции вентиляции, горячий воздух обеспечивает равномерное распределение тепла и позволяет готовить пищу даже на нескольких уровнях без смешивания запахов. - Поверните регулятор термостата (G) и установите желаемую температуру приготовления. - Установите решетку (C) с предварительно подготовленными продуктами в печь на нужный уровень (E), используя специальную вилку (M) (Рис. 2). Если пища готовится на гриле (C), вставьте каплесборник (D) на уровне (E) под грилем (C) для сбора жира. Рекомендуется налить в каплесборник (D) 2 стакана воды, чтобы избежать образования дыма, неприятных запахов и наростов. Если Вы готовите продукты на противне (D), необходимо сначала установить решетку (C) в печь, а затем установить на нее противень (D) (Рис. 3). ВНИМАНИЕ: Размещать продукты на расстоянии не менее 2 см от верхних нагревательных элементов - С помощью ручки (L) установить таймер на желаемое время приготовления. В этот момент начнется готовка и индикатор нагрева (I) загорится; индикатор выключится по достижении заданной температуры или если ручка (L) будет перемещена вручную в положение “0”. ВНИМАНИЕ: Наблюдайте на пищей в процессе приготовления. - По истечении времени готовки печь выключится, издав звуковой сигнал. - Выключите вилку из электрической розетки, откройте дверцу и вытащите решетку (C) или противень (D), используя кухонные рукавицы или специальную вилку (M), чтобы не обжечься. УХОД - Частая очистка предотвращает появление дыма и запахов при приготовлении пищи. - Использовать специальных кухонные перчатки, удалить поддон для крошек (N) и приступить к чистке. Установить поддон на место, тосно на сопротивления (B) (Рис. 4). - Для очистки внешней поверхности всегда пользуйтесь влажной губкой. Избегайте использования абразивные материалы, которые могут повредить краску. - Для очистки внутренних поверхностей никогда не используйте средства, разрушающие алюминий (моющие средства- аэрозоли), не скребите стенки острыми или заостренными предметами. Очищать влажной губкой после каждого использования, предварительно полностью охладив печь. ВНИМАНИЕ: Все эмалированные части промывать мыльной водой и другими неабразивными средствами. - При наличии жировых пятен или следов дыма удалить жир губкой, пропитанной теплой мыльной водой. ВНИМАНИЕ: Протереть желательно мягкой тканью. Кислотные вещества, такие как лимон, томатная паста, уксус и т.п., если их надолго оставить на поверхности, разъедают эмаль, делая ее непрозрачной.

RU Рецепты/количество

Жареное мясо (1000 гр.)

Жареная рыба (1000 гр.)

Запеченные овощи (500 гр.)

Мясо на шампуре, колбаски, кусочки мяса (500 гр.)

Мясо, овощи, рыба в фольге (500 гр.)

Мясо, овощи, рыба гратин (500 гр.)

Паста в духовке (1000 гр.)

Торты и кростаты (500 гр.) Печенье, мелкие кондитерские изделия (200 гр.)

RU Дата изготовления указана на корпусе изделия в зашифрованном виде SN wk/yrabcdefg, где wk – неделя производства yr – год производства abcdefg – серийный номер изделия Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования, утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №768 от 16 августа 2011 года ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №879 от 9 декабря 2011 года Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изделия. 220-240B~ - 50/60Гц - 1500Вт - Класс I – IPX0 Сделано в Китае Импортер: ООО «Медиатех», Юридический адрес:127006, город Москва, улица Садовая-Триумфальная, дом 16, строение 3, ПОМ. I, КОМ 2 Фактический адрес:119048, г. Москва, ул. Усачева, д.29, корпус 3, пом.II, ком.3 Изготовитель: De’ Longhi Appliances Srl /«Делонги Апплаенсис СРЛ» Адрес: 50013 Италия, Флоренция, Кампи Бизенцио, Виа С. Куирико 300. Список организаций, уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребителей и сервисным обслуживанием, размещен на сайте: http://www.ariete.net/ru/assistance Горячая линия Ariete +7915165611 Товар поставляется в собранном виде, специальных требований к перевозке и хранению не установлено. Утилизировать в соответствии с законодательством места реализации. Гарантийный срок 2 года. Срок службы изделия 2 года. Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изделия.