DWCI4108 - посудомоечные машины Freggia - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DWCI4108 Freggia в формате PDF.
Вопросы пользователей о DWCI4108 Freggia
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего посудомоечные машины в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DWCI4108 - Freggia и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DWCI4108 бренда Freggia.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DWCI4108 Freggia
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА
ZMYWARKA
INDAPLOVĖ
User manual
Руководство пользователя
Благодарим Вас за приобретение посудомоечной машины компании Freggia. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пользователя, так как в нем содержатся инструкции по безопасной установке, эксплуатации и обслуживанию посудомоечной машины.
Сохраните его для использования в будущем.
UA
Важная информация по безопасности.
УВАГА!
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
дополнительная информация по эксплуатации.
КОРИСНА ІНФОРМАЦІЯ:
советы и рекомендации по эксплуатации.
ПОРАДА:
СОДЕРЖАНИЕ ЗНАКОМСТВО С ПОСУДОМОЕЧНОЙ
ЗНАКОМСТВО С ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНОЙ.....16
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ....17
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ
И РЕЗУЛЬТАТЫ ИСПЫТАНИЙ....18
ИНФОРМАЦИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ПОБЕЗОПАСНОСТИ....18
ВТОРИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА....18
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ....18
РЕКОМЕНДАЦИИ....21
ПРЕДМЕТЫ, НЕПРИГОДНЫЕ ДЛЯ МОЙКИ
В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ....21
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ......22
РАСПОЛОЖЕНИЕ МАШИНЫ....22
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ
И КАНАЛИЗАЦИИ....22
НАЛИВНОЙ ШЛАНГ....22
СЛИВНОЙ ШЛАНГ....22
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ....22
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ......22
ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ.....23
ВАЖНОСТЬ ДЕКАЛЬЦИНАЦИИ ВОДЫ......23
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ СОЛЬЮ....23
ТЕСТ-ПОЛОСКА....23
РЕГУЛИРОВКА РАСХОДА СОЛИ....23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА.....24
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ.....24
КОМБИНИРОВАННЫЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА......24
ЗАЛИВКА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ И УСТАНОВКА
РЕГУЛЯТОРА ДОЗИРОВКИ 24
ЗАГРУЗКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ......24
ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА....24
НИЖНЯЯ КОРЗИНА....25
ВАРИАНТЫ ЗАГРУЗКИ КОРЗИН....25
ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ....26
СТАДИИ ПРОГРАММ....26
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ......27
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ....27
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ......27
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ......27
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ В ХОДЕ ЕЕ ВЫПОЛНЕНИЯ.....27
ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ....27
ЧИСТКА И УХОД....28
ФИЛЬТРЫ.....28
РАЗБРЫЗГИВАТЕЛИ....28
ФИЛЬТР ШЛАНГА....28
КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И СПОСОБЫ
ИХ УСТРАНЕНИЯ ....29
ПРАКТИЧНЫЕ СОВЕТЫ....29
МАШИНОЙ

1 Верхняя корзина с направляющими
2 Верхний разбрызгиватель
3 Нижняя корзина
4 Нижний разбрызгиватель
5 Фильтры
6 Информационная табличка
7 Панель управления
8 Емкость для чистящего средства
9 Корзина для столовых приборов
10 Емкость для соли
11 Устройство регулировки верхней корзины
12 Внутреннее освещение: обеспечивает удобство укладки тарелок в машину
13 Система активной сушки: Эта система обеспечивает улучшенную сушку посуды

text_image
1 2 3 4 5 6 71. КНОПКА «ВКЛ/ВЫКЛ»
При нажатии кнопки «Вкл/Выкл» начинает мигать индикатор окончания программы.
2. ДИСПЛЕЙ ПРОГРАММ
На дисплей программ выводятся продолжительность программ и время, остающееся до конца выполняемой программы. Вы можете следить за ходом текущей программы, глядя на этот дисплей.
3. КНОПКА ВЫБОРА ПРОГРАММ
С помощью кнопки выбора программ вы можете выбрать программу, соответствующую вашей посуде.
4. КНОПКА ОТСРОЧКИ СТАРТА
Пуск выбранной программы можно отсрочить на 1, 2 .... 19 часов с помощью кнопки отсрочки старта. При нажатии этой кнопки на дисплее программ появляется сообщение "1h" (1 час). Если продолжать нажимать ее, на дисплее будут появляться значения от 1 до 19.
Вы можете вначале выбрать отсрочку старта, а после – нужную программу мойки с помощью кнопки выбора программ. Также можно вначале выбрать программу и уже затем – отсрочку старта.
Если вы хотите изменить время отсрочки старта или вообще отменить отсрочку, это можно сделать с помощью той же кнопки отсрочки старта; действительной будет последняя введенная команда.
5. КНОПКА МОЮЩИХ СРЕДСТВ В ВИДЕ ТАБЛЕТОК (КНОПКА 3 В 1)
Нажмите кнопку моющих средств в виде таблеток при использовании комбинированных моющих средств, содержащих соль и ополаскивателем.
7. КНОПКА « ^1/2 » – «ПОЛОВИННАЯ ЗАГРУЗКА»
При использовании функции загрузки наполовину можно выполнять три вида мойки: в нижней корзине, в верхней корзине и в обеих корзинах.

Если вы хотите вымыть в машине небольшое количество посуды, то в некоторых программах можете использовать дополнительную функцию «Половинная загрузка». Если посуда размещена в обеих корзинах, нажимая кнопку « 12 », выберите положение, при котором горят оба индикатора.
ЗНАКОМСТВО С ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИ- НОЙ

Если посуда размещена только в верхней корзине, нажимая кнопку «½», выберите положение, при котором горит верхний индикатор. В этом случае мойка будет выполняться только в верхней корзине машины. В нижней корзине в это время не должно быть посуды.

Если посуда размещена только в нижней корзине, нажимая кнопку «½», выберите положение, при котором горит нижний индикатор. В этом случае мойка будет выполняться только в нижней корзине машины. В верхней корзине в это время не должно быть посуды.

Примечание. Если вы использовали какую-либо дополнительную функцию с последней программой мойки, эта функция будет активна и в следующей программе. Если же вы не хотите использовать эту дополнительную функцию во вновь выбранной программе, снова нажмите кнопку, соответствующую этой функции, и убедитесь, что индикатор погас.

Примечание. В случае выбора программы, несовместимой с дополнительной функцией «Половинная загрузка», подается звуковой сигнал, указывающий на недопустимость сделанного выбора.
7. ИНДИКАТОР ОТСУТСТВИЯ СОЛИ
Индикатор отсутствия соли на дисплее позволяет оценить, есть ли в дозаторе машины достаточное количество соли для смягчения воды. Когда он загорается, это означает, что необходимо добавить соль в соответствующий дозатор.
• ИНДИКАТОР ОТСУТСТВИЯ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
Индикатор отсутствия ополаскивателя на дисплее позволяет оценить, есть ли в дозаторе машины достаточное количество ополаскивателя. Когда индикатор загорается, это означает, что необходимо добавить ополаскиватель в соответствующий дозатор.
• ИНДИКАТОР ОКОНЧАНИЯ ПРОГРАММЫ
После окончания заданной программы на панели управления загорается соответствующий индикатор и в течение 5 секунд подается звуковой сигнал.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Емкость 10 комплектов | |
| Высота 820 мм - 870 мм | |
| Ширина 450 мм | |
| Глубина 550 мм | |
| Вес нетто 32 кг | |
| Электропи-тание | 220-240 В, 50 Гц |
| Полная мощность | 1900 Вт |
| Мощность ТЭНов | 1800 Вт |
| Мощность насоса | 100 Вт |
| Мощность сливного насоса | 30 Вт |
| Давление подачи воды | 0,03 МПа (0,3 бар) – 1 МПа (10 бар) |
| Ток10 А | |
- Компания-изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и в технические характеристики машины.
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ И ДАННЫЕ ТЕСТИРОВАНИЯ / ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТ- СТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС И УКРАИНЫ
Данный продукт соответствует требованиям всех применимых директив и соответствующих гар-
ЗНАКОМСТВО С ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНОЙ
монизированных стандартов, необходимых для использования маркировки СЕ и УкрСЕПРО.
Важное примечание для пользователей: Скачать электронную копию данной инструкции Вы можете на официальном сайте компании www.freggia.ru.
ИНФОРМАЦИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВТОРИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
- Некоторые компоненты и упаковка вашей посудомоечной машины выполнены из материалов, пригодных для вторичной переработки.
- Пластиковые части имеют международную маркировку: (>PE< (полиэтилен) , >PS< (полистирол), >POM< (полифенилоксид), >PP< (полипропилен)...)
- Картонная упаковка произведена из вторично переработанной бумаги; ее утилизацию следует производить путем помещения в контейнеры для сбора макулатуры.
- Все упомянутые выше материалы не следует выбрасывать в обычные контейнеры для мусора. Вместо этого их нужно сдавать в центры вторичной переработки.
- За информацией о правилах утилизации и расположении пунктов приема отходов обращайтесь в соответствующие организации.
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАС- НОСТИ
• ДЕЙСТВИЯ ПРИ ДОСТАВКЕ МАШИНЫ
- Проверьте машину и ее упаковку на отсутствие повреждений. Категорически воспрещается включать поврежденную машину; в этом случае следует обратиться в авторизованный сервисный центр.
- Снимите упаковку в соответствии с приведенными указаниями и утилизируйте ее согласно действующим нормативам.
- НА ЧТО СЛЕДУЕТ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПРИ УСТАНОВКЕ МАШИНЫ
- Выбирайте для установки по- судомоечной машины подходящее, безопасное и ровное место.
- Проводите установку и подключение машины в соответствии с инструкциями.
-
Установка и ремонт машины должны выполняться только работниками авторизованного сервисного центра.
-
При замене каких-либо дета- лей машины следует использо- вать только оригинальные зап- части.
• Перед установкой машины удостоверьтесь, что она отключена от сети электропитания. - Убедитесь, что предохранители системы электропитания вашей квартиры подсоединены в соответствии с действующими нормативами.
- Все параметры системы электропитания, к которой подключается посудомоечная машина, должны соответствовать величинам, указанным на прикрепленной к ней табличке технических данных.
- Обратите особое внимание на то, чтобы машина не стояла на сетевом шнуре.
- При выполнении электрического соединения машины ни в коем случае не используйте удлинители и многогнездные розетки. После установки машины вилка сетевого шнура должна оставаться в свободном доступе.
- Устанавливайте посудомоечную машину в кухонную мебель или под столешницу согласно инструкции. Убедитесь, что машина надежно закреплена.
- После установки машины выполните первый цикл мойки без посуды.
• ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- Данная посудомоечная машина предназначена только для бытового применения; не используйте ее по другому назначению. В случае коммерческой эксплуатации машины гарантия производителя аннулируется.
- Не становитесь и не садитесь на открытую дверцу машины, не кладите на нее какие-либо грузы, т.к. при этом машина может опрокинуться.
- Ни в коем случае не помещайте в емкости для моющего средства и ополаскивателя какие либо другие средства, кроме моющих средств и ополаскивателей, специально предназначенных для посудомоечных машин. В противном случае компания-производитель не будет нести ответственность за возможные повреждения машины.
- Вода в посудомоечной машине не является питьевой, поэтому не пейте ее.
- Во избежание взрыва не помещайте в машину химические растворители.
• Перед тем как мыть в машине пластмассовые изделия, убедитесь в том, что они устойчивы к воздействию высокой температуры.
- Прибор может использоваться детьми не младше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами без опыта или необходимых знаний при условии, что они находятся под наблюдением или получили необходимые инструкции, касающиеся безопасного использования прибора и связанных с ним рисков. Дети не должны играть с прибором. Очистка и техобслуживание, выполняемые пользователем, не должны поручаться детям без присмотра.
- Не помещайте в машину предметы, непригодные для машинной мойки. Не перегружайте корзины сверх их емкости. При несоблюдении этого правила производитель не будет нести ответственность за образование царапин и ржавчины на внутренней поверхности корпуса посудомоечной машины, которые могут появиться вследствие смещения корзин.
- Ввиду опасности выброса горячей воды ни в коем случае не открывайте дверцу машины во время ее работы. В любом случае устройства блокировки обеспечивают выключение машины при открывании дверцы.
- Не оставляйте дверцу посудомоечной машины открытой – возможны несчастные случаи.
- При размещении ножей и других остроконечных предметов в корзинке для столовых приборов кладите их острием вниз.
- Данный прибор не предназначен для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, с недостаточным опытом или знаниями без присмотра отвечающего за их безопасность лица или без получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор.
- После снятия упаковки с посудомоечной машины держите упаковочные материалы в местах, недоступных для детей.
- Не позволяйте детям играть с машиной или включать ее.
- Держите моющие средства и ополаскиватель в недоступных для детей местах.
- Держите детей на расстоянии ототкрытой машины, т.к. внутри нее могут все еще находиться остатки моющих средств.
• Убедитесь, что ваша старая по- судомоечная машина не пред- ставляет какой-либо опасности
для детей. Известны случаи, когда дети оказывались запертыми в старых машинах. Для предотвращения такой ситуации сломайте замок вашей старой машины и обрежьте сетевой шнур.
• В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ
- Устранение любой неисправности машины должно выполняться только квалифицированным специалистом. В случае выполнения ремонта лицами, которые не являются работниками авторизованного сервисного центра, гарантия на машину аннулируется.
• Перед выполнением любого ремонта машины обязательно отключите ее от электросети. Для этого отключите автомат на распределительном щите или выньте вилку сетевого шнура из розетки (при этом не тяните за сам шнур). Убедитесь, что вы закрыли кран подачи воды.
РЕКОМЕНДАЦИИ
- Для экономии воды и электроэнергии удаляйте крупные остатки пищи с посуды, прежде чем помещать ее в посудомоечную машину. Запускайте машину после того, как она будет полностью загружена.
- Используйте программу «Предварительная мойка» только в случае необходимости.
- Предметы в виде глубоких емкостей (чашки, стаканы, кастрюли и т. п.) нужно ставить в корзины перевернутыми.
- Мы рекомендуем не помещать в машину посуду, отличную от перечисленной или в количестве, превышающем приведенные указания.
ПРЕДМЕТЫ, НЕПРИГОДНЫЕ ДЛЯ МОЙКИ В ПОСУДОМОЕЧ- НОЙ МАШИНЕ
- Посуда с остатками сигаретного пепла, огарков свечей, полировочных средств, краски, химических веществ; предметы из стальных сплавов.
- Вилки, ложки и ножи с костяными, в т. ч. из слоновой кости, перламутровыми и деревянными ручками; склеенные предметы; предметы, загрязненные абразивными веществами или химикатами, содержащими кислоты или щелочи.
- Изделия из нетермостойкого пластика, медная и оловянная посуда.
- Изделия из серебра и алюминия (они могут обесцветиться и потускнеть).
- Изделия из особо хрупкого стекла; посуда из расписного
ИНФОРМАЦИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
фарфора (роспись может поблекнуть уже после первой мойки); некоторые стеклянные изделия, которые со временем могут потерять прозрачность; склеенные нетермостойкие столовые приборы, хрустальные бокалы, разделочные доски, изделия из синтетических волокон.
- Абсорбирующие материалы, например губки или кухонные тряпки.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При по- купке новой посуды про- веряйте, чтобы она была пригодна для мойки в посу- домоечной машине.
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
РАСПОЛОЖЕНИЕ МАШИНЫ
Принимая решение о месте установки посудомоечной машины, выбирайте место, которое обеспечит удобство ее загрузки/разгрузки.
Не устанавливайте машину в помещении, температура в котором может опуститься ниже 0 °C. Перед установкой машины выньте ее из упаковки, следуя нанесенным на нее указаниям.
Устанавливайте машину вблизи водопроводного крана или точки слива в канализацию и с таким расчетом, чтобы в дальнейшем не пришлось изменять уже выполненные подключения.
При перемещении машины не держите ее за дверцу или панель.
Оставьте достаточное пространство вокруг машины, чтобы свободно перемещать ее для очистки.
При размещении машины убедитесь, что шланги подачи и отвода воды не зажаты. Убедитесь также, что машина не стоит на сетевом шнуре.
Отрегулируйте высоту ножек машины так, чтобы она стояла ровно и устойчиво. Правильная установка машины позволяет легко открывать и закрывать ее дверцу.
Если дверца машины не закрывается надлежащим образом, проверьте, насколько устойчиво установлена машина; при необходимости отрегулируйте высоту ножек так, чтобы машина стояла на полу ровно и устойчиво.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ
Убедитесь, что водопроводная сеть в вашей квартире пригодна для установки посудомоечной машины. Мы также рекомендуем установить фильтр на входе в ваш дом или квартиру для предотвращения повреждения машины вследствие попадания в нее различных загрязнителей (песка, глины, ржавчины и т.д.), которые могут быть принесены водой через водопровод. Это предотвратит также пожелтение посуды и образование на ней налета после мойки.
НАЛИВНОЙ ШЛАНГ

Не используйте наливной шланг от вашей старой машины, если у вас таковой имеется. Вместо этого используйте новый наливной шланг, входящий в комплект поставки машины. Перед подсоединением шланга проверьте его герметичность: налейте в шланг воду и на некоторое время заткните его нижний конец. Если нет протечек, в течение некоторого времени пропускайте через шланг воду. После этого он готов к подсоединению.
Подсоединяйте наливной шланг непосредственно к водопро-
водному крану. Давление воды в водопроводе должно находиться в пределах 0,03 – 1 МПа. Если давление подачи воды превышает 1 МПа, необходимо установить редукционный клапан. После выполнения соединений следует полностью открыть кран и убедиться в отсутствии протечек.
Для обеспечения безопасности машины закрывайте кран подачи воды после окончания каждого цикла мойки.

text_image
max 110cm min 50cm min 4cm→
Примечание. В некоторых моделях используется шланг с устройством защиты от протечек Aquastop. Этот шланг находится под опасным напряжением. Его категорически воспрещается разрезать. Не допускайте также сгибания или перекручивания шланга.
СЛИВНОЙ ШЛАНГ
Сливной шланг можно подсоединить непосредственно к канализационному стоку или к сифону. При использовании специального U-образного колена (если таковое имеется), закрепленного над краем раковины, воду можно сливать непосредственно в раковину. Место соединения должно находиться на высоте минимум 50 см и максимум 110 см от пола.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании сливного шланга длиной свыше 4 м посуда может оставаться грязной. В этом случае компания-производитель не несет за это какой-либо ответственности.

text_image
0.5-1.1 mЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Снабженную контактом заземления вилку сетевого шнура вашей посудомоечной машины следует вставлять в заземленную розетку электросети, напряжение и ток в которой соответствуют предъявляемым требованиям. При отсутствии заземления в месте установки машины поручите выполнить его квалифицированному электрику. В случае эксплуатации машины без заземления компания-производитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб.
Номинал предохранителя домашней сети электропитания должен быть равен 10-16 А. Ваша машина рассчитана на электропитание с напряжением 220-240 В. Если напряжение в вашем районе составляет 110 В, установите на входе трансформатор 110/220 В мощностью 3000 Вт. Машину не следует подключать к электросети во время установки.
Всегда используйте вилку от сетевого шнура, входящего в комплект поставки машины. Замена сетевого шнура машины должна выполняться только работником авторизованного сервисного центра или авторизованным электриком. В противном случае возможны несчастные случаи.
Во избежание поражения электрическим током не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
Из соображений безопасности всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки после окончания каждого цикла мойки.
Эксплуатация посудомоечной машины при низком напряжении сети приводит к ухудшению качества мойки.
Для отсоединения сетевого шнура от розетки всегда тяните за вилку и никогда – за сам шнур.
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
- Убедитесь, что характеристики сети электропитания и водопровода в вашем доме соответствуют значениям, указанным в инструкции по установке машины.
- Удалите из машины все упаковочные материалы.
- Установите уровень жесткости на устройстве смягчения воды.
• Добавьте 1 кг соли в отсек для соли и долейте воду до отметки. - Заполните ополаскивателем соответствующую емкость.
ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ВАЖНОСТЬ УМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Для мытья хорошего качества, посудомоечная машина нуждается в мягкой, т.е. декальционизированной воде. В противном случае, на посуде и стенках прибора будет оставаться белый налет. Это негативно скажется на внешнем виде посуды после мытья и сушки. Когда вода проходит через систему умягчения, из нее удаляются частицы придающие ей твердость и вода приобретает свойства необходимые для получения наилучших результатов мытья. В зависимости от степени жесткости воды, в умягчающей системе накапливаются выведенные частицы и со временем умягчающая система нуждается в очистке. Для этого используется соль.
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ СОЛЬЮ
Используйте умягчающие соли, которые специально произведены для использования в посудомоечных машинах. Для добавления соли, отвинтите крышку против часовой стрелки. Засыпьте 1 кг соли и долейте воду до уровня.
После этого установите на место крышку, закрутив по часовой стрелке.
Когда соль закончилась (около 20-30 циклов, в зависимости от жесткости воды), индикатор отсутствия соли будет активен. В этом случае повторите описаную выше процедуру, для добавления соли.
Не применяйте для умягчения воды повареную соль. Это приведет к порче по- судомоечной машины.
! При первом использовании заполняйте емкость для соли только водой.

ТЕСТ-ПОЛОСКА
Эффективность мойки, выполняемой вашей машиной, определяется мягкостью используемой воды. Поэтому ваша машина оснащена системой, снижающей жесткость водопроводной воды. Эффективность мойки увеличивается при правильной настройке этой системы. Чтобы узнать жесткость воды в вашем районе, обратитесь в службу водоснабжения или используйте для определения жесткости специальную тест-полоску (если таковая есть).
| Откройте тест-полоску. | Откройте водопро-водный кран и спускайте воду в течение 1 минуты. | Выдержите тест-полоску в воде в течение 1 секунды. | Выньте тест-полоску из воды и стряхните ее. | Подождите 1 мину-ту. | Установите на устройстве смягчения воды уровень жесткости, определенный с помощью тест-полоски. |
![]() | ![]() | ![]() | |||
РЕГУЛИРОВКА РАСХОДА СОЛИ
• ТАБЛИЦА НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
| Уровень жестко-сти воды | Жесткость воды в градусах по немецкой шкале dH | Жесткость воды в градусах по французской шкале dF | Жесткость воды в градусах по британской шкале dE | Индикатор уровня жесткости воды |
| 1 0-5 0-9 0-6 | На дисплей выводится обозначение L1. | |||
| 2 6-11 10-20 7-14 | На дисплей выводится обозначение L2. | |||
| 3 12-17 21-30 15-21 | На дисплей выводится обозначение L3. | |||
| 4 18-22 31-40 22-28 | На дисплей выводится обозначение L4. | |||
| 5 23-31 41-55 29-39 | На дисплей выводится обозначение L5. | |||
| 6 32-50 56-90 40-63 | На дисплей выводится обозначение L6. |
Если жесткость воды превышает 90 °dF (по французской шкале) или вы используете воду из скважины, рекомендуется применять фильтр и устройства для смягчения воды.

Примечание.
По умолчанию задан уровень жесткости воды 3.
Установите на устройстве смягчения воды уровень жесткости, соответствующий жесткости вашей водопроводной воды.







После сброса настроек машины нажмите на кнопку выбора программ и удерживайте ее (3).
Тем временем активируйте машину, нажав кнопку «Вкл./выкл.» (1).
Удерживайте кнопку выбора программ, пока индикация «SL» не ис- чезнет с дисплея (3)
После того, как «SL» исчезнет с дисплея, отпустите кнопку выбора программ (3) На Вашей машине отображается последняя настройка жесткости воды.
С помощью кнопки выбора программ можно регулировать уровень жесткости воды (3) — в соответствии с таблицей настроек уровня жесткости воды.
После установки уровня жесткости воды нажмите кнопку «Вкл./выкл.» для сохранения настроек в памяти (1).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Используйте моющее средство, специально предназначенное для применения в бытовых посудомоечных машинах.
В продаже вы можете встретить гели, а также порошковые и таблетированные моющие средства, предназначенные для использования в бытовых посудомоечных машинах.
Моющее средство следует засыпать в соответствующую емкость до запуска машины. Храните моющие средства в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
Не помещайте в емкость для моющего средства такое количество моющего средства, которое превышает рекомендуемое; в противном случае оно может плохо раствориться, что может привести к образованию царапин на посуде. Если вам нужна дополнительная информация о моющем средстве, которое вы хотите использовать, обратитесь непосредственно к его изготовителю.
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ

Нажмите на защелку, чтобы открыть контейнер, как показано на картинке (1). Внутри контейнера есть отметки уровня. С их помощью можно дозировать моющее средство. Если ваша посуда сильно загрязнена, залейте 25 куб.см, если загрязнения небольшие то 15 куб.см., если ваша посуда хранилась грязной долгое время, предварительно воспользуйтесь программой «Замачивание» (если она есть в вашей модели).
При пользовании программой «Замачивание», добавьте в отсек 5 куб.см., моющего средства.
КОМБИНИРОВАННЫЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА
Производители моющих средств, также выпускают комбинированные моющие средства, «2 в 1», «3 в 1», «5 в 1» и т.д.
«2 в 1» содержат моющее срдство + соль.
Другие моющие средства «3 в 1», «5 в 1» содержат моющее средство, соль, ополаскиватель.
Обращайте внимание на рекомендации производителя по использованию комбинированных моющих средств, потому что, как правило они эффективны только для определенных типов загрязнений, или в определенных условиях.
- ЧТО НУЖНО УЧИТЫВАТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОМБИНИРОВАННЫХ МОЮЩИХ СРЕДСТВ:
- Всегда проверяйте описание моющего средства, которое вы собираетесь использовать
- Убедитесь, что данное моющее средство подходит для воды вашего уровня жесткости.
- Следуйте инструкция по эксплуатации на/в упаковке.
- Если вы применяете моющее средство в виде таблеток, не помещайте их на посуду. Всегда помещайте их в отделение для моющих средств.
- Обращайте внимание на рекомендации производителя по использованию комбинированных моющих средств потому что, как правило они эффективны только для определенных типов загрязнений, или в определенных условиях.
- Использование качественных моющих средств, в сочетании с правильными настройками прибора, поможет уменьшить потребление соли и ополаскивателя.
- В случае, если при использовании комбинированных моющих средств, вы не достигли желаемого результата, свяжитесь с производителем вашего моющего средства, для получения консультаций. Производитель посудомоечной машины не несет ответственность за качество мойки посуды, с использованием комбинированных моющих средств.
Важно: Скорость растворения моющих средств-таблеток, может отличаться в зависимости от температуры воды и может потребовать разного времени. Для коротких программ рекомендуется использовать обычные, не комбинированные моющие средства.
Важно: В случае возникновения каких-либо проблем при использовании комбинированных моющих средств, обратитесь к прозводителю этих моющих средств.
• ЕСЛИ ВЫ ПРЕКРАЩАЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КОМБИНИРОВАННЫЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА
- Заполните емкости для соли и ополаскивателя.
- Установите максимальный уровень жесткости на устройстве смягчения воды и выполните цикл мойки без посуды.
- Установите необходимый уровень жесткости воды.
- Задайте нужную дозировку ополаскивателя.
ЗАПОЛНЕНИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЕМ И НАСТРОЙКА
Ополаскиватель применяется для предотвращения появления белых пятен и известкового налета на вашей посуде, а также для обезпечення лучших результатов сушки. Поэтому перед каждым процессом мытья посуды, убедитесь в том, что в емкости есть достаточное количество ополаскивателя.

Для заливки ополаскивателя, открытите крышку отсека (1). Заливайте ополаскиватель, пока индикатор не потемнеет (2). Закрутите крышку обратно.
В будущем вы сможете проверять наличие ополаски- вателя в отске при помощи индикатора. Темный цвет индикатора означает, что ополаскиватель при- сутствует. Светлый цвет означает, что пора добавить ополаскиватель в отск.

Регулятор уровня потребления ополаскивателя может быть установлен в положение от 1 до 6. По умолчанию установлен уровень 3 потребления ополаскивателя. В случае образования на посуде синих подтеков после мытья, вам необходимо уменьшить уровень потребления ополаскивателя..

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Применяйте только те ополаскиватели, которые разрешены для использования с данной машиной. Поскольку пролившиеся остатки ополаскивателя вызывают чрезвычайно сильное пенообразование, снижающее эффективность мойки, его излишки всегда следует вытирать кусочком ткани.
ЗАГРУЗКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Правильное размещение посуды в машине обеспечивает оптимальное качество мойки и сушки, а также оптимизацию энергопотребления.
Для размещения посуды в машине служат две корзины. В нижнюю корзину можно помещать предметы круглой формы и большой длины: кастрюли с длинными ручками, крышки от кастрюль, тарелки, салатницы, столовые приборы.
Верхняя корзина предназначена для размещения блюдец, десертных тарелок, салатниц, чашек и стаканов. При размещении фужеров на длинных ножках и бокалов, прислоняйте их к краю корзины, держателю или подставке для стаканов, но не друг к другу. Не устанавливайте длинные бокалы в наклонном положении, прислоняя их друг к другу, т.к. при этом они будут неустойчивы и могут повредиться. Тонкие и узкие предметы целесообразно размещать в средней части корзин. Чтобы ложки не слипались между собой, их можно размещать среди других столовых приборов. Для получения хороших результатов мойки столовых приборов рекомендуется использовать специально предназначенную для них корзинку. Во избежание травм всегда размещайте предметы с длинными ручками или остроконечные столовые приборы, например сервировочные вилки, ножи для резки хлеба и т.д., острыми концами вниз или в горизонтальном положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Располагайте посуду в машине таким образом, чтобы она не препятствовала вращению разбрызгивателей.
ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА
Верхняя корзина вашей машины оснащена держателями для тарелок (a) и (b). Эти держатели можно использовать как в сложенном, так и в разложенном положении. На держателе (a) можно разместить чашки, а когда сложены держатели (b), в корзину

text_image
a bЗАГРУЗКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
можно поместить длинные бокалы. Эти держатели можно использовать также для горизонтального размещения длинных вилок, ножей и ложек.
• РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ЗАГРУЖЕННОЙ ВЕРХНЕЙ КОРЗИНЫ
Механизм регулировки высоты верхней корзины вашей посудомоечной машины позволяет опускать или поднимать загруженную посудой верхнюю корзину, не вынимая ее из машины, и создавать большее пространство в верхней или нижней части машины в соответствии с вашими потребностями. В первоначальном состоянии машины корзина установлена в верхнее положение.
Чтобы поднять корзину, возьмите ее за оба края и потяните вверх, а чтобы опустить – слегка приподнимите и отпустите (рис. 1, 2).
При загрузке верхней корзины убедитесь, что обе стороны механизма регулировки ее высоты находятся в одинаковом положении (верхнем или нижнем).

Состоящие из двух частей складывающиеся держатели нижней корзины предназначены для облегчения размещения крупных предметов, таких как сковороды, кастрюли и т.д. При необходимости каждый из таких держателей может складываться по отдельности; можно также сложить все держатели для получения большего объема. Складывающиеся держатели можно использовать как в сложенном, так и в поднятом положении.

ВАРИАНТЫ ЗАГРУЗКИ КОРЗИН
• ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ
Верхняя корзина для столовых приборов предназначена для вилок, ложек и ножей, длинных черпаков и небольших приборов.

Поскольку ее легко можно вынуть из машины, есть возможность вынуть посуду из машины вместе с корзиной после мойки.

Внимание. Ножи и другие острые предметы должны размещаться горизонтально в корзине для столовых приборов.
• НИЖНЯЯ КОРЗИНА

• НЕПРАВИЛЬНЫЕ ЗАГРУЗКИ

• ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ИСПЫТАТЕЛЬНЫХ ЛАБОРАТОРИЙ
Для получения подробной информации по эксплуатационным испытаниям обращайтесь по следующему адресу: dishwasher@standardtest.info. В электронном сообщении укажите, пожалуйста, название модели и серийный номер (20 цифр), которые можно найти на дверце устройства.
СТАДИИ ПРОГРАММ
| Название программы | Автоматическая интенсивная | Автоматическая обычная | Автоматическая деликатная | Гигиеническая экстра | Экспресс 50 минут | Eco (стандарт) | Быстрая | Предварительная мойка |
| Номер программы и температура мойки | 60-70°C (P1) 50-6 | 60°C (P2) 30-50°C | (P3) 70°C 60°C (P | 50°C (P6) 40°C (P7) - (P8) | ||||
| Тип загрязнения | Программа автоматически регулирует время мойки, количество и температуру воды в соответствии со степенью загрязненности посуды. | Сильно загрязненная и долго лежавшая посуда или посуда, требующая де-зинфицирующей мойки | Посуда, в которой были: супы, соусы, макаронные изделия, яйца, плов, картофель и запеченные в духовке или жареные в масле продукты. | Посуда, в которой недолго были: кофе, молоко, чай, холодное мясо, овощи. | Выполните предварительную мойку для отделения присохших остатков пищи; дождитесь, пока не наберется достаточное для полной загрузки машины количе-ство посуды, и затем выберите ту или иную про-грамму мойки. | |||
| Степень загрязненности | высокая высокая | низкая высокая | средняя средняя | низкая | ||||
| Количество моющего средства В: 25 cm^3 / 15 cm^3 А: 5 cm^3 | А+В А+В В А+В | А+В А+В В | ||||||
| Программа автоматически регулирует время мойки, количество и температуру воды в соответствии со степенью загрязненности посуды. | Мойка при 50°C | Мойка при 65°C | Мойка при 50°C | Мойка при 40°C | Предварительная мойка | |||
| Мойка при 70°C | Ополаскивание холодной водой | Ополаскивание холодной водой | Ополаскивание холодной водой | Окончание | ||||
| Ополаскивание холодной водой | Ополаскивание горячей водой | Ополаскивание горячей водой | Ополаскивание горячей водой | |||||
| Ополаскивание теплой водой | Окончание | Сушка | Окончание | |||||
| Ополаскивание горячей водой | Окончание | |||||||
| Сушка | ||||||||
| Окончание | ||||||||

ВНИМАНИЕ!
Короткие программы не включают стадию сушки.
Приведенные выше значения получены в лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти значения могут меняться в зависимости от условий использования изделия и внешних условий (напряжения сети, давления воды, температуры воды, поступающей в машину, и температуры окружающей среды).
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ

text_image
1 Включение машины осуществляется с помощью кнопки «Вкл/Выкл»; при этом на дисплее программ появляются две черточки и загорается индикатор программы. 3 При выборе программы на дисплее появляется ее номер (1, 2 и т. д.), в конце цикла индикатор выбранной программы гаснет.- Нажмите кнопку «Вкл/Выкл».
- Выберите программу мойки, соответствующую вашей посуде, с помощью кнопки выбора программ.
- При желании выберите ту или иную дополнительную функцию.
- Закройте дверцу. Выполнение программы начнется автоматически.

Примечание. Если вы решили не запускать машину после выбора программы, нажмите кнопку «Вкл/Выкл». Машина будет готова к выбору другой программы после нового нажатия кнопки «Вкл/Выкл». Вы можете задать другую программу с помощью кнопки выбора программ.
ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ

text_image
Не открывайте дверцу до окончания выполнения программы. После окончания выполнения заданной программы на панели управления загорается индикатор окончания программы и 5 раз подается звуковой сигнал.ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ
Если вы хотите изменить программу мойки в ходе ее выполнения.

text_image
Откройте дверцу и задайте новую программу с помощью кнопки выбора программ. После того как вы снова закроете дверцу, начнется выполнение новой программы.
Примечание. При открывании дверцы машины с целью остановить выполнение программы до ее завершения, сначала чуть приоткройте ее во избежание выплескивания воды.
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ В ХОДЕ ЕЕ ВЫПОЛНЕНИЯ
Если вы хотите отменить программу мойки в ходе ее выполнения:

text_image
Откройте дверцу машины. На дисплее появится последняя выбранная программа. Нажмите кнопку выбора программ и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд. Отобразится индикатор окончания и номер ранее выбранной программы. После того как вы закроете дверцу, начнется слив воды. Машина сливает воду в течение 40 секунд. Через 2 минуты после отмены программы подается звуковой сигнал и загорается индикатор окончания программы.
Примечание. При открывании дверцы машины для того, чтобы остановить выполнение программы до ее завершения, сначала чуть приоткройте ее во избежание выплескивания воды.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ

text_image
После того как загорится индикатор окончания программы, выключите машину, нажав кнопку «Вкл/Выкл». Выньте вилку сетевого шнура из розетки. Закройте кран подачи воды.Примечание. После звукового сигнала, сообщающего об окончании программы мойки (при этом также загорается индикатор окончания программы), можно открыть дверцу машины для ускорения процесса сушки.
Примечание. Если машина остановилась вследствие открытия дверцы или сбоя подачи электропитания, то после того, как дверца будет закрыта или восстановится электропитание, выполнение программы продолжится.
Примечание. В случае отключения электропитания при открытой дверце во время сушки программа завершается. После этого ваша машина готова к выбору новой программы.
РЕГУЛЯРНАЯ ОЧИСТКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ПРОДЛЕВАЕТ СРОК ЕЕ СЛУЖБЫ
• В БАКЕ МАШИНЫ МОГУТ СКАПЛИВАТЬСЯ ЖИР И НАКИПЬ. В СЛУЧАЕ ТАКОГО СКОПЛЕНИЯ:
- не загружая посуду в машину, насыпьте моющее средство в соответствующую емкость, выберите программу с высокой температурой мойки и запустите машину. Если этого окажется недостаточно, используйте специальные чистящие средства для посудомоечных машин, которые есть в продаже.
- ОЧИСТКА РЕЗИНОВОГО УПЛОТНИТЕЛЯ ДВЕРЦЫ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
- Для удаления загрязнений, скапливающихся на прокладках дверцы, регулярно протирайте их влажным кусочком ткани.
• ЧИСТКА МАШИНЫ
Чистите фильтры и разбрызгиватели не реже одного раза в месяц. Перед тем как приступить к чистке, отключите машину от электросети и закройте кран подачи воды.
При чистке машины не используйте жесткие средства и материалы, применяйте только мягкие моющие средства и влажную ткань.
ФИЛЬТРЫ
Проверяйте, нет ли остатков пищи в фильтрах тонкой и грубой очистки. При наличии таких остатков снимите фильтры и тщательно промойте их под проточной водой.


а. Микрофильтр
b. Фильтр грубой очистки
с. Металлический/пластиковый фильтр


text_image
4Чтобы снять блок фильтров, поверните его по часовой стрелке и, приподняв, выньте.
Потяните металлический/пластиковый фильтр и выньте его. Затем выньте фильтр грубой очистки из микрофильтра.
Промойте его большим коли-
чеством проточной воды. Установите на место металлический/пластиковый фильтр. Вставьте фильтр грубой очистки в микрофильтр так, чтобы отметки на обоих совпали. Вставьте микрофильтр в металлический/пластиковый фильтр и поверните в направлении, указанном стрелкой; когда снаружи будет видна стрелка на микрофильтре, это будет значитить, что произошла фиксация.
- Никогда не используйте посудомоечную машину без фильтров.
- Неверная установка фильтра снижает эффективность мойки.
- Для обеспечения правильной работы машины нужно, чтобы фильтры не были засорены.
РАЗБРЫЗГИВАТЕЛИ

Проверьте, не засорены ли отверстия верхнего и нижнего разбрызгивателей. В случае засорения снимите разбрызгиватели и промойте их под струей проточной воды.
Нижний разбрызгиватель можно снять, потянув его вверх. Чтобы снять верхний разбрызгиватель, следует открутить крепежную гайку, поворачивая ее против часовой стрелки. После установки на место верхнего разбрызгивателя убедитесь, что крепежная гайка плотно затянута.
ФИЛЬТР ШЛАНГА
Вода в машину поступает через установленный в наливном шланге фильтр, который предотвращает повреждение машины загрязнителями (песком, глиной, ржавчиной и т. д.), которые могут быть принесены водой через водопровод. Он также предотвращает пожелтение посуды и образование на ней налета после мойки.
Периодически проверяйте состояние фильтра и шланга и очищайте их при необходимости. Для того чтобы прочистить фильтр, закройте кран подачи воды и снимите шланг. Вынув фильтр из шланга, промойте его под струей проточной воды. Установите промывтый фильтр на свое место в шланге. Присоедините шланг.
КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И СПОСОБЫ ИХ
УСТРАНЕНИЯ
| КОД НЕИС-ПРАВНОСТИ | ОПИСАНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ | ПРОВЕРКА |
| F5 | Недостаточная подача воды | Убедитесь, что кран полностью открыт и вода в водопроводе не перекрыта.Закройте кран подачи воды, отсоедините наливной шланг от крана и прочистите фильтр, установленный в фитинге шланга.Перезапустите машину; если ошибка остается, обратитесь в сервисный центр. |
| F3 | Непрерывная подача воды | Закройте кран.Обратитесь в сервисный центр. |
| F2 | Невозможен слив воды из машины | Засорен сливной шланг.Возможно, засорены фильтры машины.Отключите электропитание машины и выполните отмену программы.Если ошибка остается, обратитесь в сервисный центр. |
| F8 | Неисправность ТЭНа | Обратитесь в сервисный центр. |
| F1 | Аварийный сигнал, указывающий на протечки воды | Отсоедините машину от сети электропитания и закройте кран подачи воды.Обратитесь в сервисный центр. |
| FE | Неисправность электронной платы | Обратитесь в сервисный центр. |
| F7 | Перегрев (слишком высокая температура внутри машины) | Обратитесь в сервисный центр. |
| F9 | Неверное положение отсекателя | Обратитесь в сервисный центр. |
| F6 | Неисправность датчика ТЭНа | Обратитесь в сервисный центр. |
Программа не запускается
- Проверьте, вставлена ли вилка в розетку.
- Проверьте предохранители в вашей квартире.
• Убедитесь, что открыт кран подачи воды. - Проверьте, закрыли ли вы дверцу машины.
- Убедитесь, что вы включили машину, нажав кнопку «Вкл/Выкл».
- Убедитесь, что входной фильтр и фильтры в машине не засорены.
В дозаторе остаются остатки моющего средства
Моющее средство было засыпано в мокрый дозатор.
После окончания выполнения программы в машине остается вода
• Сливной шланг засорен или перегнут.
• Засорены фильтры.
- Выполнение программы еще не завершилось.
Машина останавливается во время выполнения мойки
• Сбой электропитания.
- Прекращение подачи воды.
- Программа может находиться в режиме ожидания.
Во время мойки слышны звуки ударов и тряски
- Неверное размещение посуды.
- Разбрызгиватель задевает посуду.
На посуде после мойки остаются остатки пищи
- Посуда неверно размещена в машине – на нее не попадает вода из разбрызгивателей.
• Корзина перегружена. - Предметы посуды прислонены друг к другу.
- Использовано очень малое количество моющего средства.
- Выбрана недостаточно интенсивная программа мойки.
- Разбрызгиватель засоряется остатками пищи.
• Засорение фильтров. - Неверная установка фильтров.
• Засорение сливного насоса.
Наличие белесых пятен на посуде
- Используется слишком мало моющего средства.
- Задана слишком малая дозировка ополаскивателя.
- Несмотря на очень высокую степень жесткости воды, не применяется специальная соль для ее смягчения.
- На системе смягчения воды задан слишком низкий уровень жесткости.
- Неплотно закрыта крышка емкости для соли.
• Применено моющее средство, не содержащее фосфаты; попробуйте использовать моющее средство, содержащее фосфаты.
Посуда не высыхает
- Выбрана программа без сушки.
- Задана слишком малая дозировка ополаскивателя.
- Вы слишком быстро вынули посуду из машины.
- Посуда изготовлена из некачественной нержавеющей стали.
- Высокое содержание соли в воде, использованной для мойки.
- Неплотно закрыта крышка емкости для соли.
- При заполнении емкости солью в машину просыпано слишком много соли.
- Неверно выполненное заземление.
Дверца открывается/закрывается ненадлежащим образом
- Некорректный вес декоративной деревянной панели, установленной на дверце (соблюдайте значение веса, указанное в руководстве по сборке).
- Неверный натяг дверной пружины. Отрегулируйте ее в соответствии с руководством по сборке.
Обращайтесь в сервисный центр, если неисправность остается после указанных проверок, а также в случае неисправностей, не описанных выше.
ПРАКТИЧНЫЕ СОВЕТЫ
- Всякий раз, когда вы не планируете использовать машину:
• выньте вилку сетевого шнура из розетки и закройте кран;
- оставьте дверцу приоткрытой, чтобы избежать образования неприятных запахов;
• поддерживайте внутренние детали машины в чистоте.
-
Устранение конденсата:
-
используйте для мойки посуды интенсивную программу;
• выньте все металлические емкости из машины; -
не добавляйте моющее средство.
-
Правильное размещение посуды в машине обеспечивает оптимальное качество мойки и сушки, а также оптимизацию энергопотребления.
-
Прежде чем поместить грязную посуду в машину, удалите с нее наиболее значительные загрязнения.
- Включайте машину после того, как она будет полностью загружена.
- Используйте программу «Предварительная мойка» только в случае необходимости.
- При выборе программы учитывайте информацию о программе и средние значения потребляемой электроэнергии и расхода воды.
- Поскольку машина во время работы сильно нагревается, ее не следует устанавливать рядом с холодильником.
- Если машина установлена в помещении, где существует опасность замерзания воды, необходимо полностью слить воду, оставшуюся в ней. Закройте кран подачи воды, отсоедините наливной шланг от крана и дайте выпиться воде, оставшейся внутри машины.
ВТОРИННА ПЕРЕРОБКА....32
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ МАШИНИ....36
1. КНОПКА «УВІМК/ВИМК»
3. КНОПКА ВИБОРУ ПРОГРАМ
4. КНОПКА ТАЙМЕРА ЗАТРИМКИ
5. КНОПКА «МИЙНИЙ ЗАСІБ У ТАБЛЕТКАХ» (3 В 1)
ПОВТОРНА ПЕРЕРОБКА МАТЕРИАЛІВ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ МАШИНИ
• ВЕРХНІЙ КОШИК ДЛЯ СТОЛОВИХ ПРИБОРІВ
• ВАЖЛИВА ПРИМІТКА ДЛЯ ВИПРОБУВАЛЬНИХ ЛАБОРАТОРІЙ
| Время программы (мин.) | 152-98 | 111-96 | 82-69 | 115 | 50 | 198 | 30 | 15 |
| Потребление электроэнергии (кВт·ч) | 0,93-1,42 | 0,81-1,02 | 0,66-0,77 | 1,22 | 1,02 | 0,73 | 0,55 | 0,02 |
| Потребление воды (л) | 10,0-20 | 9,6-16,1 | 9,7-16 | 12,8 | 9,9 | 9,0 | 9,9 | 3,6 |

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ.
• У БАКУ МАШИНИ МОЖУТЬ НАКОПИЧУВАТИСЯ ЖИР Г НАКИП. У ЦЬОМУ РАЗІ:
Инструкцию в электронном виде можно
скачать на сайте www.freggia.com


