N1 Basic - Тонометр MICROLIFE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно N1 Basic MICROLIFE в формате PDF.
Вопросы пользователей о N1 Basic MICROLIFE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Тонометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство N1 Basic - MICROLIFE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. N1 Basic бренда MICROLIFE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ N1 Basic MICROLIFE
9443 Виднау, Швейцария
www.microlife.com / www.microlife.ru
Телефоны бесплатной горячей линии:
для Москвы: (495) 645 87 01
для регионов: 8 800 200 33 22
Место производства:
Снбо Электроникс (Шоньчжэнь) Ко..
Лтд, № 497, Та Ланаг Нан Роуд,
Та Ланэг Стрит, Басан Дистрикт.
Шэньчжэнь. Китай.
Сделано в Китае
- Microlife AG
Espenstrasse 139
Измеритель артериального давления и частоты пульса BP N1 Basic
Инструкция по эксплуатации
IE EP N1 Basic RU-V3 0515
microlife
Name of Purchaser / Ф.И.О. покупателя / П.І.П. покупя
Serial Number / Серийный номер / Серийный номер
Date of Purchase / Дата покупки / Дата покупки
Specialist Dealer / Специализированный дилер / Специализований ділер
microlife
Microlife BP N1 Basic
EN
① Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
② Дисплей
③ Кнопка М (Память)
④ Фиксатор для нагнетателя
⑤ Фиксатор для манжеты
⑥ Отсек для батарей
⑦ Манжета
⑧ Клапан спуска воздуха
⑨ Нагнетатель
Дисплей
⑩ Систолическое давление
⑪ Диастолическое давление
⑫ Индикатор пульса и гипертензии
⑬ Индикатор аритмии пульса (PAD)
⑭ Накачка воздуха
⑮ Индикатор разряда батарей
⑯ Сохраненное значение
⑰ Спуск воздуха
⑱ Частота пульса
⑲ Количество ячеек памяти
Уважаемый покупатель,
Ваш новый прибор Microlife является надежным медицинским прибором для выполнения измерений на плече. Он прост в использовании, точен и настоятельно рекомендован для измерения артериального давления в домашних условиях. Прибор был разработан в сотрудничестве с врачами, а клинические тесты подтвердили высокую точность его измерений.*
Пожалуйста, внимательно прочтите настоящие указания для получения четкого представления обо всех функциях и технике безопасности. Нам бы хотелось, чтобы Вы были удовлетворены качеством изделия Microlife. При возникновении вопросов, проблем или для заказа запасных частей, пожалуйста, обращайтесь в местный сервисный центр Microlife. Ваш дилер или аптека могут предоставить Вам адрес дилера Microlife в Вашей стране. В качестве альтернативы, посетите в Интернете страницу www.microlife.ru, где Вы сможете найти ряд полезных сведений по нашему изделию.
Будьте здоровы – Microlife AG!
* В приборе использована таже технология измерений, что и в отмеченной наградами модели «ВР ЗВТО-Н», которая была протестирована в соответствии с протоколом Европейского Гипертонического Общества (ESH).
Оглавление
- Расшифровка символов
- Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение
- Как определить артериальное давление?
-
Использование прибора в первый раз
-
Установка батарей
-
Подбор подходящей манжеты
• Подсоединение нагнетателя воздуха -
Выполнение измерений артериального давления при помощи прибора
- Как отменить сохранение результата
- Появление индикатора аритмии пульса на ранней стадии
-
Появление индикатора гипертензии
-
Память
• Просмотр сохраненных величин
• Заполнение памяти
- Удаление всех значений
8. Индикатор разряда батарей и их замена
• Батареи почти разряжены
• Замена разряженных батарей
• Элементы питания и процедура замены
- Использование аккумуляторов
9. Сообщения об ошибках
10. Техника безопасности, уход, проверка точности и утилизация
• Техника безопасности и защита
- Уход за прибором
- Очистка манжеты
- Проверка точности
- Утилизация
11. Гарантия
12. Технические характеристики
Гарантийный талон
1. Расшифровка символов

Батареи и электронные приборы следует утилизировать в соответствии с принятыми нормами и не выбрасывать вместе с бытовыми отходами.

Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство.

Изделие типа BF

Хранить в сухом месте

Знак соответствия

Знак утверждения типа средств измерений
Единый знак обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза

Серийный номер

Модель

Производитель

Класс защиты от поражения электрическим током (II класс)

Ограничение по температуре применения 10 - 40 °C
применение

Ограничение по температуре хранения -20 - +55 °C
хранение
C€0044
Сертификация СЕ
2. Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение
- Артериальное давление - это давление крови, подаваемой сердцем в артерии. Всегда измеряются два значения, систолическое (верхнее) давление и диастолическое (нижнее) давление.
- Кроме того, прибор показывает частоту пульса (число ударов сердца в минуту).
- Постоянно повышенное артериальное давление может нанести ущерб Вашему здоровью, и в этом случае Вам необходимо обратиться к врачу!
- Всегда сообщайте врачу о Вашем давлении и сообщайте ему/ей, если Вы заметили что-нибудь необычное или чувствуете неуверенность. Никогда не полагайтесь на результат однократного измерения артериального давления.
- Существует несколько причин возникновения высокого артериального давления. Ваш leчащий врач расскажет о них более подробно и предложит подходящее лечение. Кроме приема лекарственных средств, снижение веса и физические нагрузки помогут снизить артериальное давление.
- Ни при каких обстоятельствах не меняйте дозировку любых лекарств, назначенных врачом!
- В зависимости от физических нагрузок и состояния, артериальное давление подвержено значительным колебаниям в течение дня. Поэтому каждый раз процедура измерений должна проводиться в спокойных условиях и когда Вы не чувствуете напряжения! Потребуется не менее двух измерений (каждое утро и каждый вечер) для определения среднего значения измерений.
-
Совершенно нормально, если при двух измерениях подряд полученные результаты будут отличаться друг от друга.
-
Расхождения между результатами измерений, полученными врачом или в аптеке, и результатами, полученными в домашних условиях, также являются вполне нормальными, поскольку ситуации, в которых проводятся измерения, совершенно различны.
- Несколько измерений обеспечивают гораздо более надежную информацию об артериальном давлении, чем одно измерение.
- Сделайте небольшой перерыв, по крайней мере, в 15 секунд между двумя измерениями.
- Если Вы страдаете нарушением сердцебиения (аритмия, см «Раздел 5.»), измерения, сделанные с помощью этого прибора, должны быть оценены Вашим лечащим врачом.
- Показания пульса не пригодны для использования в качестве контроля частоты кардиостимулятора!
- Во время беременности следует тщательно следить за артериальным давлением, поскольку на протяжении этого периода оно может существенно меняться!

Этот прибор специально тестировался для применения в условиях беременности и преэклампсии. Если Вы обнаружили необычно высокий результат, то Вы должны осуществить повторное измерение в течение 4 часов. Если результат по прежнему высокий, то проконсультируйтесь со своим лечащим врачом или гинекологом.
Как определить артериальное давление?
Таблица для классификации значений артериального давления взрослого человека в соответствии с международными рекомендациями ESH, AHA, JSH. Данные приведены в мм.рт. ст.
| Диапазон | Систоли-ческое | Диасто-лическое | Рекомендация | |
| артериальное давление слишком низкое | 100 | 60 | Обратитесь к врачу | |
| 1. | оптимальное артери-альное давление | 100 - 130 60 | - 80 | Самостоятельный контроль |
| 2. | повышенное артери-альное давление | 130 - 135 80 | - 85 | Самостоятельный контроль |
| 3. | артериальное давление слишком высокое | 135 - 160 85 | - 100 | Обратитесь за меди-цинской помощью |
| 4. | артериальное давление угрожающе высокое | 160 | 100 | Срочно обратитесь за медицинской помощью! |
Оценка давления определяется по наивысшему значению. Например: давление 140/80 мм.рт.ст. и давление 130/90 мм.рт.ст. оба оцениваются как «артериальное давление очень высокое».
3. Использование прибора в первый раз
Установка батарей
После того, как Вы вынули прибор из упаковки, прежде всего, вставьте батареи. Отсек для батарей ⑥ расположен на нижней части прибора. Вставьте батареи (2 x 1,5В, размер AAA), соблюдая полярность.
Подбор подходящей манжеты
Microlife предлагает манжеты разных размеров. Выберите манжету, размер которой соответствует обхвату Вашего плеча (измеренному при плотном прилегании посредине плеча).
| Размер манжеты | для обхвата плеча |
| S 17 - 22 см | |
| M 22 - 32 см | |
| L 32 - 42 см |

Пользуйтесь только манжетами Microlife!

Использование данного тонометра с манжетой размера L возможно только с соответствующим клапаном спуска черного цвета.
▶ Обратитесь в местный сервисный центр Microlife, если приложенная манжета ⑦ не подходит.
Подсоедините манжету к прибору, вставив трубку манжеты в фиксатор для манжеты ⑤ до упора.
Подсоединение нагнетателя воздуха
Подсоедините трубку нагнетателя воздуха ⑨ к фиксатору для нагнетателя ④.

Нагнетатель и манжету можно присоединять к любому из фиксаторов ④ или ⑤.
4. Выполнение измерений артериального давления при помощи прибора
Рекомендации для получения надежных результатов измерений
- Избегайте физической активности, не ешьте и не курите непосредственно перед измерением.
- Перед измерением присядьте, по крайней мере, на пять минут и расслабьтесь.
-
Всегда проводите измерения на одной и той же руке (обычно на левой). Рекомендуется, чтобы во время первого визита пациента, врач провел измерения на двух руках, чтобы определить на какой руке нужно производить измерения в дальнейшем. Потом измерения проводятся только на той руке, на которой давление оказалось выше.
-
Снимите облегающую одежду с плеча. Не следует закатывать рукав рубашки, это может привести к сдавливанию, рукава из тонкой ткани не мешают измерению, если прилегают свободно.
-
Убедитесь, что используется манжета правильного размера (маркировка на манжете).
-
Плотно наложите манжету, но не слишком туго.
- Убедитесь, что манжета расположена на 2 см. выше локтя.
- Метка артерии на манжете (линия длиной около 3 см.) должна находиться над артерией с внутренней стороны руки.
- Расположите руку так, чтобы она оставалась расслабленной.
-
Убедитесь, что манжета находится на той же высоте, что и сердце.
-
Включите прибор. Нажмите и удерживайте несколько секунд клапан спуска воздуха ⑧ и ждите появления на дисплее «0» и стрелки «▲» ⑭, которая начнет мигать.
- Возьмите нагнетатель подкачки в свободную руку (рука, на которой не проводятся измерения) и накачайте манжету. Наблюдайте за индикацией давления на дисплее и подкачайте на приблизительно 40 мм рт. ст. выше, чем ожидаемое систолическое давление (верхнее значение). Если произведена недостаточная накачка, мигающая стрелка «▲»⑭ покажет Вам, что требуется дополнительная подкачка.
- После накачки измерение происходит автоматически. Расслабьтесь, не двигайтесь и не напрягайте руку до тех пор, пока не отобразится результат измерения. Дышите нормально и не разговаривайте.
- Во время измерения, индикатор пульса ⑫ мигает на дисплее.
- Затем отображается результат, состоящий из систолического ⑩ и диастолического ⑪ артериального давления, а также пульса ⑮. См. также пояснения по другим показаниям дисплея в этом буклете.
- По завершении измерения, нажмите на клапан спуска воздуха ⑧ для того, чтобы выпустить из манжеты оставшийся воздух. Снимите манжету.
- Отключите прибор, нажав кнопку ① (Тонометр автоматически отключится приблизительно через 1 минуту).
Как отменить сохранение результата
Как только отобразится результат, нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ/ВЫКЛ ① до момента, как начнет мигать знак «М»⑯.
Подтвердите удаление результата, нажав кнопку М ③.

Вы можете прервать измерения в любой момент, нажав на быстродействующий клапан сброса ⑧ (например, если Вы испытываете неудобство или заметили неприятное ощущение от нагнетаемого давления).
5. Появление индикатора аритмии пульса на ранней стадии
Этот символ ⑬ указывает на то, что во время измерения были выявлены нарушения пульса. В этом случае результат может отличаться от Вашего нормального артериального давления – повторите измерение. В большинстве случаев это не является причиной для беспокойства. Однако если такой символ появляется регулярно (например, несколько раз в неделю при ежедневных измерениях), рекомендуется сообщить об этом врачу. Покажите врачу приведенное ниже объяснение:
Информация для врача при частом появлении на дисплее индикатора аритмии
Этот прибор является осциллометрическим измерителем артериального давления, который анализирует также нере- гулярность пульса во время измерения. Прибор прошел клинические испытания.
Символ аритмии отображается после измерения, если во время измерения имели место нарушения пульса. Если этот символ появляется достаточно часто (например, несколько раз в неделю при ежедневных измерениях), то пациенту рекомендуется обратиться за медицинской консультацией.
Прибор не заменяет кардиологического обследования, однако позволяет выявить нарушения пульса на ранней стадии.
6. Появление индикатора гипертензии
Этот символ ⑫ мигает в конце измерения, если Ваше систолическое или диастолическое давление выше чем, значения артериального давления в соответствии с международными рекомендациями ESH, AHA, JSH.
Систолическое давление: > 135 мм.рт. ст.
Диастолическое давление: > 85 мм.рт. ст.
7. Память
Это устройство автоматически сохраняет последние 30 измерений.
Просмотр сохраненных величин
Коротко нажмите кнопку М ③ при выключенном приборе.
Сначала на дисплее появится последний сохраненный результат.
Повторное нажатие кнопки М отображает предыдущее значение.
Многократное нажатие кноп сохраненными значениями.
Заполнение памяти

Обратите внимание, что максимальный объем памяти в 30 измерений не может быть превышен. Когда память заполнена, 31-м измерение записывается вместо самого раннего. Значения должны быть отслежены врачом до достижения максимального объема памяти – иначе данные будут потеряны.
Удаление всех значений

При извлечении батареек все результаты из ячеек памяти стираются.
8. Индикатор разряда батарей и их замена
Батареи почти разряжены
Если батареи использованы приблизительно на 34 , то при включении прибора символ элементов питания ⑮ будет мигать (отображается частично заряженная батарея). Несмотря на то, что прибор продолжит надежно проводить измерения, необходимо подготовить новые элементы питания на замену.
Замена разряженных батарей
Если батареи разряжены, то при включении прибора символ элементов питания ⑮ будет мигать (отображается разряженная батарея). Дальнейшие измерения не могут производиться до замены батарей.
-
Откройте отсек батарей ⑥ на нижней части прибора.
-
Замените батареи, убедившись, что соблюдена полярность в соответствии с символами в отсеке.
Элементы питания и процедура замены

Пожалуйста, используйте 2 новые щелочные батареи на 1,5В с длительным сроком службы размера AAA.

Не используйте батареи с истекшим сроком годности.

Достаньте батареи, если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени.
Использование аккумуляторов
С прибором можно работать, используя аккумуляторные батареи.

Пожалуйста, используйте только один тип аккумуляторных батарей «NiMH».

Батареи необходимо вынуть и перезарядить, если появляется символ элементов питания (разряженная батарея). Они не должны оставаться внутри прибора, поскольку могут выйти из строя (даже в выключенном приборе батареи продолжают разряжаться).

Всегда вынимайте аккумуляторы, если не собираетесь пользоваться прибором в течение недели или более!

Аккумуляторы НЕ могут заряжаться в приборе! Повторно зарядите аккумуляторы во внешнем зарядном устройстве и ознакомьтесь с информацией по зарядке, уходу и сроку службы!
9. Сообщения об ошибках
Если во время измерения происходит ошибка, то процедура измерения прерывается и выдается сообщение об ошибке, например «ERR 3».
| Ошибка | Описание | Возможная причина и устранение |
| «ERR 1» | Сигнал слишком слабый | Импульсные сигналы на манжете слишком слабые. Повторно наложите манжету и повторите измерение.* |
| «ERR 2» | Ошибкаенные сигналы | Во время измерения манжета зафиксировала ошибочные сигналы, вызванные, например, движением или сокращением мышц. Повторите измерение, держа руку неподвижно. |
| «ERR 3» | Отсутствует давление в манжете | Манжета не может быть накачана до необходимого уровня давления. Возможно, имеет место утечка. Убедитесь в том, что манжета и груша накачки подсоединены правильно, и что манжета не слишком свободна. При необходимости замените батареи. Повторите измерение. |
| «ERR 5» | Ошибканый результат (артефакт) | Сигналы измерения неточны, из-за чего отображение результатов невозможно. Прочтите рекомендации для получения надежных результатов измерений и затем повторите измерение.* |
| «HI» Пульс или давление манжеты слишком высоки | Давление в манжете слишком высокое (свыше 299 мм рт. ст.) ИЛИ пульс слишком высокий (свыше 200 ударов в минуту). Отдохните в течение 5 минут и повторите измерение.* | |
| «LO» Пульс слишком низкий | Пульс слишком низкий (менее 40 ударов в минуту). Повторите измерение.* | |
* Пожалуйста, проконсультируйтесь с врачом, если эта или какая-
либо другая проблема возникнет повторно.
Если Вам кажется, что результаты отличаются от обычных, то, пожалуйста, внимательно прочтите информацию в «Разделе 2».
10. Техника безопасности, уход, проверка точности и утилизация

Техника безопасности и защита
- Следуйте инструкциям по использованию. В этом документе содержатся важные сведения о работе и безопасности этого устройства. Перед использованием устройства, пожалуйста, внимательно прочитайте этот документ и сохраните его для дальнейшего использования.
- Прибор может использоваться только в целях, описанных в данном буклете. Изготовитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильным использованием.
- В состав прибора входят чувствительные компоненты, требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с условиями хранения и эксплуатации, описанными в разделе «Технические характеристики»!
- Следуйте инструкциям по использованию. В этом документе содержатся важные сведения о работе и безопасности этого устройства. Перед использованием устройства, пожалуйста, внимательно прочитайте этот документ и сохраните его для дальнейшего использования.
- Прибор может использоваться только в целях, описанных в данном буклете. Изготовитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильным использованием.
- В состав прибора входят чувствительные компоненты, требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с условиями хранения и эксплуатации, описанными в разделе «Технические характеристики»!
- Оберегайте прибор от:
- Оберегайте прибор от:
- воды и влаги
- экстремальных температур
- ударов и падений
- загрязнения и пыли
- прямых солнечных лучей
- жары и холода
- Манжеты представляют собой чувствительные элементы, требующие бережного обращения.
- При измерении давления данным прибором не применяйте манжеты от других устройств или иные виды манжет.
- Производите накачку только наложенной манжеты.
- Не используйте прибор вблизи сильных электромагнитных полей, например рядом с мобильными телефонами или радиостанциями. Во время использования прибора сохраняйте минимальное расстояние 3,3 м от таких приборов.
- Не используйте прибор, если Вам кажется, что он поврежден, или если Вы заметили что-либо необычное.
- Никогда не вскрывайте прибор.
- Если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени, то из него следует вынуть батареи.
- Прочтите дальнейшие указания по безопасности в отдельных разделах этого буклета.
- Результаты измерения, которые предоставляет этот прибор, не являются диагнозом. Они не заменяют необходимость консультации врача, особенно если они не соответствуют симптомам пациента. Не полагайтесь только на результат
измерения, всегда рассматривайте другие потенциальные симптомы и жалобы пациента. Обратитесь к врачу или вызовите скорую в случае необходимости.

Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использовать прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие части могут быть проглочены. При поставке прибора с кабелями и шлангами возможен риск удушения.
Уход за прибором
Используйте для чистки прибора только сухую, мягкую ткань.
Очистка манжеты
Осторожно удалите пятна с манжеты с помощью влажной тряпки и мыльной воды.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не стирать манжету в стиральной или посудомоечной машине!
Проверка точности
Мы рекомендуем проверять точность прибора каждые 2 года либо после механического воздействия (например, падения). Межповерочный интервал - 2 года. Поверка приборов для измерения артериального давления осуществляется по документу Р 50.2.032-2004 «Рекомендации по метрологии. ГСИ. Измерители артериального давления неинвазивные. Методика поверки». Подтверждение первичной поверки – электронную версию свидетельства о поверке, Вы можете найти на сайте www.alpha-medica.ru по наименованию, модели и серийному номеру прибора. Оригинал свидетельства находится в ЗАО «Альфа-Медика».
Утилизация
Для утилизации продукции необходимо обращаться в специализированные организации, имеющие разрешение на проведение утилизации, выданное в соответствии с законодательством Российской Федерации.
11. Гарантия
На прибор распространяется гарантия в течение 5 лет с даты приобретения. Гарантия действительно только при наличии гарантийного талона, заполненного дилером (см. с обратной стороны), подтверждающего дату продажи, или кассового чека.
- На батареи и комплектующие части гарантия не распространяется.
-
Вскрытие и механические повреждения приводят к утрате гарантии.
-
Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным обращением, разрядившимися батареями, несчастными случаями или невыполнением инструкций по эксплуатации.
- Гарантия на манжету включает гарантию на внутреннюю камеру (герметичность камеры) на 2 года.
Пожалуйста, обратитесь в местный сервисный центр Microlife (см. далее).
12.Технические характеристики
| Условия применения: | от 10 до 40 °Смаксимальная относительная влаж-ность 15 - 95 % |
| Условия хранения: | от -20 до +55 °Смаксимальная относительная влаж-ность 15 - 95 % |
| Масса: | 106г (включая батареи) |
| Размеры: | 115 x 59 x 30 мм |
| Процедура измерения: | осциллометрическая, в соответствии с методом Короткова: фаза I систоли-ческая, фаза V диастолическая |
| Диапазон измерений: | 20 - 280 мм рт. ст. — артериальное давление40 - 200 ударов в минуту — пульс |
| Индикация давления в манжете: | 0 - 299 мм рт.ст. |
| Минимальный шаг индикации: | 1 мм рт.ст. |
| Статическая точность: | давление в пределах ± 3 мм рт. ст. |
| Точность измерения пульса: | ± 5 % считанного значения |
| Источник питания: | 2 x 1,5В щелочные батареи размера AAA |
| Срок службы батареи: | примерно 780 измерений (при исполь-зовании новых щелочных батарей) |
| Комплектация: | тонометр, манжета, нагнетатель с клапаном, элементы питания AAA -2 шт, руководство по пользованию, гаран-тийный талон |
| Класс защиты: | IP20 |
| Соответствие | EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; |
| стандартам: | IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 |
| Ожидаемый срок | Прибор: 5 лет или 10000 измерений |
| службы: | Комплектующие: 2 года |
Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕС о медицинском оборудовании 93/42/ЕЕС.
Право на внесение технических изменений сохраняется.
Рег. удостоверение №РЗН 2015/2468 от 31.08.2015.
Согласно Закону о Защите Прав Потребителей (ст.2 п.5) срок службы приборов – не менее 10 лет при условии соблюдения правил эксплуатации. Учитывая высокое качество, надежность и степень безопасности продукции «Микролайф», фактический срок эксплуатации может значительно превышать официальный.
Дата производства: первые четыре цифры серийного номера прибора. Первая и вторая цифры - неделя производства, третья и четвертая - год производства
Центральная сервисная служба «Микролайф» в России
Москва, ул. Бехтерева д.27
Тел. (495) 325-45-63
Адреса сервисных центров в других городах узнавайте по телефону бесплатной горячей линии 8-800-200-33-22.
Противопоказания: противопоказаний не выявлено.