PHILIPS SWV3534 - Câbles pour ordinateurs et périphériques

SWV3534 - Câbles pour ordinateurs et périphériques PHILIPS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SWV3534 PHILIPS în format PDF.

📄 108 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice PHILIPS SWV3534 - page 69
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Cablu HDMI de mare viteză
Model SWV3534
Tip conector HDMI Tip A Masculin la Masculin
Lungime cablu 1.8 m (6 ft)
Versiune HDMI HDMI 2.0
Rezoluție maximă 4K la 60Hz (3840x2160)
Rată de transfer de date 18 Gbps
Suport audio Audio digital multicanal (DTS-HD, Dolby TrueHD)
Ecranare Ecranare triplă (folie + împletitură)
Placare conector Contacte placate cu aur
Material conductor Cupru fără oxigen (OFC)
Material exterior (manta) PVC
Compatibilitate Dispozitive HDMI (TV-uri, monitoare, proiectoare, computere, console de jocuri)
Suport HDCP Da (HDCP 2.2)
Tip conector Drept
Greutate Aproximativ 100 g
Diametru cablu 8 mm
Culoare Negru
Garanție 2 ani (producător)

Întrebări frecvente - SWV3534 PHILIPS

Este SWV3534 compatibil cu dispozitivele 4K?
Da, SWV3534 suportă rezoluția 4K la 60Hz cu lățime de bandă HDMI 2.0.
Pot folosi acest cablu pentru jocuri la 1440p 144Hz?
Da, suportă 1440p la 144Hz și chiar 4K la 60Hz.
Cablul suportă HDR?
Da, HDMI 2.0 suportă HDR10 și Dolby Vision.
Este acest cablu compatibil invers cu versiunile mai vechi de HDMI?
Da, funcționează cu toate dispozitivele HDMI 1.x, dar la viteze mai mici.
Care este lungimea cablului SWV3534?
Lungimea cablului este de 1,8 metri (6 picioare).
Are capacitate Ethernet?
Acest cablu suportă Canal Ethernet HDMI până la 100 Mbps.
Conectorii sunt placați cu aur?
Da, conectorii au contacte placate cu aur pentru rezistență la coroziune.
Pot folosi acest cablu pentru un PS5 sau Xbox Series X?
Da, suportă 4K@60Hz, dar pentru 4K@120Hz complet aveți nevoie de HDMI 2.1.
Cablul este ecranat?
Da, ecranarea triplă reduce interferența.
Care este perioada de garanție?
Vine cu o garanție de 2 ani din partea producătorului.

Întrebările utilizatorilor despre SWV3534 PHILIPS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Câbles pour ordinateurs et périphériques în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SWV3534 - PHILIPS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SWV3534 mărcii PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZARE SWV3534 PHILIPS

Felicitări pentru achiziție și bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul la www.philips.com/welcome.

Descriere generală (fig. 1)

A Tavă pentru firimituri
B Mâner pentru prăjire
C Buton Stop
D Functie de dezghetare
E Control rumenire

Important

Citiți cu atenție acest manual de utilizare și păstrați-l pentru consultare ulterioară.

Pericol

  • Nu introduceți niciodată aparatul în apă.
  • Nu introduceți în prăjitor alimente prea mari sau împachetate în folie de aluminiu, deoarece riscați să provocați un incendiu sau să vă electrocutați.

Avertisement

  • Verificați dacă tensiunea indicată sub aparat corespunde tensiunii locale, înainte de a conecta aparatul.
  • Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacități fizice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheati sau instruiti cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
  • Copiii trebuie supravegheati pentru a nu se juca cu aparatul.
  • Nu conectați niciodată acest aparat la un ceas electronic, pentru a evita situațiile periculoase.
  • Nu lăsați niciodată aparatul să funcționeze nesupravegheat.
  • Nu folositi aparatul sub sau lângă perdele sau alte materiale inflamabile, sau în nișe, deoarece aceasta poate conduce la incendii.

ROMÂNĂ70

  • Nu plasați capacul de protecție contra prafului (numai pentru tipurile specifice) sau alte obiecte peste prăjitorul de pâine când aparatul este pornit sau este încă fierbinte, deoarece aceasta poate conduce la deteriorare sau incendiu.
  • Pentru a evita riscul unui incendiu, goliți frecvent tava de firimituri. Aveți grijă să o montați la loc în mod corect.
  • Scoateți imediat prăjitorul din priză dacă începe să scoată fum.
  • Nu apropiati cablul electric de suprafete fierbinti.
  • În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu, pentru a evita orice accident.
  • Acest prăjitor este destinat numai pentru prăjirea pâinii. Nu introduceți alte ingrediente în aparat, deoarece riscați să provocați accidente.

Atentie

  • Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a blatului pe care este așezat aparatul.
  • Nu atingeți părțile metalice ale prăjitorului de pâine în timpul funcționării, deoarece acestea se încălzesc foarte tare. Nu atingeți decât butoanele și ridicați aparatul ținându-l de corpul de plastic.
  • Nu puneti aparatul pe o suprafață încinsă.
  • Conectați aparatul numai la o priză de perete cu împământare.
  • Scoateți întotdeauna aparatul din priză după utilizare.
  • Prăjitorul de pâine este proiectat exclusiv pentru utilizare electrocasnică și poate fi utilizat numai în spații închise. Nu este proiectat pentru utilizare comercială sau industrială.
  • Dacă o felie de pâine rămâne prinsă în prăjitor, scoateți aparatul din priză și lăsați-l să se răcească înainte de a scoate felia. Nu folosiți un cuțit sau alte instrumente ascuțite pentru a nu deteriora rezistențele.

Câmpuri electromagnetice (EMF)

Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător și în conformitate cu instrucțiunile din acest manual, aparatul este sigur, conform dovezilor științifice disponibile în prezent.

Înainte de prima utilizare

Dezlipiți autocolantele și ștergeți prăjitorul cu o cârpă umedă.

Înainte de prima utilizare a aparatului, este recomandat să puneți aparatul în funcțiune de câteva ori, într-o cameră bine aerisită, fără a introduce felii de pâine, lăsându-l să termine ciclul de prăjire la nivelul maxim. Astfel, se va arde praful care s-a acumulat pe rezistențe, evitându-se mirosurile neplăcute în timpul prăjirii pâinii.

Utilizarea aparatului

1 Puneți aparatul pe o suprafață plană și stabilă, la distanță de perdele și alte materiale inflamabile. Introduceți stecherul în priză.
2 Puteti ajusta lungimea cablului de alimentare, înfășurându-l partțial în jurul suportului special de la baza aparatului (fig. 2).

Prăjirea pâinii

În timpul funcționării, aparatul trebuie întotdeauna supravegheat.

1 Puneti una sau două felii de pâine în prăjitor (fig. 3).
2 Selectați nivelul de prăjire dorit. (fig. 4)
- Selectați o setare inferioară (1-2) pentru felii de pâine ușor prăjite și o setare superioară (5-7) pentru felii de pâine bine rumenite.
- Selectați funcția de dezghețare ✿ (setările 6 și 7, în funcție de nivelul de prăjire dorit) pentru a rumeni pâine congelată.

3 Apăsați clapeta pentru a porni aparatul. (fig. 5)

Clapeta va rămâne în poziție coborâtă doar dacă aparatul este conectat la priză.

Atenție: Părțile metalice ale prăjitorului se încing în timpul prăjirii. Nu le atingeți.

Notă: Puteti opri procesul de prăjire și scoate pâinea din aparat în orice moment, apăsând butonul de oprire de pe prăjitor (fig. 6).

4 Pentru a regla setarea pentru rumenire în timpul prăjirii, răsuciți butonul de control pentru rumenire.

ROMÂNĂ72

5 Când pâinea este gata, va sări din aparat, iar acesta se va opri.
6 Scoateți pâinea prăjită. Pentru a scoate bucățile mai mici, deplasați mânerul de prăjire în sus, puțin mai mult.

- Dacă pâinea se blochează în prăjitor, scoateți ștecherul din priză, lăsați aparatul să se răcească complet și scoateți cu grijă pâinea din prăjitor.

Atenție: Nu folosiți un cuțit sau alt instrument metallic ascuțit pentru a scoate pâinea din prăjitor și nu atingeți componentele metalice din interiorul prăjitorului.

Curățarea

1 Scoateți ștecherul din priză și lăsați aparatul să se răcească.
2 Curățați aparatul cu o cârpă uscată.

Pericol: Nu introduceți niciodată aparatul în apă.

Atenție: Nu folosiți niciodată bureți de sărmă, agenti de curățare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăța aparatul.

3 Pentru a îndepărta firimiturile din aparat, trageți tava pentru firimituri din aparat și goliți-o (fig. 7).

Atenție: Nu țineți aparatul invers pentru a scutura firimiturile.

Protectția mediului

- Nu aruncați aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârșitul duratei de funcționare, ci predați-l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel, veți ajuta la protejarea mediului înconjurător (fig. 8).

Garantie și service

Dacă aveți nevoie de informații sau întâmpinați probleme, vizitați site-ul Web Philips la adresa www.philips.com sau contactați centrul Philips de

asistență pentru clienti din țara dvs. (găsiți numărul de telefon în garanția internațională). Dacă în țara dvs. nu există un astfel de centru, deplasați-vă la furnizorul dvs. Philips local.

Depanare

Dacă apar probleme cu prăjitorul de pâine, pe care nu le puteți rezolva cu ajutorul informațiilor de mai jos, vă rugăm să contactați centrul local Philips de asistență pentru clienti din țara dumneavoastră.

Problemă Solutie

1. Prăjitorul nu funcționează.Verificați dacă ați introdus ștecherul corect în priză.
Dacă prăjitorul tot nu funcționează, acesta trebuie dus la un centru service autorizat Philips.2. Pâinea rămâne blocată în aparat.Deconectați aparatul și lăsați-l să se răcească. Scoateți cu grijă feliile de pâine din prăjitor. Aveți grijă să nu deteriorați rezistențele când scoateți feliile de pâine. Nu folosiți niciodată obiecte metalice în acest scop.
3. Pâinea e prea prăjită/neprăjită.Verificați reglajul de prăjire selectat. Alegeți un reglaj inferior dacă pâinea este prea prăjită și unul superior dacă pâine nu este suficient de prăjită.4. lese fum din prăjitor.

Problemă Solutie

Ați selectat un reglaj de prăjire prea mare pentru tipul de pâine introdus. Apăsați butonul stop pentru a opri procesul de prăjire.

  1. Cablul de alimentare este deteriorat.

În cazul în care cablul aparatului este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către Philips, de către un centru autorizat de Philips sau de către persoane calificate similar pentru a evita orice accident.

Введение

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PHILIPS

Model : SWV3534

Categorie : Câbles pour ordinateurs et périphériques