SWV3534 - Câbles pour ordinateurs et périphériques PHILIPS - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta SWV3534 PHILIPS PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Kiire HDMI-kaabel |
| Mudel | SWV3534 |
| Pistikühenduse tüüp | HDMI tüüp A isane-isane |
| Kaabli pikkus | 1,8 m (6 jalga) |
| HDMI versioon | HDMI 2.0 |
| Maksimaalne eraldusvõime | 4K @ 60 Hz (3840x2160) |
| Andmeedastuskiirus | 18 Gbps |
| Heli tugi | Mitmekanaliline digitaalheli (DTS-HD, Dolby TrueHD) |
| Varjestus | Kolmekordne varjestus (foolium + punutis) |
| Pistikupinna katmine | Kullatud kontaktid |
| Juhtme materjal | Hapnikuvaba vask (OFC) |
| Väliskesta materjal | PVC |
| Ühilduvus | HDMI-seadmed (telerid, monitorid, projektorid, arvutid, mängukonsoolid) |
| HDCP tugi | Jah (HDCP 2.2) |
| Pistikühenduse tüüp | Sirge |
| Kaal | Umbes 100 g |
| Kaabli läbimõõt | 8 mm |
| Värv | Must |
| Garantii | 2 aastat (tootja) |
Korduma kippuvad küsimused - SWV3534 PHILIPS
Kasutajate küsimused teemal SWV3534 PHILIPS
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Câbles pour ordinateurs et périphériques PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend SWV3534 - PHILIPS ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. SWV3534 kaubamärgi PHILIPS.
KASUTUSJUHEND SWV3534 PHILIPS
Üldine kirjeldus (Jn 1)
A Purukandik
B Röstimishoob
© Stoppnupp
D Sulatamisfunktsioon
E Pruunistamisregulaator
Tähelepanu
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.
Ohtlik
- Ärge kunagi kastke seadet vette.
- Röstrisse ei tohi panna ülemõõdulisi ega metallfooliumisse pakendatud toiduaineid, see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Hoiatus
- Kontrollige enne sisselülitamist seadme all olevalt andmesildilt, kas kohalik vörgupinge vastab seadme nimipingele.
- Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise töttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.
- Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.
- Ohtlike olukordade vältimiseks ärge ühendage seda seadet kunagi välise viitelülitiga.
- ärge kunagi jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Årge kasutage seadet kardinate või muude kergesti süttivate materjalide all ega läheduses ega seinakappide all, sest see võib põhjustada tulekahju.
EESTI26
- Kui seade on sisse lülitatud või ikka veel kuum, siis ärge pange röstri peale tolmukaitset (spetsiaalselt mõnedel tüüpidel) ega mõnda muud eset, sest see võib tekitada rikkeid või tulekahju.
- Tuleohu vältimiseks tuleks sageli leivapuru kandikult eemaldada. Kontrollige, et purukandik oleks korralikult paigas.
- Kui märkate suitsu või tuld, eemaldage röstri pistik otsekohe pistikupesast.
- Hoidke toitejuhe tulistest pindadest kaugemal.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik.
- Seade on möeldud ainult leivatoodete röstimiseks. Ohtlike olukordade vältimiseks ärge pange seadmesse muid toiduaineid.
Ettevaatust
- Ärge laske toitejuhtmel rippuda üle laua või tööpinna serva, millel seade seisab.
- Hoiduge puudutamast seadme metallosi, sest need lähevad röstimise ajal väga tuliseks. Katsuda tohib ainult juhtseadmeid ja tõsta plastkorpusest.
- Ärge pange röstrit tulisele pinnale.
- Ühendage seade ainult maandatud pistikupessa.
- Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja.
- See röster on ette nähtud ainult kodumajapidamises kasutamiseks ja seda tohib kasutada ainult siseruumides. Seade ei ole ette nähtud kommerts- või tööstuslikuks kasutamiseks.
- Kui viil on röstrisse kinni jäänud, lülitage seade välja ja laske jahtuda, enne kui üritate viilu välja võtta. Ärge kasutage viilu eemaldamiseks nuga või muid teravaid esemeid, sest nii võite seadme soojuselemente vigastada.
Elektromagnetilised väljad (EMF)
See Philipsi seade vastab köikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.
Enne esmakasutust
Eemaldage köik kleepsud ja pühkige röster niiske lapiga üle.
Enne seadme esmakasutust soovitame seadmega teha ilma leivaviilusid sisestamata mitu röstimistsüklit köige körgemas pruunistamisasendis hästi ventileeritud ruumis. Nii põletate ära seadme küttekehale kogunenud tolmu ja hoiate edaspidisel röstimisel ära ebameeldiva lõhna tekkimise.
Seadme kasutamine
1 Pange seade kindlale ja tasasele pinnale, eemale kardinatest ja muudest tuleohtlikest materjalidest. Pange pistik seina pistikupessa.
2 Võite toitejuhtme pikkuse parajaks reguleerida, kerides osa sellest ümber röstri alusel olevate klambrite (Jn 2).
Leiva röstimine
Ärge jätke töötavat röstrit järelevalveta.
1 Pange röstrisse üks või kaks viilu (Jn 3).
2 Valige soovitud pruunistusaste. (Jn 4)
- Valige madalatemperatuuriline asend (1-2) kergelt röstitud leiva ja kõrgetemperatuuriline asend (5–7) tumedalt röstitud leiva saamiseks.
- Külmutatud leiva röstimiseks valige sulatamisfunktsioon ⚙ (seaded 6 ja 7, sõltuvalt soovitud pruunistusastmest).
3 Seadme sisselülitamiseks vajutage röstimishoob alla. (Jn 5) Röstimiskang jääb alla ainult juhul, kui toitejuhe on vooluvõrku ühendatud.
Ettevaatust: Röstri metallosad lähevad röstimise ajal kuumaks. Ärge neid katsuge.
Märkus: röstri stoppnuppu vajutades saate röstimise igal ajal katkestada ja leiva üles tõsta (Jn 6).
4 Röstimise ajal pruunistamistemperatuuri muutmiseks keerake pruunistamise regulaatorit.
5 Kui leivaviilud on röstitud, siis hüppavad nad üles ja röster lülitub välja.
EESTI28
6 Võtke röstitud leib välja. Väiksemate viilude väljavõtmiseks tõstke röstimishoob natuke kõrgemale.
- Kui leivaviilud jäävad röstrisse kinni, tömmake pistik seinakontaktist välja, laske seadmel täielikult jahtuda. Seejärel võtke leivatükid ettevaatlikult röstrist välja.
Ettevaatust: Ärge kasutage röstrist leivatükkide eemaldamiseks nuga või mõnda muud teravat metallist tööriista ja ärge puudutage röstri sisemisi metallist osi.
Puhastamine
1 Võtke seade vooluvõrgust välja ja laske maha jahtuda.
2 Puhastage seadet niiske lapiga.
Hädaoht: Ärge kunagi kastke seadet vette.
Ettevaatust: ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni.
3 Seadmest puru eemaldamiseks tömmake purukandik seadmest välja ja tühjendage see (Jn 7).
Ettevaatust: Ärge pöörake seadet puru eemaldamiseks tagurpidi ega raputage seda.
Keskkonnakaitse
- Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid see tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda säästa (Jn 8).
Garantii ja hooldus
Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie
riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole.
Veaotsing
Kui röstri töös tekivad mingid probleemid ja te ei suuda neid iseseisvalt alltoodud teabe abil lahendada, pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse.
Häire Lahendus
- Röster ei tööta. Kontrollige, kas pistik on korralikult seinakontakti lükatud.
Kui röster ikka tööle ei hakka, viige seade volitatud Philipsi hoolduskeskusesse kontrollimiseks.
- Leib jääb seadmesse kinni.
Võtke seadme pistik seinakontaktist välja ja laske tal maha jahtuda. Eemaldage viil või viilud ettevaatlikult röstrist. Leivaviilude eemaldamisel ärge kahjustage kütteelemente. Ärge kasutage selleks eesmärgiks metallesemeid.
- Röstitud leib on liiga kõrbenud või liiga hele.
Kontrollige röstimisregulaatori asendit. Valige sobiv seadistus. Kui röst oli liiga tume, valige järgmine kord madalam aste, ning körgem, kui röst oli liiga hele.
- Röstrist tuleb suitsu.
| Häire Lahendus | ||
| Olete leivaviilu röstimiseks valinud liiga kõrgetemperatuurilise seadistuse. Vajutage röstimise peatamiseks stopp-nupule. | 5. Toitejuhe on vigastatud. | Kui toitejuhe on vigastatud, peab selle ohtlike olukordade ärahoidmiseks uue vastu vahetama firmas Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskuses või samasugust kvalifikatsiooni omav isik. |
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.
Opći opis (Sl. 1)
A Ladica za mvice
B Ručica za tostiranje
© Gumb STOP (Zaustavljanje)
D Funkcija za odmrzavanje
E Regulator prepečenosti
Važno
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe.
Opasnost
- Nikad ne uranjajte aparat u vodu.
- Prevelike komade hrane i hranu zapakiranu u metalnu foliju nemojte umetati u toster jer to može izazvati požar ili strujni udar.