Touch 2.1 - Ceas inteligent Overmax - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Touch 2.1 Overmax în format PDF.
| Tip produs | Ceas inteligent |
| Marca | Overmax |
| Model | Touch 2.1 |
| Ecran | Ecran tactil |
| Baterie | Litiu-ion reincarcabila, timp de incarcare 1-2 ore |
| Conectivitate | Bluetooth |
| Sistem de operare | Proprietar |
| Compatibil cu | Telefoane Android |
| Funcții principale | Pedometru, monitor somn, memento sedentarism, alarma, calendar, calculator, player muzica, obturator telecomanda camera, anti-pierdere, notificari apeluri si mesaje, formator Bluetooth, manager fisiere, browser web, instrumente SIM, inregistrator sunet, player video |
| Parola implicita | 1122 |
| Metoda de incarcare | Clip USB |
| Standarde de siguranta | CE, RoHS, Directiva R&TTE |
| Ingrijire si curatare | Stergeti cu o carpa moale si uscata. Evitati expunerea la temperaturi extreme. |
| Piese de schimb si reparabilitate | Inlocuirea bateriei posibila; contactati centrul de service |
Întrebări frecvente - Touch 2.1 Overmax
Întrebările utilizatorilor despre Touch 2.1 Overmax
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Ceas inteligent în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Touch 2.1 - Overmax și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Touch 2.1 mărcii Overmax.
MANUAL DE UTILIZARE Touch 2.1 Overmax
Intregul continut al manualului este subiect de schimbare fara notificare prealabila.
Va rugam sa incarcati dispozitivul minim 2 ore inainte de prima utilizare.
Parola
Parola implicita pentru prevenirea accesului neautorizat este: 1122.
Pentru a asigura siguranta datelor personale, este recomandat sa inlocuiti parola implicita cu una noua.
2. Caracteristicile produsului
2.1 Ilustrare

Buton de alimentare:
Apasati pentru:
- pornire/oprire dispozitiv;
- aprindere/inchidere ecran;
- inapoi la un meniu anterior.
Clip USB: va permite sa transferati date intre dispositive.
Ecran tactil: ofera acces la o varietate de functii ale dispozitivului; va permite sa vizualizati data, notificari etc.
2.2 Meniul de navigare
Glisati degetul spre stanga pentru a trece la urmatoarea pagina a ecranului de start. Glisati spre dreapta pentru a trece la o pagina anterioara a ecranului de start. Glisati in jos pentru a deschide panoul de notificari. Glisati in sus pentru a reveni la meniul principal. Daca gestul de glisare este prea scurt, poate cauza un raspuns anormal al ecranului (sau lipsa lui).
2.3 Afisajul ceasului

Metoda 1: In modul de ceas, porniti dispozitivul, atingeti mijlocul ecranului si alegeti interfata preferata a ceasului.
Metoda 2: Porniti dispozitivul si in ecranul meniului principal apasati urmatoarele: Setari – Setari telefon - Display – Mod de deblocare ecran. Apoi debifati alegerea actuala si alegeti interfata preferata a ceasului.
2.4 Setari tema
Metoda 1: Apasati "Setari tema" si alegeti tema preferata.
Metoda 2: Porniti dispozitivul si in ecranul meniului principal apasati urmatoarele: Setari – Setari telefon - Display – Setari tema.
Apoi debifati alegerea actuala si alegeti tema preferata.
3. Introducere
4.1 Cum se descarca aplicatia de sincronizare?
Scanati codul QR de mai jos pentru a descarca aplicatia de sincronizare compatibila cu dispozitivele Android.
Nota:
Aplicatia este utilizata strict pebtru sincronizarea de date intre smartwatch si un telefon asociat. Nu suporta GPRS-ul telefonului. Pentru a asigura cea mai buna operare a telefonului este recomandat sa verificati in mod periodic daca exista actualizari si sa le instalati.

4.1 Cum se descarca aplicatia pentru monitorizarea activitatii?
Utilizati smartwatch-ul pentru a scana codul QR disponibil dupa apasarea urmatoarei pictograme:

Nota:
Daca doriti sa descarcati ambele aplicatii, utilizati smartwatch-ul pentru a scana codul QR in urmatoarea pictograma:

3.3 Instalarea si utilizarea aplicatiei de sincronizare
Instalarea versiunii de Android:
Instalati aplicatia Android in smartphone. O puteti descarca si stoca in memoria interna a telefonului, sau instalati-o direct utilizand asistentul de sincronizare.
Utilizarea aplicatiei:
Utilizati smartphone-ul pentru a deschide urmatoarele: Setari - Accesibilitate – Notificari Bluetooth si activati in cele din urma. Clic OK atunci cand confirmarea apare pe ecran. Din acest moment aplicatia ruleaza pe fundal, impreuna cu functia activa de sincronizare a datelor.

"Notificarile Bluetooth" si bifati serviciile pentru care doriti sa activati notificarile. De ex: mesaje, apeluri primite etc.
Nota:
Nu opriti Bluetooth-ul dupa ce minimalizati sau inchideti aplicatia. Altfel, conexiunea intre smartwatch si telefon va fi intrerupta si sincronizarea datelor nu va mai fi posibila
3.3 Asocierea cu dispositive Bluetooth si sincronizarea datelor
3.3.1 Utilizarea unui telefon
Mergeti la meniul de setari al telefonului, activati Bluetooth si cautati dispozitivele Bluetooth disponibile. Alegeti smartwatch-ul dvs. (NT08 sau Touch 2.1) din lista de dispozitive gasite si confirmati alegerea.
Atunci cand apare pe ecran fereastra cu solicitarea accesului la "Contacte", va rugam sa acceptati. Este de asemenea recomandat sa bifati "Nu intreba din nou" pentru a grabi procesul de asociere in viitor.
Nota:
Sincronizarea dureaza aproximativ 2-5 secunde. Apoi smartwatch-ul informeaza utilizatorul despre finalizarea procesului. Din acest moment, mesajele primite pe smartphone vor fi afisate si pe ecranul smartwatch-ului.
3.3.2 Utilizare smartwatch
Apasati urmatoarele: BT dialer – Cautati dispositive BT. Apoi, selectati smartphone-ul dvs. din lista de dispositive gasite si apasati "Conectare".
Va permite sa utilizati smartwatch-ul pentru a cauta mesajele smartphone-ului.
3.4.2 Bluetooth
Aceasta caracteristica (dupa asocierea dispozitivelor) va permite sa utilizati smartwatch-ul pentru a vizualiza jurnalul de apeluri al smartphone-ului.
Puteti vizualiza informatii despre apelurile primite si ratate, numerele apelate, durata convorbirii etc. Puteti selecta, de asemenea, o anumita intrare pentru a face un apel la numarul asociat. Luati in considerare ca smartwatch-ul nu are o tastatura numerica, astfel este imposibil sa il utilizati pentru formarea unui numar.
3.4.4 BT dialer
Va permite sa utilizati un dispozitiv asociat pentru a forma numere si pentru a efectua apeluri telefonice.
3.4.5 Notificari
Smartwatch-ul atentioneaza utilizatorul pentru mesajele (SMS,
Facebook sau Twitter etc.) receptionate de un telefon asociat.
3.4.6 Declansator de la distanta
Va permite sa utilizati smartwatch-ul pentru a declanșa de la distanta obturatorul camerei de smartphone asociat. Oricum, pentru a utiliza aceasta caracteristica trebuie mai intai sa porniti camera smartphone-ului in mod manual.
3.4.7 Anti-pierdere
Atunci cand conexiunea dintre smartwatch-ul asociat si smartphone este pierduta, dispozitivul va atentioneaza cu sunete/vibratii.
3.4.8 Setari
Configurarea temei ceasului. Parola implicita de acces este:
1122.
3.4.9 Pedometru
Acest instrument va ajuta sa planificati durata unei activitati, astfel incat rezultatele sa indeplineasca obiectivele utilizatorului cat mai mult posibil, acestea fiind: distanta parcursa, numarul de calorii arse, viteza, timpul etc.
Apasati scurt butonul "Power" pentru a reveni la meniul principal.
Pedometrul va monitoriza in continuare numarul de pasi.
3.4.10 Monitorizarea somnului
Acest instrument masoara calitatea somnului bazat pe durata sa.
3.4.11 Memento sedentar
Acest instrument va permite sa setati memento-uri de antrenament. Cand suntem inactivi pentru o perioada de timp specificata in setari, smartwatch-ul ne aminteste cu privire la acest lucru si ne incurajeaza sa facem exercitiile.
3.4.12 Cautare inteligenta
Instrumentul va permite sa gasiti SmartWatch-ul care a fost pierdut in apropiere, in intervalul de Bluetooth al smartphone-ului.
3.4.13 Alarma
3.4.14 Calendar
3.4.15 Calculator
3.4.16 Profile
3.4.17 Administrator de fisiere
3.4.18 Player muzical
Instrumentul va permite sa redati muzica de pe un disc local sau de pe un smartphone asociat (Conexiunea Bluetooth este necesara).
3.4.19 Setari tema
3.4.20 Camera
3.4.21 Camera video
3.4.22 Cautare imagine
3.4.23 Fotografiere de la distanta
3.4.24 Player video
3.4.25 Reportofon
3.4.26 Browser web
Pentru a functiona corect, instrumentul necesita o cartela SIM instalata si o configurare corespunzatoare a GPRS-ului.
3.4.27 Instrumente SIM
Nota:
Toate modificarile trebuie sa fie confirmate de butonul “Salvare”. Daca utilizati butonul "Inapoi", setarile nu vor fi salvate.
4. Sfaturi
4.1 Va rugam sa incarcati complet bateria dispozitivului inainte de prima utilizare. Timpul de incarcare este de 1-2 ore.
4.2 Pentru a incarca bateria dispozitivului, utilizati Clipul USB inclus si cablul USB.
4.3 Atunci cand distanta intre smartwatch si smartphone este prea mare, conexiunea Bluetooth poate fi pierduta. Daca functia “Anti-pierdere” este activata, dispozitivul emite sunete si / sau vibratii pentru a te avertiza. Nota: daca s-a pierdut conexiunea, caracteristica “Anti-pierdere” devine inactiva pana cand conexiunea Bluetooth este restabilita.
4.4 Daca s-a pierdut conexiunea mai mult de 5 minute, este necesar sa o restabiliti din nou. Daca timpul de deconectare este mai scurt, conexiunea este restabilita automat. Utilizand smartwatch-ul pentru a accesa agenda smartphone-ului necesita acordul utilizatorului.
4.5 Din cauza diferentelor de formate de fisiere si dispositive Android, cand utilizati smartwatch-ul pentru a reda muzica de pe un smartphone, numele unor fisiere pot sa nu fie afisate pe ecran.
5.1 Nu pot porni dispozitivul
Timpul de apasare al butonului de alimentare este prea scurt. Apasati si tineti apasat pentru mai mult de 3 secunde. Nivelul bateriei este prea scazut. Incarcati bateria smartwatch-ului.
5.2 Dispozitivul se inchide automat
Nivelul bateriei este prea scazut. Incarcati bateria smartwatch-ului.
5.3 Bateria se consuma foarte repede
Bateria nu a fost incarcata complet. Un proces de incarcare complet dureaza minim 2 ore. Cand serviciile SIM sunt utilizat in conditii de semnal slab, o cantitate considerabila de energie a
bateriei este consumata pentru a cauta semnal.
5.4 Bateria nu poate fi incarcata
Dupa ani de utilizare, durata de viață a bateriei scade treptat. Va rugam sa verificati daca bateria se afla in stare buna. Incarcatorul este defect. Va rugam sa incarcati bateria utilizand un incarcator diferit (cu specificatii identice). Va rugam sa va asigurati ca slotul USB nu este defect si cablul USB este conectat in mod corect.
5.5 Niciun nume de contact pe ecranul SmartWatch-ului in timpul apelurilor primite
Lista de contacte a smartphone-ului nu a fost sincronizata cu smartwatch-ul. Dupa stabilirea unei conexiuni Bluetooth intre doua dispositive, trebuie sa sincronizati lista de contacte.
5.6 Calitate slaba a apelului telefonic
Distanta dintre smartwatch si smartphone este prea mare. Semnalul Bluetooth este prea slab. Va rugam sa reduceti distanta dintre dispositive. Semnalul mobil intr-un anumit loc este prea slab. Va rugam sa efectuati un apel intr-un loc cu un semnal mai puternic.