Allview

X2 Soul Mini - Smartphone Allview - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului X2 Soul Mini Allview în format PDF.

📄 121 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Allview X2 Soul Mini - page 88
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Smartphone
Brand Allview
Model X2 Soul Mini
Dimensiuni (aprox.) 124 x 64 x 10 mm
Greutate (aprox.) 120 g
Dimensiune ecran (aprox.) 4.0 inci
Capacitate baterie (aprox.) 1500 mAh
Alimentare Incarcator 220V inclus
Suport SIM Dual SIM (tehnologie Gemini)
Conectivitate Wi-Fi, Bluetooth, GPS, 3G
Procesor (aprox.) Dual-core 1.0 GHz
RAM (aprox.) 512 MB
Stocare interna (aprox.) 4 GB
Camera (aprox.) 5 MP spate, 2 MP fata
Sistem de operare Android (probabil 4.4 KitKat)
Valoare SAR 0.472 W/kg
Navigatie GPS Sygic preinstalat (probă 30 de zile)
Siguranta Nu acoperiti antena; utilizati numai accesorii aprobate; evitati temperaturi peste 40°C
Curatare Stergeti cu o carpa uscata; evitati lichidele
Reparabilitate Numai centre de service autorizate; auto-repararea anuleaza garantia

Întrebări frecvente - X2 Soul Mini Allview

Cum incarc bateria prima data?
Se recomanda incarcarea completa a bateriei inainte de prima utilizare. Utilizati incarcatorul 220V inclus. Nu expuneti bateria la temperaturi peste 40°C.
Cum inserez cartelele SIM?
Introduceti cartelele SIM in sloturi dupa ce indepartati capacul din spate. Dispozitivul suporta Dual SIM cu tehnologie Gemini, permitand utilizarea ambelor simultan.
Cum deblochez ecranul?
Apasati butonul Power pentru a trezi telefonul, apoi apasati si tineti pictograma de blocare si trageti-o la dreapta pentru a debloca.
Cum configurez Wi-Fi-ul?
Accesati Setari > WLAN si activati comutatorul Wi-Fi. Dispozitivul va scana pentru retele disponibile. Selectati reteaua dvs. si introduceti parola daca este necesar.
Cum folosesc functiile Dual SIM?
Accesati Setari > Setare Dual SIM pentru a alege SIM-ul implicit pentru apeluri vocale, apeluri video, mesagerie si conexiune de date. Puteti primi apeluri pe un SIM in timp ce utilizati datele pe celalalt.
Cum fac o resetare din fabrica?
Accesati Setari > Resetare la setarile din fabrica > Resetare date din fabrica. Aceasta va sterge toate datele de pe telefon, asadar faceti mai intai o copie de rezerva a informatiilor importante.
Cum sincronizez contactele cu un cont Google?
Accesati Setari > Conturi > adaugati sau selectati contul dvs. Google, apoi activati Sincronizare contacte. Contactele vor fi sincronizate automat.
Cum setez o blocare a ecranului?
Accesati Setari > Securitate > Configurare blocare ecran. Puteti alege glisare, model, PIN sau parola. Urmati instructiunile de pe ecran pentru a o configura.
Cum activez navigatia GPS Sygic?
Lansati aplicatia Sygic din meniul de aplicatii. Selectati harta 'World TRIAL', alegeti hartile dorite si descarcati-le. Puteti utiliza navigatia gratuit timp de 30 de zile.
Ce ar trebui sa fac daca dispozitivul nu se porneste?
In primul rand, asigurati-va ca bateria este incarcata. Apasati si tineti butonul Power timp de cel putin 3 secunde. Daca tot nu se porneste, incercati sa conectati incarcatorul. Daca problema persista, contactati un centru de service autorizat.

Întrebările utilizatorilor despre X2 Soul Mini Allview

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. X2 Soul Mini - Allview și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. X2 Soul Mini mărcii Allview.

MANUAL DE UTILIZARE X2 Soul Mini Allview

IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situații periculoase Siguranta in conducere: Este recomandat sa nu folositi telefonul mobil in timp ce conduceti. Daca trebuie sa-l folositi, intotdeauna folositi sistemul de “Maini libere” cand conduceti.

Inchideti telefonul mobil cand sunteti in avion

Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza siguranta aviatiei, si, astfel, este ilegal sa-l folositi in avion. Va rugam asigurati-va ca telefonul mobil este oprit atunci cand sunteti in avion.

Inchideti telefonul mobil in zona de operatii de sablare.

In spital: Atunci cand folositi telefonul intr-un spital, trebuie sa va supuneti normelor relevante specificate de catre spital. Orice interferenta cauzata de echipamentele wireless poate afecta performantele telefonului.

Service-uri aprobate: Numai service-urile aprobate pot repara telefoanele mobile. Daca desfaceti telefonul si incercati sa-l reparati singuri veti pierde garantia produsului.

Bateria si incarcarea bateriei: Se recomanda incarcarea completa a bateriei inainte de prima utilizare a dispozitivului. Nu expuneti bateria la temperaturi mai mari de +40°C. Nu aruncati bateria in foc sau la intamplare. Returnati bateriile defecte la furnizor sau la centrele speciale ptr.colectarea bateriilor defecte.

Atentie: Nu ne asumam responsabilitatea pentru situatiile in care telefonul este folosit in alt mod decat cel prevazut in manual. Compania noastră isi rezerva dreptul de a aduce modificari in continutul manualului fara a face public acest lucru. Aceste modificari vor fi afisate pe siteul companiei la produsul la care se aduc modificari.

Continutul acestui manual poate fi diferit de cel existent in produs. In acest caz ultimul va fi luat in considerare. Pentru a evita probleme care pot sa apara cu service-uri care nu mai sunt agreate de S.C. Visual Fan S.R.L. (deoarece Visual Fan isi rezerva dreptul de a inceta colaborarea cu orice service colaborator agreat, existent pe certificatul de garantie la data punerii in vanzare pe piata a lotului de produse), inainte de a duce un produs in service va rugam sa

consultati lista actualizata a serviceu-rilor agreate existenta pe site-ul Allview la sectiunea “Suport&Service - Service autorizat”.

Pentru mai multe detalii despre produs accesati www.allviewmobile.com. Nu acoperiti antena cu mana sau alte obiecte, nerespectarea acestei indicatii ducand la probleme de conectivitate si descarcarea rapida a bateriei.

Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte in orice moment. S.C.

Visual Fan S.R.L. se dezice in mod explicit de orice responsabilitate sau raspundere privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/continutului puse la dispozitie de catre terte parti prin intermediul acestui dispozitiv.

Intrebarile sau alte solicitari legate de acest continut ori servicii se vor adresa direct furnizorilor propietari ai acestora.

Pornire/oprire si standby dispozitiv

Dupa introducerea cartelelor SIM, porniti telefonul tinand apasat butonul Pornire pentru 3 secunde. Pentru oprire, apasati lung acelasi buton si confirmati. Daca apasati scurt butonul Pornire veti introduce telefonul in modul standby, iar pentru a reveni apasati din nou, scurt, acelasi buton.

Deblocare, ecran principal, meniu de aplicatii

Pentru a debloca ecranul la revenirea din standby, tineti apasat simbolul lacat si glisati spre dreapta. Se va afisa ecranul principal.

Paginile ecranului principal pot fi personalizate cu scurtaturi si widget-uri. In partea superioara a ecranului se gaseste bara de notificari care contine informatii despre nivelul semnalului retelelor mobile, WiFi, Bluetooth, nivelul bateriei, ceas si evenimente.

Pentru afisarea meniului de aplicatii, atingeti simbolul meniu din ecranul principal. Glisati pentru derularea paginilor meniului principal. Atingeti iconita corespunzatoare pentru accesarea aplicatiei dorite. Folositi butonul Inapoi pentru a reveni in ecranul principal.

Apelare

Pentru apelarea unui numar, din ecranul principal, accesati aplicatia de apelare, formati numarul de telefon si apasati tasta de apelare. Puteti apela numere direct din Jurnalul de apeluri, atingeti butonul de apelare din partea dreapta a numarului dorit.

Pentru a raspunde unui apel glisati simbolul central catre dreapta, iar pentru a respinge apelul glisati catre stanga.

Mesaje

Pentru a crea si trimite un mesaj SMS, procedati astfel:

  • Accesati meniul de aplicatii;
  • Accesati aplicatia Mesagerie;
  • Apasati butonul de mesaj nou;
  • Introduceti textul mesajului;

Nota: Puteti transforma mesajul in MMS apasand simbolul agrafa si introducand continut media: imagini, sunete sau filme.

  • In campul superior tastati numarul de telefon sau numele destinatarului;
  • Apasati simbolul sageata -> din partea dreapta a campului de text pentru a trimite mesajul.

Contacte

Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii.

Adaugare contact nou:

  • Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii;
  • Atingeti simbolul de adaugare + din partea dreapta-jos a ecranului;
  • Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
  • Introduceti datele contactului;
  • La final, atingeti butonul Salvare.

Adaugare contact din jurnalul de apeluri:

  • Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon;
  • Atingeti numarul de telefonul care doriti sa il salvati;
  • Atingeti butonul Contact nou;
  • Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
  • Introduceti datele contactului;
  • La final, atingeti butonul Salvare.

Import/export contacte

Puteti importa sau exporta contacte intre memoriile sau conturile disponibile, astfel:

  • Accesati Contacte;
  • Apasati butonul Optiuni si selectati Importati/Exportati;
  • Alegeti memoria din care se vor copia contacte;
  • Alegeti memoria in care copiati contactele;
  • Alegeti contactele de copiat;
  • Apasati butonul Copiere;

Sincronizare contacte cu un cont

Nota: Daca nu aveti deja un cont creat, puteti crea un cont de utilizator Google necesar accesarii magazinului virtual de aplicatii.

Puteti sincroniza contactele unui cont, astfel:

- Accesati meniul de aplicatii -> Setari -> CONTURI;

- Atingeti contul dorit; daca nu aveti un cont deja introdus, puteti introduce datele unui nou cont apasand butonul Adaugati un cont;.

- Bifati optiunea Agenda.

Personalizare contacte cu imagine proprie

Nota: Contactelor de pe memoria SIM nu li se pot asocia sonerie sau imagine proprie.

Pentru a asocia o imagine procedati astfel:

- Deschideti Contacte;

- Atingeti numele contactului dorit;

- Deschideti optiunea de editare;

- Atingeti simbolul contactului;

- Fotografiati sau alegeti o imagine din galerie pentru a fi asociata contactului.

Magazin virtual de aplicatii

Magazinul virtual de aplicatii va pune la dispozitie o multitudine de aplicatii din cele mai diverse categorii: jocuri, afaceri, comunicare, cumparaturi, calatorii, divertisment, carti, educatie, finante, fotografie, instrumente,

media, social, sport, stiri s.a.

La prima accesare a magazinului virtual vi se solicita autentificarea. Daca aveti deja un cont Google, introduceti datele. Daca nu, apasati butonul Nou pentru a crea un cont nou si urmatii pasii afisati pe ecran.

Setari

Furnizorul de servicii poate activa implicit unele setări ale dispozitivului, astfel încât este posibil să nu puteti schimba aceste setări.

Gestionare SIM

Optiuni de configurare a serviciilor de apelare, mesagerie si trafic de date, individual pentru fiecare SIM.

Nota: Gemini este o tehnologie incorporata care va permite sa primiti apeluri de voce pe una din cartelele SIM, atunci cand realizati trafic de date pe cealalta cartela SIM.

Wi-Fi

Setari WiFi: tastati ptr. a accesa functia.

Deschideți WiFi, se pot căuta rețelele disponibile în mod automat, rețelele fără parolă pot fi folosite direct, ptr. retelele cu parola este necesara introducerea parolei.

Bluetooth

Dispositive disponibile se vor afisa automat. Pentru a va conecta cu un dispozitiv, atingeti numele respectiv si introduceti parola de verificare.

Rata de utilizare a datelor

Aici puteti activa sau dezactiva traficul de date de pe telefon. Deasemeni puteti vizualiza un grafic de stare al utilizarii conexiunii de date si configura o limita de trafic.

Mai multe

Mod avion

Setari VPN (Virtual private network)

Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wireless.

Retele mobile:

Serviciu 3G: accesati pentru a dezactiva/activa serviciul 3G.

Preferinte.

Puncte de access: vizualizati si modificati punctele de acces.

Operatori retea.

Profiluri

Aceasta optiune va permite sa setati tonurile audio ptr. apeluri de intrare, alerta e-amil si sms, notificari. Setarile includ: Vibratii, Volum, Tonuri audio, Notificari

Selectati General / Silentios / Intalnire / Afara. Atingeti punctul din dreapta pentru a selecta.

Afisare

a. Luminozitate: ajustare luminozitate;
b. Imagine de fundal: puteti alege imagini de fundal pentru ecranul principal, pentru ecranul de deblocare si pentru meniu;
c. Auto rotire ecran: rotiti telefonul ptr. a schimba orientarea imaginii;
d. Alerta apel pierdut si SMS: bifati pentru a activa avertizarea vizuala pentru apel pierdut si SMS nou, prin aprinderea periodica a ecranului. De asemenea, veti primi notificari despre apelurile pierdute si mesajele necitite sub forma de iconite animate in ecranul de blocare;

e. Inactivitate: timp asteptare pana la intrarea in modul stand-by;

f. Dimensiune font.

Memorie

Vizualizare detalii memorie interna

Acumulator

Afisare informatii despre starea de incarcare a bateriei si despre utilizarea acesteia.

Aplicatii

Gestionare aplicatii: Gestionare si stergere aplicatii instalate.

Servicii de localizare

Acces la locatie: permite aplicatiilor sa utilizeze informatii despre locatie.

Sateliti GPS: activare/dezactivare utilizare sateliti GPS

Serviciul de localizare Google: permiteti trimiterea datelor anonime de localizare. Permiteti utilizarea datelor din resurse ca retele WiFi sau mobile pentru a determina locatia aproximativa.

Securitate

Blocarea ecranului. Puteti alege una din metodele: Fara, Glisare, Model, PIN, Parola.

Info proprietar: afisati date prestabilite in ecranul de blocare.

Activati blocarea cardului SIM.

Surse necunoscute: bifati pentru a permite instalarea aplicatiilor din surse necunoscute.

Acreditari de incredere.

Instalati de pe cardul SIM.

Limba și metoda de introducere

  1. Selectarea Limba: Include toate limbile de pe telefon
  2. Verificator ortographic
  3. Dictionar personalizat: adăugare sau stergere cuvinte la dicționarul particularizat.
  4. Metoda de introducere: selectati modelul de tastatura dorit
  5. Setari individuale tastaturi
  6. Setari cautare vocala

Copie de rezerva si reset

Puteti crea o copie de rezerva a datelor sau puteti efectua o resetare a telefonului la setarile de fabrica.

Conturi

Gestionare conturi si setari de sincronizare.

Data si ora

  1. Automat: utilizati data și ora oferite de rețea sau de modulul GPS.
  2. Fus orar automat: bifati pentru a configura automat fusul orar.
  3. Setare data: glisati ziua/luna/anul pentru a seta data.
  4. Setare ora: glisati ora/minutul/Am/Pm pentru a seta ora.
  5. Selectare fus orar: electați fusul orar în funcție de locatia în care vă aflați. Pentru Romania, selectati “GMT+02:00”.

  6. Folosiți formatul 24 ore: pornit/oprit.

  7. Selectare format data: există 3 tipuri de formate, puteți alege de la: luna-zi-an, zi-lună-an și an-lună-zi, printre care an-lună-zi este setarea implicită.

Accesibilitate

  1. Butonul de Power inchide apeluri
  2. Intarziere atinge-si-mentine
  3. Instalare scripturi web

Despre telefon

  1. Stare telefon
  2. Informatii legale
  3. Versiuni de software

Activați sistemul de Navigație Sygic GPS (Optional)

Allview X2 Soul Mini - Activați sistemul de Navigație Sygic GPS (Optional) - 1

Cea mai populară aplicație din lume de navigare offline prin GPS de la Sygic este preinstalată pe acest dispozitiv. Bucurați-vă de navigare în 90 țări de pe glob gratuit pentru 30 de zile.

  1. Faceți clic pe pictograma Sygic și aplicația de lansare.
  2. Aplicația va descărca fișierele necesare.

Allview X2 Soul Mini - Activați sistemul de Navigație Sygic GPS (Optional) - 2

  1. Selectati butonul "World TRIAL".
  2. Alegeti una sau mai multe hârti și faceți clic pe “Continuare /Proceed” pentru a descârca.
  3. Vă rugăm să nu închideți aplicația și să așteptați până descărcarea este finalizată.
  4. Selectați “Continuare încercare /Continue trial” pentru a folosi navigația Sygic GPS timp de 30 zile gratuit. Sau achiziționați licența completă pentru navigare. Dacă alegeți versiunea de încercare puteți

achiziționa licența completă mai târziu, în meniul “My Sygic”.

Allview X2 Soul Mini - Activați sistemul de Navigație Sygic GPS (Optional) - 3

  1. Selectati vocea de navigare.

  2. Puteti să vă alăturați comunității Sygic prin introducerea adresei de e-mail.

  3. Bucurați-vă de toate călătoriile cu navigația GPS Sygic!

Pentru mai multe informații și suport, vă rugăm să vizitați pagina noastră de internet http://help.sygic.com/.

RAD GORE LAST BEOGRADY AUSTRUST KINGHUA N 38°13546° E 26°17120° 1270° 250.0 0 1,496 KW NE

99 Ro

DECLARATIE DE CONFORMITATE

nr.1316 / 09.09.2014

Noi Visual Fan SRL, cu sediul social in Brasov, Str Brazilor nr61, 500314 Romania, inregistrata la Reg. Com. Brasov sub nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, in calitate de importator, asiguram, garantam si declaram pe proprie raspundere, conform prevederilor art. 4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor care pot pune in pericol viata sanatatea, securitatea muncii si protectia muncii ca produsul X2 SOUL MINI, telefon mobil marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu:

-Directiva nr. 2011/65/UE privind restrictiile de utilizare a anumitor substante periculoase in echipamentele electrice si electronice.

-Directiva privind echipamente radio si de telecomunicatii R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/303)

-Directiva privind asigurarea utilizatorilor de echipamente de joasa tensiune 73/32/CEE, modificata de Directiva 93/68/CEE (HG457/2003)

-Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetica 89/336/CEE, modificate de Directiva 92/31/CEE si 93/68/CEE (HG497/2003)

-Cerintele de siguranta ale Directivei Europene 2001/95/EC si a standardelor EN 60065:2002/A12:2011 si EN 60950-1:2006/A12:2011, EN62209-1 (2006 r.), EN62311 (2008) referitor la nivelul de decibeli emis de aparatele comercializate.

Produsul a fost evaluat conform urmatoarelor standarde:

-Sanatate EN 50360, EN 50361

-Siguranta EN 6095-1

-EMC EN 301 489-1/-7/-17

-Spectru radio EN 301511, EN 300328

Produsul are aplicat marcajul CE.

Procedura de evaluare a conformitatii a fost efectuata in conformitate cu prevederile Anexei II a HG nr. 88/2003, documentatia fiind depozitata la SC Visual Fan SRL, Brasov str. Brazilor nr.61, 500313.

Declaratia de conformitate este disponibila la adresa www.allviewmobile.com

CE 0560

Director

SAR: 0.472 W/kg

Gheorghe Cotuna

Allview X2 Soul Mini - DECLARATIE DE CONFORMITATE - 1

SIGURNOSNE MERE

VAŽNO! Molimo vas da pažljivo pročitate ova uputstva da ih sledite u opasnim slučajevima.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Allview

Model : X2 Soul Mini

Categorie : Smartphone