TEFAL Subito CM5S1D - Espressor de cafea

Subito CM5S1D - Espressor de cafea TEFAL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Subito CM5S1D TEFAL în format PDF.

📄 102 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice TEFAL Subito CM5S1D - page 70
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre Subito CM5S1D TEFAL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Espressor de cafea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Subito CM5S1D - TEFAL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Subito CM5S1D mărcii TEFAL.

MANUAL DE UTILIZARE Subito CM5S1D TEFAL

- Înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată, vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile și să le păstrați într-un loc sigur: producătorul nu își asumă răspunderea în cazul oricărei utilizări care nu este în conformitate cu instrucțiunile.

Instrucțiuni de siguranță

  • Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) care au capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiență sau cunoștințe, dacă nu sunt supravegheate sau dacă nu au primit în prealabil instrucțiuni cu privire la utilizarea aparatului de la o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
  • Copiii ar trebui să fie supravegheati pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
  • In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, nu utilizați aparatul. Pentru a evita orice pericol, returnați imediat aparatul la producător, la serviciul post-vanzare sau la alte persoane calificate pentru a înlocui cablul.
  • Acest aparat este conceput exclusiv pentru uz casnic și la o altitudine de sub 2 000 m.
  • Nu puneti aparatul, cablul de

alimentare sau stecherul în apă sau în alte lichide.

  • Aparatul dumneavoastră este conceput exclusiv pentru uz casnic.
  • Acesta nu este destinat utilizării în următoarele medii, care nu şunt acoperite de garanție:
  • In zonele de bucătărie rezervate personalului din magazine, birouri și din alte medii profesionale; în ferme agricole; de către clientii hotelurilor, motelurilor și ai altor medii rezidențiale; în alte locuri de cazare similare.
  • Atunci când curățați aparatul, urmați întotdeauna instrucțiunile:

  • deconectați aparatul de la sursa de alimentare;

  • nu curățați aparatul atunci când este fierbinte;
  • curățați aparatul cu o lavetă sau cu un burete umed;
  • nu puneti aparatul în apă sau sub jet de apă.

- AVERTISMENT: risc de accidentare dacă aparatul nu este utilizat în mod corespunzător.

- AVERTISMENT: după utilizare, nu atingeți placa de încălzire, deoarece poate fi încă fierbinte.

  • Pe durata încălzirii și până la răcirea completă, nu atingeți decât mânerul vasului de sticlă.
  • Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani, dacă sunt supravegheati în mod corespunzător sau dacă au primit instrucțiuni privind modul de utilizare al aparatului în condiții de siguranță și dacă sunt pe deplin conștienți de pericolele implicate. Operațiunile de curățare și de întreținere nu ar trebui să fie efectuate de copii, dacă aceștia nu au vârsta de peste 8 ani și dacă nu sunt supravegheati de un adult.
  • Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare al acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta mai mică de 8 ani.
  • Acest aparat poate fi utilizat de persoane care au capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiență sau cunoștințe suficiente, dacă sunt supravegheate sau dacă au primit instrucțiuni cu privire la utilizarea aparatului în condiții de siguranță și înțeleg pericolele.

  • Copiii nu trebuie să utilizeze aparatul ca jucărie.
    • * Temperature suprafețelor accesibile poate fi crescută în timpul funcționării aparatului. Nu atingeti suprafețele fierbinți ale aparatului.

  • Cafetiera nu trebuie amplasată într-un dulap în timpul utilizării.
  • Înainte de a conècta aparatul, asigurați-vă că sursa de alimentare corespunde cu cea a aparatului. De asemenea, verificați dacă sursa de alimentare include o priză cu împământare.
  • Garanția nu se va aplica în cazul unei conexiuni defectuoase la o sursă de alimentare.
  • Deconectați aparatul dacă nu intenționați să îl utilizați pentru o perioadă îndelungată, precum și pe durata curățării.
  • Nu utilizati aparatul dacă acesta nu funcționează corect sau dacă este defect. În acest caz, contactați un centru de service autorizat.
  • Operațiunile de curățare și de întreținere standard pot fi efectuate de client; orice altă operațiune de service trebuie să fie efectuată de un centru de service autorizat.
  • Cablul de alimentare nu trebuie să fie niciodată în apropiere sau în contact direct cu elemente încălzite ale aparatului, în apropierea unei surse de căldură sau a unei muchii ascuțite.
  • Pentru siguranța dumneavoastră, utilizați numai accesoriiile și piesele de rezervă concepute pentru aparatul dumneavoastră.
  • Nu scoateți aparatul din priză trăgând de cablu.
  • Nu puneți vasul în cuptorul cu microunde, pe flacără sau pe plite electrice.
  • Nu umpleți aparatul cu apă dacă este încă fierbinte.
  • Toate aparatele sunt supuse unor controale de calitate stricte. Testele practice de performanță sunt realizate pe aparate

alese în mod aleatoriu, ceea ce explică eventuale semne de utilizare.

  • Închideți întotdeauna capacul atunci când cafetiera este în funcțiune.
  • Nu utilizati vasul pentru cafea fără capac.
  • Nu turnați apă fierbinte în rezervor.

DESCRIERE

A. Capac
B. Rezervor de apă
C. Placă de încălzire
D. Ecran de comandă LCD
E. Lingură de măsurare
F.Filtru permanent
G. Suport de filtru
H. Carafă

I. Buton pentru program
J. Semnal luminos pentru program (albastru)
K. Buton H (ore)
L. Buton ON/OFF (pornire/oprire)
M. Semnal luminos pentru pornire/oprire (roşu)
N. Buton MIN (minute)

PRIMA UTILIZARE A APARATULUI

Pentru a vă asigura că prima ceașcă de cafea are un gust grozav, vă recomandăm să clătiți cafetiera cu apă caldă, conform instrucțiunilor de mai jos:

  1. Turnați 1200 ml de apă în rezervorul de apă (B).
  2. Aşezati filtrul permanent (F) sau filtrul de hârtie în suportul de filtru (G) (nu adăugați cafea măcinată), apoi acoperiți rezervorul de apă.
  3. Aşezati carafa de cafea (H) pe placa de menținere la cald.
  4. Conectați la sursa de curent, va apărea 12:00 pe afișaj.
  5. Apăsați o dată pe butonul ON/OFF (pornire/oprire) (L), indicatorul roșu (M) se va aprinde, iar unitatea va intra în etapa de preparare a cafelei.

Apăsați pe butonul ON/OFF (pornire/oprire) (L) încă o dată, indicatorul roșu (M) se va stinge, iar cafetiera se va opri."

  1. După ce nu mai curg picături de apă, puteți turna apă în fiecare recipient pentru a le curăța bine și apoi puteți începe

prepararea cafelei.

PREPARATI CAFEA PRIN PICURARE (Urmați figurile 2 până la 8)

  1. Deschideți capacul (A), turnați apă potabilă în rezervorul de apă (B), respectând gradația rezervorului.
  2. Aşezati filtrul permanent (F) sau filtrul de hârtie în suportul de filtru (G).
  3. Adăugați cafea măcinată în filtrul permanent (F) sau în filtrul de hârtie cu lingura gradată (E). Cu o lingură de cafea măcinată puteți prepara o ceașcă de cafea de calitate, dar o puteți ajusta după gustul dvs.
  4. Acoperiți capacul (A), apoi conectați aparatul la alimentarea electrică, afișajul va arăta 12:00.
  5. Aşezati carafa de picurare (H) pe placa de încălzire (C), fiți atent să aşezati linia centrală a carafei cu cea a pâlniei.
  6. Apăsați pe butonul ON/OFF (pornire/oprire) (L) o dată, indicatorul roșu (M) se va aprinde, cafeaua va picura automat după un timp.

Notă: puteți înlătura oricând carafa pentru servire, dar timpul de înlăturare nu poate fi mai lung de 30 de secunde, altfel cafeaua s-ar putea revărsa peste marginea pâlniei.

POTRIVITI CEASUL SI

PROGRAMAȚI PORNIREA AUTOMATĂ

(doar pentru prepararea cafelei prin picurare)

Aparatul are o funcție de presetare, după preparare:

  1. Apăsați butonul PROG (I), puteți seta timpul curent.
  2. La afișarea CEASULUI, apăsați butonul H (K) și butonul MIN (N) pentru a finaliza setarea ceasului de la 0:00 la 23:59.
  3. La afișarea TIMER, apăsați butonul H (K) și butonul MIN (N) pentru a seta timpul pentru pornire automată de la 0:00 la 23:59.
  4. Apăsați pe butonul PROG (I) de trei ori, indicatorul albastru (J) se va aprinde, iar aparatul va intra în etapa de preparare a cafelei. Indicatorul luminos albastru (J) stins și

indicatorul luminos roşu (M) aprins, aparatul curată.

va începe prepararea cafelei la timpul setat ales și se va opri după 35 de minute.

  1. Apăsați butonul PROG (I) de patru ori și așteptați.

AVERTISMENT: Nu lăsați cafetiera nesupravegheată în timpul preparării cafelei, deoarece trebuie să o acționați manual uneori.

CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE:

  • Scoateți cafetiera din priză și lăsați-o să se răcească în totalitate înainte de curățare.
  • Curățați des carcasa cafetierei cu un burete și curățați regulat rezervorul de apă, panoul de izolare a picurării, pâlnia, sita filtrului și carafa de cafea, apoi uscați-le.
  • Notă: Nu curățați cu alcool sau cu produse de curățare pe bază de solventi. Corpul aparatului nu trebuie scufundat niciodată în apă pentru a-l curăța.
  • Deschideți capacul rezervorului de apă, scoateți pâlnia și sita filtrului sau rotiți pâlnia în sens invers acelor de ceasornic, apoi scoateți-le (acestea reprezintă două modalități de scoatere a pâlniei din cafetieră); acum puteți curăța pâlnia cu produse de curățat, iar la final clătiți cu apă

- Curățați toate accesoriiile în apă apoi uscațiile complet.

CURĂȚAREA DEPUNERILOR MINERALE

Pentru a conserva eficiența cafetierei dvs., vă recomandăm că curățați depunerile de minerale lăsate de apă la fiecare trei luni sau în funcție de calitatea apei din zona în care trăiți și de frecvența folosirii cafetierei. Instrucțiuni: umpleți carafa cu o parte oțet alb și trei părți apă rece, turnați amestecul de apă și oțet alb în rezervor, nu în rezervorul de cafea măcinată, fierbând soluția din apă și oțet așa cum este indicat în secțiunea „Înainte de prima utilizare”. Repetați până când nu mai este eliminat lichid galben, dacă este necesar, apoi vărsați amestecul. Repetați apoi cu apă de la robinet până când nu se mai simte mirosul de oțet.

DEPANARE

PROBLEMĂSOLUȚIE
Cafeaua nu se infuzează sau aparatul nu pornește.Verificați dacă aparatul este conectat corect la o priză funcțională.Rezervorul de apă este gol.A avut loc o pană de curent.Deconectați aparatul de la priză, apoi conectați-l din nou.Ceasul trebuie resetat după o pană de curent.Funcția de oprire automată a oprit aparatul. Opriți aparatul și porniți-l din nou ca să faceți mai multă cafea. Pentru mai multe informații, consultați secțiunea „Pregătirea cafelei”.
Aparatul pare să curgă.Verificați dacă rezervorul de apă nu a fost umplut peste limita maximă.Verificați dacă rezervorul de apă nu este deteriorat.
PROBLEMĂ SOLUȚIE
Infuzarea necesită mult timp.Poate fi nevoie să eliminați calcarul din aparat.Pentru mai multe informații, consultați secțiunea „Eliminarea calcarului”.
Cafeaua se revarsă din suportul de filtru sau curge foarte încet.Cafetiera trebuie curățată.Este prea multă cafea. Vă recomandăm să folosiți o lingură gradată pentru fiecare ceașcă.Cafeaua măcinată este prea fină (de exemplu, gradul de măcinare pentru espresso nu este potrivit pentru o cafetieră cu filtru).Cafeaua măcinată a intrat între filtrul de hârtie și suportul de filtru.Filtrul de hârtie nu este destul de deschis sau este poziționat incorect.Clătiți suportul de filtru înainte de a introduce filtrul de hârtie, pentru ca acesta să adere la părțile laterale umede ale suportului.Există mai multe filtre de hârtie în suportul de filtru.Verificați dacă suportul de filtru a fost introdus complet.
Cafeaua are un gust rău. • Gradul de măcinare al cafelei nu este potrivit pentru cafetiera dvs.Proportia de cafea și apă este incorrectă. Modificați-o după gust.Calitatea și prospețimea cafelei nu sunt optime.Apa este de proastă calitate.
Cafeaua nu curge. • Verificați dacă există apă în rezervor.Este posibil ca sistemul de curgere a cafelei să fie blocat. Îl puteți clăti cu apă pentru a-l curăța.
Ora nu este corectă. • Temporizatorul este sincronizat și depinde de rețeaua dvs. electrică. Dacă apare o diferență, vă recomandăm să setați ora o dată pe săptămână pentru a vă asigura că este corectă.

GÂNDITI-VĂ LA MEDIU!

TEFAL Subito CM5S1D - GÂNDITI-VĂ LA MEDIU! - 1

i Aparatul dvs. conține materiale valoroase care pot fi recuperate sau reciclate.

→ Predați-l la un centru local de colectare a deșeurilor sau duceți-l la un centru de service autorizat, pentru a putea fi eliminat corespunzător.

Directiva Europeană 2012/19/UE cu privire la deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE) stipulează ca aparatele electrocasnice folosite să nu fie eliminate ca deșeuri municipale nesortate obișnuite. Aparatele uzate trebuie colectate separat pentru a optimiza sortarea și reciclarea pieselor, reducând impactul lor asupra sănătății și a mediului.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : TEFAL

Model : Subito CM5S1D

Categorie : Espressor de cafea