ES-EY30A - Epilator electric PANASONIC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ES-EY30A PANASONIC în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ES-EY30A PANASONIC
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Epilator electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ES-EY30A - PANASONIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ES-EY30A mărcii PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZARE ES-EY30A PANASONIC
Instrucțiuni de utilizare
Epilator (Utilizare casnică)
ES-EY90
ES-EY80
ES-EY70
Nr. Model ES-EY70A
ES-EY31
ES-EY30
ES-EY30A
Cuprins
Măsuri de sigurant,ă 323
Informații importante.... 327
Identificarea componentelor 328
Încărcare.... 328
Înainte de utilizare 329
Instrucțiuni.... 330
Curățare.... 333
Înlocuirea foliei exterioare și a lamei interioare ..... 334
Înlocuirea pilei 334
Înlocuirea periei pentru curățare.... 334
Depanare 335
Durata de viață a accumulatorului 338
Depunerea la deşeuri a aparatului 338
Garantie 338
Specificații.... 338
Vă multumim că ați achiziționat acest produs Panasonic.
Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiți toate aceste instrucțiuni și să le păstrați pentru referințe ulterioare.
AVERTISMENT
- Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii în vârstă de cel puțin 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheați și au fost instruiti referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiții de siguranță și înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie lăsați să se joace cu acest dispozitiv. Curățarea și întreținerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheați.
- Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit. În cazul în care cablul este deteriorat, adaptorul de c.a. trebuie să fie casat.
- Nu utilizati alte dispositive în afară de adaptorul de c.a. furnizat. De asemenea, nu utilizati alte produse cu adaptorul de c.a. furnizat. (Consultați pagina 328.)
- Următorul simbol indică faptul că este necesară o unitate de alimentare electrică detașabilă specifică pentru a conecta aparatul electric la rețeaua electrică. Tipul unității de alimentare electrică este marcat lângă simbol.

▶ Utilizarea capului de epilare/ras și a periei
- Aceste capete și peria se pot utiliza pe pielea umedă. Simbolul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duș.

▶ Folosirea capului pentru îngrijirea picioarelor
- Capul de îngrijire a picioarelor poate fi spălat. Simbolul de mai jos înseamnă că puteți spăla sub jet de apă capul de îngrijire a picioarelor.

- Detașați corpul principal de la adaptorul de c.a. înainte de curățarea în apă.
Măsuri de siguranță
Respectați următoarele instrucțiuni.
Pentru a preveni accidente, răniri sau deteriorarea aparatului, respectați următoarele instrucțiuni.
■ Tabelul următor indică gradul de deteriorare provocat de utilizarea incorrectă.

PERICOL
Indică un risc potențial care va cauza rănirea gravă sau decesul.

AVERTISMENT
Indică un risc potențial care poate cauza rănirea gravă sau moartea.

ATENTIE
Indică un risc potențial care poate cauza rănirea superficială sau pagube materiale.

AVERTISMENT
- Nu deteriorați, modificați, îndoiiți forțat, trageți sau răsuciți cablul. De asemenea, nu ciupiți și nu așezați obiecte grele deasupra cablului.
- Nu introduceți adaptorul de c.a. în apă și nu-I spălați cu apă.
- Nu așezați niciodată adaptorul de c.a. pe sau lângă chiuveta sau cada plină cu apă.
-
În caz contrar, există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.
-
Nu conectați sau deconectați adaptorul la/de la o priză dacă aveți mâna udă.
- În caz contrar, există riscul de electrocutare sau rănire.
- A nu se utiliza astfel încât să fie depășite valorile nominale ale prizei sau ale cablurilor.
- Depășirea valorilor nominale prin conectarea prea multor ștecăre la o singură priză poate provoca incendii, din cauza supraîncălzirii.
- Asigurați-vă întotdeauna că aparatul este conectat la o sursă de alimentare cu electricitate compatibilă cu tensiunea nominală menționată pe adaptorul de c.a.
- Introduceti complet adaptorul.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza incendiu sau electrocutare.
▶ Acest produs
- Acest produs este prevăzut cu un acumulator încorporat. A nu se arunca în flăcări sau în vecinătatea surselor de căldură. A nu se încărca, utiliza sau lăsa în spații cu temperaturi ridicate.
- În caz contrar, există risc de supraîncălzire, aprindere sau explozie.
- Nu efectuați modificări sau reparații.
- În caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare sau rănire. Contactați un centru de service autorizat pentru reparații (schimbarea acumulatorului etc).
- Nu dezasamblati produsul decât atunci când doriți să-l aruncați.
- În caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare sau rănire.

AVERTISMENT
În caz de anomalie sau defectiune
- Opriți imediat utilizarea și scoateți adaptorul dacă apar anomalii sau defectiuni.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca incendiu, electrocutare sau rănire.
- Corpul principal, adaptorul sau cablul sunt deformate sau anormal de fierbinti.
- Corpul principal, adaptorul sau cablul miros a ars.
- Se aude un sunet ciudat în timpul utilizării sau încărcării corpului principal.
- Solicitați imediat verificarea sau repararea la un centru de service autorizat.
▶ Prevenirea accidentelor
- A nu se lăsa în locuri accesibile copiilor sau sugarilor. Nu îi lăsați să folosească produsul.
- În caz contrar, se pot provoca accidente sau răniri prin înghițirea accidentală a lamei interioare, periei etc.
Curățare
- Când efectuați activități de curățenie, deconectați întotdeauna adaptorul de la priză.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate cauza electrocutare sau rănire.
- Curățați regulat ștecărul de alimentare și ștecărul aparatului pentru a preveni acumularea prafului.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca incendiu din cauza problemelor de izolare provocate de umiditate.
Deconectați adaptorul și ștergeți cu o cârpă uscată.

ATENTIE
▶ Pentru protejarea pielii
- Următoarelor persoane nu le este recomandată utilizarea acestui aparat:
- Persoanele care suferă de dermatită atopică, iritații și alte boli de piele
- Persoanele cu diateză alergică sau cele care se irită ușor la contactul cu anumite produse cosmetice, articole de îmbrăcăminte, metale etc.
- Persoanele care supurează uşor
- Persoanele care suferă de varice, diabet, hemofilie etc.
- Persoanele care au probleme de coagulare a sângelui
- În caz contrar, există riscul ca pielea să se irite sau să apară inflamații, sânngerări sau dureri intense.
- Nu utilizati aparatul în următoarele situații:
- În timpul menstruației, sarcinii sau în interval de o lună după naștere
- Atunci când nu vă simțiți bine sau când simțiți că ceva nu este în regulă cu pielea sau corpul dvs
- După ce ați consumat alcool sau după ce ați luat medicamente sau atunci când sunteți foarte obosit(ă)
- În caz contrar, există riscul ca pielea să se irite sau să apară inflamații, sânngerări sau dureri intense.
- Nu utilizati aparatul în următoarele zone ale corpului:
- Cu răni, iritații, alunițe, vânătăi, negi, coșuri etc.
- Pe pielea bronzată
- În caz contrar, există risc de rănire, inflamare a pielii sau sângerare.
- Nu apăsați prea tare pe lamă atunci când utilizati capul de ras.
- În caz contrar, există riscul deteriorării aparatului, ceea ce duce la rănirea pielii.

ATENTIE
- Nu atingeți secțiunea lamei (secțiunea metalică) corespunzătoare lamei interioare atunci când folosiți capul de ras.
- În caz contrar, există riscul să vă răniți mâinile.
- Nu utilizati aparatul dacă este scos cadrul.
- În caz contrar, există riscul să vă răniți degetele sau vă puteți prinde și rupe părul sau hainele.
- Nu folosiți săpun exfoliant sau cu efect de gomaj.
- În caz contrar, există riscul să vă răniți pielea sau să suferiți depigmentări sau leziuni cutanate.
- Folosiți mereu capul de epilat pentru subraț/linia bikinilor sau atașați capul pentru zone sensibile pentru subraț/linia bikinilor când vă epilați la subraț și pe linia bikinilor. Nu utilizați capacul rapid pentru picioare/ brațe sau capacul delicat pentru picioare/brațe.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate cauza leziuni, inflamații sau dureri intense.
- Stocați capul de ras cu vârful pentru linia bikinilor atașat.
- Depozitați protectorul pentru piele și folia exterioară cu grijă, sunt fragile.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate cauza deformarea sau deteriorarea protectorului pentru piele sau a foliei exterioare, ceea ce poate duce la rănirea pielii.
- Înainte de utilizare, verificați dacă protectorul pentru piele, discul, lama, cadrul și peria nu prezintă deformări, fisuri și deteriorări.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza rănirea pielii.
- Aplicați protectorul pentru piele și discurile de epilare la un unghi de 90° față de piele, fără a brusca.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate cauza riscul de rănire a pielii sau vă puteți prinde și rupe părul sau hainele.
- Dacă problemele de piele persistă timp de 2 zile sau mai mult după tratament, opriți utilizarea dispozitivului și consultați un dermatolog.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza agravarea simptomelor.
- Opriți aparatul de la buton când se încălzește și utilizați aparatul numai după ce s-a răcit.
- Nerespectarea acestor indicatii poate provoca arsuri termice.
▶ Despre utilizarea capului de epilare/ras
- Nu utilizați aparatul în următoarele zone ale corpului:
- Pe față, pe organele genitale și în zona acestora sau pe coapse
- Partea interioară a brațelor și zone precum coatele sau genunchii, unde pielea se poate plia
- În caz contrar, există risc de rănire, inflamare a pielii sau sângerare.
- Următoarelor persoane nu le este recomandată utilizarea acestui aparat:
- Persoanele care au suferit de probleme ale pielii (supurare, inflamare etc.) cauzate de epilare (smulgere, depilare, epilare cu ceară etc.)
- În caz contrar, există riscul ca pielea să se irite sau să apară inflamații, sânngerări sau dureri intense.
- Nu utilizați capul de epilare/ras în următoarele cazuri:
- Utilizarea înainte de înot sau scăldatul în mare (a se utiliza cu cel puțin 2 zile înainte de astfel de activități)
- Utilizarea înainte de a face baie
- Practicarea de sporturi extreme sau exerciții fizice imediat după epilare
- În caz contrar, există risc de infectare sau inflamare din cauza bacteriilor care pătrund în corp prin pori.

ATENTIE
- Nu aplicați presiune puternică pe piele, nu treceți repetat peste aceeași zonă și nu deplasați aparatul înainte și înapoi în aceeași zonă. De asemenea, nu folosiți mișcări de lovire.
- În caz contrar, există risc de rănire sau inflamare a pielii sau de apariție a durerii.
▶ Despre utilizarea capului de îngrijire a picioarelor
- Nu folosiți aparatul pe bășici sau bătături.
- În caz contrar, există risc de rănire, inflamare a pielii sau sângerare.
- Nu utilizați capul de îngrijire a picioarelor în următoarele cazuri:
• Pilirea prea în profunzime
- Atingerea pielii moi cu pila
- Folosirea capului de îngrijire a picioarelor în cadă
- În caz contrar, există risc de rănire a pielii, infectare, inflamare, sângerare sau alte probleme, sau agravarea unor astfel de simptome.
- Persoanele care suferă de circulație proastă a sângelui în picioare sau umflături, mâncărimi, durere sau încălzire excesivă la picioare trebuie să consulte medicul înainte de utilizarea capului de îngrijire a picioarelor.
- Dacă pielea pare anormală după pilire, opriți utilizarea capului pentru îngrijirea picioarelor și consultați un dermatolog.
- Piliți pielea întărită puțin câte puțin, pe parcursul mai multor zile.
- Piliți doar bătăturile sau pielea întărită de pe picioare.
- Nerespectarea instructiunilor de mai sus poate duce la rănirea pielii, infectare, inflamare, sângerare sau alte probleme sau agravarea unor astfel de simptome.
▶ Despre utilizarea periei pentru curățare
- Nu utilizați aparatul în următoarele zone ale corpului:
- Pe față, pe gât, pe organele genitale și în zona acestora
- În caz contrar, există risc de rănire, inflamare a pielii sau sângerare.
- Nu utilizați peria pentru curățare în următoarele cazuri:
- Când aplicați pe piele cu presiune puternică
- Nu utilizati în mod continuu pentru perioade îndelungate de timp pe aceeași zonă
- În caz contrar, există risc de rănire a pielii, infectare, inflamare, sângerare sau alte probleme, sau agravarea unor astfel de simptome.
- Când utilizați pentru a îndepărta bătăturile de pe genunchi sau coate.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate cauza leziuni, inflamare a pielii sau sângerare.
▶ Rețineți următoarele precauții
- Nu împrumutați aparatul membrilor familiei sau altor persoane.
- În caz contrar, există risc de infectare sau inflamare.
- Nu lăsați obiecte metalice sau murdărie să se fixeze la ștecărul de alimentare sau la ștecărul aparatului.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit.
- Deconectați adaptorul de la priză atunci când nu încărcați aparatul.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate provoca electrocutare sau incendiu din cauza scurgerilor de curent provocate de probleme de izolare.
Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia
PERICOL
- Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu acest aparat. Nu utilizați acumulatorul cu alte produse.
- Nu încărcați accumulatorul după ce a fost scos din produs.
- Nu-l aruncați în foc și nu aplicați căldură.
- Nu loviți, demontați, modificați sau înțepați acumulatorul cu un cui.
- Nu lăsați bornele pozitivă și negativă ale accumulatorului să intre în contact una cu cealaltă prin intermediul unor obiecte metalice.
- Nu transportați sau depozitați acumulatorul împreună cu bijuterii metalice precum coliere și agrafe de păr.
- Nu utilizați și nu lăsați accumulatorul în locuri în care va fi expus la temperaturi ridicate, de exemplu, în lumina directă a soarelui sau în apropierea altor surse de căldură.
- Nu desfaceți niciodată tubul.
- În caz contrar, există risc de supraîncălzire, aprindere sau explozie.
! AVERTISMENT
- După scoaterea accumulatorului, nu-l lăsați la îndemâna copiilor sau a bebelușilor.
- Acumulatorul va avea efecte dăunătoare asupra organismului dacă este înghițit accidental. Dacă se întâmplă acest lucru, consultați imediat un medic.
- Dacă lichidul din accumulator se scurge și intră în contact cu ochii, nu vă frecați la ochi, ci clătiți bine cu apă curată, precum apa de la robinet.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca leziuni ale ochilor. Consultați imediat un medic.
! ATENTIE
- Dacă lichidul din accumulator se scurge și intră în contact cu pielea sau hainele, clătiți cu apă curată, precum apa de la robinet.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate provoca inflamatii.
Informații importante
- Nu utilizați alcool sau dizolvant de ojă etc. pentru a curăța aparatul. În caz contrar, corpul principal poate fi deteriorat, fisurat sau poate suferi modificări de culoare.
- Tineți aparatul departe de chiuvete, băi sau alte zone cu umiditate ridicată unde ar putea fi expus la apă și la umezeală.
- Nu lăsați aparatul în locuri în care va fi expus la temperaturi ridicate sau la lumina directă a soarelui.
- Când depozitați, atașați întotdeauna capacul de protecție pentru capul pentru îngrijirea picioarelor și capul de ras.
- Încărcați dispozitivul în mod corect, în conformitate cu Instructiunile de utilizare. (Consultați pagina 328 „Încărcare”)
- Acest dispozitiv conține accumulatori care pot fi schimbați doar de către persoane autorizate. Contactați un centru de service autorizat pentru detaliiile de reparatie.
Identificarea componentelor (Consultați pagina 3.)
A Capac rapid pentru picioare/brațe
B Capac delicat pentru picioare/brațe (→Pagina 330)
© Capac pentru zone sensibile pentru subrat/linia bikinilor
① Protector pentru piele
② Cadru
D Cap de epilat
③ Discuri de epilat
E Cap de epilat mic pentru subrat/linia bikinilor
④ Protuberante de eliberare a cadrului
⑤ Cadru
⑥ Discuri de epilat (în interior)
F Vârf pentru linia bikinilor (capac de protecție pentru capul de ras)
G Cap de ras
⑦ Folie exterioară
⑧ Dispozitiv de tuns
⑨ Comutatorul dispozitivului de tuns retractabil
⑩ Cadru
⑪ Lama interioară
⑫ Buton de eliberare a cadrului
H Capac de protecție pentru capul de îngrijire a picioarelor
① Cap de îngrijire a picioarelor
⑬ Pilă
⑭ Butoane de eliberare a cadrului
⑮ Cadru
J Perie pentru curățare
* ES-EY90: Perie sonică pentru curățare
ES-EY80: Perie pentru curățare profundă
K Cap de perie
Corpul principal
⑯ Buton de eliberare a capului
⑰ Lampa LED
⑱ Indicatoare luminoase de mod
⑲ Întrerupător de pornire (alimentare oprită/pornită/selectarea modului)
⑳ Indicator luminos de încărcare/ notificare
②1 Mufă de alimentare
M Adaptor de c.a. (RE7-87)
(Forma adaptorului de c.a. diferă în funcție de regiune.)
②2 Adaptor
⑳ Ştecăr de alimentare
⑳ Cablu
⑳ Ștecărul aparatului
Accesorii
N Perie de curățare
Pungă
Încărcare
Aparatul nu poate fi folosit în timpul încărcării, asigurați-vă că îl încărcați complet din timp.
Timp de încărcare: Aprox. 1 oră Timpul de utilizare al epilatorului diferă în funcție de temperatură, dar în general e de 30 de minute după o oră de încărcare (35 de minute pentru capacul delicat pentru brațe și picioare).
Introduceți cablul adaptorului de c.a. în epilator (a) și încărcătorul în priză (b). (Fig. 1)
Indicatorul luminos de încărcare/ notificare [L20] luminează roșu în timpul încărcării (Fig. 2), se stinge după ce încărcarea este finalizată și clipește de două ori la fiecare secundă dacă există o eroare.
- Încărcați aparatul la o temperatură ambientă de 15 °C – 35 °C. Încărcarea în afara acestui interval de temperatură poate determina perioade lungi de încărcare sau încărcare eşuată.
- Timpul de încărcare poate să difere în funcție de bateria rămasă.
- Încărcarea acumulatorului după fiecare utilizare a aparatului nu afectează durata sa de viață.
- Când încărcați aparatul pentru prima dată sau când nu a fost utilizat mai mult de 6 luni, durata de încărcare poate varia. Este posibil ca indicatorul luminos de încărcare/notificare să nu lumineze câteva minute, dar va lumina în cele din urmă.
- Dacă radiourile sau alte surse emit zgomote în timpul utilizării sau încărcării produsului, mutați-vă în alt loc pentru a utiliza produsul.
Scoateți și reintroduceți stecărul aparatului în timpul încărcării să confirmați că indicatorul luminos de încărcare/notificare se aprinde și se închide după 5 secunde.
Înainte de utilizare
Îndepărtarea și atașarea capului
Împingeți butonul de eliberare a capului și mențineți pentru a scoate capul și împingeți până ce se aude un declic. (Fig. 3)
Vârf pentru linia bikinilor
ES-EY90/EY70A/EY30A
Puneți accesoriiul pentru bikini pe capul de ras și ridicati dispozitivul de tuns. (Fig. 4)
- Când vârful pentru linia bikinilor este instalat, asigurați-vă că acesta este aproape de piele.
Îndepărtarea și atașarea periei pentru curățare (Fig. 5)
ES-EY90/EY80
<Îndepărtarea>
Țineți peria de margini și îndepărtați de capul de perie.
Apăsați ferm până de aude un declic.
(Fig. 6)
Lampa LED se aprinde și rămâne aprinsă când este pornită alimentarea. Acest produs are un senzor încorporat de presiune și lampa LED clipește dacă apăsați prea tare pe piele.
(Fig. 7)
- Există 3 viteze de rotire a discului. Încercați modul DELICAT pentru a evita iritația în timpul epilării.
- Apăsați întrerupătorul de pornire între ●(DELICAT), ●●(NORMAL), ●●●(PUTERE) și „OPRIT”.
- Selectați modul de PUTERE când folosiți capul de îngrijire a picioarelor.
•: DELICAT
Discul se va roti la o viteză redusă.
- 1 din indicatorii de mod va lumina în albastru.
●●: NORMAL
Discul se va roti la viteză standard.
- 2 din indicatorii de mod vor lumina în albastru.
●●●: PUTERE
Discul se va roti la viteză mare.
- 3 din indicatorii de mod vor lumina în albastru.
OPRIT
- Opriti aparatul.
- Indicatorul luminos de încărcare/ notificare [L⑳] clipește o dată pe secundă.
- Durata de funcționare variază în funcție de modul de utilizare și de temperatură după ce indicatorul luminos de încărcare/notificare clipește.
Instrucțiuni
Capul de epilat
Capacul rapid de epilare și capacul delicat pentru picioare/brațe sunt adecvate doar pentru picioare/brațe. Capacul pentru zone sensibile și capacul mic pentru subraț/linia bikinilor sunt adecvate doar pentru subraț/linia bikinilor.
Zone recomandate pentru epilare (Fig. 8)
A. Utilizați capacul rapid de epilare și capacul delicat pentru picioare/ brațe.
B. Utilizați capacul pentru zone sensibile sau capul de epilat mic pentru subraț/linia bikinilor. Înainte de a epila linia bikinilor, puneți chiloți de baie sau chiloți și verificați zonele pe care doriți să le epilați.
- Dacă epilatorul este utilizat pe alte zone decât cele recomandate, este posibil să provoace dureri sau probleme ale pielii.
Zone nerecomandate pentru epilare (Fig. 9)
Epilatorul nu trebuie să fie folosit pe partea interioară a bratelor și în zone precum coatele sau genunchii, în care pielea se poate plia.
- Epilarea USCATĂ este recomandată. Înainte de epilarea USCATĂ, Îndepărtați orice urmă de umezeală sau transpirație de pe piele. Apăsați întrerupătorul de pornire.
- Pentru epilarea UMEDĂ folosiți întotdeauna gel de duș. Puneți gel de duș pe discurile umede și porniți întrerupătorul pentru a face spumă. (Fig. 10)
Utilizați pe pielea suficient de udă. Dacă rămâne păr neîndepărtat după epilare, schimbați la epilare USCATĂ.
- Senzorul de presiune funcționează și lampa LED poate clipi în funcție de cantitatea și tipul de gel de duș folosit. Reglați cantitatea de gel de duș sau adăugați apă pe discuri pentru a dilua spuma.
- Spuma face ca epilatorul să alunece mai bine, deci îl puteți deplasa mai rapid.
- Aparatul nu trebuie să fie pus în funcțiune la temperaturi ambiante mai mici de aproximativ 5 °C.
- Aplicați epilatorul pe piele la un unghi de 90° și glisați ușor pe piele.

Ataşati capacul rapid de epilare sau capacul delicat pentru picioare/brațe. (Fig. 11) Deplasati ușor aparatul în sensul invers creșterii firelor de păr. (Fig. 12)

ES-EY90/EY80/EY70/EY70A/ EY31: Ataşati capul de epilat mic.

ES-EY30/EY30A: Ataşati capacul pentru zone sensibile la capul de epilare. (Fig. 13) Aplicați epilatorul pe piele la un unghi de 90° și în contact cu pielea.
Nu mișcați aparatul înainte și înapoi când îl aplicați pe piele. Ridicați-l de pe piele și schimbați direcția înainte să-l mișcați.
Întindeți bine pielea cu degetele pentru a preveni plierea pielii și deplasați ușor în sensul invers creșterii firelor de păr. (Fig. 14)
- Epilarea nu este permanentă, prin urmare se recomandă să epilați subsuorile aproximativ o dată pe săptămână, iar linia bikinilor aproximativ o dată la fiecare două săptămâni.
- Vă recomandăm să utilizati modul DELICAT. (→ Pagina 329)
- În cazul persoanelor care utilizează epilatorul pentru prima dată sau al celor cu pielea sensibilă, vă recomandăm să utilizați capacul delicat pentru picioare/brațe. Capacul delicat pentru picioare/brațe are un protector pentru piele pentru epilare blândă, ținând pielea în jos pentru a reduce durerea.
- Masajul cu buretele de baie poate preveni apariția firelor incarnate.
- După utilizare, este posibil să se înroșească pielea. Un prosop rece vă va ajuta în cazul în care simții durere sau apare o iritație.
- Dacă pielea e uscată, aplicați o loțiune hidratantă timp de două zile după epilat.
- Asigurati-vă că pielea este curată înainte și după utilizare.
- Tăiați părul înainte de epilare dacă utilizați aparatul pentru prima dată sau dacă nu v-ați mai epilat de mult timp. Îndepărtarea părului este mai ușoară și mai puțin dureroasă când părul este scurt.
Cap de ras ES-EY90/EY70A/EY30A
Rasul USCAT este recomandat. Înainte de rasul USCAT, îndepărtați orice urmă de umezeală sau transpirație de pe piele.
Umeziți pielea și aplicați gel de duș pe piele. Folosiți întotdeauna doar gel de duș.
1 Ataşati capul de ras [©].
- Asigurați-vă că accesoriiul pentru linia bikinilor [F] este scos.
2 Selectați modul apăsând pe întrerupătorul de pornire [L19].
Cap de îngrijire a picioarelor
ES-EY90/EY80/EY70/EY70A
- Recomandăm utilizarea produsului în următoarele 30 de minute după baie sau duș.
Ştergeti apa de pe picioarele curate. - Utilizați câte 5 minute pe fiecare picior.
1 Ataşati capul de îngrijire a picioarelor [①].
- Apăsați ferm până când auziți un declic.
2 Selectați modul apăsând pe întrerupătorul de pornire [L19].
- Modul PUTERE este recomandat. (Pagina 329)
Elementele de bază în îngrijirea picioarelor
Nu folosiți produsul pentru a pili orice alte părți decât bătăturile și pielea întărită de pe picioare. (Fig. 15)
Bătături

text_image
a b cO bătătură este un strat întărit care se formează prin presiune repetată sau abraziune.
a Strat întărit
b Epidermă
© Dermă
Atenționări la pilire
- Pilirea unei zone prea mari poate duce la formarea unor bătături mai mari, așadar, asigurați-vă că lăsați o parte din stratul întărit.
Înainte de utilizare După utilizare

text_image
a b c d ea) Strat întărit
b Epidermă
© Dermă
d Portiunea de îndepărtat
e Lăsați o parte din stratul întărit
- Pilirea unei singure zone pe o perioadă lungă poate cauza încingerea prin frecare. Pentru a evita acest lucru, modificați ușor poziția în timpul pilirii.
- Pilirea prea adâncă a unei zone poate cauza sensibilizarea sau inflamarea acesteia.
- Pilirea trebuie să fie efectuată cam o dată la două săptămâni.
Sfaturi pentru deplasarea capului de îngrijire a picioarelor
Deplasati în direcția indicată de săgeată. Folosiți mâna liberă pentru a susține pilirea. (Fig. 16)
Perie pentru curățare
ES-EY90/EY80
• A se folosi o dată pe săptămână.
- A se folosi pe zone ce urmează a fi epilate, cu 2 zile înainte de epilare. Exfolierea ajută la prevenirea creșterii firelor de păr în piele.
1 Ataşati capul de perie.
- Apăsați ferm până când auziți un declic.
2 Umeziți peria pentru curățare. (Fig. 17)
3 Aplicați gel de duș pe piele.
4 Selectați modul apăsând pe întrerupătorul de pornire [L19].
- Recomandăm utilizarea pe picioare, brațe (în special pe coate și pe genunchi) și decolteu. Nu utilizati pe zone sensibile, față sau gât.
- Nu țineți în aceeași zonă. Continuați să glisați peste piele cu mișcări circulare. (Fig. 18)
- Aplicați pe aceeași zonă de piele timp de aproximativ 30 de secunde de fiecare dată, verificând pielea și ajustând corespunzător durata de utilizare.
Curățare
- Curățați întotdeauna capetele și capacele după utilizare.
- Opriti și deconectați aparatul de la priză înainte de curățare.
- Aveți grijă să nu deteriorați protectorul pentru piele, cadrul, capacele pentru picioare/brațe și pentru subraț/linia bikinilor în timpul curățării.
Curățare uscată
- Ridicati capacele și cadrul în sus în timp ce țineți marginea capacului [ABC]/protuberanțele de eliberare a cadrului [E④] sau scoateți cadrul prin împingerea butonului de eliberare a cadrului [C⑫]. (Fig. 19)
- Curățați capacele [A B C], capul de epilare [D], capul de epilat mic pentru subraț/linia bikinilor [E] și capul de ras [G] cu peria de curățare [N]. (Fig. 20)
Curățare umedă
- Umeziți discurile și lamele și aplicați pe acestea săpun de mâini lichid.
- Porniți întrerupătorul pentru a forma spumă.
- Clătiți părul și mizeria rămase.
- Nu folosiți apă fierbinte.
- Clătiți capul de ras după ce cadrul este scos.
- Opriti aparatul, ștergeți-I cu o cârpă uscată și apoi uscati-I bine.
Cap de îngrijire a picioarelor
ES-EY90/EY80/EY70/EY70A
(Fig. 22)
- Aplicați săpun lichid pe partea centrală a pilei.
- Turnați o cantitate mică de apă pe pilă și porniți alimentarea.
- Clătiți bine orice urmă de resturi.
- Oprirea alimentarea, scoateți cadrul și clătiți interiorul.
- Ştergeți și uscați într-un loc bine ventilat.
Perie pentru curățare ES-EY90/EY80 /
Cap de perie ES-EY90/EY80
(Fig. 23)
- Porniți alimentarea și clătiți bine reziduurile de pe peria pentru curățare.
- Opriți alimentarea, scoateți capul de perie și clătiți bine partea inferioară a capului de perie.
- Ştergeți aparatul cu o cârpă uscată și apoi uscați-l bine.
- Pentru a evita deformarea periei, uscați-o cu fața în sus, apoi depozitați-o.
Înlocuirea foliei exteroare și a lamei interioare ES-EY90/EY70A/EY30A
Vă recomandăm să înlocuiti folia exteriorară [G⑦] o dată pe an și lama interiorară [G⑪] o dată la doi ani. Scoateți folia exteriorară din capul de ras [G] numai când o înlocuiti.
Înlocuirea foliei exterioare (Fig. 24)
- Împingând folia exterioară uşor, folosiți o unghie pentru a elibera panoul din plastic (b) de pe lama din clapetele de fixare (a) aflate în interiorul cadrului.
- Noua folie exterioară trebuie să fie uşor îndoită și împinsă până când este prinsă în cadru.
Înlocuirea lamei interioare (Fig. 25)
- Scoateți lama internă apucând-o de ambele capete și trăgând-o din capul de bărbierit.
- Introduceți lama interioară, ținând-o de ambele capete și apăsând în jos.
Înlocuirea pilei ES-EY90/EY80/EY70/EY70A
Durata de funcționare a pilei este de aproximativ 1 an (presupunând o utilizare o dată la 2 săptămâni de aproximativ 10 minute). Recomandăm înlocuirea pilei aproximativ o dată pe an. (Fig. 26)
- Apăsați pentru a elibera pila.
- Aliniați partea în formă de cu partea marcată cu își apăsați.
Înlocuirea periei pentru curățare ES-EY90/EY80
| Perie pentru curățare | O dată pe an (presupunând o utilizare de 3 minute pe săptămână) |
- Consultați pagina 329 pentru detalii referitoare la înlocuirea periei.
Depanare
| Problema Cauza posibilă Măsura | |||
| Nu este încărcat. | Încărcați complet aparatul. | ||
| Întrerupătorul este pornit, cu adaptorul conectat la priză. | Încărcarea este posibilă doar atunci când aparatul este conectat la priză.Deconectați aparatul de la priză înainte de utilizare. | ||
| Aparatul nu funcționează. | În timpul epilării | Protectorul pentru piele sau discurile sunt deformate, fisurate sau deteriorate. | Solicitați reparația la un centru de service autorizat. |
| În timpul epilării sau rasului | S-au acumulat resturi de păr. | Îndepărtați resturile de păr. | |
| Gelul de duș s-a lipit pe discuri și lamă. | Îndepărtați-l după ce îl umeziți cu apă caldă. | ||
| În timpul îngrijirii picioarelor | Cadrul nu este bine fixat. | Fixați-l din nou. | |
| În timpul exfolierii | Gelul de duș s-a lipit pe peria pentru curățare sau pe capul de perie. | Clătiți cu apă caldă.Dacă gelul de duș nu se îndepărtează, scoateți peria pentru curățare sau capul de perie și scufundați în apă caldă. | |
| Durata de utilizare se scurtează. | Aparatul este utilizat la o temperatură de aproximativ 5 °C sau mai scăzută. | Utilizați aparatul la temperaturi ambiante de aproximativ 5 °C sau mai mari. | |
| Aparatul este apăsat prea tare pe piele. | La contactul cu pielea, nu apăsați prea tare. | ||
| Nu este complet încărcat. | Încărcați complet aparatul. | ||
| Aparatul se oprește în timpul utilizării. | Aparatul este apăsat prea tare pe piele. | La contactul cu pielea, nu apăsați prea tare. | |
| Nu este complet încărcat. | Încărcați complet aparatul. | ||
| Părul nu poate fi îndepărtat. | În timpul epilării | ► Aparatul este folosit pentru păr mare. | ► A se utiliza pentru fire de păr de aproximativ 2-3 mm lungime. |
| Firele de păr nu sunt complet îndepărtate. | ► Suprafața capului de epilat nu e în contact cu pielea. | ► Puneți capul de epilat în contact cu pielea și mișcați. | |
| ► Aparatul nu este deplasat în sensul invers creșterii firelor de păr. | ► Deplasați aparatul în sensul invers creșterii firelor de păr.(Consultați pagina 330.) | ||
| ► Aparatul este deplasat prea repede. | ► Deplasați mai ușor.(aproximativ 3-5 cm/s)(Consultați pagina 330.) | ||
| Aparatul nu mai îndepărtează părul la fel de bine ca la început. | ► S-au acumulat resturi de păr. | ► Îndepărtați resturile de păr. | |
| ► Protectorul pentru piele sau discurile sunt deformate, fisurate sau deteriorate. | ► Solicitați reparația la un centru de service autorizat. | ||
| Capacul pentru zone delicate cade în timpul utilizării. | ► Aparatul e apăsat prea tare pe piele. | ► La contactul cu pielea, nu apăsați prea tare. | |
| ► Aparatul nu este aplicat la un unghi de 90° față de piele. | ► Aplicați la un unghi de 90° față de piele.(Consultați pagina 330.) | ||
| Aparatul nu mai taie la fel de bine ca la început. | În timpul rasului | ► S-au acumulat resturi de păr. | ► Îndepărtați resturile de păr. |
| ► Lama este deformată. | ► Înlocuiti lama.Recomandări pentru înlocuire:Folie exterioară:Aproximativ 1 anLama interioară:Aproximativ 2 ani | ||
| ► Lama este uzată. | |||
| Pilirea nu funcționează. | În timpul îngrijirii picioarelor | ► Pila este uzată. | Înlocuiti pila.Recomandări pentru înlocuire:Aproximativ 1 an |
| ► Aparatul se utilizează în modul DELICAT. | Încercați să îl utilizați în modul PUTERE. | ||
| Mirosul neplăcut persistă. | ► Pila este murdară. | Înmuiați pila în apă timp de aproximativ 24 de ore înainte de spălare. | |
Problema Cauza posibilă Măsura
| Nuîndepărtează eficient cuticulele sau murdăria. | În timpul exfolierii | ►Nu aplică suficientă presiune pe piele sau nu pentru o perioadă destul de lungă. | ►Reglați gradul presiunii și/sau perioada de timp în care monitorizați starea pielii. |
| ►Deteriorarea periei din cauza utilizării continue. | ►Înlocuiți peria.Recomandări pentru înlocuire:Perie pentru curățare:o dată pe an |
Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate, contactați magazinul de unde ați achiziționat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparații.
Durata de viață a acumulatorului
Aproximativ 3 ani.
Dacă durata de funcționare este semnificativ mai scurtă chiar și după o încărcare completă, bateria a ajuns la capătul duratei sale de viață.
(Durata de viață a bateriei variază în funcție de condițiile de utilizare și depozitare.)
Nu se permite înlocuirea bateriei din aparat de către clientii finali. Solicitați înlocuirea bateriei de către un centru de service autorizat.
Depunerea la deşeuri a aparatului (Fig. 27)
Scoateți bateria reîncărcabilă încorporată înainte de a elimina aparatul.
- Bateria trebuie eliminată în condiții de siguranță.
- Această figură se va utiliza numai când se elimină aparatul și nu pentru a-l repara. Dacă dezasamblati pe cont propriu aparatul, acesta nu va mai fi etanș și va fi expus defectiunilor.
Cum se scoate bateria
- Deconectați aparatul de la adaptorul CA.
- Apăsați întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul și lăsați-l să funcționeze până când accumulatorul este complet descărcat.
- Îndepărtați componentele urmând paşii de la ① la ④, iar la pasul ⑤ împingeți pinii în mufa de alimentare cu ajutorul unei şurubelnite etc. Apoi ridicati acumulatorul și scoateți-l.
- Aveți grijă să nu scurtcircuitați borna pozitivă și cea negativă a accumulatorului scos; în acest scop, izolați bornele cu bandă.
Pentru protecția mediului și reciclarea materialelor
Acest epilator conține o baterie Li-ion. Vă rugăm să vă asigurați că bateria este predată într-un punct oficial desemnat, dacă există unul în țara dvs.
Garantie
Vă rugăm să vizitați website-ul Panasonic https://www.panasonic.com sau să contactați un centru de service autorizat (găsiți adresa de contact în broșura de garanție paneuropeană) dacă aveți nevoie de informații sau dacă epilatorul sau cablul este deteriorat.
Specificații
| Sursă de alimentare | Consultați plăcuța de identificare de pe adaptorul de c.a. (Conversie automată a tensiunii de alimentare) |
| Timp de încărcare | Aprox. 1 oră |
| Zgomot acustic în aer | Cap de epilat: 76 (dB (A) re 1 pW) Cap de epilat mic pentru subraț/linia bikinilor: 67 (dB (A) re 1 pW) Cap de ras: 64 (dB (A) re 1 pW) Cap de îngrijire a picioarelor: 69 (dB (A) re 1 pW) Cap de perie: 65 (dB (A) re 1 pW) |
Acest produs este destinat numai utilizării casnice.
- Pentru informații suplimentare privind eficiența energetică a produsului vă rugăm vizitați site-ul nostru internet www.panasonic.com introducând numărul de model în masca de căutare.
Depunerea la deșeuri a echipamentelor și a bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană și pentru țările cu sisteme de reciclare

Aceste simboluri de pe produse, ambalaje și/sau documentele însoțitoare indică faptul că produsele electrice și electronice, precum și bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deșeurile menajere obișnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperarea și reciclarea produselor vechi și a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneți la punctele de colectare special amenajate, în conformitate cu legislația națională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deșeuri, veți ajuta la economisirea unor resurse valoroase și veți preveni potențiale efecte negative asupra sănătății umane și asupra mediului înconjurător.
Pentru mai multe informații despre colectare și reciclare, vă rugăm să contactați autoritățile locale.
Este posibil ca depunerea incorectă la deșeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naționale.

Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri)
Acest simbol poate fi utilizat în combinație cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerințele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.
Representant autorizat în UE:
Panasonic Marketing Europe GmbH