Fein GSZ 4280 EL - Tocător

GSZ 4280 EL - Tocător Fein - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GSZ 4280 EL Fein în format PDF.

📄 200 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Fein GSZ 4280 EL - page 109
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tipul de produs Polizor drept (rectificator)
Marcă Fein
Model GSZ 4280 EL
Aplicații principale Șlefuire uscată a metalului, frezare (freze carbură), debitare
Alimentare Rețea, 230 V, 50 Hz
Putere absorbită (P1) Aproximativ 400 W (estimare)
Viteza în gol (n0) Aproximativ 2800 rpm (estimare)
Greutate Aproximativ 2,5 kg (conform EPTA)
Tip de mandrină Colier de strângere (codă de piatră)
Diametru max. al pietrei ∅ D = diametru max. specificat de producător
Protecție electrică Izolație dublă, întrerupător diferențial 30 mA recomandat
Siguranță Protecție la suprasarcină, protecție anti-blocare, blocare la pornire (în funcție de versiune)
Nivel de presiune acustică (LpA) A se vedea manualul (nespecificat în extras)
Vibrații (șlefuire) Valori conform EN 60745 (nespecificate)
Întreținere Suflați orificiile de ventilație cu aer comprimat uscat, curățați regulat
Piese de schimb Listă disponibilă pe www.fein.com ; colierul de strângere poate fi înlocuit de utilizator
Garanție Garanție legală + garanție producător FEIN
Accesorii furnizate Colier de strângere (în funcție de versiune)
Reciclare Respectați directivele de mediu pentru reciclare

Întrebări frecvente - GSZ 4280 EL Fein

Ce tipuri de pietre de șlefuit pot folosi cu Fein GSZ 4280 EL?
Puteți utiliza pietre de șlefuit pe tijă pentru șlefuirea uscată a metalului, freze carbură pentru frezare și discuri de debitat. Utilizați exclusiv accesorii recomandate de FEIN și adaptate vitezei sculei.
Cum se schimbă colierul de strângere?
Deconectați scula. Desfaceți piulița colierului cu ajutorul cheii furnizate, scoateți piatra veche și colierul. Introduceți noul colier adaptat codiței pietrei, apoi strângeți bine piulița. Asigurați-vă că piatra este introdusă până la opritor.
Ce fac în caz de blocare a sculei?
Scula este dotată cu o protecție anti-blocare și o protecție la suprasarcină. În caz de blocare, alimentarea este întreruptă. Opriți scula, scoateți-o din piesă, inspectați accesoriul, apoi reporniți. Dacă problema persistă, contactați serviciul post-vânzare.
Cum se curăță orificiile de ventilație?
Suflați regulat aer comprimat uscat și fără ulei prin orificiile de ventilație pentru a elimina praful metalic. Acest lucru previne acumularea de praf conductor și protejează izolația dublă.
Pot folosi această sculă pe un grup electrogen?
Da, cu condiția ca grupul să respecte standardul ISO 8528, clasa G2, cu un factor de distorsiune armonică mai mic de 10 %. În caz de îndoială, informați-vă la producătorul grupului.
Ce protecție auditivă și oculară trebuie să port?
Purtați întotdeauna ochelari de protecție și o protecție auditivă adecvate. Folosiți, de asemenea, o mască antipraf dacă este necesar și mănuși pentru a vă proteja mâinile.
Scula nu repornește după o întrerupere a curentului, ce fac?
Blocarea la pornire împiedică repornirea automată. Puneți întrerupătorul în poziția oprit, apoi reporniți scula normal. Dacă problema persistă, verificați alimentarea electrică.
Cum se depozitează scula atunci când nu este utilizată?
Depozitați scula într-un loc uscat și curat, ferit de șocuri. Curățați-o înainte de depozitare. Păstrați manualul de utilizare și accesoriile la îndemână.
Unde găsesc lista pieselor de schimb?
Lista actualizată a pieselor de schimb este disponibilă pe site-ul www.fein.com. Puteți înlocui singur colierul de strângere; pentru cablul de alimentare, contactați serviciul post-vânzare FEIN.
Care este garanția acestei scule?
Se aplică garanția legală conform țării de punere pe piață. În plus, FEIN oferă o garanție a producătorului. Consultați declarația de garanție furnizată cu scula sau pe site-ul FEIN.

Întrebările utilizatorilor despre GSZ 4280 EL Fein

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tocător în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GSZ 4280 EL - Fein și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GSZ 4280 EL mărcii Fein.

MANUAL DE UTILIZARE GSZ 4280 EL Fein

Instrucțiuni de utilizare originale.

Simboluri, prescurtări și termeni utilizati.

Simbol, semn Explicație
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 1Nu atingeți componentele sculei electrice care se rotesc.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 2Respectați instrucțiunile din textul sau schița alăturată!
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 3Semn de interzicere în general. Această acțiune este interzisă.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 4Citiiți neapărat documentele alăturate precum Instrucțiunile de utilizare și indicațiile de ordin general privind siguranța și potecția muncii.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 5Înaintea acestei etape de lucru scoateți ștecherul de la rețea afară din priză. În caz contrar pornirea accidentală a sculei electrice poate provoca leziuni.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 6În timpul lucrului folosiți ochelari de protecție.
[2XBC]În timpul lucrului folosiți protecție auditivă.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 7În timpul lucrului folosiți mănuși de protecție.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 8O suprafață expusă atingerii este foarte fierbinte și prin aceasta, periculoasă.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 9Suprafață de prindere
[1YDX4]Informație suplimentară.
[8CBH]Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunității Europene.
AVERTISMENTAceastă îndicație avertizează asupra posibilității de producere a unei situații periculoase care poate duce la accidentare.
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 10Colectați separat sculele electrice și alte produse electronice și electrice scoase din uz și direcționați-le către o stație de reciclare ecologică.
[806W]Produs cu izolație dublă sau întărită
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 11Turație mică
Fein GSZ 4280 EL - Simboluri, prescurtări și termeni utilizati. - 12Turație mare

AVERTISMENT

Simbol Unitate de măsură internaționalăUnitate de măsură naționalăExplicație
n/min, min ^-1 , rpm, r/min rot/min Turație nominală
n_0 /min, min ^-1 , rpm, r/min rot/min Turație de mer s în gol
P_1 W W Putere nominală
P_2 W W Putere în sarcină
UV V Tensiune de măsurare
fHz Hz Frecvență
M... mm mm Dimensiune, filet metric
∅ mm mm Diametrul unei piese rotunde
mm mm ∅
mm mm ∅

ro

Simbol Unitate de măsură internaționalăUnitate de măsură naționalăExplicație
mm mm _D =diametru maxim accesorii de lustruit
kg kg Greutate conformEPTA-Procedure 01/2003
L_pA dB dB Nivel presiune sonoră
L_wA dB dB Nivel putere sonoră
L_pCpeak dB dB Nivel maxim putere sonoră
K... Incertitudine
a m/s ^2 m/s ^2 Valoarea vibrațiilor emise conform EN 60745 (suma vectorială a trei direcții)
a_h,SG m/s ^2 m/s ^2 Valoarea vibrațiilor emise (șlefuire plană cu polizor drept)
a_h,P m/s ^2 m/s ^2 Valoarea vibrațiilor emise (lustruire cu polizor drept)
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, mln, m/s ^2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, mln, m/s ^2 Unități de măsură de bază sau derivate din Sistemul Internațional SI.

Pentru siguranța dumneavoastră.

AVERTISMENT

Citiți toate instrucțiunile și indicațiile privind siguranța și

protectia muncii. Nerespectarea instructiunilor și indicațiilor privind siguranța și protectia muncii poate duce la electrocutare, incendiu și/sau provoca leziuni grave.

Păstrați în vederea unei utilizări viitoare toate instrucțiunile și indicațiile privind siguranța și protecția muncii.

Fein GSZ 4280 EL - AVERTISMENT - 1

Nu folosiți această sculă electrică înainte de a citi temeinic și a înțelege în întregime prezentele instrucțiuni de utilizare cât și „Instrucțiunile de

ordin general privind siguranța și protecția muncii" (număr document 3 41 30 054 06 1) alăturate. Păstrați documentația amintită în vederea unei utilizări ulterioare și transmiteți-le mai departe în cazul predării sau înstrăinării sculei electrice.

Respectați deasemenea normele naționale de protecția muncii.

Destinatia sculei electrice:

polizor drept manual pentru șlefuirea uscată a metalului, cu ajutorul corpurilor abrazive micl (pietre cilindrice de șlefuit), penru frezarea metalului cu freze cu carburi metalice și pentru tăiere cu disc abraziv.

GSZ8-90PEL, GSZ11-90PERL, GSZ4-90EL: Aceste scule electrice sunt destinate în mod suplimentar pentru perlere și lustruire cu accesorii admise de FEIN în mediu protejat la Intemperii.

Această sculă electrică este concepută și pentru alimentare de la generatoare de curent alternativ având o putere corespunzătoare, care satisfac cerințele standardului ISO 8528, clasa de execuție G2. Se consideră că cerințele standardului nu sunt respectate în special în cazul în care așa numitul coeficient al distorsiunilor de neliniaritate depășește 10 %. În caz de dubiu informați-vă cu privire la generatorul pe care îl utilizați.

Instrucțiuni de siguranță comune pentru șlefuire, lucrul cu perii de sărmă, lustruire, frezare șlefuire cu hârtie abrazivă sau tăiere cu disc abraziv:

Această sculă electrică se va folosi ca polizor, perie de sărmă, mașină de lustruit, pentru frezare, ca mașină de șlefuit cu hârtie abrazivă și ca mașină de debitat cu disc abraziv. Respectați toate instrucțiunile de siguranță, indicațiile, schițele și datele primite împreună cu scula electrică. Dacă nu respectați următoarele indicații, se poate ajunge la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave.

Nu folosiți accesorii care nu sunt prevăzute și recomandate în mod special de către producător pentru această sculă electrică. Faptul în sine că accesoriiul respectiv poate fi montat pe scula dumneavoastră electrică nu garantează în niciun caz utilizarea lui sigură.

Turația admisă a accesoriului trebuie să fie cel puțin egală cu turația maximă indicată pe scula electrică. Un accesoriu care se rotește mai repede decât este admis, se poate rupe, iar bucățile desprinse pot zbura în toate părțile.

Diametrul exterior și grosimea dispozitivului de lucru trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei dumneavoastră electrice. Dispozitivele de lucru greșit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură.

Discurile de șlefuire, cilindrii de șlefuire sau alte accesorii trebuie să se potrivească exact pe arborele de fixare sau cu bucșa elastică a sculei dumneavoastră electrice. Accesoriiile, care nu se potrivesc exact cu sistemul de prindere al sculei electrice, se rotesc neuniform, vibrează foarte puternic și pot duce la pierderea controlului.

Discurile, cilindrii de șlefuire, dispozitivele de tăiere sau alte accesorii montate pe un dorn, trebuie introduse complet în bucșa elastică sau mandrină. Partea ieșită în afară, respectiv rămasă neacoperită, a dornului, dintre corpul abraziv și bucșa elastică sau mandrină, trebuie să fie cât mai mică posibil. Dacă dornul nu este fixat corespunzător sau corpul abraziv este ieșit prea mult în afară, accesoriiul se poate desprinde și poate fi aruncat afară cu viteză mare.

Nu folosiți accesorii deteriorate. Înainte de utilizare, controlați dacă accesoriiile precum discurile de ștefuire nu prezintă ciobituri și fisuri, dacă cilindrii de ștefuire nu sunt deteriorați și nu prezintă o uzură puternică, dacă periile de sărmă nu au fire desprinse sau rupte. Dacă scula electrică sau accesoriiul cade pe pardoseală, controlați dacă nu s-a deteriorat sau folosiți un accesoriu nedeteriorat. După ce ați controlat și montat accesoriiul, țineți persoanele aflate în apropiere în afara planului de rotație a accesoriiului și lăsați scula electrică să meargă în gol timp de un minut la turație maximă. Accesoriiile deteriorate se rup de cele mai multe ori în timpul acestui test.

Purtați echipament personal de protecție. În funcție de utilizare, purtați o protecție completă a fetei, protecție pentru ochi sau ochelari de protecție. Dacă este cazul, purtați mască de protecție împotriva prafului, protecție auditivă, mănuși de protecție sau șort special care să vă ferească de micile așchii și particule de material. Ochii trebule protejați de corpurile străine aflate în zbor, apărute în cursul diferitelor aplicații. Masca de protecție împotriva prafului sau masca de protecție a respirației trebuie să filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteți expuși timp îndelungat zgomotului puternic, vă puteți pierde auzul.

Aveți grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanță sigură față de sectorul dumneavoastră de lucru. Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poate echipament personal de protecție. Fragmente din piesa de lucru sau din dispozitivele rupte pot zbura necontrolat și provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru. Prindeți scula electrică numai de mânerele izolate atunci când executați lucrări pe parcursul cărora dispozitivul de lucru poate nimeri conductori electrici ascunși sau propriul cablu de alimentare. Contactul cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune și componentele metalice ale sculei electrice și duce la electrocutrare.

La pornire, tineți întotdeauna ferm scula electrică. La atingerea turației maxime, momentul de reactie al motorului poate face ca scula electrică să se răsucească.

Pe cât posibil, folosiți bucșe elastice pentru fixarea piesei de lucru. Nu țineți în niciun caz o piesă de lucru mică cu o mână iar scula electrică cu cealaltă mână, în timpul utilizării acesteia. Prin fixarea pieselor de lucru mici, veți avea ambele mâini libere pentru a controla scula electrică. La tăierea pieselor de lucru rotunde precum dibluri de lemn, bare sau țevi, acestea au tendința de a se rostogoli, ceea ce poate face ca accesoriul să se blocheze și să fie aruncat spre dumneavoastră.

Feriți cablul de alimentare de accesoriiile care se rotesc. Dacă pierdeți controlul asupra sculei electrice, cablul de la rețea poate fi tăiat sau agătat de aceasta iar mâna sau brațul dumneavoastră poate nimeri sub accesoriiul care se rotește.

Nu puneți niciodată jos scula electrică înainte ca accesoriiul să se fi oprit complet. Accesoriiul care se rotește poate ajunge în contact cu suprafața de sprijin, fapt care vă poate face să pierdeți controlul asupra sculei electrice.

După schimbarea accesorilor sau efectuarea de reglaje la scula electrică, strângeți bine piulița bucșei elastice, mandrina sau alte elemente de fixare. Elementele de fixare slăbite se pot mișca în mod neașteptat și duce la pierderea controlului, componentele nefixate, care se rotesc, fiînd aruncate afară în mod violent.

Nu lăsați scula electrică să funcționeze în timp ce o transportați. În urma unui contact accidental cu accesoriiul care se rotește, acesta vă poate prinde îmbrăcămintea și chiar pătrunde în corpul dumneavoastră.

Curățați regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastră electrice. Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi metalice poate provoca pericole electrice.

Nu folositi scula electrică în apropierea materialelor inflamabile. Scânteile pot duce la aprinderea acestor materiale.

Nu folosiți accesorii care necesită agenți de răcire lichizi. Folosirea apei sau a altor agenți de răcire lichizi poate duce la electrocutare.

Alte instructiuni de siguranță pentru toate utilizările

Recul și avertismente corespunzătoare

Reculul este reacția bruscă în urma blocării sau agățării accesoriiului care se rotește, precum discul de șlefuire, banda de șlefuire, peria de sărmă etc. Agățarea sau blocarea duce la oprirea abruptă a accesoriiului care se rotește. Prin aceasta, o sculă electrică scăpată de sub control este aruncată în direcție opusă sensului de rotație al accesoriiului.

Dacă, de exemplu, un disc de șlefuire se agață sau se blochează în piesa de lucru, marginea discului de șlefuire, care pătrunde în piesa de lucru, poate fi prinsă în aceasta iar discul de șlefuire poate ieși afară din ea sau poate provoca recul. Discul de șlefuire se deplasează atunci spre operator sau în direcție opusă acestula, în funcție de sensul de rotație al discului în punctul de blocare. În astfel de cazuri discurile de șlefuire se pot rupe.

Un recul este consecința unei utilizări greșite sau defectuoase a sculei electrice. El poate fi împiedicat prin măsuri preventive adecvate, precum cele descrise în cele ce urmează.

Tineți ferm scula electrică și aduceți-vă corpul și brațele într-o poziție în care să puteți contracara forțele de recul. Prin măsuri preventive adecvate, operatorul poate stăpânii forțele de recul și de reactie.

Fein GSZ 4280 EL - Destinatia sculei electrice: - 1

Fein GSZ 4280 EL - Destinatia sculei electrice: - 2

Fein GSZ 4280 EL - Destinatia sculei electrice: - 3

Lucrați extrem de atent în zona colțurilor, muchiilor ascuțite, etc. împiedicați ricoșarea accesoriiului de pe piesa de lucru și blocarea acestua. Accesoriiul aflat în mișcare de rotație are tendința să se blocheze în colțuri, pe muchii ascuțite sau când ricoșează în urma izbirii. Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul.

Nu utilizati o pânză de ferăstrău danturată. Astfel de accesorii cauzează adesea un recul sau pierderea controlului asupra sculei electrice.

Conduceți acesoriul în material întotdeauna în aceeași direcție în care marginea de tăiere iese din material (corespunde direcției în care sunt aruncate așchiile). Dacă conduceți scula electrică în direcție greșică, marginea de tăiere a accesoriului iese cu putere afară din piesa de lucru iar scula electrică va fi antrenată în această direcție de avans.

În cazul utilizării de pile rotative, discuri de tăiere, freze de mare viteză sau freze cu carburi metalice, fixați întotdeauna bine piesa de lucru. Aceste accesorii se blochează în canelură chiar în cazul unei mici devieri, putând provoca recul. Dacă un disc de șlefuire se blochează, de obicei acesta se va rupe. La blocarea pilelor rotative, frezelor de mare viteză sau a frezelor cu carburi metalice, acesoriul poate sări afară din canelură și duce la pierderea controlului asupra sculei electrice.

Nu apropiati niciodată mâna de accesoriiile aflate în mișcare de rotație. În caz de recul accesoriiul se poate deplasa peste mâna dumneavoastră.

Evitați să staționați cu corpul în zona de mișcare a sculei electrice în caz de recul. Reculul proiectează scula electrică într-o direcție opusă mișcării discului de șlefuit din punctul de blocare.

Instrucțiuni de siguranță suplimentare pentru șlefuire și tăiere

Instructiuni de siguranță speciale pentru șlefuire și tăiere:

Folosiți în mod exclusiv corpurile abrazive admise pentru scula dumneavoastră electrică și numai pentru apicațiile recomandate. Exemplu: nu șlefuiți niciodată cu partea laterală a unui disc de tăiere. Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de material cu muchia discului. Dacă asupra acestor corpuri abrazive acționează forțe laterale, ele se pot sparge.

Pentru pietre abrazive cilindrice conice și drepte cu filet folosiți numai dornuri de prindere nedeteriorate, de mărimea și lungimea corectă, fără subtăiere la umăr. Dornurile adevate reduc posibilitatea de rupere.

Evitați blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea mare. Nu executați tăieri exagerat de adânci. Suprasolicitarea discului de tăiere crește sarcina la care este supus acesta cât și tendința sa de răsucre sau blocare, dând naștere reculului sau rupând corpul abraziv.

Evitați să introducții mâna în zona din fața și din spatele discului de tăiere care se rotește. Dacă împingeți discul de tăiere în piesa de lucru în direcție opusă măinii dumneavoastră, în caz de recul, scula electrocă împreună cu discul care se rotește pot fi aruncate violent direct spre dumneavoastră.

Dacă discul de tăiere se blochează sau dacă întrerupeți lucrul, deconectați scula electrică și așteptați oprirea completă a discului. Nu încercați niciodată să scoateți din täietură discul de tăiere care încă se rotește, pentru că astfel se poate produce recul. Stabiliți și eliminați cauza blocării.

Nu porniți din nou scula electrică cât timp discul se mai află în piesa de lucru. Lăsați discul de tăiere să atingă mai întai turația maximă înainte de a continua cu atenție tăierea. În caz contrar discul se poate agăța în material, poate sări din piesa de lucru sau poate provoca recul.

Sprijiniți plăcile sau piesele de lucru mari, pentru a diminua riscul de recul prin blocarea discului de tăiere. Piesele de lucru de mari dimensiuni se pot îndoi sub propria lor greutate. Piesa de lucru trebuie sprijinită pe ambele părți ale disculul, atât în aproplerea fantel de tăiere cât și la margini.

Lucrați cu atenție deosebită atunci când tălați „buzunare“ în pereți sau alte zone cu vizibilitate redusă. La atingerea conductelor de apă sau gaz, a conductorilor electrici sau a altor obiecte, discul de tălere poate provoca recul.

Instrucțiuni de siguranță splimentare pentru lucrul cu periile de sărmă Avertismente speciale privind lucrul cu periile de sărmă (GSZ8-90PEL, GSZ11-90PERL, GSZ4-90EL):

Rețineți că peria de sărmă pierde fire metalice și în timpul utilizării sale obișnite. Nu suprasolicitați sărma prin apăsare prea mare. Bucățile de sărmă aruncate din perie pot pătrunde foarte ușor prin îmbrăcămintea subșire și/sau piele.

Înainte de folosire lăsați periile să funcționeze în gol timp de cel puțin un minut la viteza de lucru. Aveți grijă ca în acest timp nicio altă persoană să nu staționeze în fața periei sau coliniar cu aceasta. În timpul perioadei de rodaj pot zbura prin aer fire de sărmă desprinse din perie.

Îndreptați peria de sărmă care se rotește în direcție opusă dumneavoastră. În timpul lucrului cu aceste peril, se pot desprinde și zbura prin aer cu viteză mare particule metalice și fragmente foarte mici de sărmă, care pot pătrunde în piele.

Instrucțiuni de siuguranță speciale pentru lustruire (GSZ8-90PEL, GSZ11-90PERL, GSZ4-90EL):

Nu lăsați să atărne bucăți libere ale discului de lustruit, în special șnururi de fixare. Ascundeți sau scurtați șnururile de fixare. Șnururile de fixare lăsate libere și care se rotesc împreună cu discul vă pot prinde degetele sau se pot agăța în piesa de lucru.

Alte instrucțiuni de siguranță

Asigurați-vă că accesoriiile sunt montate conform indicațiilor producătorului. Accesoriiile montate trebuie să se poată roti liber. Accesoriiile montate greșit se pot desprinde în timpul lucrului și pot fi azvârlite în exterior.

Manevrați cu grijă corpurile abrazive și păstrați-le conform indicațiilor producătorului. Corpurile abrazive deteriorate se pot fisura și sparge în timpul lucrului.

În cazul utilizării accesorilor cu gaură filetată, aveți grijă ca aceasta să aibă o lungime corespunzătoare lungimii arborelui sculei electrice. Filetul din interiorul accesorului trebuie să se potrivească cu filetul arborelui sculei electrice. Accesorille montate greșit se pot desprinde în timpul funcționării și provoca leziuni.

Nu îndreptați scula electrică spre dumneavoastră, spre alte persoane sau animale. Există pericol de rănire din cauza accesorilor ascuțite sau fierbinti.

Aveți grijă la conductorii electrici ascunși, conductele de gaz și de apă ascunse. Înainte de a începe lucrul controlați, de ex. cu un detector de metale, sectorul de lucru.

Folosiți o instalație de aspirare staționară, suflați frecvent fantele de ventilație și legați în serie un intrerupător automat cu protecție diferențială (Fl). În condiții de lucru extrem de difficile, la prelucrarea metalelor, în interiorul sculei electrice se poate depune praf bun conducător electric. Izolația de protecție a sculei electrice poate fi afectată.

Este interzisă înșurubarea sau nituirea de plăcuțe și embleme pe scula electrică. O izolație deteriorată nu oferă protecție împotriva electrocutării. Folosiți etichete autocolante.

Înaintea punerii în funcțiune verificați dacă cablul de alimentare și ștecherul nu sunt deteriorate.

Recomandare: conectați scula electrică întotdeauna printr-un întrerupător cu protectie diferențială (RCD), cu un curent de defect măsurat de 30 mA sau mai mic. Vibrății mână-braț

Nivelul vibrațiilor specificat în prezentele instrucțiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 și poate fi utilizat la compararea sculelor electrice între ele. Nivelul specificat al vibrațiilor se referă la utilizările principale ale sculei electrice. Desigur în cazul în care scula electrică va fi folosită pentru alte utilizări, cu dispositive de lucru neautorizate sau nu va beneficia de o întreținere corespunzătoare, nivelul vibrațiilor poate fi diferit. Aceasta poate mări considerabil expunerea la vibrații calculată pe tot intervalul de lucru. Pentru o evaluare precisă a expunerii la vibrații ar trebul luate în considerare și perioadele de timp în care scula electrică este oprită sau este în funcțiune dar nu este folosită efectiv. Aceasta ar putea reduce semnificativ expunerea la vibrații calculată cumulativ pe întregul interval de lucru.

Adoptați măsuri suplimentare privind siguranța, pentru a proteja operatorul împotriva efectelor vibrațiilor, ca de exemplu: întreținerea sculei electrice și a dispozitivelor de lucru, menținerea la cald a mânilor, organizarea rațională a proceselor de lucru.

Valorile vibrațiilor emise sunt specificate pentru șlefuirea uscată a metalului cu pietre cilindrice. Alte utilizări precum frezarea cu freze din carburi metalice pot genera valori diferite ale vibrațiilor.

Manipularea pulverilor periculoase

În timpul operaților de îndepărtare a materialului cu această unealtă, se degajă pulberi care pot fi periculoase. Atingerea sau inhalarea anumitor pulberi ca de exemplu azbest și materiale care conțin azbest, vopsele pe bază de plumb, metale, anumite tipuri de lemn, minerale, particule de silicați provenind din materiale de construcții din piatră, solventi, agenți de protecție a lemnului, vopsele antifouling pentru cisterne, pot provoca reactii alergice și/sau afectiuni ale căilor respiratorii, cancer, infertilitate. Riscul generat de inhalarea acestor pulberi depinde de gradul de expunere la acestea. Folosiți o instalație de aspirare adecvată tipului de praf degajat precum și echipamente personale de protecție și asigurați o bună ventilare a locului de muncă. Nu permiteți prelucrarea materialelor care conțin azbest decât de către personal corespunzător calificat.

În condiții nefavorabile, praful de lemn și de metale ușoare, amestecurile fierbinți de praf de șlefulire și substanțe chimice se pot autoaprinde sau provoca explozii. Împiedicați zborul scântellor în direcția recipientului colector de praf precum și încălzirea excesivă a sculei electrice și a materialului șlefuit, goliiți din timp recipientul colector de praf, respectați instrucțiunile de prelucrare ale producătorului materialului respectv cât și prescripțiile în vigoare în țara dumneavoastră cu privire la materialele de prelucrat.

Instrucțiuni de utilizare.

Protectia la repornire (la GSZ8..., GSZ11...) împiedică repornirea automată a polizorului drept, atunci când, în timpul funcționării, de exemplu, a fost întreruptă chiar pentru scurt timp alimentarea cu energie electrică, prin scoaterea din priză a ștecherului de la rețea.

Polizorul drept este prevăzut cu protecție antiblocare (la GSZ8..., GSZ11...). În caz de suprasarcină sau blocare a accesoriiului, se întrerupe alimentarea curentului electric. Opriți în acest caz scula electrică, îndepărătați-o de pe piesa de lucru și verificați accesoriiul. Apoi reporniți scula electrică.

Folosiți o bucșă elastică potrivită pentru corpul abraziv respectiv.

Introduceți tija corpului abraziv până la punctul de oprire în bucșa elastică.

Respectați lungimea maximă admisă de ieșire a tijei (a) corpului abraziv conform specificațiilor producătorului (vezi pagina 13).

Deplasați înainte și înapoi scula electrică apăsând-o uniform, pentru ca suprafața piesei de lucru să nu devină prea fierbinte.

Întreținere și asistență service post- vânzări.

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 1

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 2

În condiții de utilizare extrem de grele, la prelucrarea metalelor, în interiorul sculei electrice se poate depune praf metallic bun

conducător electric. Izolația de protecție a sculei electrice poate fi afectată. Suflați frecven interiorul sculei electrice prin fantele de aerisire cu aer comprimat uscat, fără ulei și legați în serie un întrerupător automat de protecție la curent rezidual FI/RCD.

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 3

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 4

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 5

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 6

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 7

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 8

Fein GSZ 4280 EL - Întreținere și asistență service post- vânzări. - 9

114

ro

În cazul în care cablul de alimentare al sculei elecrice este deteriorat, el trebuie înlocuit cu un cablu de alimentare special pregătit dinainte, disponibil la centrele de asistență service post-vânzări FEIN.

Găsiți lista actuală de piese de schimb pentru această sculă electrică pe internet, la www.fein.com.

Puteți schimba și singuri, dacă este necesar, următoarele piese:

accesorii, bucşă elastică

Garantia legală de conformitate și garanția comercială.

Garantia legală de conformitate a produsului se acordă conform reglementărilor legale din țara punerii în circulație a acestuia. În plus, FEIN acordă o garanție comercială conform certificatului de garanție al producătorului FEIN.

Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice poate să cuprindă numai o parte a accesorilor descrise sau illustrate în prezentele instrucțiuni de folosire.

Declaratie de conformitate.

Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest produs corespunde prevederilor specificate la ultima pagină a prezentelor instrucțiuni de utilizare.

Documentație tehnică la: C. & E. Fein GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Protectia mediului înconjurător, eliminare.

Ambalajele, sculele electrice și accesoriiile scoase din uz trebuie direcționate către o stație de reciclare ecologică.

Alegerea accesoriiilor (vezi pagina 13).

Folosiți numai accesorii originale FEIN. Accesoriiile trebuie să fie destinate tipului respectiv de sculă electrică.

A bucşă elastică

Originalno navodilo za obratovanje.

Uporabljeni simboli, kratice in pojmi.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Fein

Model : GSZ 4280 EL

Categorie : Tocător