Güde GPR 801 E - Bormașină

GPR 801 E - Bormașină Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GPR 801 E Güde în format PDF.

📄 92 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Güde GPR 801 E - page 84
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre GPR 801 E Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GPR 801 E - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GPR 801 E mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE GPR 801 E Güde

ROMÂNIA Va rugăm să citiți cu atenție modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcțiune.

Güde GPR 801 E - 1

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENÍ DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZKY | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUŠTANJE U RAD | ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ | PUNEREA İN FUNCTIUNE ____ 2

DeutschTECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG14
EnglishTECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS | MAINTENANCE | GUARANTEE20
FrançaisCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | ENTRETIEN | GARANTIE26
ItalianoDATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA32
NederlandsTECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE |38
CeskyTECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍV SOULADU S URČENÍM | BEZPEČNOSTNÍ POKYNY | ÚDRŽBA | ZÁRUKA44
SlovenskyTECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITIE PODL'A PREDPISOV | BEZPEČNOTNÉ POKYNY | ÚDRZBA | ZÁRUKA50
MagyarMŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK | KARBANTARTÁS | JÓTÁLLÁS56
SlovenijaTEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA62
HrvatskiTEHNIČKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRŽAVANJE | JAMSTVO68
БългарскиТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ | ИЗПОЛЗВАНЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО | ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ | ПОДДРЪЖКА74
RomâniaDATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAȚIEI | INSTRUCTIUNI DE SECURITATE | ÎNTRETINERE | GARANȚIE80

EG-Konformitätserklärung | EU Declaration of Conformity | Certificat de conformité aux directives européennes | Dichiarazione di conformità alla norme UE | EU-conformiteitverklaring | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenia o zhode EU | EU-Megfelelőségi nyilatkozat | EV-izjave o skladnosti | Izjave o istvojetnosti EU | EC-декларацията за съответствие | UE-Declaratiei de conformitate | Izjave o istvojetnosti EU ____ 86

Güde GPR 801 E - 2

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG SPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY

Güde GPR 801 E - 3

RO Verificarea stării uleiului

Güde GPR 801 E - 4

Güde GPR 801 E - 5

Güde GPR 801 E - 6

Güde GPR 801 E - 7

Güde GPR 801 E - 8

10W-40

RO Înainte de prima punere în funcțiune, motorul trebuie neapârat umplut cu ulei de motor. Înaintea fiecărei puneri în funcțiune, controlați starea uleiului. Completați eventual uleiul de motor.

RO Verificarea stării uleiului

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 1

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 2

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 3

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 4

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 5

RO Verificarea stării uleiului

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 6

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 7

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 8

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 9

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 10

RO Pentru a se asigura calitatea, fiecare utilaj trebuie să se supună probelor de funcționare și să se umple cu ulei de motor. Înainte de transport, uleiul trebuie din nou evacuat, însă pe tija de măsurare mai pot rămâne urme de ulei de motor. Totuși vă rog să verificați starea uleiului și să completați din nou uleiul de motor. → 5.6

BA Zbog osiguranja kvalitete se svaki uređaj isprobava i puni motornim uljem. Prije transporta se ulje opet ispražnjava, ali na mjerilu se mogu nalaziti ostaci motornog ulja. Uprkos tome molimo da dobro provjerite stanje ulja i ponovo dodate isti. → 5 - 6

DEBetriebSLDelovanje
ENOperationHRRad
FRFonctionnementBGPábota
ITEsercizioROFunctionare
NLGebruik
CZProvoz
SKPrevádzka
HUÜzemeltetés

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 11

RO Curățare / Întreținere

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 12

Comandă nr.94419
Volum 37,7 cm3
Putere motor 1,0 kW / 1,4 PS
Turații motor 6.500 min-1
Volumul rezervorului 0,65 l
Greutate 19 kg

Date privind zgomotul

Nivelul presiunii acustice L_pA^1) 91,7 dB (A)
Nivel măsurat al puterii sunetului L_WA^1) 102,7 dB (A)
Nivelul garantat al puterii sunetului L_WA^2) 104 dB (A)
Măsurat conform 1) EN ISO 11806; 2) 2000/14/ EG; Nesiguranță K = 3 dB (A)

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 13

Purtați căști de protecție a auzului

Date despre vibrații

Valori totale ale vibrațiilor (Sumă vectorială a trei direcții) asigurat în mod adecvat EN ISO 11806
Valoarea emisiilor de zgomot ah10,17 m/s2

Nesiguranță K = 1,5 m/s ^2

AVERTISMENT: Nivelul real de oscilații se va putea modifica în funcție de tipul și modul de întrebuințare a sculei electrice față de valorile prezentate în aceste instrucțiuni.

Nivelul de vibrații poate fi folosit pentru o comparație reciprocă a aparatelor electrice

El se pretează și pentru o evaluare preliminară a solicitării la vibrații.

Pentru o evaluare exactă a solicitării la vibrații în cursul unui anumit program de lucru, ar trebui avute în vede - re și perioadele de timp în care utilajul este deconectat sau este în funcțiune dar în realitate nu este solicitat.

Aceasta poate reduce în mod însemnat volumul de solicitare cu vibrații pe întreaga perioadă a programului de muncă.

Stabiliți măsuri suplimentare de securitate pentru protecția personalului de deservire împotriva efectelor vibrațiilor, ca de ex. întreținerea sculelor și aparatelor electrice, întreținerea temperaturii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 14

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 15

Utilizați pompa abia după ce ați citit cu atenție și ați înțeles modul de operare Faceți cunoștință cu elementele

de comană și utilizarea corectă a utilajului. Respectați toate instrucțiunile de securitate cuprinse în manual.

Comportați-vă cu responsabilitate față de terțe persoane.

Personalul de deservire este responsabil de accidentele sau periclitarea persoanelor terțe.

Dacă aveți dubii referitor la conectarea și operarea utilajului, apelați la servisul pentru clienti.

Güde GPR 801 E - 10W-40 - 16

Folosiți utilajul numai în mediu extern, iodată în spații închise sau prost aerisite.

Utilizare conform destinației

Soneta actionată cu motor pe benzină de folosință exclusivă pentru înfingerea piloților din lemn, plastic și metale și aliaje necălite.

Această instalație se poate utiliza numai în scopul prezentat. Nerespectând prevederile din prescripțiile și instrucțiunile general valabile cuprinse în prezentul manual, producătorul nu poate fi răspunzător de daunele survenite.

Este necesar a se respecta reglemenările valabile în țara în care se utilizează căruciorul.

Exigente la adresa operatorului

Utilajul poate fi întrebuințat și întreținut numai de persoane care îl cunosc și care sunt informate de pericolele posibile.

Nu lăsați niciodată copiii să lucreze cu acest utilaj. Nu admiteți niciodată ca o persoană să lucreze cu acest utilaj fără a fi instruită reglementar.

Operatorul trebuie ca, înainte de a folosi utilajul, să citească cu atenție modul de operare.

Calificare: În afară de o instruire amănunțită din partea unui specialist, nu este necesară nici o altă calificare specială pentru deservirea prezentului utilaj.

Vârsta minimă: Utilajul poate fi operat numai de persoane care au împlinit vârsta de 16 ani. Exceptie o fac minorii în cadrul pregătirii lor profesionale pentru a obține deprinderi, aceasta doar sub supravegherea înstructorului.

Reglementările locale pot stabili vârsta minimă a utilizatorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necesită nu-mai o instruire adecvată din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este necesar.

Pericole remanente Pericole remanente

Güde GPR 801 E - Pericole remanente Pericole remanente - 1

Pericol de accidentare!

Niciodată nu puneți mâna sub corpul utilajului când acesta este în funcțiune. Purtați încălțăminte de protectie.

Güde GPR 801 E - Pericol de accidentare! - 1

Purtați ochelari de protecție în timpul lucrului.

Güde GPR 801 E - Pericol de accidentare! - 2

Pericol de arsuri!

Unele piese ale utilajului se încălzesc puternic în timpul funcționării.

Contactul cu părțile fierbinți ale utilajului pot provoca arsuri

După încheierea operării, lăsați mai întâi utilajul să se răcească.

Güde GPR 801 E - Pericol de arsuri! - 1

Pericol de intoxicare!

Gazele de eşapament, carburanții și lubrifiantii sunt toxici. Inhalarea gazelor de eşapament poate fi mortală!

Nu operați utilajul într-un spațiu închis, unde se pot acumula gaze periculoase de monoxid de carbon.

Güde GPR 801 E - Pericol de intoxicare! - 1

Pericol de explozie / Pericol de incendiu!

Benzina și vaporii de benzină sunt extrem de inflamabili, respectiv explozivi.

Nu lucrați cu utilajul într-un mediu cu pericol de explozie, în care se află lichide inflamabile, gaze sau praf.

Nu operați niciodată utilajul în preajma materialelor inflamabile.

Chiar cu o utilizare corectă și respectând toate prescripțiile de siguranță, mai pot exista riscuri reziduale.

• Deteriorarea auzului
A sta o perioadă îndelungată în imediata apropiere a utilajului în funcțiune poate duce la deteriorarea auzului. Purtați căști de protecție a auzului
- Afectarea sănătății rezultată ca urmare a vibrațiilor mâinilor și a brațelor în cazul utilizării instalației o perioadă îndelungată sau când lipsește o conducere și o evaluare reglementare. Afectarea sănătății rezultată ca urmare a vibrațiilor mâinilor și a brațelor în cazul utilizării instalației o perioadă îndelungată sau când lipsește o conducere și o evaluare reglementare.

Sistemele de amortizare a vibrațiilor nu constituie o protecție garantată împotriva bolii degetelor albe sau a sindromului de tunel carpian. De aceea este necesar ca în cazul utilizării de durată a utilajului să urmăriți cu atenție și regulat starea degetelor și a încheieturii mâinii. Dacă apar simptomele bolilor de mai sus, apelați imediat la asistența medicului. Pentru a se reduce riscul „bolii degetelor albe” mențineți-vă mâinile calde în timpul lucrului și faceți pauze regulate.

Chiar dacă se respectă modul de operare, mai pot exista încă riscuri reziduale.

Comportament în cazuri extreme

Acordați rănitului primul ajutor și chemați într-un timp cât mai scurt ajutorul calificat al medicului. Păziți rănitul de alte accidente, și calmați-l. În cazul unui eventual accident, la locul de muncă trebuie să se găsească întotdeauna la îndemână o trusă medicală

de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care il veți consuma din trusa medicală trebuie completat imediat. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni:

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numărul răniților
  4. Tipul rănirii

Simboluri

Güde GPR 801 E - Simboluri - 1

Avertisement/atenție!

Güde GPR 801 E - Simboluri - 2

Pentru a reduce riscul de rănire, citiți cu atenție modul de operare.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 3

Purtați căști de protectie a auzului

Güde GPR 801 E - Simboluri - 4

Purtați încălțăminte de securitate cu protecție împotriva tăierii, cu talpă aspră și vârf de oțel!

Güde GPR 801 E - Simboluri - 5

Purtați mănuși d protectie!

Güde GPR 801 E - Simboluri - 6

Înaintea tuturor lucrărilor pe motor, opriți motorul și deconectați bujia.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 7

Atenție la suprafețele fierbinti! Pericol de arsuri!

Güde GPR 801 E - Simboluri - 8

Avertisment împotriva pericolului tensi-unii electrice

Güde GPR 801 E - Simboluri - 9

Avertizare de materiale inflamabile

Güde GPR 801 E - Simboluri - 10

Avertizare - pericol de rănire / leziuni ale măinilor

Güde GPR 801 E - Simboluri - 11

Nu permiteți prezența altor persoane în apropiere, motivul îl constituie proiectarea obiectelor străine.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 12

Pericol de intoxicare! Folosiți utilajul numai în mediu extern, niciodată în spații închise sau prost aerisite.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 13

Este interzis fumatul și focul deschis.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 14

Înaintea oricărei lucrări pe utilaj, deconectați motorul.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 15

Alimentați motorul numai în stare deconectată

Güde GPR 801 E - Simboluri - 16

Utilajul trebuie să fie inaccesibil copiilor.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 17

Ocrotiți de umezeală. Nu expuneți utilajul ploii.

Güde GPR 801 E - Simboluri - 18

simbol CE

Güde GPR 801 E - Simboluri - 19

Ocrotiți de umezeală

Güde GPR 801 E - Simboluri - 20

Direcția de amplasare a ambalajului - în sus

Instrucțiuni De Securitate

Țineți copiii și alte persoane, precum și animalele, la o distanță sigură de aparatul în funcțiune. Distanța minimă de siguranță este de 15 m.

Purtați echipament de lucru adecvat, ca de ex. încălțăminte solidă cu talpă antiderapantă, ochelari de protectie și protectii ale auzului!

Nu purtați haine largi sau bijuterii. Părul, îmbrăcămintea și mănușile nu trebuie să fie în raza de acțiune a părților în mișcare, pentru că ar putea fi prinse de părțile în mișcare. Nu operați utilajul atunci când sunteți desculț sau sunteți încălțat cu sandale deschise.

Nu folosiți utilajul atunci când sunteți obosiți, bolnavi, sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor.

Porniți utilajul numai atunci când se află în poziție normală de lucru.

Evitați o poziție abnormală a corpului. Luați o poziție stabilă și mențineți-vă mereu echilibrul.

Güde GPR 801 E - Instrucțiuni De Securitate - 1

Iluminarea / condițiile de iluminare proaste prezintă un mare risc de securitate.

Asigurați-vă o iluminare suficientă, respectiv condiții de iluminare bună atunci când lucrați cu utilajul.

În timpul lucrului țineți utilajul temeinic cu ambele mâini și la distanță de propriul corp.

⚠️ Atenție la mersul înapoi, pericol de împiedicare!

Este interzis a se bloca întrerupătorul și comutatorul de siguranță.

Prin utilizarea altor piese de schimb pot avea loc accidente/răniri. Producătorul nu garantează daunele rezultate în aceste cazuri.

Depozitați utilajul într-un loc uscat.

Înaintea fiecărei puneri în funcțiune, controlați toate îmbinările telescopice și cele cu şuruburi ca și instalațiile de protecție, dacă sunt suficient de solide și strânse reglementar ca și ușurința de mișcarte a părților mobile.
Este strict interzisă demontarea, modificarea sau utilizarea contrar destinației a tuturor instalațiilor de protecție de pe utilaj, ca și montarea instalațiilor de protecție ale altor producători.
Nu folositi utilajul dacă este deteriorat sau dacă sunt defecte instalațiile de protectie. Înlocuiti piesele uzate și deteriorate.

⚠️ Pericol de incendiu!

Carburantul este foarte inflamabil.

Este interzis fumatul și focul deschis.

Nu depozitați nici un fel de combustibili în apropierea utilajului.

Păstrați carburanții numai în recipienti adecvați.

Utilajul poate fi alimentat numai afară și nu în apropierea focului deschis, respectiv în preajma țigărilor aprinse.

Alimentați înainte de a porni utilajul. Este interzisă alimentarea cu combustibil sau deschiderea capacului rezervorului cu motorul în funcțiune sau cu motorul fierbinte.

După operare, lăsați utilajul cel puțin 5 minute să se răcească înainte de a completa combustibilul.

Fiți atenți să nu revărsați combustibil. Dacă totuși acesta s-a revărsat, nu porniți motorul. Curățați pe utilaj locul murdărit și împiedicați orice încercare de a porni utilajul înainte de a se evapora tot combustibilul revărsat.

Fixați din nou toate protecțiile și închizătoarele de pe rezervorul de combustibil și de pe rezervoarele mici de combustibil.

Goliți rezervorul de combustibil numai în aer liber.

Nu depozitați niciodată utilajul cu benzină în rezervor în interiorul unei clădiri în care, eventual, vaporii de benzină ar putea veni în contact cu foc deschis sau cu scântei.

Întreținere

Güde GPR 801 E - Întreținere - 1

Înaintea tuturor lucrărilor pe motor, opriți motorul și deconectați bujia.

Reparațiile și lucrările care nu sunt descrise în prezentul manual pot fi efectuate numai de personal calificat și autorizat.

Utilizați numai accesorii și piese de schimb originale.

Întreține utilajul în stare curată, în special orificiile de aerisire. Nu stropiți niciodată cu apă corpul utilajului! Nu folosiți solventi, lichide inflamabile sau toxice pentru curățarea pistolului. Utilizați în acest scop o cârpă umedă; verificați mai întâi ca ștecărul să fie scos din priză.

Numai un utilaj întreținut și îngrijit cu regularitate poate fi de un ajutor real. Întreținerea și grija insuficientă de utilaj poate duce la accidente neprevăzute.

În caz de necesitate, veți găsi lista pieselor de schimb pe pagina www.guede.com.

Lichidare

Instrucțiunile pentru lichidare rezultă din pictogramele amplasate pe utilaj sau ambalaj.

Güde GPR 801 E - Lichidare - 1

Aparate defecte și /sau lichidate trebuie să fie predate la punctele de colectare corespunzătoare.

Lichidarea ambalajului de transport

Ambalajul protejează utilajul în timpul transportului împotriva deteriorărilor. Materialele de ambalaj sunt alese de regulă în funcție de aspecte ecologice plauzibile și de modul de lichidare, de aceea acestea pot fi reciclate. Înapoierea ambalajelor în circuitul de materiale economisește materiile prime și reduce cheltuielile pentru lichidarea deșeurilor. Părți ale ambalajului (de ex. folie, stiropor®) pot prezenta pericol pentru copii. Asigurați ca copiii să nu aibă acces la aceste părți ale ambalajului și lichidați-le cât mai repede.

Pericol de asfixiere!

Asigurați ca copiii să nu aibă acces la aceste părți ale ambalajului și lichidați-le cât mai repede.

Garantie

Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând cu data achiziției aparatului.

Garantia se referă în exclusivitate la defectiunile provocate de defectele de material sau de producție. La reclamația în perioada de garanție trebuie prezentat documentul de achiziție original, cu data vânzării.

Garantia nu ia în considerare utilizarea neprofesională, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizarea forțată, defectarea prin intervenție străină sau cu obiecte străine. Nerespectarea modului de utilizare și de montaj ca și uzura normală de asemeni nu intră în

garantie.

Informații importante pentru client

Atragem atenția că înapoierea utilajului în timpul perioadei de garanție și după aceasta trebuie efectuată numai în ambalajul original. Această măsură este luată pentru a se evita deteriorarea inutilă în timpul transportului și soluționarea deseori controversată a acesteia. Utilajul este protejat în mod optim numai în ambalajul original, astfel este asigurată și soluționarea rapidă și fără piedici a reclamației.

Service

Aveți întrebări de ordin tehnic? Reclamații? Aveți nevoie de piese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guede.com, la secția de Servis vă vom ajuta în mod rapid și nebirocratic. Vă rugăm să ne ajutați să vă ajutăm. Pentru ca utilajul dvs. să poată fi identificat în caz de reclamație, avem nevoie de numărul seriei, numărul comenzii și de anul de producție. Toate aceste date le veți găsi pe plăcuța de tip. Pentru ca toate aceste date să fie mereu la îndemână, vă rugăm să le notați mai jos.

Nr. serie:

Nr. comandă:

An de productie:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Plan de verificări și întreținere

Perioadă regulată de întreținereÎnaintea fiecărei puneri în funcțiuneDupă fiecare scoatere din funcțiuneDupă o lunăDupă 12 luniDupă 24 luni
Filtru de aer Verificare
Înlocuire
Bujie Verificare
Curățați
Înlocuire
DefecțiuneCauzăRemediere
Motorul nu porneșteRezervor gol/Carburant insuficientCompletați combustibilul → 3
Nu a fost folosit saturatorulFolosiți saturatorul → 7
Combustibil incorrect, depozitare fără evacuarea rezervoruli de benzină, tip benzină incorrectGoliți rezervorul de benzină și carburatorul. Turnați benzină proaspătă.
Bujie de aprindere murdară (resturi de cărbune pe electrozi), distanța electrozi-lor prea mare.Curățați bujia, controlați valoarea termică a bujiei, eventual înlocuiti bujia, reglați la 0,6-0,8mm → 11
Bujia este umedă de la benzină (motor înecat)Uscați bujia și repuneți-o la loc
Motorul nu are putere maximăBujie de aprindere murdară (resturi de cărbune pe electrozi), distanța electrozi-lor prea mare.Curățați bujia, controlați valoarea termică a bujiei, eventual înlocuiti bujia, reglați la 0,6-0,8mm → 11
Filtru de aer îmbâcsit Curățați sau înlocuiti filtrul de aer → 10
Amestec prost de combustibil (prea mult ulei)Completați combustibilul → 3

Traducere a declarație de conformitate UE

Prin prezenta noi declarăm, că conceptția și constructția utilajelor prezentate, în execuția în care sunt puse în circulație, sunt conforme cu exigențele de bază aferente directivelor UE privind securitatea și igiena. În cazul modificărilor pe utilaj care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declarație își pierde valabilitatea.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : GPR 801 E

Categorie : Bormașină