EINHELL GCCH 1846 LiSolo - Tăietoare de gard viu

GCCH 1846 LiSolo - Tăietoare de gard viu EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GCCH 1846 LiSolo EINHELL în format PDF.

📄 177 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice EINHELL GCCH 1846 LiSolo - page 115
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : GCCH 1846 LiSolo

Categorie : Tăietoare de gard viu

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GCCH 1846 LiSolo - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GCCH 1846 LiSolo mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE GCCH 1846 LiSolo EINHELL

Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să fi e disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi- le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din ne- respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă. Explicarea plăcuţei de identifi care de pe apa- rat (vezi fi gura 3)

2. A se proteja împotriva umidităţii!

3. Înainte de punerea în funcţiune citiţi manualul

4. Purtaţi ochelari de protecţie şi protecţie pen-

ăietor afl at în mișcare. Ţineţi mâinile și picioarele la distanţă de cuţitul tăie- tor.

6. Nivelul puterii sonore garantat

1. Indicaţii de siguranţă

Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi în broşura anexată! Avertisment! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă, instrucţiunile şi ţineţi cont de imaginile şi da- tele tehnice care însoţesc acest aparat elec- tric. Nerespectarea următoarelor instrucţiuni pot duce la electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile de siguranţă pentru viitor.

2. Descrierea aparatului şi cuprinsul

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2)

3. Mâner de ghidare cu comutator

4. Mâner cu comutator

5. Aparat de încărcat

7. Protecţie pentru lamă

8. Protecţie împotriva lovirii

9. Blocaj pentru acumulator

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar- ticolului la centrul nostru de service sau la maga- zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în informaţiile de service din capătul instrucţiunilor de utilizare.

Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă.

Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).

Verificaţi dacă livrarea este completă.

Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă pagube de transport.

P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanţie. Pericol! Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii şi piese mici! Există pericolul de înghiţire şi sufocare!

Foarfece pentru gard viu

Protecţie pentru lamă

Aparat de încărcat (34.106.42: Nu este cup- rins in livrare)

Instrucţiuni de utilizare originale

Indicaţii de siguranţă

3. Utilizarea conform scopului

Acest foarfece pentru gard viu este destinat tăierii gardurilor vii, a boscheţilor şi a tufelor. Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depăşeşte acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau acci- dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul şi nu producătorul. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 115Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 115 27.09.2023 08:31:1927.09.2023 08:31:19RO

zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi în alte activităţi similare.

Greutatea ...................................................2,0 kg Aparat de încărcat Tensiunea de alimentare ...200-250 V ~ 50-60 Hz Tensiune de ieşire/curent de ieşire .20 V d.c. / 3 A Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului. Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma vectorială a trei direcţii), calculate conform EN

Valorile vibraţiilor totale şi valorile emisiei sonore menţionate au fost măsurate conform unui pro- ces de verifi care normat şi pot fi utilizate pentru comparaţia cu alte aparate electrice ale altor producători. Valorile vibraţiilor totale şi valorile emisiei sonore menţionate pot fi utilizate pentru şi la o estimare provizorie a solicitării aparatului. Avertisment: Emisiile de vibraţie şi emisiile sonore pot devia de la valorile menţionate în timpul utilizării efective a aparatului electric, în funcţie de modul de utilizare al aparatului electric şi în special de tipul piesei de prelucrat. Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim.

Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.

Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.

Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.

Nu suprasolicitaţi aparatul.

Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri- ficat.

Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.

Purtaţi mănuşi! Atenţie! Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com- plet, chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con- structiv şi execuţia acestei scule electrice:

1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se

poartă mască de protecţie împotriva prafului adecvată.

2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se

poartă protecţie antifonică corespunzătoare.

3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia

mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde- lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii sale necorespunzătoare. Limitaţi timpul de lucru! Ţineţi cont de toate etapele ciclului de exploatare (de exemplu, timpii în care aparatul electric este decuplat şi timpii în care, aparatul este pornit, dar funcţioneaz ă fără sarcină).

5. Înainte de punerea în funcţiune

5.1 Montarea acumulatorului (Fig. 4)

Apăsaţi tasta de blocare a acumulatorului, aşa cum este indicat în fi gura 4 şi împingeţi acumula- torul în lăcaşul prevăzut în acest sens. Odată ce acumulatorul este în poziţia indicată în fi gura 1 fi ţi atenţi la blocarea tastei de blocare! Demontarea acumulatorului se realizează în ordine inversă!

5.2 Încărcarea acumulatorului (Fig. 5)

1. Scoateţi pachetul de acumulatori din aparat.

Pentru aceasta apăsaţi tasta de blocare laterală.

2. Comparaţi dacă tensiunea de reţea indicată

pe plăcuţa indicatoare corespunde cu tensi- unea existentă în reţea. Introduceţi ştecherul de reţea al încărcătorului (5) în priză. LED-ul Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 116Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 116 27.09.2023 08:31:2027.09.2023 08:31:20RO

verde începe să lumineze intermitent.

3. Introduceţi acumulatorul (6) în aparatul de

4. La punctul „Afi şajul aparatului de încărcat“

găsiţi un tabel cu semnifi caţiile afi şajului LED- urilor pe aparatul de încărcat. În timpul procesului de încărcare acumulatorul se poate încălzi puţin. Acest lucru este însă normal. Dacă nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori vă rugăm să verifi caţi,

dacă există tensiune la priză

dacă există un contact perfect la contactele de încărcare. Dacă totuşi nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori, vă rugăm să trimiteţi

aparatul de încărcat

şi pachetul de acumulatori la service-ul nostru pentru clienţi. În scopul unei expedieri corespunzătoare, vă rugăm să contactaţi serviciul nostru pentru clienţi sau magazinul la care aţi achiziţionat aparatul. Ţineţi cont la expedierea sau eliminarea acu- mulatorilor resp. a aparatelor cu acumulator, ca acestea să fi e ambalate separat în pungi din material plastic, pentru a evita un scurt- circuit sau incendiu! În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi încărcarea la timp a pachetului de acumulatori. Acest lucru este necesar în orice caz atunci când constataţi că puterea aparatului scade. Nu descărcaţi niciodată complet pachetul de acumu- latori. Acest lucru duce la defectarea pachetului de acumulatori!

5.3 Afi şarea capacităţii acumulatorului

(Fig. 6) Apăsaţi comutatorul pentru afi şarea capacităţii acumulatorului (Poz. A). Afi şarea capacităţii acu- mulatorului (Poz. B) vă semnalizează nivelul de încărcare al acumulatorului în baza a 3 LED-uri. Toate 3 LED-urile luminează: Acumulatorul este complet încărcat. Se aprind 2 LED-uri sau numai unul: Acumulatorul mai are rezerve sufi ciente. 1 LED clipeşte: Acumulatorul este gol, încărcaţi acumulatorul. Toate LED-urile clipesc: Temperatura acumulatorului este prea scăzută. Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi lăsaţi-l o zi la temperatura camerei. În cazul în care defecţiunea persistă, acumulatorul este descărcat profund şi este defect. Îndepărtaţi acu- mulatorul din aparatul de încărcat. Încărcarea şi utilizarea unui acumulator defect este interzisă.

Pornirea/Oprirea Foarfecele pentru gard viu este dotat cu un cuplaj de siguranţă cu două mâini. El funcţionează doar atunci când se apasă cu o mână comutatorul pe mânerul de ghidare (Fig. 1/Poz. 3) şi cu cealaltă mână întrerupătorul de pe mâner (Fig. 1/ Poz. 4). Cuţitele tăietoare se opresc, atunci când se eliberează un întrerupător. Ţineţi cont că cuţitele tăietoare se mai afl ă în mişcare. Indicaţii de lucru

Cu foarfecele pentru gard viu se pot tăia în afară de garduri vii şi boscheţi şi tufe.

Cel mai bun randament de tăiere se obţine dacă foarfecele pentru gard viu este ghidat în aşa fel încât unghiul dintre dinţii cuţitelor şi gardul viu este de cca. 15° (vezi figura 7).

Cuţitele cu tăiş dublu şi deplasare contrară permit tăierea în ambele direcţii (vezi figura 8).

Pentru a obţine o înălţime de tăiere uniformă se recomandă întinderea unui fir de ghidare de-a lungul muchiei gardului viu. Se vor tăia crengile care stau în afară (vezi figura 9). Avertisment! Fiţi deosebit de atenţi la tăierea de-a lungul sforii de trasat. Nu tăiaţi sfoara de tra- sat. Aceasta se poate agăţa de cuţitele tăietoare şi poate duce la accidentări şi daune materiale.

Suprafeţele laterale ale gardului viu se vor tăia cu mişcări curbate de jos în sus (vezi figura 10). Comportament în cazul blocării cuţitului

2. Îndepărtaţi acumulatorul.

3. Îndepărtaţi materialul blocat din cuţitul tăietor

(purtaţi în acest caz mănuşi pentru a evita accidentări). Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 117Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 117 27.09.2023 08:31:2027.09.2023 08:31:20RO

1. Deconectaţi aparatul.

2. Îndepărtaţi acumulatorul.

3. Lăsaţi aparatul să se răcească şi depozitaţi-l

apoi într-un loc inaccesibil copiilor.

7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda

pieselor de schimb Pericol! Înainte de depozitare şi curăţare decuplaţi foar- fecele pentru gard viu şi scoateţi acumulatorul.

Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.

Recomandăm curăţarea aparatului imediat după fiecare utilizare.

Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea ataca părţile din material plastic ale aparatu- lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa- ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric măreşte riscul de electrocutare.

Depunerile de pe capacul de protecţie trebuie îndepărtate cu o perie

Pentru a obţine întotdeauna un randament bun cuţitele trebuie curăţate şi unse cu regu- laritate. Îndepărtaţi depunerile cu o perie şi aplicaţi un strat subţire de ulei (Fig. 11).

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreţinere curentă.

Foarfecele pentru gard viu poate fi depozitat agăţându-l de gaura din protecţia împotri- va lovirii (Fig. 12) cu protecţia pentru lamă montată, de un cui, un şurub sau ceva asemănător.

Foarfecele pentru gard viu poate fi depo- zitat agăţat de un cui, un şurub sau ceva asemănător, având protecţia pentru lamă montată (Fig. 12).

7.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni- cate următoarele informaţii;

Numărul articolului aparatului

Numărul de identificare al aparatului

Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com

8. Eliminarea şi reciclarea

Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con- struite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri- zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă unde se afl ă un centru de colectare, informaţi-vă în acest sens la administraţia comunală.

Curăţaţi şi întreţineţi aparatul înainte de depo- zitare.

Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ. Tem- peratura de depozitare optimă este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în ambalajul original.

Folosiţi protecţia pentru lamă.

Scoateţi acumulatorul/acumulatorii. Asiguraţi aparatul în timpul transportului pentru a evita deteriorări sau accidente. Folosiţi protecţia pentru lamă. Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 118Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 118 27.09.2023 08:31:2027.09.2023 08:31:20RO

Aparatul nu funcţionează: Verifi caţi dacă acumulatorul este încărcat şi apa- ratul de încărcat funcţionează. Dacă aparatul nu funcţionează deşi există tensiune în reţea, trimiteţi aparatul la service-ul pentru clienţi indicat. Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 119Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 119 27.09.2023 08:31:2027.09.2023 08:31:20RO

12. Afi şajul aparatului de încărcat

Starea afi şajului Semnifi caţia şi măsura de remediere LED-ul roşu LED-ul verde stins intermitent Stare de funcţionare Aparatul de încărcat este conectat la reţea şi pregătit de funcţionare, acu- mulatorul nu este în aparatul de încărcat aprins stins Încărcare Aparatul de încărcat încarcă acumulatorul în regim de încărcare rapidă. Timpii de încărcare corespunzători îi găsiţi direct pe aparatul de încărcat. Indicaţie! În funcţie de nivelul de încărcare al acumulatorului timpii de încărcare efectivi pot fi diferiţi de timpii de încărcare menţionaţi. stins aprins Acumulatorul este încărcat şi poate fi pus în folosinţă. (READY TO GO) După aceea se comută într-o încărcare de protecţ ie până la încărcarea completă. Pentru aceasta lăsaţi acumulatorul cu cca. 15 minute mai mult pe aparatul de încărcat. Măsură de remediere: Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. Deconectaţi aparatul de încărcat de la reţea. intermitent stins Încărcare adaptată Aparatul de încărcat se găseşte în regimul de încărcare de protecţie. În acest regim, din motive de siguranţă, acumulatorul este încărcat mai în- cet şi necesită mai mult timp. Acest lucru poate avea următoarele cauze: - Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat. - Temperatura acumulatorului nu se găseşte în intervalul ideal. Măsură de remediere: Aşteptaţi până când procesul de încărcare este încheiat, apoi acumula- torul poate fi încărcat în continuare. intermitent intermitent Defecţiune Nu mai este posibilă încărcarea acumulatorului. Acumulatorul este defect.

sură de remediere: Încărcarea unui acumulator defect este interzisă. Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. aprins aprins Deteriorare datorată temperaturii Acumulatorul este prea fi erbinte (de ex. la radiaţie solară directă) sau prea rece (sub 0° C) Măsură de remediere: Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi păstraţi-l o zi la tempe- ratura încăperii (cca. 20° C). Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 120Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 120 27.09.2023 08:31:2127.09.2023 08:31:21RO

Eliminare Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorifi - care ecologică. Nu aruncaţi sculele electrice şi acumulatorii/ bateriile în gunoiul menajer! Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz şi, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecţi/defecte sau uzaţi/uzate trebuie colectaţi/colectate separat şi predaţi/predate la un centru de reciclare ecologică. În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice şi electronice pot avea un efect nociv asupra mediului şi sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor periculoase. Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 121Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 121 27.09.2023 08:31:2127.09.2023 08:31:21RO

Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum. Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum. Categorie exemplu Piese de uzură* Ghidaj lamă, Acumulator Material de consum/ Piese de consum* Lamă Piese lipsă

  • nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări:

A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?

Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?

Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieţi această defecţiune. Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 122Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 122 27.09.2023 08:31:2127.09.2023 08:31:21RO

Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproșabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la adresa indicată la fi nalul acestui certifi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la dispoziţie, la numărul de service menţionat. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele:

1. Aceste condiţii de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fi zice, care nu doresc

să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesionale independente. Aceste condiţii de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor s ăi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.

2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de

dumneavoastră de la producătorul jos numit în Uniunea Europeană, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schim- barea aparatului. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare. Pentru articolele sub marca „Professio- nal”, excluderea pentru uz lucrativ, meșteșugăresc sau profesional nu se aplică

3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:

Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insuficientă.

Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea apa- ratului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf), deteriorări din timpul transportului, recurgerea la violenţă sau influenţe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).

Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală. De exemplu, acumulatorii și pachetele de acumulatori sunt supuse uzurii naturale și sunt proiectate pentru un număr limitat de cicluri. Uzura este influenţată negativ în special de sarcinile solicitate, vitezele de încărcare, dar și de expunerea la căldură, frig, vibraţii și șocuri.

4. Durata de garanţie este de 2 ani şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se vor re-

vendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendicarea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va fi xa o durată de garanţie nouă pentru prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o pies ă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil şi în cazul unui service la faţa locului.

5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la:

www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie, datorită posibilităţilor insufi ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

6. Dacă aţi dus aparatul într-o ţară din Uniunea Europeană, alta decât ţara în care aţi achiziţionat aparatul, vă

oferim prestaţia de garanţie printr-un partener de service local. Nu există nicio pretenţie de garanţie dacă aparatele sunt duse în afara Uniunii Europene. Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta, vă rugăm să trimiteţi aparatul la adresa noastră de service. La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare. Parc Industrial Dragomiresti, Aleea Maria Laura nr.5, Hala B1, Comuna Dragomiresti-Vale, Sat Dragomiresti-Deal, Judetul Ifl ov, 077096. Tel: 021.318.55.44, offi cero@einhell.com Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 123Anl_GC_CH_1846_Li_SPK13.indb 123 27.09.2023 08:31:2127.09.2023 08:31:21GR