TBN7400W - Blender BEKO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TBN7400W BEKO în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TBN7400W BEKO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Blender în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TBN7400W - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TBN7400W mărcii BEKO.
MANUAL DE UTILIZARE TBN7400W BEKO
Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare!
Stimați clienti,
Vă multumim pentru selectarea unui produs Beko. Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă și cu tehnologii performante. În acest scop, vă rugăm să citiți cu grijă și în întregime acest manual de utilizare și toate celelalte documente însoțitoare înainte de a utiliza produsul și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Dacă predați produsul altei persoane, oferiți-i și manualul de utilizare. Respectați toate avertismentele și informațiile din manualul de utilizare.
Semnificația simbolurilor
Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare:

Informații importante și sugestii utile cu privire la utilizare.

AVERTISMENT: Avertismente pentru situații periculoase privitoare la siguranța vieții și a bunurilor.

Materialele sunt destinate a fi în contact cu alimentele.

Nu scufundați produsul, cablul de alimentare sau ștecherul de alimentare în apă sau în alte lichide.

Clasă de protecție împotriva șocului electric.

Acest produs a fost fabricat în uzine prietenoase cu mediul înconjurător și cu dotări de ultimă generație.
1 Instrucțiuni importante pentru siguranță și mediul înconjurător
Această secțiune conține instrucțiuni de siguranță care vă vor ajuta să vă protejați de riscul vătămărilor personale sau pagubelor materiale.
Nerespectarea acestor instrucțiuni anulează garanția furnizată.
1.1 Siguranță gene- rală
- Acest produs este conform cu standardele internaționale de siguranță.
- Acest produs poate fi utilizat de către persoanele ale căror capacități fizice, senzoriale sau mentale sunt diminuate sau de persoanele lipsite de cunoștințe sau experiență, atâta timp cât acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranță a produsului și la pericolele posibile.
- Nu utilizați produsul atunci când cablul de alimentare, lamele sau produsul în sine sunt deteriorate. Contactați un service autorizat.
-
Utilizați doar componentele originale sau componentele recomandate de către producător.
-
Nu încercați să demontați produsul.
- Nu utilizati și nu plasați nicio componentă a acestui aparat pe suprafețe fierbinți sau în apropierea acestora.
- Nu utilizati acest produs pentru alimentele fierbinti.
- Tensiunea de alimentare a prizelor trebuie să corespundă cu informațiile furnizate pe plăcuța de identificare a produsului.
- Nu utilizati produsul cu un prelungitor.
- Nu atingeți ștecherul aparatului cu mâinile umede sau ude.
- În momentul când scoateți fișa din priză, nu trageți de cablu.
- Decuplați produsul înainte de curățare, dezasamblare, înlocuirea accesoriiilor și așteptați ca produsul să se oprească complet.
- În momentul când descărcați recipientul, în timpul curățării și prinderii lamelor de tocare cu mâinile goale pot apărea vătămări grave din cauza utilizării incorecte. În momentul când doriți să țineți lama de tocare, utilizați secțiunea din plastic.
1 Instrucțiuni importante pentru siguranță și mediul înconjurător
- În momentul când utilizați produsul, nu atingeți niciodată lamele. Există posibilitatea de vătămare din cauza unei utilizări incorrecte.
- După curățare, uscați produsul și toate componentele înainte de a-l conecta la priza de alimentare și înainte de a atașa componentele.
- Nu scufundați produsul, cablul de alimentare sau ștecherul în apă sau alte lichide.
- Dacă păstrați materialele folosite pentru ambalare, nu le lăsați la îndemâna copiilor.
- Nu permiteți copiilor să utilizeze produsul. Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
1.2 Conformitate cu Directiva DEEE și eliminarea deșeurilor:
Acest produs este conform cu Directiva DEEE a UE (2012/19/UE). Acest produs a fost marcat cu simbolul de clasificare pentru deşeuri de echipamente electrice și electronice (DEEE).

Acest produs a fost fabricat cu componente și materiale de înaltă calitate, care pot fi refolosite și reciclate. La sfârșitul duratei de funcționare, nu eliminați produsul Împreună cu deșeurile menajere și cu alte tipuri de deșeuri. Transportați-l la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Vă rugăm să contactați autoritățile locale pentru a afla mai multe informații cu privire la aceste puncte de colectare.
1.3 Conformitatea cu Directiva RoHS
Produsul pe care l-ați achiziționat este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Acesta nu conține materiale periculoase și interzise specificate în această Directivă.
1.4 Informații cu privire la ambalaj

Materialele utilizate pentru ambalajul produsului sunt fabricate din materiale reciclabile, în conformitate cu reglementările naționale de mediu. Nu eliminați materialele utilizate pentru ambalare împreună cu deșeurile menajere sau alte tipuri de deșeuri. Transportați-le la punctele de colectare destinate ambalajelor, amenajate de autoritățile locale.
1.5 Actiuni pentru economisirea de energie
Înainte de introducerea alimentelor în produs, tăiați alimentele solide în bucăți mici după cum este menționat în manualul de utilizare. Respectați celelalte instrucțiuni și timpii specificați în manual. Selectați nivelele de viteză scăzută dacă sunt potrivite pentru alimentele care urmează a fi preparate. După utilizare, opriți aparatul și deconectați-l.
2 Blender de masă
2.1 Prezentare generală

text_image
are generala 1 2 3 4 5 6 7 8 9 beko 400 W 10 11- Opritor/Cană gradată de măsurare
- Deschidere capac
- Capac
- Cană
- Mâner cană
- Unitate lamă
- Inel de etanşare
- Carcasă motor
- Cadran de control
- Picioruş antiderapant
- Bobină strângere cablu
Valorile declarate pe etichetele aplicate pe aparatul dumneavoastră sau alte documente imprimate furnizate împreună cu acesta reprezintă valorile care au fost obținute în laboratoare, în conformitate cu standardele corespunzătoare. Aceste valori pot varia în funcție de utilizarea produsului și de condițiile ambientale.
2.2 Date tehnice
Tensiune de alimentare: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Alimentare: 400 W
Modificări tehnice și de proiectare rezervate.
3 Utilizarea

Blenderul dumneavoastră a fost conceput pentru procesarea cantităților mici de alimente și nu trebuie folosit în alte scopuri.

Nu utilizați produsul pentru a tăia alimente foarte dure cum ar fi nuci de cocos, cereale sau oase. Îndepărtați tulpinile plantelor, coaja alunelor și oasele, tendoanele și zgârciurile cărnii.

Scoateți produsul din priză atunci când nu îl folosiți.
3.1 Pregătirea

AVERTISMENT: Opriți produsul și deconectați-l de la sursa de alimentare înainte de a schimba accesoriiile și de a atinge componentele care s-au mișcat în timpul utilizării.
- Scoateți toate materialele de ambalare și de prindere și eliminați-le conform reglementărilor legale aplicabile.
- Scoateți carcasa motorului (8) în întregime și puneți-o pe o suprafață plană, de exemplu pe blatul de bucătărie.
- Acum puneti cana (4) cu deschiderea în jos pe o suprafață plană.
- Rotiți unitatea lamei (6) în sensul acelor de ceasornic și ridicati-o de margini pentru a o scoate.

AVERTISMENT: Nu scoateți unitatea lamei ridicând de lame.

AVERTISMENT: Unitatea lamei este foarte ascuțită! Mânuiți unitatea lamei cu cea mai mare grijă, în special în timpul curățării acesteia, pentru a evita vătămarea.
- Curățați toate componentele, cu excepția carcasei motorului, conform descrierii din secțiunea „Curățarea și îngrijirea”.
- Apoi reasamblati blenderul și cana în ordine inversă.
- Puneti cana D pe carcasa motorului (8).

Asigurați-vă că adânciturile de pe fundul cănii se potrivesc cu cele de pe carcasa motorului.
- Tăiați alimentele în bucăți mici înainte de a folosi aparatul.
3.2 Amestecarea
- Puneti dispozitivul pe o suprafață plană și uscată. Picionușul antiderapant (10) asigură stabilitatea aparatului.
- Asigurați-vă că ați deconectat cablul de alimentare de la priză și că ați setat cadranul de control I la „0” înainte de a introduce alimente în cană.
- Pentru a scoate rezervorul (4) din unitatea motorului (8), rotiți-l în sens contrar acelor de ceasornic și ridicati-l. Puneti rezervorul pe o suprafață plană.
- Rotiți cana gradată de măsurare (1) în sens contrar acelor de ceasornic și ridicati-o pentru a o scoate. Rotiți capacul în sens contrar acelor de ceasornic și ridicati-l pentru a deschide cana.
- Acum introduceți ingredientele pe care doriți să le amestecați în cană (4). Ingredientele trebuie să aibă o lungime de aproximativ 2-5 cm.

Adăugați apă pentru a asigura funcționarea corectă a blenderului și cănii.
3 Utilizarea

Amestecați 3 măsuri de alimente dure cu 2 măsuri de apă pentru o funcționare fără probleme a blenderului. (de exemplu: 60 g de alimente dure cu 40 ml de apă),

AVERTISMENT: Nu introduceți și nu amestecati alimente fierbinti sau lichide în cană. Dacă procesați supă, asigurați-vă că temperatura lichidului nu depășește 40°C.

AVERTISMENT: Pentru procesarea gheții zdrobite, vă sugerăm să începeti cu trei sferturi de gheată în cană și să adăugați 15 ml de apă rece potabilă.

AVERTISMENT: Nu încercați să zdrobiti gheata fără a adăuga apă în cană.

AVERTISMENT: Nu läsați blenderul cu cană să funcționeze dacă este gol (fără alimente în el).

AVERTISMENT: Nu läsați blenderul cu cană să funcționeze când cana nu se află pe carcasa motorului.
-
Închideti capacul (3). Asigurați-vă că opritorul/cana gradată de măsurare (1) se află înăuntrul deschizăturii capacului și sunt bine prinse.
-
Plasați cana (4) în picioare pe carcasa motorului (8).

AVERTISMENT: Nu mișcați și nu rotiți cana după ce ați așezat-o corect în poziția ei.
-
Conectați cablul de alimentare la o priză corespunzătoare.
-
Viteza de tăiere poate fi reglată variabil din cadranul de control (9).

Pentru utilizarea blenderului la viteză joasă, rotiți cadranul de control (9) la „1”.

Dacă doriti să utilizați blenderul la o viteză mai ridicată, rotiți cadranul de control (9) la nivelul dorit de viteză (2-3).

Pentru apăsări mai scurte ale mixerului la o viteză mai ridicată, rotiți cadranul de control (9) la „P”. Când eliberați cadranul de control (9), blenderul se va opri și va reveni automat la „O”.

Dacă urmează să adăugați ingrediente în timpul procesului de amestecare, adăugați-le prin deschizătura din capac (2). Pentru aceasta, scoateți opritorul/cana de măsurare (1).
- După ce ați obținut consistența dorită a alimentelor amestecate, rotiți cadranul de control (9) la 0 pentru a opri blenderul.

AVERTISMENT: Nu utilizati niciodată blenderul mai mult de 1 minut, altfel se va supraîncălzi.

AVERTISMENT: După utilizarea aparatului timp de 1 minut, lăsati-l să se răcească înainte de a-l reutiliza.

AVERTISMENT: Asigurați-vă că motorul este închis și s-a oprit complet înainte de a scoate cana (4) din carcasa motorului (8).

AVERTISMENT: Nu puneti nicio ustensilă (racletă, furculiță etc.) în cană în timp ce funcționează blenderul.
- Scoateți din priză cablul de alimentare.
3 Utilizarea
- Pentru a scoate rezervorul (4) din unitatea motorului (8), rotiți-l în sens contrar acelor de ceasornic și ridicati-l, apoi scoateți cana gradată de măsurare (1).
- Scoateți capacul și turnați preparatul în pahare sau alte recipiente.
4 Informații
4.1 Sfaturi pentru amestecare
- Pentru adăugarea de cuburi de gheata atunci când blenderul este în funcțiune, adăugați pe rând câte un cub prin opritor (1). Așteptați câteva secunde înainte de a adăuga următorul cub, pentru ca blenderul să poată amesteca gheata în mod corespunzător.
- Pentru adăugarea de alimente atunci când blenderul este în funcțiune, îndepărtați opritorul (1) și introduceți alimentele prin deschizătură. Tăiați alimentele în bucăți de 2-5 cm astfel încât să încapă prin deschizătură. Înlocuiți opritorul (1) când ați terminat de adăugat ingredientele.
- Atunci când amestecați alimente solide, cum ar fi legumele crude, carnea crudă sau gătită și fructele, tăiați-le întotdeauna în bucăți de cel mult 2-5 cm înainte de a le introduce în cană. Nu amestecați mai mult de 2 căni din același aliment în același timp. Acest lucru va grăbi procesul de amestecare și va reduce uzura lamelor de amestecare.
- Introduceți întotdeauna alimentele lichide în cană, dacă nu urmați o rețetă care cuprinde alte instrucțiuni.
- Pentru amestecul băuturilor, introduceți toate ingredientele în cană în același timp.
- Evitați amestecarea excesivă. De obicei, trebuie să amestecați timp de câteva secunde.
- Amestecarea excesivă poate face ca alimentele să fie foarte pasate.
4.2 Curățarea și întreținerea

AVERTISMENT: Nu utilizati niciodată solventi pe bază de petrol, substanțe abrazive, obiecte metalice sau perii dure pentru curățarea aparatului.

AVERTISMENT: Lamele unității de tăiere sunt foarte ascuțite! Mânuiți lamele cu cea mai mare grijă pentru a evita vătămarea.

AVERTISMENT: Nu curățați niciodată produsul cu mâinile goale.

AVERTISMENT: Curățați cana blenderului după fiecare utilizare. Nu lăsați resturi de alimente să se întărească pe sau înăuntrul cănii blenderului. Altfel vă va fi mai greu să o curățați ulterior.

AVERTISMENT: Nu utilizați apă fierbinte. Rulmentii de asamblare a lamelor sunt prevăzuți cu lubrifiant pentru întreaga lor durată de viață; expunerea la apă fierbinte poate deteriora acești rulmenți și scurta durata de viață a blenderului.
- Opriți produsul și deconectați-l de la priza de perete.
- Permiteți răcirea produsului.
- Scoateți cana D pe carcasa motorului (8). Clătiți cu apă pentru a îndepărta orice particule mari de alimente care s-ar fi putut strânge în cană.

Puteți utiliza cana gradată de măsurare (1) pentru a îndepărta lama blenderului.
- Întoarceți recipientul din sticlă cu capul în jos și puneți-l pe o suprafață plană, nealunecoasă. Atașați cana gradată de măsurare (1) prinzând-o deasupra unității lamei de tăiere (6). Scoateți unitatea lamei de tăiere (6) rotind-o cu cana gradată de măsurare în direcția „simbolului deschidere blocare” (în sens contrar acelor de ceasornic). Recipientul din sticlă, capacul și cana gradată de măsurare pot fi acum spălate în mașina de spălat vase. Clătiți cu atenție unitatea lamei de tăiere sub apă curentă.
- Pentru a pune unitatea lamei (6) înapoi în recipientul din sticlă (4), rotiți unitatea lamei (6) în direcția de blocare „(sensul acelor de ceasornic) folosind cana gradată de măsurare (1).
4 Informatii
- Înlocuiti cana (4) pe carcasa motorului (8).
- Puneti 1 sau 1½ de cană de apă caldă cu câteva picături de substanță ușoară de curățare în cana blenderului (4) și setați pe viteza „4” timp de câteva secunde. Scoateți cana din carcasa motorului și clătiți cu apă. Repetați atât cât este necesar.

Nu introduceți baza motorului sau unitatea lamei în lichid și nu le introduceți în mașina de spălat vase. Numai capacul și cana pot fi introduse și lăsate în mașina de spălat vase.
- Pentru a curăța exteriorul produsului, utilizati un material textil moale și umed și un detergent ușor.
- Înainte de următoarea utilizare, stergeti baza blenderului, unitatea de tăiere (6) și capacul cu un material textil fără scame.
4.3 Depozitarea
Dacă nu intenționați să folosiți aparatul o perioadă mai lungă de timp, vă rugăm să-l depozitați cu grijă. Asigurați-vă că produsul este decuplat și uscat complet.
Depozitați aparatul la loc uscat și răcoros. Asigurați-vă că produsul este întotdeauna ținut departe de copii.
4.4 Manevrarea și transportul
- în timpul manevrării și transportului, transportați produsul în ambalajul său original. Ambalajul protejează aparatul de deteriorări fizice.
- Nu așezați obiecte grele pe aparat sau pe ambalaj. Aparatul poate fi deteriorat.
- Scăparea aparatului va contribui la nefunctionarea lui sau va cauza avariți permanente.

Tensiune de alimentare/frecvență: 230V/50Hz
Importator: ARCTIC S.A., Găești, Dâmbovița, str. 13 Decembrie nr. 210, email: office@arctic.ro
TIP: □ Electrocasnice mici de bucătărie - 3 ani □ Cuptor cu microunde - 3 ani
□ Aspirator - 2 ani □ Fier de călcat - 2 ani □ Stație de călcat - 2 ani
Model / Série:
VÂNZĂTOR
Nr. factură:......Data:......
Vânzător (firma, localitatea):......
CUMPĂRĂTOR
| Nume | Localitatea | ||||
| Str. | Nr. | Bloc | Sc. | Et. | Ap. |
| Judet | Telefon | ||||
S-a efectuat proba de functionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instructiunile de utilizare și toate accesoriiile. Am primit aparatul în perfectă stare de functionare.
Stimati clienti,
La cumpărare vă recomandăm să solicitați efectuarea probei de funcționare și să verificați existența instrucțiunilor de utilizare și a accesorilor. Pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor și serviciilor noastre vă rugăm:
- să citiți cu atenție și să respectați recomandările prezentate în “Instructiunile de utilizare”.
- să păstrați cu grijă acest certificat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul fiscal de achiziție), personalului SERVICE ARCTIC, la orice sesizare efectuată în perioada de garantie.
Vă multumim că ați optat pentru cumpărarea unui produs Beko!
Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani!
Perioada de garanție legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului. Perioada de garanție comercială este de 3 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului, include și perioada de garanție legală de conformitate și se acordă pentru următoarele categorii: Electrocasnice mici de bucătărie și Cuptoare cu microunde.
Art. 22, alin. 3-6, din L449/2013, modificata de OG 9/2016:
- (3) Timpul de nefunctionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanție prelungește termenul de garanție legală de conformitate și cel al garanției comerciale și curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoștința vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală și, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării effective a produsului către consumator.
- (4) Produsele de folosință îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanție vor beneficia de un nou termen de garantie care curge de la data preschimbării produsului.
- (5) Produsele de folosință îndelungată defectate în termenul de garanție legală de conformitate, atunci când nu pot fi reparate sau când durata cumulată de nefunctionare din cauza deficientelor apărute în termenul de garanție legală de conformitate depășește 10% din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor fi înlocuite de vânzător sau acesta va restitui consumatorului contravaloarea produsului respectiv.
- (6) Termenul de garanție curge de la data intrării bunului respectiv în posesia consumatorului, inclusiv pentru bunurile noi de folosință îndelungată, obținute prin tragere la sorti la tombole, câștigate la concursuri și similare sau acordate cu reducere de preț ori gratuit de către operatorii economici.
Garantia oferită de producător nu exclude garanția de viciu ascuns, conform OG 21/1992 (R2) privind protecția consumatorului și Codul Civil.

Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găești, Dâmbovița, str. 13 Decembrie nr. 210.
*9010 • www.arctic.ro • e-mail: service@arctic.ro • Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00;
Sâmbătă 09:00 - 17:00
UNITĂȚILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAȚII ÎN TERMENUL DE GARANTIE ȘI ÎN AFARA ACESTUIA
| Nr. crt. | Data Reclamației | Data primirii în reparatie | Reparat | Reparația curentă și/sau componenta înlocuită | Prelungirea termenului de garanție | Efectuarea verificării | |||
| Programat | Data ridicării aparatului | Cauza întâzierii | SERVICE CLIENT | ||||||
CONDITIILE DE GARANTIE LEGALĂ DE CONFORMITATE ȘI GARANTIE COMERCIALĂ:
1. Garantia se aplică numai dacă documentul fiscal de achiziție împreună cu acest certificat sunt prezentate împreună cu produsul reclamat.
Pentru orice defectiune aparută în perioada de garanție sau post garanție, apelați la magazinul de unde a fost achiziționat produsul sau direct la Call Center Arctic.
Termenul de garantie se prelungeste cu timpul scurs de la data semnalării defectului și până la data repunerii aparatului în stare de functionare. Prelungirea termenului de garantié se va înscrie în certificatul de garantié de către unitatea SERVICE care a efectuat reparația.
2. Garantia acoperă repararea și/sau înlocuirea pieselor constatate ca defecte (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service Arctic.
3. La cumpărare va recomandam să solicitati efectuarea probei de functionare și să verificati existenta tuturor accesorilor și a instructiunilor.
4. La compare de la formarlar, la costa, estadaura proser de la reçioneare, la vermeap, existenja tatarer, accesenilor, a intrainjuri de cumizari. Produsul trocar de la reçioneze oesopanizator, si da na prezinte defecte vizibile ale pieselor și accesorilor.
4. Termenul de realizare a operațiilor de reparare, înlocuire sau întreținere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defectiunea la magazinul de unde a achiziționat produsul sau direct la Call Center Arctic.
a) nefunctionarea lämpilor de iluminare;
b) accesoriiile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii Service Arctic;
c) piesele și accesoriiile care prezintă lovituri, zgârieturi, spărturi sau deformări.
1. Nu au fost respectate instrucțiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare și întreținere prescrise.
2. Subansamblurile și accesoriiile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător (în cazul în care asigură transportul).
3. Garantia nu se acordă subansamblelor și accesorilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului.
4. Tereirice de alimentare am servizi cu se înprodoră în limita preuă rate de standarde (GP EN 50160).
4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se incadreaza în limitele preva
5. Insteletia electrică a utilizatorului prezintă improvizatii cuu neconformităti
5. Instalația electrica a utilizatorilor preziinta improvizări sau necoformitatea.
6. Produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat
7. Produsul a suportat intervenții (reparații, modificări) din partea unor persoane neautorizate de producător.
Drepturile consumatorului sunt cele prevazute în Legea 449/2003 (R1), modificată și completată de OG 9/2016, și OG 21/1992 (R2). Drepturile consumatorului nu sunt afectate prin garanția comercială oferită.
Reclamatiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos, se rezolvă numai contra cost :
PRODUSUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANTIE LEGALĂ DE CONFORMITATE SI DE GARANTIE COMERCIALĂ ÎN URMĂTOARELE CAZURI: