Athlet Zoo'o ProAnimal - Aspirator BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Athlet Zoo'o ProAnimal BOSCH în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Athlet Zoo'o ProAnimal - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Athlet Zoo'o ProAnimal mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE Athlet Zoo'o ProAnimal BOSCH
Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul predării aspiratorului unei terţe persoane, vă rugăm să înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utiliza- re. Utilizare conform destinaţiei Acest aparat este rezervat în exclusivitate uzului mena- jer şi domeniului casnic. Acest aparat este adecvat pen- tru o utilizare până la o înălţime de maxim 2000 de metri deasupra nivelului mării. Utilizaţi aspiratorul numai con- form indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utilizare. Pentru a evita accidentele sau daunele, aspiratorul nu trebuie folosit pentru: aspirarea oamenilor sau animalelor. aspirarea următoarelor: − substanţe nocive, ascuţite, fierbinţi sau incande- scente. − substanţe umede sau lichide. − substanţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive. − cenuşă, funingine din sobe de teracotă şi instalaţii de încălzire centrală. − toner din imprimante şi copiatoare. Piese de schimb, accesorii, saci de colectare a prafului Piesele noastre de schimb originale, accesoriile no- astre originale şi accesoriile speciale originale, la fel ca şi sacii noştri de colectare a prafului originali sunt adaptaţi la proprietăţile şi la cerinţele impuse aspira- toarelor noastre. De aceea, vă recomandăm utilizarea exclusivă a pieselor de schimb originale, a accesoriilor şi accesoriilor speciale originale şi a sacilor noştri de colectare a prafului originali. Astfel, puteţi asigura o durată de viaţă utilă îndelungată a aparatului, precum şi o calitate constantă a performanţelor de curăţare ale aspiratorului dumneavoastră.
Indicaţie: Utilizarea de piese de schimb, accesorii/accesorii speciale şi saci de praf care nu se potrivesc perfect sau care sunt de calitate inferioară poate avaria aspi- ratorul dumneavoastră; aceste avarii nu sunt incluse în garanţia noastră dacă ele au fost provocate tocmai prin utilizarea unor astfel de produse. Instrucţiuni de siguranţǎ Acest aspirator corespunde re- gulamentelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de se- curitate în vigoare.31 Dacă există o defecţiune, deconectaţi aparatul, re- spectiv separaţi-l de la cablul de încărcare şi de la reţeaua de alimentare cu energie electrică. Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi schimbarea de piese la aspirator sunt permise numai unităţilor ser- vice autorizate. În următoarele cazuri, aparatul trebuie scos imediat din funcţiune şi este necesară contactarea unităţii ser- vice autorizate: − dacă aţi aspirat accidental lichide sau dacă lichidul a pătruns în interiorul aparatului − dacă aparatul a căzut şi s-a defectat. Protejaţi aspiratorul de influenţele atmosferice, umidi- tate şi surse de căldură. Nu aşezaţi pe filtru materiale inflamabile sau care conţin alcool (saci de filtrare, filtre de protecţie a mo- toarelor, filtre de evacuare etc.). Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizare pe şantier. =>Aspirarea de moloz poate provoca deteriorarea apa- ratului. Opriţi aspiratorul atunci când nu aspiraţi. Ambalajul protejează aspiratorul împotriva deteriorării pe timpul transportului. Din acest motiv, vă recomandăm să păstraţi ambalajul în scopuri de trans- port. Bateriile Aparatul dumneavoastră este dotat cu acumulatori litiu- ion care, din motive de siguranţă, sunt accesibili numai specialiştilor. Pentru înlocuirea acumulatorilor, vă rugăm să vă adresaţi celei mai apropiate unităţi de service sau unei reprezentanţe autorizate. Indicaţii privind transportul Acumulatorii litiu-ion din dotarea aparatului sunt în con- formitate cu cerinţele reglementării privind transportul de mărfuri periculoase. Acumulatorii pot fi transportaţi pe drumurile publice de către utilizator fără aplicarea de obligaţii suplimentare. În cazul expedierii de către un terţ (de exemplu, transport aerian sau prin intermediul unei companii de transport), trebuie să fie respectate anumite cerinţe privind ambalajul şi marcajul. Pentru aceasta, în cazul pregătirii mărfurilor de trimis, trebuie să apelaţi la un expert în mărfuri periculoase. Indicaţii privind eliminarea ecologică Aspiratoarele, acumulatorii, accesoriile şi ambalajele trebuie reciclate în mod ecologic. Nu eliminaţi aspiratoarele şi acumulatorii/bateriile împreună cu deşeurile menajere! Ambalaj Ambalajul protejează aspiratorul împotriva deteriorării pe timpul transportului. Ambalajul este fabricat din materiale ecologice şi este de aceea re- ciclabil. Predaţi materialele de ambalaj care nu mai sunt necesare la punctele de colectare a deşeurilor.
Aparatul poate fi folosit de co- pii începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau men- tale sau fără experienţă şi / sau cunoştinţe, dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi au înţeles pericolele care pot re- zulta. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea curentă efectuată de utiliza- tor nu sunt permise copiilor dacă nu sunt supravegheaţi. Pungile din plastic şi foliile nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor mici şi trebuie elimi- nate în mod ecologic. >= Pericol de asfixiere! Utilizarea corectă Pentru încărcare utilizaţi exclusiv cablul de încărcare din pachetul de livrare. Racordaţi şi puneţi în funcţiune cablul de încărcare numai conform datelor de pe plăcuţa cu date tehnice. Depozitaţi şi încărcaţi aparatul numai în spaţii interi- oare. Pentru a asigura funcţionarea acumulatorului la o ca- pacitate optimă, aparatul trebuie să fie depozitat şi utilizat numai la temperatura camerei. Nu expuneţi aparatul unor temperaturi de sub 0 °C şi de peste 40 °C. Nu utilizaţi niciodată aparatul fără recipientul pentru praf, filtrul de protecţie a motorului şi filtrul de eva- cuare. >= Aparatul poate fi deteriorat! Evitaţi aspirarea cu duza şi tubul în apropierea capu- lui. >= Pericol de rănire! Nu folosiţi cablul de încărcare dacă acesta este dete- riorat, ci înlocuiţi-l cu un cablu de încărcare original. Pentru a deconecta cablul de încărcare de la priza de alimentare electrică, nu trageţi de cablu, ci de ştecherul acestuia. Nu trageţi şi nu striviţi cablul de încărcare peste mu- chii ascuţite. Înainte de a realiza orice fel de lucrări la aspirator, deconectaţi aparatul, respectiv separaţi-l de la cablul de încărcare şi de la reţeaua de alimentare cu energie electrică. Nu puneţi în funcţiune un aspirator defect.32 Aparat scos din uz Acest aparat este dotat cu acumulatori litiu-ion reîncărcabili. Din acest motiv, aparatul trebuie elimi-nat în mod ecologic numai prin intermediul unităţilor de service autorizate şi distribuitorii din cadrul comerţului de specialitate. Acumulatori/baterii Vă rugăm să respectaţi indicaţiile privind transpor- tul. Demontarea în vederea eliminării a acumulatorilor integraţi trebuie să fie efectuată numai de persoane specializate. Deschiderea învelişului carcasei aspi-ratorului se poate solda cu deteriorarea acestuia. Pentru a scoate acumulatorul din interiorul aspira-torului, acţionaţi comutatorul de conectare/de-conectare (figura ) până când acumulatorul se descarcă complet. Desfiletaţi şuruburile carcasei şi scoateţi învelişul carcasei pentru a scoate acumula-torul. Pentru a evita producerea unui scurtcircuit, separaţi individual şi în succesiune racordurile de la acumu-lator şi izolaţi imediat polii. Chiar şi în cazul descărcării complete a acumu-latorului, în interiorul acestuia rămâne o energie reziduală care ar putea fi eliberată în cazul produce-rii unui scurtcircuit. 請妥善保存使用說明書。將吸塵器轉交第三方時,請連同使用說明書一併交付。 本機僅限於私人家庭及非商業環境中使用。本機適合在海拔最高 2,000 公尺以下使用。 為了避免人身受傷與機器損壞,不可將本吸塵器用在: 人類和動物。 吸入: − 有害健康、尖銳、高熱或灼熱的物質。 − 潮濕或液態的物質。 − 容易起燃或爆炸的物質和氣體。 − 煙灰、爐具和中央暖氣設備的煤灰。 − 印表機和複印機的碳粉塵。 像原装备件一样,我们的特殊配件专门针对吸尘器的特性而设计。因此,建议您只使用原装备件,原装备件和可选配件。这确保了您的吸尘器具有较长的使用寿命和一贯的高清洁性能。 注意事項: 如果使用上述產品造成損壞,使用不正確或不合格的備件,配件/特殊附件可能會損壞您的吸塵器,並且可能不在保修範圍
Atenţie: Înainte de prima punere în funcţiune, acu- mulatorii aspiratorului trebuie să stea la încărcat cel puţin 6 ore. Fig.
Puneţi la încărcat aspiratorul în apropierea unei pri- ze. Aparatul poate fi pus jos liber în încăpere. Imaginea
Introduceţi cablul de încărcare în spate, în portul aparatului.
Introduceţi ştecherul cablului de încărcare în priză.
În timpul procesului de încărcare, afişajul de încărcare se aprinde intermitent.
După ce acumulatorul s-a încărcat complet, afişajul de încărcare se aprinde în albastru şi nu mai este intermitent.
O încălzire a cablului de încărcare şi a aspiratorului de mână este normală şi nu prezintă riscuri. Afişaj al stării de încărcare a bateriei Fig.
Afişajul stării de încărcare a bateriei aparatului core- spunde uneia din următoarele două variante: a) Afişajul indică starea de încărcare a acumulatorului. Dacă acumulatorul este încărcat complet, afişajul se aprinde în albastru.
Când afişajul se aprinde intermitent, acumulatorul trebuie reîncărcat. b) Ledurile afişajului indică starea de încărcare a acumu- latorului. Acumulator încărcat complet Încărcare rămasă medie Încărcare rămasă redusă
Când se aprinde ultimul led, acumulatorul trebuie reîncărcat. Aspirarea Fig.
Acţionaţi comutatorul Pornit/Oprit în direcţia săgeţii. Reglarea puterii de aspirare Fig.
Puneţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia dorită, pen- tru a seta puterea de aspirare:
Treapta de putere 1 1 Pentru activităţi de curăţare de rutină cu zgomot re- dus de funcţionare şi perie electrică dezactivată.
Treapta de putere 2 2 Pentru activităţi solicitante de curăţare cu aspirare fără peria electrică conectată. Ne bucurăm că v-aţi decis să achiziţionaţi un aspirator Bosch din seria BBH5/BBH6/BCH6. În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate diver- se modele BBH5/BBH6/BCH6. De aceea, este posibil ca nu toate particularităţile de dotare descrise şi toate funcţiile să existe la modelul dumneavoastră. Trebuie să utilizaţi numai accesorii originale Bosch, care au fost dezvoltate special pentru aspiratorul dumneavoastră, pentru a obţine cel mai bun rezultat la aspirare. Vă rugăm să deschideţi la paginile cu imagini! 1 Duză de podea cu perie electrică 2 Tastă de deblocare recipient de murdărie 3 Afişaj al stării de încărcare a bateriei 4 Afişaj Sensor Control 5 Recipient de praf 6 Unitate externă de filtrare 7 Cartuş de filtru cu filtru de protecţie a motorului şi material spongios de filtrare 8 Mâner 9 Comutator Pornit/Oprit 10 Duză pentru tapiserie* 11 Duză pentru spaţii înguste* 12 Duză Profi pentru tapiserie* 13 Duză Profi pentru locuri înguste* 14 Centură de transport* 15 Adaptor accesorii* 16 Furtun de aspirare cu mâner* 17 Duza pentru interstiţiile tapiseriei* 18 Perie cilindrică suplimentară pentru duza de podea* 19 Cablu de încărcare 20 Duză pentru găurire* Înainte de prima utilizare Fig.
Introduceţi şi înclichetaţi cu atenţie mânerul pe car- casa principală.
Pentru a elibera mînerul, apăsaţi butonul de deblo- care şi scoateţi cu atenţie mânerul în sus. Fig.
Introduceţi şi înclichetaţi aspiratorul de mână în duza de podea.
Dacă se fac pauze scurte la aspirare, aparatul poate fi pus jos liber în încăpere. Pentru aceasta, basculaţi aspiratorul uşor spre înainte în direcţia duzei.
Atenţie: Pentru oprire, deconectaţi obligatoriu apara- tul, deoarece peria rotativă poate provoca deteriorări pe suprafaţa podelei când aspiratorul este în repaus. Aspirarea cu accesoriile suplimentare Fig.
a) Fixaţi centura de transport la mânerul scurt anexat. b) Scoateţi mânerul lung de la carcasa principală. c) Aşezaţi şi blocaţi mânerul scurt. d) Trageţi aspiratorul de mână din duza de podea. Fig.
e) Introduceţi şi înclichetaţi adaptorul de accesorii pe as- piratorul de mână.
Introduceţi după necesităţi duzele pe furtunul de aspi- rare cu mâner al adaptorului de accesorii:
Duza pentru tapiserie, utilă în aspirarea capitona- jelor de mobilă, draperiilor etc.
Duza pentru locuri înguste, utilă în aspirarea în rosturi şi colţuri etc.
Duza pentru interstiţiile tapiseriei pentru aspirarea tapiseriilor, în special folosit la scaunele auto
Fixaøi duza pentru gåurire la mâner i aezaøi-o pe perete în aa fel încât orificiul duzei, pentru gåurire, så se afle direct deasupra gåurii care trebuie reali- zatå. După lucrul cu aspiratorul Fig.
După aspirare, deconectaţi aparatul. Golirea recipientului de praf Fig.
Pentru a obţine un rezultat bun al aspirării, recipientul de praf trebuie golit după fiecare aspirare, cel mai târ- ziu totuşi atunci când praful din recipientul de praf a ajuns într-un punct la marcaj. Recomandăm să nu umpleţi recipientul de praf peste marcaj, deoarece acest lucru duce la o murdărire foar- te puternică a filtrului. La golirea recipientului de praf, controlaţi întotdeauna şi gradul de murdărie al unităţii externe de filtrare şi, dacă este necesar, curăţaţi-o conform instrucţiunilor "Curăţarea unităţii externe de filtrare". Fig.
Atenţie: curăţarea filtrului este posibilă numai cu aparatul oprit. Nu aspiraţi niciodată fără unitatea externă de filtra- re cu cartuşul de filtru montat. Fig.
Deblocaţi recipientul de praf cu ajutorul tastelor de deblocare şi scoateţi-l din aparat. Fig.
Extrageţi unitatea de filtrare din recipientul de praf
Goliţi recipientul de praf. Fig.
Îndepărtaţi murdăria eventuală existentă sub orifi- ciul de evacuare.
Introduceţi unitatea de filtrare în recipientul de praf, acordând atenţie poziţiei corecte.
Introduceţi recipientul de praf în aparat şi înclichetaţi-l până se aude zgomotul caracteristic.
Atenţie: Dacă la introducerea recipientului de praf sesizaţi rezistenţă, vă rugăm să verificaţi dacă filtrul este complet şi aşezarea corectă a unităţii de filtrare şi a recipientului de praf.88 Îngrijirea filtrului
Atenţie: curăţarea filtrului este posibilă numai cu aparatul oprit. Aparatul dumneavoastră este dotat cu aşa-numita funcţie "Sensor Control". Această funcţie supraveghează permanent dacă aspi- ratorul dvs. lucrează la nivelul de putere optim. Afişajul luminos semnalează dacă este necesară o curăţare a cartuşului filtrului, pentru a atinge din nou nivelul de putere optim. Fig.
Sensor Control Afişajul devine albastru sau este deconectat dacă apa- ratul lucrează la nivelul său optim de randament. Ime- diat ce afişajul se aprinde intermitent în roşu, unitatea externă de filtrare şi cartuşul de filtru trebuie curăţate. Aparatul este readus automat la treapta de putere 1. Fig.
Curăţarea unităţii externe de filtrare Unitatea externă de filtrare trebuie curăţată la intervale regulate pentru ca aspiratorul să funcţioneze optim.
Vă rugăm deconectaţi aparatul pentru a curăţa uni- tatea externă de filtrare.
Extrageţi recipientul de praf din aparat. Fig.
Extrageţi unitatea de filtrare din recipientul de praf. Fig.
Curăţaţi unitatea externă de filtrare. a) De regulă, este suficient ca intreaga unitate de filtrare să fie uşor scuturată sau bătută la golirea recipientului de praf, pentru ca posibilele particule de murdărie să se desprindă. b) Dacă nu este suficient, folosiţi o cârpă uscată, pentru a îndepărta particulele de murdărie de pe suprafaţă. Fig.
Curăţarea cartuşului de filtru
Extrageţi recipientul de praf din aparat. Fig.
Extrageţi unitatea de filtrare din recipientul de praf. Fig.
a) Rotiţi capacul cartuşului de filtru în sens invers acelor de ceasornic şi scoateţi cartuşul de filtru din unitatea de filtrare. b) Apoi curăţaţi cartuşul de filtru prin baterea acestuia. c) Scoateţi materialul spongios de filtrare din protecţia motorului şi spălaţi-l separat. Lăsaţi să se usuce complet materialul spongios de filtrare şi filtrul de protecţie a motorului, (cca. 24h) d) După montarea materialului spongios de filtrare, introduceţi cartuşul de filtru în recipientul de praf. e) Introduceţi cartuşul de filtru în unitatea de filtrare şi blocaţi capacul prin rotire în sensul acelor de ceasor- nic.
- je nach Ausstattung Dacă, după curăţarea manuală a cartuşului de filtru, afişajul "Sensor Control" se aprinde din nou intermi- tent în roşu, cartuşul de filtru este atât de murdar, încât trebuie spălat în maşina de spălat rufe - la un ciclu de spălare protector, la o temperatură maximă de 30°C şi la cea mai redusă treaptă a turaţiei de centrifugare. La nevoie, pot fi achiziţionate filtre noi prin unităţile service. Curăţarea duzei de podea Înainte de fiecare întreţinere, deconectaţi aspiratorul, resp. separaţi-l de la cablul de încărcare. Fig.
a) Deblocaţi cilindrul-perie cu ajutorul butonului de de- blocare şi trageţi-l lateral din duza de podea. b) Tăiaţi şi îndepărtaţi firele şi părul care s-au înfăşurat cu un foarfece de-a lungul canalului prevăzut pentru aceasta. c) Introduceţi cilindrul-perie lateral de-a lungul ghidajului în duza de podea şi înclichetaţi-l cu ajutorul butonului de deblocare.
Atenţie: Duza de podea trebuie pusă în funcţiune numai cu cilindrul-perie montat. Îngrijire Înainte de orice curăţare a aspiratorului de mână, acesta trebuie deconectat şi separat de la cablul de încărcare. Aspiratorul şi accesoriile din material plas- tic pot fi întreţinute cu ajutorul unui produs obişnuit din comerţ pentru curăţat materiale plastice.
Atenţie: Nu folosiţi detergenţi abrazivi, produse pen- tru curăţat sticlă sau produse de curăţat universale. Nu scufundaţi niciodată aspiratorul în apă. Ne rezervăm dreptul la modificări tehnice.89
Acest aparat este marcat corespunzător directivei europene 2012/19/UE în privinţa aparatelor electrice şi electronice vechi (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi, valabilă în întreaga UE, şi valorificarea aparatelor vechi.100
Notice-Facile