Easy Reader TW2R237009J - Ceas TIMEX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Easy Reader TW2R237009J TIMEX în format PDF.
| Caracteristici Tehnice | Ceas analogic cu afișaj clar, carcasă din oțel inoxidabil, sticlă minerală rezistentă la zgârieturi. |
|---|---|
| Dimensiuni | Diametrul carcasei: 38 mm, grosime: 10 mm. |
| Greutate | Aproximativ 50 de grame. |
| Mecanism | Mecanism quartz pentru o precizie optimă. |
| Rezistență la Apă | Rezistent la apă până la 30 de metri (3 ATM). |
| Utilizare | Ideal pentru utilizare zilnică, potrivit pentru un stil casual. |
| Brățară | Brățară din piele naturală, reglabilă pentru confort optim. |
| Întreținere | Curățați regulat cu o cârpă moale, evitați produsele chimice agresive. |
| Reparații | Pentru orice reparație, contactați un centru de service autorizat TIMEX. |
| Securitate | Evitați expunerea prelungită la apă și șocuri puternice. |
| Informații Generale | Garanție de 2 ani împotriva defectelor de fabricație. |
Întrebări frecvente - Easy Reader TW2R237009J TIMEX
Întrebările utilizatorilor despre Easy Reader TW2R237009J TIMEX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Ceas în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Easy Reader TW2R237009J - TIMEX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Easy Reader TW2R237009J mărcii TIMEX.
MANUAL DE UTILIZARE Easy Reader TW2R237009J TIMEX
Felicitări pentru achiziționarea ceasului TIMLEX ^® . Citiți cu atenție aceste instrucțiuni pentru a înțelege cum să folosiți ceasul dumneavoastră Timex.
S ar putea ca ceasul dumneavoastră să nu îndulă toate caracteristicile descrise în prezenta broșură. Pentru mai multe informații accesati: www.timex.com
CUM SĂ PORNITI CEASUL
Mecanism cu cuart: Pentru a porni ceasul, îndepărtați protectția de plastic de sub remontoar, apoi apăsați remontoarul pe carcasă. Secundarul va începe să înainteze în intervale de o secundă.
La anumite ceasuri etanse pentru adâncimi mari, remontoarul de reglare trebuie înșurubat pentru a asigura etanșeitatea. În cazul în care carcasa are o protuberanță cu filet, remontoarul trebuie înșurubat după reglarea ceasului.
Pentru a-l înșuruba, apăsați remontoarul ferm pe protuberanța cu filet și mențineți-l apăsat în timp ce rotiți remontoarul în sensul acelor de ceasomic. Continuați să înșurubată până când remontoarul este strâns. Va trebui să deșurubată remontoarul (sens invers acelor de ceasomic) înainte de a-l trage data villoare când veți dori să reglați ceasul.
Mișcare solară: Ceasul include o celulă solară care îi incarcă bateria. Expuneți ceasul la lumina directă a soarelui, lumina soarelui printr-o fereastră sau iluminare artificialia (interioară) pentru a încărca bateria înainte de utilizare. Când aceasta este complet încârcată, ceasul poate functiona fără încârcare suplimentară timp de maxim 2 luri.
Pentru a porni ceasul, scoateți dispozitivul de protectie din plastic de sub remontoar, apoi apăsați remontoarul in carcasă. Secundarul va începe să înainteze în intervale de o secundă.
Încărcarea are loc mai repede în timp ce se află în lumina directă a soarelui și este mai lentă în interior. O baterie epuizată poate fi încărcată prin expunerea cadranului la lumina soarelui timp de câteva zile. Puratai ceasul asțel încăt manțea să nu acopere tot sau o parte a cadranului și să impiedice încărcarea. Depozitați ceasul într-un loc unde va fi expus la lumina să bateria se va descârca și va necesita o încărcare completă. Consultați tabelul de mai jos pentru mai multe informați.
AVERTISMENT: Lăsarea ceasului în lumina directă a soarelui sau în apropierea unei lămpi poate provoca încălzirea ceasului. Manevrați cu atenție.
După mai multi ani de utilizare, dacă bateria nu se mai poate încărca complet, poate fi înlocuită cu o baterie reincârcabilă nouă de același tip. Consultați sectiunca BATERIE pentru detalii.
| Illuminare (Lx) | Sursă de lumină | Mediu | Încărcare completă din stare descărcată | Încărcare pentru funcționare de o zi |
| 700 | Lumină fluorescentă | Illuminare de birou | N/A 100 de minute | |
| 3.000 | Lumină incandescenta | Bec de 150 W (distanța de 8"/20 cm) | 60 de ore 25 de minute | |
| 10.000 Lumină solară Vreme înorată 20 de ore 8 minute | ||||
| 100.000 Lumină solară Vreme senină 5 ore 2 minute | ||||
Mecanism cu armare manuală: Pentru a porni ceasul, îndepărțați protecția de plastic, de sub remontoar, scați ora și data (dacă este cazul) și apoi apăsați remontoarul pe carcasa. Rotii ușor remontoarul în sensul de ceasomic până când simții că opune rezistență. Trebuie să auzii ceasul cum „ticăie” și secundarul va începe să se deplaseze. Dacă ceasul se oprește în următoarele 24 de ore, trebuie să creșteți numărul de rotiri în sensul acelor de ceasomic ale remontoarului în timpul procesului de armare, până când ceasul va funcționa 24 de ore fără să se oprească. Trebuie să armați ceasul la fiecare 24 de ore la aproximativ aceași oră din zi, pentru a vă asigura că este în continuare armat și că nu se oprește. În cazul în care ceasul se oprește, urmați instrucțiunile privind setarea orei și datei (dacă este cazul) și armați din nou ceasul pentru a-l porni.
REZISTENTA LA APĂ ȘI LA ȘOCURI
Dacă ceasul dumneavoastră este etanș, este indicat marcajul în metri sau ( ≈ ).
| Adâncime etanșeitate p.s.i.a. * Presiunea apei | |
| 30 m /98 ft 60 | |
| 50m /164ft 86 | |
| 100m /328ft 160 | |
| 200m /656ft 284 | |
*livre pe inch pätrat presiune absolută
AVERTIZARE: CA SĂ MENTINETI ETANŞEITATEA LA APĂ, NU APĂSATI NICIUN BUTON ȘI NU TRAGETI ÎN AFARĂ REMONTOARUL SUB APĂ DECĂT DACĂ PĂ CEASUL DVS. SE INDICĂ ETANŞEITATEA LA APĂ LA 200 METRI.
- Ceasul este etans doar dacă geamul, butoanele și carcasa rămân intacte.
-
Acesta nu este un ceas destinat scufundărilor acvatice și, prin urmare, nu trebuie folosit la scufundări.
-
În cazul în care ceasul a fost expus la apă sărată, clătiți-l cu apă dulce.
-
Rezistența la șoc este indicată pe cadranul ceasului sau pe capac. Ceasurile sunt proiectate să treacă cu succes lestul ISO de rezistență la șoc. Cu toate acestea, trebuie avut grijă să se evite deteriorarea cristalului/geamului.
Apăsați butonul sau remontoarul pentru activarea iluminării. Tehnologia electroluminiscentă folosilă în INDICI O® iluminează întregul afișaj al ceasului noaptea și în condiții de lumină rodusă.

-
TRACFT remontoarul complet în afară și selectați ora coreclă.
-
Impingeți remontoarul înăuntru pentru ca ceasul să repomească. Pentru remontoarul de reglare cu însurubare, apăsați remontoarul în timp ce rotiți în SENSUL ACLLOR DE CLASORNIC pentru a-l strânge.
Ceasuri cu dată: Luati notă de perioada corectă a zilei (AM sau PM) pentru o functionare corectă a datei.
PENTRU A SETA ZIUA:
- TRAGETI remontoarul în poziția „intermediară” și rotiți I ÎN SENSUL ACELOR DE CEASORNIC până când apare ziua coreclă. Dacă nu se schimbă ziua, tragetți remontoarul în poziția „afară” și rotiți ÎN SENSUL ACELOR DE CEASORNIC sau ÎN SENSUL INVIRS ACELOR DE CEASORNIC numărul necesar de perioade de 24 de ore până când apare ziua coreclă.

text_image
DATA A B C POZITIA REMONTOARULUIPENTRU A SETA FUNCTIA „QUICKDATE“:
REMONTOAR CU TREI POZITII:
- Irageti remontoarul în poziția „intermediară” și rotiți în SENSUL ACELOR DE CFASORNIC sau în SFNSUL INVFRS ACEI OR DE CFASORNIC până când apare data coreclă.
REMONTOAR CU DOUĂ POZIȚII:
- Tragetă remontoarul în poziția „AFARĂ” și rotiți ÎN SENSUL ACELOR DE CEASORNIC, până când se schimbă data. Repetați până la afisarea datei corecte. Ajustați data când luna are mai puțin de 31 de zilc. Impingetă remontoarul când ați terminat.
TIMEX
Atenție: Purtarea sau păstrarea ceasului cu remontoarul în poziția intermediară va cauza deteriorarea mecanismului. Aduceți întortdeauna remontoarul în poziția normală sau, dacă doriți să prelungii autonomia bateriei atunci când nu folosiți ceasul, lăsati remontoarul în poziția „afara”.
Funcția dată schimbă data între orele 10 seara și 2 dimineața. Evitați să setați data în acest interval de timp. Dacă încercați selectarea datei în această perioadă învârtiți remontoarul foarte lent pentru a evita deteriorarea coasului.
MODELE DE ZI/DATĂ PENTRU A SETA ORA:
- TRAGETI remontoarul in pozitia „C”.
- ROLII remontarul intr o directie sau alta ca să fixați ora corectă.
- IMPINGLJI remontcarul in poziția „A”.
PENTRU A SETA DATA:
- TRAGETI remontoarul in pozitla „B”.
- ROTTI remontoarul intr-o directie sau alta ca să fixati data corectă.
- [MPINGET] remontcarul în poziția „A”.
PENTRU A SETA ZIUA:
- TRAGETI remontoarul în pozitia „C”.
- ROTITI remontoarul intr-o direcție sau alta pentru un ciclu complet de 24 de ore pentru a seta ziua.
- [MPING] remontoarul in poziția „A”.
PENTRU A SETA DATA BILINGVÄ:
Dacă ceasul este prevăzut cu o afșare bilingvă a datei, puteți selecta limba dorită prin înaintarea în afșarea zilei.
- TRAGETI remontoarul in pozitia „C”.
- Mutati în mod repetat ora înapoi la ora 23:00 și înainte la ora 04:00 până când se afisează ziua curenlă în limba dorită.
- ÎMPINGETI remontoarul în poziția „A”.

text_image
DATA POZITIA REMONTOARULUIALARMĂ UŞOR DE SETAT

text_image
MARCAJ PENTRU ORĂ INEL ROTATIV SETARE ALARMA MARCAJ PENTRU MINUT REMONTOAR CEAS/LUMINA NOCTURNĂ INDIGLO*. IMPINGETI REMONTOARUL PENTRU A ACTIVA LUMINA NOCTURNĂ INDIGLO* POZITIE POZITIE BUTON ALARMĂ TRAGETI BUTONUL IN POZITIA „AFARĂ" PENTRU A ACTIVA ALARMAALARMÃ UŞOR DE SETAT CU DATÃ ȘI LUMINÃ NOCTURNÃ INDIGLO®
- Din poziția „A“, APĂSAJI RLEMONTOARUL CLASULUI (spre carcasa ceasului) pentru a activa lumina nocturnă INDIGI O* și pentru a ilumina cadranul ceasului.
SETĂRILE DATEI ȘI OREI PENTRU ALARMA UȘOR DE SETAT
PENTRU A SETA DATA:
- Cu REMONTOARUL CEASULUI în poziția „B”, ROTITI REMONTOARUL CEASULUI sau INELUL ROTATIV într-o directie sau alta pentru a seta data.
PENTRU A REGLA ORA:
- Cu REMONTOARUI CFASULUI în poziiția „C”, ROTITI REMONTOARUI CFASULUI sau INELUL ROTATIV într-o directie sau alta pentru a seta ora.
SETĂRILE ALARMEI UŞOR DE SETAT
- Ceasul cu alarmă ușor de setat este prevăzut cu două tipuri de alarmă:
-
Alarma la 12 ore: sună SAU vibrează de două ori pe zi la ora și minutul dorit, alăta timp cât este activată alarma. (Butonul alarmei trebuie să fie în pozitia „E“.)
-
Alarma orară: sună SAU vibrează în fiecare oră la minutul dorit, dacă este activată. (Butonul alarmei trebuie să fie în poziția „F”.)
PENTRU A SETA ALARMA LA 12 ORE:
- Cu BUTONUL ALARMEI în poziția „D”, ROTIȚI BUTONUL ALARMEI sau INELUL ROTATIV într-o direcție sau alla pentru a seta marcajele de alarmă pentru ora și minut. Pentru a activa alarma să sune sau să vibreze la ora dorită, TRAGFȚI BUTONUL ALARMEI în poziția „L”. Un semnal sonor și vizual SAU o vibrație va indica faptul că este activată alarma la 12 ore.
- Alarma va suna și cadranul va lumină intermilent SAU va vibra la ora dorită (oră și minul) și se va repeta la fiecare douăsprezece ore până când se dezactivează alarma.
NOTĂ: Alarma este dezactivată când BUTONUL ALARMEI este în poziția „D”.
Dacă alarma nu este dezactivată, va înceta să sune automat după 20 de semnale sonore și vizuale SAU va înceta să vibreze și va reîncepe după 12 ore, la ora indicată.
PENTRU A SETA ALARMA ORARÃ:
- Cu BUTONUL ALARMELI in poziția „D”, ROTITI BUTONUL ALARMELI sau INELLUL ROTATIV într-o directie sau alta pentru a seta marcajul de alarmă pentru minut.
- Pentru a activa alarma să sune sau să vibreze la minutul dorit, TRAGETI BUTONUL ALARMEI în poziția „F”. Trei semnale sonore și vizuale SAU o vibratie va indica faptul că este activată alarma orară.
- Alarma va suna și cadranul va lumina intermitent SAU va vibra la minutul dorit și se va repeta la fiecare oră la minutul specificat până când se dezactivează alarma.
NOTĂ: Alarma este deactivată când BUTONUL. Al ARMEi este în poziția „D”. Dacă alarma nu este deactivată, va înceta să sune automat după 20 de semnale sonore și vizuale SAU va înceta să vibreze și va reîncepe după o oră, la minutul indicat.
CALENDAR PERMANENT
Ceasul cu calendar permanent va urmări cu precizie câte zile sunt în fiecare lună. De asemenea, se regleză la anii bisecti. Data de pe ceas (inclusiv lună și anul) a fost presetată în fabrică pentru ora standard de est (Eastern Standard Time - EST), ora universală coordonată (Greenwich Mean Time - GMT) sau ora standard din Hong Kong (Hong Kong Standard Time - HKST) (în funcție de locul de unde ați cumpărat ceasul). Trebuie doar să reglati ora.

text_image
INTERMEDIAR AFARÀ WED 14 VERIFICAREA DATEI (UTILIZARE EXCLUSIVA IN FABRICÀ) WED 14 SETAREA OREI, ZILEI, DATEI"PENTRU A SETA ORA
Pentru a seta ora, este suficient să trageți remontoarul complet și săl rotiți. Ziua și data se modifică automat atunci când se setează ora după miezul noptii, nu există niciun pas suplimentar pentru setarea zilei sau datei. Împingeți remontoarul când ați terminat.
După ce selați, dacă data se modifică la prânz, trebuie să reglați ora înainte sau înapoi cu 12 ore.
Dacă remontoarul este pus accidental în poziție INTLRMLDIARĂ și rotit, afișajul datei se modifică temporar, dar setarea datei nu este afectată. Este suficient să trageți remontoarul complet și să setați ora. Se va reveni la afișajul corect al datei.
CEAS CU CALENDAR PERMANENT
ÎNLOCUIRE GRATUITĂ A BATERIEI PE TOATĂ DURATA DE FUNCTIONARE\*\*
Dacă trebuie schimbăa bateria, vă recomandăr în pentru înlocuire să apelați doar la TIMEX. Ceasul va trebuie recalibrat la ora și data corectă după ce se schimbă bateria. Pentru a returna ceasul la Timex, mergeți la distributorul de unde ati achiziționat ceasul sau accesăți https://www.timex.eu/en_CB/productWarranty.html pentru informații privind modul în care puleți contacia Timex.
** Se aplică taxe de manipulare și de transport.
NU INCLUDEȚI NICIODATĂ ÎN PACHET O CUREA DE CEAS SPECIALĂ SAU ORICE ALT ARTICOL DE VALOARE PERSONALĂ.
TIMEX
INEL PENTRU TIMPUL SCURS
Dacă ceasul este prevăzut pe cadran cu un înel exterior rotativ cu numere care corespund minutelor, puteți folosi acest înel pentru timpul scurs pentru a cronometra o activitate de la început sau pentru a marca ora de încheiere pentru durata unei activități.
PENTRU A CRONOMETRA O ACTIVITATE DE LA ÎNCEPUT:
Fixați triunghiul Start/Stop la momentul (ora și minutul) când începeți activitatea (așa cum se indică în stânga imaginii de mai jos). La final, puteți vedea cât a durat activitatea.

text_image
09 36 50 09 36PENTRU A MÁSURA TIMPUL RÁMAS:
Fixați triunghiul la pozitția ore și minutului când doriți să încheiați activitatea și verificați periodic ceasul pentru a vedea progresul înregistrat în atingerea obiectivului.
În partea dreaptă a imaginii prezentate pe pagina anterioară vă puteți opri atunci când minutarul atinge cele 20 de minute după poziția orei.
INELUL PENTRU INDICATORUL DE VITEZĂ
Funcția indicator de viteză poate fi folosită pentru a măsura viteza în mile pe oră (MPH), mile naufice pe oră (noduri) sau kilometri pe oră (KPH) folosind secundarul și scala de pe peretele de deasupra cadranului ceasului. Trebuie să cunoaștejți distanța exactă pe care o parcurgejți în mile sau km.
Porniti cronograful cu secundarul la zero (poziția orei 12). Pentru primul minut secundarul va indica cifra pentru o milă (sau un kilometru): dacă durează 45 de secunde secundarul va indica cifra 80 – 80 MPH sau 80 KPH.
Dacă în primul minut se parcurge o distanță mai mare de o milă sau de un kilometru, înmulțiți numărul indicatorului de viteză cu distanța pentru a obține viteza reală: dacă ati parcurs 1,2 mile în 45 de secunde, înmulțiți 80 cu 1,2 – 96 MPI I.
Dacă ceasul este prevăzut cu un înel mobil în jurul cadranului marcat cu literele „N“, „E“, „W“, „S“ (pentru cele patru puncte cardinale) sau cu grade pentru busolă, puteți folosi această funcție pentru a afla o indicatie aproximativă a direcției pe busolă.
- Puneti ceasul pe o suprafață plană sau țineți- I astfel încât fața să fie paralelă cu solul.
- Localizati soarele și îndreptati acul orar spre soare.
- în modul AM, rotiți încul până când marcajul „S” (sud) este la mijloc între acul orar și ora 12:00 (după acul orar sau la cea mai scurtă distanță între acul orar și ora 12:00).
- În modul PM, roliti înelul până când marcajul „S” (sud) este înainte de acul orar și la mijlocul distanței între acul orar și ora 12:00.

(Toate modelele de ceasuri includ diferite versiuni ale următoarelor sectiuni de brățară).
CATARAMA PRIN ALUNECARE
- Se deschide clapa de închidere.
- Se ajustează catarama până la lungimea dorită a brățării.
- Jincți apăsat când miscați clapa de închidere a cataramei într-o direcție sau alta până prinde canelurile din interiorul brățării.
- Apăsați ciapa de închidere până când se fixează pe pozitie. Catarama se poate defecta daca se aplică forță excesivă.

- Identificati telescopul care leagă brățara la cataramă.
- Folosind un instrument ascuții, împingeți telescopul și rotiți ușor brățara pentru a-l scoate.
- Stabiliti dimensiunea încheleturii, apoi introduceti telescopul în orificiu inferior corect.
- Apăsați telescopul, aliniati-l cu orificiul superior și eliberați-l pentru a-l fixa pe pozitie.

- Pozitionați brățara vertical și introduceti o unealtă ascuțită în deschizătura verigii.
- Impingeti stiftul cu forță în directia săgetii până când veriga se cetașează (stifturile sunt concepute astfel încât să fie greu de scos).
- Repetați procedura până când ați scos numărul dorit de verigi.

REASAMBLARE:
- Recuplați segmentele brățării.
- Ímpingeti știftul înapoi în verigă în direcția opusă săgeți.
- Ímpingeti stiftul în brătară până când se aliniază cu marginea.

Timex recomandă insistent ca bateria să fie schimbată de către un distributor sau de un bijutier. Tipul bateriei este indicat pe capacul ceasului. Dacă este prezent, apăsați/curtcircuitați comutatorul intern de resetare, după înlocuirea bateriei. Durata de viață a bateriei este stabilită estimativ pe baza uner presupuncri referitoare la modul de utilizare; durata de viață a bateriei poate varia în funcție de condițiile reale de utilizare.
NU ARUNCAȚI BATERIA ÎN FOC. NU REÎNCĂRCATI. NU LĂSATI BATERIILE NEAMBALATE LA ÎNDEMĂNA COPIILOR.
GARANTIA INTERNATIONALĂ TIMEX
https://www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html
©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO și QUICKDATE sunt mărci comerciale înregistrate ale Timex Group B.V. și ale filialelor sale.