Alutherm 1200XS Wifi - Tigaie Eurom - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Alutherm 1200XS Wifi Eurom în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Alutherm 1200XS Wifi Eurom
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tigaie în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Alutherm 1200XS Wifi - Eurom și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Alutherm 1200XS Wifi mărcii Eurom.
MANUAL DE UTILIZARE Alutherm 1200XS Wifi Eurom
Acest produs este potrivit numai pentru spatii bine izolate, de uz ocazional.
Atenţionări obligatorii
Vă rugăm să citițiși să ințelegeți acesto instruțiuni de siguranta. Utilizarea incorectă poate cauta vătămăriși va anula guaranția EUROM.

AVERTISMENT
- Nu utilizați acest incălzitor in incăperi mici, atunci cand sunt ocupate de persone care nu sunt capabile să iasă din acestoea pe cont propriu, cu exceptiona cazului in care este asigurată o supraveghere constantă.
- Pentru a reduce riscul de incendiu, tinei materiale textile, draperiile sau orice alt material inflamabil la o distanţa minimă de 1 m de orificiul de evacuare a aerului.

ATENTIE
- Unele componente ale acestui produs se pot incalzi puternic si pot provoca ursuri. O atentie deosebita trebuie acordata atunci cand sunt prezenti copii si personane vulnerabilities.

AVERTISMENT
Pentru a evita supraiclzirea, nu acoperiti incizitorul.
- Nu lasa ti aparatul la indemana copiilor cu vársta mai mică de 3 ani cu exceptia cazului in care sunt supravegheati permanent.
- Copii ci vu vársta cuprinsă inténtre 3 ani ŞI 8 ani pot porni/opri aparatul numai dacă acesta a fost amplasat sau instalat in poziția normală de functiONare prevăzută ŞI dacă au beneficiat de supraveghere sau de instruciuni privind utilizesa aparatului in condiții de siguranta ŞI dacă au inteles pericolele implicate. Copii ci vu vársta cuprinsă inténtre 3 ani ŞI 8 ani nu trebuie ša branseze, regleze ŞI să curente aparatul sau să efectueze operatiuni de intretinere.
- Acest aparat poate fi utilizes de copii cu vársta de peste 8 aniși de persone cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experientăși cunoștinte, dacă acestoea au fost supravegheate sau instruite cu privire la Utilizarea aparatului in condiții de sigurantași dacă ințeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățareași intreținerea nu trebuie să fie efectuate de copii fară a fi supravegheți.
- Incalzitorul nu trebuie să fie amplasat imediat sub o przyă de curent.
- Pentru a evita pericolele, cablul de alimentare deteriorat trebuie inlocuit de catre producător, de câtre reprezentantul de service sau de câtre persone calificate in domeniu.
- Incalzitorul trebuie sα fie instalat astfel incat comutatoarele sγ alte comenzi sγ nu poata fi atinse de o persona aflata in cada sau sub duş.
- Nu utiliata acest incalzitor in imediata apropiere a unei bai, a unui du sau a unei piscine.
- Nu utiliziati acest incalzitor dacă a suferit cazături.
- Nu utiliziati acest incalzitor dacă prezintă semne vizibile de deteriorare.
Cand utilizes aeroterma Alutherm in mod autonom cu suporturile montate: Poiţonati incălzitorul pe o suprață ortontalăși stabilă.
Aparatul este dotat cu o protectie la supraicaltzire care il opreste automat in caz de supraicaltzire interna. Opri ti aparatul, deconnecta tsi stecherul, scoatei sursa de supraicaltzire, Iasa-i sa se raceasca si apoi folosi-tl normal. Nuutilazi aparatul daca sursa de supraicaltzire nu poate fi localizata sau daca problema persista si contacta i ntotdeauna furnizorul dvs.
Dispositivul este prevazut cu un system de siguranță impotrivara răsturnări, care asigură oprirea automatașn caz de răsturnare. Cand dispositivul este readus in posizia verticală, acesta iși va relua funționarea n mod normal. Inainte de a refolosi dispositivul, opriți-l, deconnectati-l de la prizași verificati-l pentru a identifica eventuale deteriorari. Nu utilizati dispositivul dacă este deteriorarat sau functioneaza defectuos, ci contactati furnizorul.
Instruktiuni generale de siguranta

AVERTISMENT
- Evità stropirea aparatului cu apă pau pătrunderea apei în acesta.
- Nu introduci nicio parte a dispositivului in apă sai in alto lichide.
- Nu introduci niciodata degetele sau alte obiecte in orificiile aparatului.
- Nu expuneti aparatul la vibraṭi puternice sau la solicitārī mecanice.

AVERTISMENT
Aparatul devine foarte fierbinte in tampul utilizarii. Nu atingeti aparatul in tampul utilizarii tau in primele cinci minute dupa utilizes.

ATENTIE
Nu acoperiti dispositivul in timpul utilizarii sau dupa aceea, cát tamp acesta este incă fierbinte. Pentru a reduce riscul de incendiu, nu apropiați materialele textile, perdeele, pânzele de cortși alte materiale inflamabile la o distanță mai mică de 1 metru de dispositiv.
Siguranta in tampul functionarii
AVERTISMENT
Nuutilizatiaparatul:
-la exterior sau intr-un spatiu mic;
-daca vreopiesaeste murdarasaumeda;
- längă obiecte mari, cum ar fi: in spatele unei uşi, sub un raft sau längă undulap;
- in apropierea unei surse de apă din zona 1 ŞI zona 2, cum ar fi o baie, un duş, o piscină;
- in apropierea unui mediu cu graf sau murdărie, precum un santier de constructii;
- langa materiale inflamabile, lichide sau gaze, precum cele din magazii, grajduri sau sere;
- langa alte surse de caldur sau o flacara deschisa;
-immediat sub o przya;
- cu un dispositiv care porneste automat aparatul, cum ar fi un temporizator, regulator de intensitate sau orice alt aparat de acest tip.
Dacă aparatul, cablul electric sau stecherul prezintă deteriorări sau dacă functionează anormal, scoateți imediat aparatul din uzși deconectăți-1 de la sursa de alimentare.
Garantie
EUROM ofera o garantie de 60 de luni pentru acest dispositiv de la data achizitiei. Garantia nu acoperă uzura cauzata de/utilizarea normală. Garantia nu se aplică dacă defectul este rezultatul unei UTILIZARI neintentionate sau negljente a dispositivului. Producătorul, importatorulși furnizorul nu sunt responsabili pentru conectarea incorrectă.
Introducere
Vă multțumim ca ați aleș acest dispositiv EUROM. Ați achiziționat un dispositiv de calitate, de care vă veți bucura timp de multi ani. Utilizarea acestui dispositiv în mod corect și cu atenție va reduce riscul de vătămare corporală sau de deteriorare materială.

ATENTIE
Este important sa citişi sa intelegezi incest manual de instruţiuni, inainte de a asambla, a instala si a utilizes dispositivul.
Acest manual descrie utilizes area corecta si sigura a aesui dispositiv. Pstra tia cest manuai pensu o consultare ulterioara. Manualul este o componenta esentiala a dispositivului si trebuie sa fie oferit noului proprietar in cazul unei revanzari sau al unui schimb. Acest manua a fost intocmit cu cea mai mare grij. Cu toate acesteaa, ne rezervam dreptul de a imbunata tsi de a modifica acest manua in orice moment. Imaginile utilize pot diferi de produsul dvs.
Urmatoarele symboluri si termeni sunt utilziati in acest manual pentru a atentiona cititorul asupra problemelor de siguranță si a informatiilor importante:

AVERTISMENT
Indica o situatie periculoasarecade instruclunilelegate de siguranta nu sunt respectate,poate conducie la ranirea operatorului sa a personelor din apropiere,la deteriorari usoare si/sau moderate ale produsului sae ale mediului inconjurator.

ATENTIE
Indica o situatie periculoasarec, daca instruclunile de siguransta nu sunt respectate, poate conduc la detiorarea usoara si/sau moderata a produsului sau a mediului inconjurator.
Identificare

230V~50-60Hz - - Watt




Figura 137.
EUROMAC B.V. - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC - GENEMUIDEN - NETHERLANDS - info@eurom.nl
EUROM
POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974
Euromac B.V. declares prin prezenta că acest produs este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declaratiei de conformitate UE este disponibil la urmatoarea adresa de internet: www.eurom.nl/declaration-of-conformity.
Banda de freventa Wi-Fi si Bluetooth: 2,4 ~ 2,4835GHz
- Puterea maxima de radiofrecventa transmisă in această bandă de freventa / aceste benzi de freventa:
Wi-Fi: 17,5dBm
Bluetooth: 6,5dBm
Descriere
Alutherm XS Wi-Fi este un incalzitor electric uşor de folosit pentru utilizes area in interior (Fig. 139). Dispositivul este dotat cu un temporizator cu programare zilnica sau săptamânala. Alutherm XS Wi-Fi poate fi Utilizat impună cu aplicata Eurom Smart App.
Despatchetare

Figura 139.
| Nr. | Descriere Nr. Descriere | ||
| 1 | Comutator ON/OFF (PORNIT/OPRIT) 5 Grilă de sigu | ranță la admisia aerului | |
| 2 Panou de control și afișaj cu LED-uri 6 Socluri (optionale) | |||
| 3 Telecomandă 7 Grilă de siguranta la evacuarea a caldurii | |||
| 4 Ştecher | |||
Panou de control
- Butonul ON/OFF (PORNIT/OPRIT)
- Afisaj cu LED-uri
- Butonul SET (CONFIGURE)
- Butonul WEEK (SÄPTÄMÄNA)
- Butonul Minus
- Receptor telecomanda
- Butonul Plus
- Butonul MOD (MODE)

Figura 140.
Afisaj cu LED-uri
Afisajul cu LED-uri se va stinge dacă nu se fac reglări tamp de 2 minute. Afisajul LED se va aprinde din nou cand apăsăti orice buton. Indicare stare (Fig. 141, poz.1):
- Cei 3 sori arata dacă incălzitorul este setat la capacitate mică, medie sau mare.
- Simbolul Wi-Fi arata dacă există o conexiune Wi-Fi.
-P"indica faptul ca functia programului este activa.
M^ indica faptul ca functia manuala este activa.

Figura 141.
Afisaj temperatura (Fig. 141, poz. 2):
- SET indica faptul că ziua sau ora pot fi setate sau că temperatura SET este afișata pe ecran.
- ON indica faptul ca inczitorul este pornit.
- OFF indica faptul ca incalzitorul a fost oprit de la butonul de stand-by (in asteptare).
- Temperatura indicata in grade Celsius.
Indicator de temp (Fig. 141, poz. 3):
- Ora afisata in format de 24 ore.
Indicator pentru zi (Fig. 141, poz. 4):
- Numarul corespunde cu ziua saptamnii: 1 = luni, 2 = marti etc.
Indicator Wi-Fi (Fig. 141, poz. 5):
"G" indica faptul că dispositivul este connectat la termostatul Wi-Fi.
Detectare a ferestrelor beschise (Fig. 141, pos. 6):
- Detectarea ferestrei beschise este activa.
Telecomanda

ATENTIE
Bateriile nu sunt incluse.
- Butonul ON/OFF (PORNIT/OPRIT)
- Butonul SET (CONFIGURE)
- Buton de protectie impotrivita inghehtului
- Buton detectare fereastră beschisa
- Butonul Minus
- Butonul WEEK (SÄPTÄMÄNA)
- Butonul plus
- Butonul capacitate termica
- Buton ECO
- Butonul MODE (MOD)

Figura 142.
Transport.si depositare
-Curata dispositivul inainte de a-Id depozita.
- Transportați disposizitivul in poziţie verticală.
- Depozitate dispositivul in poziie verticala, in ambalajul sau original, intr-o zona racoroasa, uscata si lipsita de graf.
Asamblare

AVERTISMENT
Nu asezaṭi niciodata dispositivul pe suprafete precum paturi sau covoare persane, deoarece deschiderile sale ar putea fi blocate.

AVERTISMENT
Pungile din plastic pot reprenta un pericol. Pentru a evita pericolul de sufocare, nu lasa i aceste pungi la indemana bebelusilor si copiilor.
Aparatul este ambalat intr-o singură cutie. Scoateți tot materialul de ambalareși verificati ca aparatul să nu fie deteriorarat. Nu folosiți aparatul dacă este deterioraratși contactei-vă intotdeauna furnizorul. Păstrați ambalajul pentru depositareși transport în condiții de siguranta. Dispositivul poate fi asamblat în două moduri; montat pe socluri sai pe un perete.
Montarea pe socluri
- Asezati dispositivul pe o suprafata fixa, neteda (Fig. 143, poz. 4).
- Asezati socurile (Fig. 143, poz. 3) pe ambele parti ale corpului principal (Fig. 143, poz. 5).
- Insurubati si strangeti sociurile cu un surub mic (Fig. 143, poz. 1) si cu ajutorul unei surubelnite cu cap in cruce (Fig. 143, poz. 2).

Figura 143.
- Asezati dispositivul pe o suprafata orientalà, solidà si neinflamabila.
-
Amplasati dispositivul prevazand un spatiu liber (Fig. 144) de minim:
-
150 cm pe partea de sus;
-30 cm pe laterale; -
30 ~cm pe partea din spate;
-50 cm pe partea din fata. -
Nu asezati dispositivul imediat sub o przya.

Figura 144.
Montarea pe perete

AVERTISMENT
Peretele folosit pentru montare trebuie sa fie realizat din material neinflamabil si totodata sa poata rezista la o temperatura minimă de 200 °C.

ATENTIE
Asiguratváčutilaṭimaterialie de fixare adecvatein functie de suprafata.Nublocatini niciodatā spatjul dentre disposizitvi perete.
- Asezați disposizitivul pe o suprafata verticală si solidă. Utilizati o nivală cu bulă de aer atunci cand amplasati disposizitivul (Figura 9Fig. 145, poz. 1).
- Amplasati dispositivul la o distanţă minimă (Fig. 145) de:
-150 cm fata de tavan;
-30 cm fata de peretii laterali;
-30 cm fata de podea;
-50 cm spatiu liber in fata.
- Nu montaţi dispositivul:
-immediat sub o przya;
- pe un tavan sau un acoperis.
- Faceti două găuri la cel puțin 610 mm deasupra godelei, pentru suporturi. Distanța+dentre găuri este de aproximativ (Fig. 146, poz. A)*:
Alutherm 400XS:195 mm;
- Alutherm 800XS: 255 mm;
- Alutherm 1200XS: 400 mm;
- Montati prize de perete (Fig. 146, poz. 2).
- Insurubati si strangeti suporturile din stanga si drepta (Fig. 146, poz. 3) pe perete cu un surub mare (Fig. 146, poz. 4), folosind o surubelnita cu cap in cruce (Fig. 146, poz. 1).

Figura 145.

Figura 146.

ATENTIE
*Retinei faptul cà acestea sunt gaurile pentru suportul de pereteși nu pentru canelurile (^ncalzitorului).
- Asezati dispositivul pe o suprafata fixa, neteda (Fig. 147, poz. 4).
- Insurubati si strangei doua suporturi (Fig. 147, pos. 1) pe ambele parti ale corpului principal (Fig. 147, pos. 5) cu un surub mic (Fig. 147, pos. 2), folosind o surubelnita cu cap in cruce (Fig. 147, pos. 3).

Figura 147.

Figura 148.
- Asezati gaurile suportului (Fig. 148, poz. 4) peste suporturile de perete (Fig. 148, poz. 1).
- Lasaţi disposizitivul (Fig. 148, poz. 2) są cadă în orificiile suporturilor de perete (Fig. 148, poz. 1).
-
Utilizați suporturile dispositivului (Fig. 148, pos. 3) pentru a marca poziția găurii din partea de jos pe perete.
-
Scoateti dispositivul de pe suporturile de perete (Fig. 148, pos. 1)
- Faceti doua gauri in poziile marcate si asezati diburile.
- Asezati dispositivul (Fig. 149, pos. 2) inapoi pe suporturile de perete (Fig. 149, pos. 1).
- Insurubati si strangeti suporturile dispositivului (Fig. 149, pos. 4) cu un surub mare (Fig. 149, pos. 3) pe perete, folosind o surubelnita cu cap in cruce (Fig. 149, pos. 2).

Figura 149.
Instalare
AVERTISMENT
- Nu introduci stecarul in przy de perete inainte ca dispositivul sa fie montat corect sau sa stea in locul potrivit.
- Nu utilizati un cablu prelimungitor, acest lucru putand provoca supraiczire si incendiu. Dacautilizarea unui cablu prelimungitor este inevitabla, asigurati-va că acesta nu este deteriorarat si are impamantare. Utilizi un cablu prelimungitor cu o putere minimă de 1000 Watt (400XS), 1500 Watt (800XS) sau 2000 Watt (1200XS).
- Intotdeauna desfaceti complet cablul prelimungitor pentru a preveni supraincalzarea.

ATENTIE
Asigurati-vá că tensiunea de rețea este aceeasi cucea indicata pe eticheta de identificare a dispositivului. Toate conexiunile electrice trebuie să rămână uscate in orice situatie.
- Asigurati-va că dispositivul este asamblat correct.
- Asigurati-va că intrerupătorul PORNIT/OPRIT este in poziția OPRIT (Fig. 150, poz. 1).
- Introduciţi stecărul (Fig. 150, poz. 2) intro priză de perete cu impamânntare, uşor accesibilită. Utilizati o priză de perete cu impamânntare, cu o putere minimă de 2500 W.

Figura 150.
Telecomanda
- Scoateti capacul (Fig. 151, poz. 1).
- Scoateti bateriile (dacă există).
- Introduci doua baterii (AAA 1,5 V) (Fig. 151, poz. 2) a sa cum este indicat in compartmentul pentru baterii. Asigura iya cai introduci bateriile in mod corect.
- Puneti capacul la loc.

Figura 151.
Functionare

AVERTISMENT
Inainte de fiecare utiliser, asigurați-vă ca:
- Utilizati dispositivul având mainile uscate;
- Dispositivul este curatși uscat;
- Aparatul nu este deteriorarat;
- Dispositivul nu este acoperit sau blocat;
- Dispositivul este instalat in siguranta.

ATENTIE
Când aparatul este pornit sau oprit, acesta poate emite un sunet. Sursa este materialul care se dilatași se contractă în tampul încalziriiși răcirii.

ATENTIE
Setárile pentru ziși ora vor fi resetate la valorile implicite dacă disposizitivul este oprit, Utilizând comutatorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) sau este deconnectat.
- Setaţi comutatorul PORNIT/OPRIT in poziţia PORNIT (Fig. 152, poz. 1).
- Afisajul (Fig. 152, poz. 2) va arata PORNIT.
- Apasati butonul PORNIT/OPRIT.
- Apasati si tinei apasat butonul SET panacand apare SET pe ecran.
- Utiliziţi butoanele plusși minus pentru a selecta ziua corectăși confirmați cu butonul SET (CONFIGURE).
-
Utilizati butoanele plus si minus pentru a configura ora corectă:
-
Ore, confirmatu cu butonul SET
(CONFIGURE); - Minute, confirmatu cu butonul SET.

Figura 152.
- Apasati butonul MOD pentru a alege functia dorita: manual sau program.
Functia manuală
- Setaţi capacitatea la care va functiţona incălzitorul,適用但utoanele plus Şi minus. Cei 3 sori indică dacă incălzitorul este setat la capacitate mica, medie sau mare*.
*Nu se aplicá pentru Alutherm 400XS, acest model are doar 1 nivel de inçalzire.
Functia programare
- Setaţi temperatura dorita,適用並但utoanele plus Şi minus. Dispositivul va alege automat capacitatea corectă de incalzire pentru a atinge Şi a ramâne la temperatura dorita;
cand temperatura ambienta depaseste temperatura dorita, dispositivul va comuta de la capacitate mare la capacitate medie;
- la fiecare 10 minute, dispositivul işi va verifica temperatura ambientăși işi va regla capacitatea de incalzire:
- dacă temperatura ambientă este cu mai mult de 1 grad sub temperatura dorita, dispositivul va creste capacitatea;
- dacă temperatura ambientă este cu 1 grad sub sau peste temperatura dorita, dispositivul va incalzi menținând capacitatea curentă;
- dacă temperatura ambientă este cu mai mult de 1 grad peste temperatura dorita, dispositivul va micşora capacitatea.
In cele mai multe cazuri, dispositivul va incalzi incaperea la o temperatura puţin mai ridicata decât temperatura dorita. Pentru a micşora costurile cu energia, este recomandat să nu setaţi temperatura dorita la valori maxime, ci să o reglați in mod corespunzător.
Setarea temporizatorului sáptámânal

ATENTIE
Temporizatorul saptamanal poate fi setat cu ajutorul telecomenzii, dar este mai uor de setat cu ajutorul aplicatiei Eurom Smart.
- Asigurati-vá că dispositivul este setat pentru functia program.
- Apasati si tinei apasat butonul WEEK (SAPTAMNA) pana cand apare 01 pe ecran.
- Utilizati butoanele plus si minus pentru a alege setarea dorita:
01 - setare unica (trebuie sa cada in saptamana curenta).
][- setarepentrufiecaresaptamana.
- Confirmatu cu butonul SET (CONFIGURARE); ON apare intermitent pe afisaj.
- Utilizati butoanele plus si minus pentru a selecta:
Ziua dorita, confirmatu cu butonul SET (CONFIGURE);
o temperatura dorita, confirmatu ci bu tonul SET (CONFIGURE);
orele dorite, confirmatu ci bu tonul SET (CONFIGURARE);
minute dorite, confirmatu cu butonul SET.
- 01 SET OFF (CONFIGURARE DEZACTIVATA) va apărea pe ecran; repetați pasul 5 pentru a indica timul dedezactivare.
- 02 aparpepeecran,sunt doua optiuni:
°Setaṭi urmātorii timpi de activare Şidezactivare, repetaṭi paṣṭi 5 s i 6 pentru fiecare temp dorit. Asiguraṭi-và că setarile temporizatorului nu se contrazic: maximum 28 pe sæptamână, maximum 4 pe zi.
Daca a t terminat setarea timpilor de activare sidezactivare, astepta pana cand afisajul revine la setarile standard.
- Ecranul va afisa P si dispositivul va porni si se va opri automat la ora stabilita.
Vizualizarea setarii temporizatorului saptamanal
- Apasati de mai multe ori pe WEEK. Veiti videa urmatoarele setari ale temporizatorului, una dupa alta:
°unic sau repetat;
setarea temperaturii;
temporizator pornit-timp;
temporizator oprit-timp;
- setarea temporizatorului următor.
Sunt afișate toate cele 28 de setări ale temporizatorului. Inclusiv setările care nu au fost configurate.
Dezactivarea setári temporizatorului sáptámânal
- Apăsătiși mentineti apăsăt butonul WEEK până cànd 01 pau ][APEARE intermitent pe ecran
- Apăsătişi tiniţi apăsăt MOD până când TIME (ORA) dispare de pe ecran pentru a indica faptul ca datele vor fi păstrate, dar nu vor fi active. Apăsănd din nou MOD până când apare TIME (ORA) veți reactiva temporizatorul.
Stergerea setári temporizatorului saptamânal
- Apăsătiși mentăneți apăsăt butonul WEEK (SÄPTÄMÄNÄ) până când pe ecran apare 01 pau ] [
- Treceti de 01- ][ si on/off (pornit/oprit) mai intai apasand scurt SET (CONFIGURE).
- Când apare numărul setări temporizatorului pe care doriti s-o modificați, apăsăti SET (CONFIGURARE) pentru ceva mai mult timp. Veți azi un semnal sonor scurtși setarea selectata a fostștearsă.
- Daca doriti sã stergei toate setarile temporizatorului, apasaqui butonul WEEK (SAPTAMANA) si tinei apasat. Apasaqui ti tinei apasate butoanele MODE (MOD) si SET in acelaasi temp, pana cand auziuni un semnal sonor. Ecranul va afisa 88:88, indicandi faptul cã toate setarile au fost sterse.
Modul de protectie impotrivatigheutului
Telecomanda are un buton de protectie impotrivia ingheului, care poate fi apasat pentru a crea si a mentine temperatura camerei de 5^
- Apasati butonul de protectie impotrivale ingheului pentru adezactiva; Pe ecran apare FP.
- Apasati butonul de protectie impotrivale ingheului pentru adezactiva.
Dacă incălzitorul functionează în modul de proteție impotrivă ⟨inghețului și o setare a temporizatorului devine activă, dispositivul va începe că functioneze conform setării temporizatorului. Când setarea temporizatorului se termină și dispositivul se oprește, dispositivul nu va reveni la modul de proteție impotrivă ⟨inghețului.
Detectare a ferestrelor beschise
- Apăsăti butonul detectare a ferestrei beschise pentru a activa. Indicatorul Detectare fereastră beschisiaș apare pe afișaj.
- Atunci cand temperatura ambientală scade cu 5^ sau mai mult in decurs de 15 minute, dispositivul va intra in modul de așteptareși indicatorul Detectare fereastră descriișă incepeși se afiseze intermitent.
- Apasati butonul detectare a ferestrei beschise pentru adezactiva.
Modul ECO
Telecomanda are un buton ECO pentru un mod eficient energetic; disponivul menține temperatura camerei la 16^ .
- Apasati butonul ECO pentru activare; Pe ecran apare EC.
- Apasati butonul ECO pentrudezactivare.
Dacă incălzitorul funționează în modul ECOși o setare a temporizatorului devine activă, dispositivul va începe să functioneze conform acesteia. Când setarea temporizatorului se terminăși dispositivul se oprește, el nu va reveni la modul ECO.
Eurom Smart App

ATENTIE
Nu utilizes temporizatorul saptamanal creat cu dispositivul in acelaşi timp cu temporizatorul saptamanal creat cu aplicata Eurom Smart. Setarile temporizatorului creat cu aplicata Eurom Smart nu sunt vizibile pe afisajul dispositivului. Setarile temporizatorului creat pe dispositiv nu sunt vizibile in aplicata Eurom Smart.

ATENTIE
Este recomandat să porniți Bluetooth-ul Telefonului dvs. intelligent când conectați dispositivul dvs. Eurom pentru prima data. Procedând astfel, conectarea va fi mai rapidași mai ușoara.
Dispositivul poate fi utilizes folosind o aplicatie de pe Telefon sau tabletă. Aplicata eurom Smart poate fi utilizesă pentru:
- a porni Şi a opri disposizitivul;
-reglatemperatura;
-activati modul ECO; - activati modul de proteția impotrivă inghetului.
De asemenea, aplicata poate fi utilizata pentru a seta douazeci de setari pentru activarea si dezactivare temporizatorului zilnic, pe temporizatorul saptamanal.
- Deschidei manuall aplicatiei Eurom Smart cu codul QR (Fig. 153) sau accasa i www.eurom.nl/nl/manuals.
- Parcurgeti paasi din manualul aplicatiei Eurom Smart. Cnd dispositivul este conectat la Wi-Fi, pe ecran apare simbolul Wi-Fi. Dacsa simulol Wi-Fi lumineaz a intermittent, nu exista nicio conexeune.

Figura 153.
Temporizator intelligent
- Creati un program pe zile si ore in aplicataia Eurom Smart. Setarile temporizatorului configurate in aplicatie:
vor fi stocate pe dispositiv;
nu vor fi vizibile pe dispositiv;
vor rămâne disponibile dacă Wi-Fi se deconnectează;
vor rămâne disponibile dacă disposizitivul este oprit sau scos din priză;
-
pot fi eliminate numai prin intermediul aplicatiei.
-
Verificati periodic datele din aplicatie.
Resetarea conexiunii Wi-Fi
- Apăsătiși mentinței apăsăt butonul MOD (MODE) până când se aude un bip. Conexiunile existente vor fi șterse. Simbolul Wi-Fi va țincepe să clipeascași se poate realiza o nouă conexiune.
Oprirea conexiunii Wi-Fi
- Apăsătiși mentăneți apăsăt butonul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) până când se aude un bip. Wi-Fi este opritși simbolul Wi-Fi va dispărea de pe ecran.
- Apasati si mentinei apasat butonul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) pana cand se aude un bip. Wi-Fi este pornit si simbolul Wi-Fi va aparea pe ecran.
Pregätre pentru termostat WiFi (Optional)
Acest dispositiv poate fi connectat la termostatul WiFi optional. Temperatura este măsură de termostatul WiFi în locul dispositivului. Acest lucru asigură un nivel optimizat de comport. Dispositivul va continua să se incalzească până cand este atinsă temperatura setata a termostatului WiFi.
Este posibil să conectați mai multe dispositive la un singur termostat WiFi. Toate dispositivele conectate vor fi porniteși oprite simultan.
Pentru a utilizes termostatul WiFi:
- Introduci termostatul WiFi in orice przy de curent.
- Descarcai aplicata Eurom Smart pe un dispositiv (mobil).
- Deschideti aplicația Eurom Smart
- Adäugati termostatul WiFi.si alte dispositive in aplicata Eurom Smart.
- Accesați disposizitiv(e)și apăsăti butonul Pairing (Asociere) pentru a associa disposizitivul(ele) cu termostatul WiFi.
Dispositivul este conectat la termostatul Wi-Fi. Simbolul G se aprinde in aplicataea Eurom Smart si pe dispositiv. Acum va puteti bucura de nivelul de comport optimizat al incalzirii eletrice permanente.
Modul ECO
Aplicata Eurom Smart App dispune de un buton ECO. Modul ECO mentine temperatura camerei la 16^ .
- Apasati butonul ECO pentru activare; Pe ecran apare EC.
- Apasati butonul ECO除去 dezactivare.
Dacă dispositivul functționează în modul ECOși se activeazeă o setare a temporizatorului, aparatul va începe și functționeze în conformitate cu setarea temporizatorului. Când se încheie setarea temporizatorului, aparatul nu va reveni la modul ECO.
Modul de protectie impotrivaa ingheului
Aplicația Eurom Smart dispune de un buton de proteție impotrivă inghețului, care poate fi apăsat pentru a creași mentine o temperatura ambientă de 5^ .
- Apasati butonul de protectie impotrivale ingheutului pentru adezactiva; Pe ecran apare FP.
- Apasati butonul de protectie impotrivale ingheului pentru adezactiva.
Dacă dispositivul functionează în modul de proteție impotriva inghețuluiși o setare a temporizatorului devine activă, dispositivul va începe să functioneze conform setării temporizatorului. Când setarea temporizatorului se terminăși dispositivul se oprește, dispositivul nu va reveni la modul de proteție impotriva inghețului.
Dupăutilizare

ATENTIE
Nu utiliziati cablul de alimentare pentru a deconnecta sau a transporte dispositivul. Nu infasura i cablul de alimentare prea strans sau in unghiuri ascuite. Nu infasura i cablul de alimentare in jurul dispositivului.
- Asigurati-va că comutatorul PORNIT/OPRIT este în poziția OPRIT.
- Scoateti stecherul din przyă.
- Lasa'i disposizitivul să se răceasca îniate de a-l atinge.
- Infasurati cablul de alimentare.
- Scoateti bateriile din telecomanda.
Intretinerea

AVERTISMENT
Nu efectuati nicio reparatie si nicio modificare la acest dispositiv.
Intreţinereași reparățile trebuie efectuate de un professionist autorizat EUROM. În cazulÎn care cablul electrici/sau stecherul sunt deteriorate, acestea trebuie Înlocuite de câtre produçător, de câtre personalul de service al acestuia său de câtre o personă calificata pentru a preveni riscurile.
Curățarea

AVERTISMENT
Aparatul devine foarte fierbinte. Asigurați-vă că aparatul este oprit, deconnectat de la przyăși răcit complet.

ATENTIE
Nu folosi:
-lavete abrazive;
-perii dure;
- produse de curatare inflamabile, agresive sau chimice.
Impiedicati patrunderea apei in dispositiv. Nu introduceti nicio parte a dispositivului in apa sau in alte lichide.
Se recomanda curățarea dispositivului după fiecare適用areși înainte de deposizare.
- Aspirati cu grijă orificiile pentru a indepărta prafulși murdăria.
- Stergeti dispositivul cu o laveta umeda, moale si curata, care nu lasa scame sau cu o perie moale.
- Lasa'i aparatul să se usuce complet (^nainte de'utilizare Şi de depositare.

Acest marcaj indică faptul ca acest produs nu trebuie eliminat impreună cu alte deşeuri menajere, pe intreg territoriul UE. Entre a preveni posibilele daune aduse mediului sañatații umane prin eliminarea necontrolă a deşeurilor, reciclăti-le in mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiaie. Entre a returna dispositivul folosit, va rugamă utilizeți metodele de returnareși colectare sauă contactăi commerciantul de la careăci cumpărat produsul. Acesta poatelua acest produs pentru o reciclare sigură pentru mediu.
Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden, The Netherlands
T: (+31) 038 385 43 21
E:info@eurom.nl
I:www.eurom.nl