Güde Airpower 4801090 - Compresor

Airpower 4801090 - Compresor Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Airpower 4801090 Güde în format PDF.

📄 84 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice Güde Airpower 4801090 - page 71
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
SKIP

Întrebări frecvente - Airpower 4801090 Güde

Întrebările utilizatorilor despre Airpower 4801090 Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Compresor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Airpower 4801090 - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Airpower 4801090 mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE Airpower 4801090 Güde

ROMÂNIA Va rugăm să citiți cu atenție modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcțiune.

SRPSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

Güde Airpower 4801090 - 1

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENÍ DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZKY | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUŠTANJE U RAD | ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ | PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE | PUŠTANJE U RAD

4

RO Evacuați condensul

BA Ispustite kondenzat

Güde Airpower 4801090 - 2

Güde Airpower 4801090 - 3

Güde Airpower 4801090 - 4

Güde Airpower 4801090 - 5
max 1 bar

Güde Airpower 4801090 - 6

Güde Airpower 4801090 - 7
2-4h

Güde Airpower 4801090 - 8

RO După 2-4 ore de utilizare, eliminați apa de condens din rezervor. Eliminați mai întăi aerul prin accesoriul folosit, după indicațiile precedente.

RO Verifi carea supapei de reținere

Compresorului480/10/90350/10/25240/10/5
Comandă nr.500925009450096
Racord230 V~50 Hz230 V~50 Hz230 V~50 Hz
Putere motor S3/ 50%1,84 kW1,5 kW1,1 kW
numărul de cilindri422
aspiratie480 l/min350 l/min240 l/min
Efect. cantitatea livrată300 l/min210 l/min180 l/min
Max. presiune10 bar10 bar10 bar
Volumul rezervorului90 l25 l5 l
Greutate70 kg38,5 kg23 kg
Gradul de protecțieIP 21IP 21IP 21
Protectie de tip111
Nivelul puterii sunetului L_WA *73 dB(A)73 db(A)72 db(A)
*Măsurat conform 2005/88/EC

Güde Airpower 4801090 - 9

Güde Airpower 4801090 - 10

Utilizați pompa abia după ce ați citit cu atenție și ați înțeles modul de operare Respectați toate

instrucțiunile de securitate cuprinse în manual. Comportați-vă cu responsabilitate față de terțe persoane.

Dacă aveți dubii referitor la conectarea și operarea utilajului, apelați la servisul pentru clienti.

Păstrați toate documentele pentru a putea fi consultate de orice utilizator.

Utilizare conform destinației

Compresorul poate fi utilizat în exclusivitate la producerea aerului comprimat pentru uz casnic și bricolaj. – Având în vedere datele tehnice și instrucțiunile de securitate

Aerul comprimat produs de acest aparat nu poate fi utilizat în sectoarele farmaceutic, alimentar sau medical, decât dacă este supus în prealabil unor tratamente speciale; el nu poate fi folosit nici la umplerea rezervoarelor de aer pentru scufundători.

⚠️ Compresorul trebuie folosit în locuri potrivite (bine aerisite, a căror temperatură să fi e cuprinsă între +5° C și +40° C) și lipsite de praf, acizi, aburi, gaze explozive sau infl amabile.

Această instalație se poate utiliza numai în scopul prezentat. Nerespectând prevederile din prescripțiile și instrucțiunile general valabile cuprinse în prezentul manual, producătorul nu poate fi răspunzător de daunele survenite.

Instrucțiuni de securitate

Güde Airpower 4801090 - Instrucțiuni de securitate - 1

ATENTIE! Electrocutare! Există riscul de cidentare cu curent electric!

Güde Airpower 4801090 - Instrucțiuni de securitate - 2

Functionarea este permisă numai cu rerupător cu protectie împotriva curentului onat (RCD curent eronat max. 30mA).

Controlați tensiunea. Datele tehnice de pe plăcuța de tip trebuie să corespundă cu tensiunea rețelei electrice.

Folosiți prize corespunzătoare ca formă, tensiune și frecvență, conform normelor în vigoare.

Utilizați prelungitoare de maxim 5 metri lungime și secțiune mai mare de 1.5 mm2. -Nu se recomandă folosirea prelungitoarelor de lungime diferită, a unui triplu stecăr sau a prizelor multiple.

Înaintea punerii utilajului în funcțiune, verifi cați ca priza și/sau cablul să nu fi e deteriorate.

Pentru a evita producerea de prejudicii, înlocuirea unui cablu de racordare deteriorat la rețeaua electrică trebuie să se facă de către producător. În nici un caz nu efectuați personal reparații.

Nu udați aparatul cu apă sau alte lichide. Evitați îndreptarea jetului de apă sau lichide spre compresor: aparatul, fi ind alimentat cu curent, poate face scurtcircuit.

Nu folosiți niciodată compresorul dacă aveți picioarele goale sau mâinile și picioarele umede.

Nu trageți niciodată de cablul de alimentare pentru a scoate ștecărul din priză sau pentru a deplasa compresorul.

Atenție: În caz de pană de curent, opriți compresorul; acesta poate să pornească singur

Aerul comprimat este o formă de energie foarte periculoasă; este deci necesar să fi și foarte prudenți când folosiți compresorul sau setul de accesorii.

Acest aparat nu este destinat pentru a fi utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fi zice, senzoriale sau intelectuale limitate sau cărora le lipsește experiența / sau le lipsesc cunoștințele necesare, cu excepția cazului în care sunt supravegheate de către o persoană care poartă răspunderea pentru siguranța lor sau au fost instruite de o asemenea persoană cu privire la modul de utilizare a aparatului.

Copii ar trebui supravegheati pentru a vă asigura că ei nu se joacă cu aparatul. Tineți copiii și persoanele străine în afara razei de acțiune a utilajului.

Nu folosiți niciodată compresorul fără supraveghere.

Nu îndreptați niciodată jetul de aer/lichide spre persoane, animale sau lucruri, sau spre dvs înșivă.

Nu apropiati niciodată fl uxul de aer de orifi ciile corporale, aceasta ar putea avea ca urmare accidente mortale!

Eliminați obstacolele din zona de lucru.

În timpul funcționării, compresorul trebuie să fi e fi xat pe o bază stabilă.

Folosiți compresorul numai în poziție verticală.

Atenție! Compresorul se poate utiliza numai cu roți și tampoane din cauciuc corespunzătoare.

Folosirea ochelarilor de protecție în timpul utilizării produsului este recomandată, pentru a proteja ochii de impuritățile ridicate de jetul de aer comprimat.

Folosirea echipamentului de protectie este de preferat în timpul folosirii accesorilor cu jet de aer comprimat.

Păstrați întotdeauna o distanță de siguranță, de cel puțin 4 metri, între compresor și zona de lucru.

Atenție! La desfacerea cuplei rapide, vă poate plesni furtunul pneumatic! - Țineți temeinic furtunul pne matic în timp ce operați cupla rapidă.

Pentru deplasarea compresorului, folosiți-vă numai de mânerul corespunzător.

Folosirea compresorului în scopurile pentru care a 69 fost proiectat (umfl are, anumite operații care necesită racordarea ustensilelor pneumatice, vopsire, spălare cu detergenti apoși, etc.) impune cunoașterea și respectarea normelor prevăzute, specifi ce fi ecărui caz.

Acest compresor funcționează cu un raport de intermitență (indicat pe plăcuța cu datele tehnice) de 25% (2.5 minute de funcționare și 7.5 minute de pauză) pentru a evita încălzirea excesivă a motorului electric. Dacă se verifi că o astfel de situație, mecanismul de protecție termică cu care aparatul este dotat intervine și întrerupe alimentarea compresorului cu curent electric. Odată ce se restabilesc parametrii de temperatură ideali pentru motor, compresorul pornește în mod automat.

Atenție! Niciodată nu porniți, respectiv nu opriții compresorul cu ajutorul ștecherului. Apăsați întotdeauna comutatorul de presiune.

Nu lăsați compresorul conectat peste noapte, ar putea deveni o sursă de pericol.

La sfârșitul zilei de lucru deconectați întotdeauna cu întrerupătorul/comutatorul, evacuați receptorul de aer și deconectați compresorul de la rețea.

Atenție: apa de condens, dacă nu este eliminată, poate duce la coroziunea rezervorului, limitând capacitatea acestuia și prejudiciind siguranța.

Nu lăsați niciodată compresorul în aer liber: ploaia, soarele, ceața sau zăpada îl pot deteriora.

Dacă utilizați acest compresor în aer liber, amintiți-vă ca, după utilizare, să-l depozitați într-un loc acoperit sau închis.

Nu utilizați niciodată compresorul în aer liber dacă plouă sau în condiții meteorologice adverse.

Nu plasați obiecte infl amabile sau din nailon sau stofă lângă și/sau pe compresor.

Nu acoperiți prizele de aer de pe compresor.

Este interzisă montarea compresorului pe un vehicul în scopuri industriale și fără o recepție efectuată de un specialist!

Dacă utilizați compresorul în scopuri industriale, trebuie ca, înaintea primei puneri în funcțiune, să fi e verifi cat de un specialist. Acest control trebuie impus de benefici ciar. (conform BetrSichV §§17 nr. 25 (directiva privitoare la securitatea operațională)

Atenție în cazul montării pe instalații automate, acestea trebuie prevăzute cu instalații adecvate de alarmă, respectiv de siguranță pentru cazul căderii de curent sau a unei funcțiuni eronate, eventual a defectării compresorului ( de ex. linia de alimentare, etc.)

Functionare la temperaturi scăzute

La temperaturi scăzute până la 5° C pot interveni inconveniente la pornire care se manifestă numai prin mărâitul electromotorului. Într-un astfel de caz motorul trebuie imediat deconectat și, într-un mediu mai cald, efectuată înlocuirea uleiului ( 5W30 ).

Pentru a se asigura funcționarea perfectă și sigură a ustensilelor pneumatice rotative și de batere, cum ar fi cheile de impact, capsatoarele sau bătătoarele de cuie, etc., aerul comprimat trebuie adus forțat prin gresor sau prin unitatea de întreținere, fi ltrat, respectiv cu ulei. sfat 41086

Pentru vopsire ar trebui folosit în orișice caz separatorul de apă fi Itrată. sfat 41089

Pentru a selecta o sculă pneumatică adecvată trebuie neapărat să se țină cont de consumul de aer al ustensilei și de cantitatea efi cientă livrată de compresor.

(Ustensile pneumatice și accesorii veți găsi la www.guede.com)

Exigente la adresa operatorului

Operatorul trebuie ca, înainte de a folosi utilajul, să citească cu atenție modul de operare.

Califi care: În afară de o instruire amănunțită din partea unui specialist, nu este necesară nici o altă califi care specială pentru deservirea prezentului utilaj

Vârsta minimă: Utilajul poate fi operat numai de persoane care au împlinit vârsta de 16 ani. Exceptie o fac minorii în cadrul pregătirii lor profesionale pentru a obține deprinderi, aceasta doar sub supravegherea instructorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necesită numai o instruire adecvată din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este necesar.

Comportament în cazuri extreme

Acordati rănitului primul ajutor și chemați într-un timp cât mai scurt ajutorul califi cat al medicului. Păziți rănitul de alte accidente, și calmați-l. În cazul unui eventual accident, la locul de muncă trebuie să se găsească întotdeauna la îndemână o trusă medicală de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care îl veți consuma din trusa medicală trebuie completat imediat.

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numărul răniților
  4. Tipul rănirii

Întreținere

Înaintea efectuării oricărei intervenții pe pompă, întotdeauna scoateți mai întăi ștecherul cablului de alimentare din priza de la rețea.

Utilizați accesoriiul în gol pentru a elimina aerul din rezervor.

Înaintea oricărei utilizări a pompei, efectuați proba vizuală și convingeți-vă că pompa, mai ales cablul de rețea și ștecherul, nu sunt deteriorate.

Supapă de siguranță control funcțiune

Pompa nu poate fi utilizată în cazul în care este defectă pompa sau instalațiile de protectie de pe ea.

În cazul în care aparatul este defect, reparația poate fi executată în exclusivitate de servisul pentru clienti.

Utilizați numai accesorii și piese de schimb originale.

Nu folosiți solventi, lichide infl amabile sau toxice pentru curățarea pistolului. Utilizați în acest scop o cârpă umedă; verifi cati mai întâi ca ștecărul să fi e scos din priză.

Güde Airpower 4801090 - Întreținere - 1

perare, nu este necesar să se pună ulei

Numai un utilaj întreținut și îngrijit cu regularitate poate fi de un ajutor real. Întreținerea și grija insufi cientă de utilaj poate duce la accidente neprevăzute.

În caz de necesitate, veți găsi lista pieselor de schimb pe pagina www.guede.com.

Garantie

Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând cu data achiziției aparatului.

Garantia se referă în exclusivitate la defectiunile provocate de defectele de material sau de producție. La reclamația în perioada de garanție trebuie prezentat documentul de achiziție original, cu data vânzării.

Garantia nu ia în considerare utilizarea neprofesională, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizarea forțată, defectarea prin intervenție străină sau cu obiecte străine. Nerespectarea modului de utilizare și de montaj ca și uzura normală de asemeni nu intră în garanție.

Service

reklamaAveți întrebări de ordin tehnic? Reclamații? Aveți nevoie de piese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guede.com, la secția de Servis vă vom ajuta în mod rapid și nebirocratic. Vă rugăm să ne ajutați să vă ajutăm. Pentru ca utilajul dvs. să poată fi identifi cat în caz de reclamație, avem nevoie de numărul seriei, numărul comenzii și de anul de producție. Toate aceste date le veți găsi pe plăcuța de tip. Pentru ca toate aceste date să fi e mereu la îndemână, vă rugăm să le notați mai jos.

Nr. serie.

Nr. comandă:

An de producție:

Simboluri

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 1

Citiți modul de utilizare.!

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 2

Atunci când efectuați orice lucrări pe pompă, întotdeauna scoateți mai întâi ștecherul cablului de alimentare din priza de rețea.

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 3

Purtați ochelari de protectie! Purtați căști de protectie a auzului

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 4

Ocrotiți de umezeală Nu expuneți utilajul ploii.

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 5

Este interzis de a deplasa/trage de cablu

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 6

Avertisement/atentie!

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 7

Atentie! Pericol electric

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 8

Atenție - suprafață fi erbinte! Pericol de arsuri!

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 9

Pericol pornire automată

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 10

Avertisment împotriva obiectelor aruncate

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 11

La distanță de persoane! Aveți grijă ca nimeni să nu se găsească în zona periculoasă

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 12

Aparate electrice sau electronice defecte și /sau lichidate trebuie să fi e predate la punctele de colectare corespunzătoare.

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 13

Ocrotiți de umezeală

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 14

Directia de amplasare a ambalajului - în sus

Înlăturare defectiune

Defecțiune Cauză Măsuri
La conectare, compresorul nu porneștePresiunea din receptor este mai mare decât presiunea de conectareEvacuați presiunea din receptor astfel ca comutatorul de presiune să se conecteze automat
Alimentare defectă Aducția de curent trebuie să fi e verifi cată de o persoană autorizată
Comutator de presiune defect Dați la înlocuit comutatorul de presiune la o persoană autorizată (service Güde)
Perii uzate Înlocuiți periile
La atingerea presiunii de pornire, compresorul pornește pentru o scurtă perioadă, respectiv bâzăie, după care se deconectează automatCablul electric este inadmisibil de lung sau are o secțiune prea micăControlați lungimea și secțiunea cablului de alimentare
Compresorul funcționează continuuFiltrul de absorbție este foarte îmbâcsitCurățați sau înlocuiți fi ltrul de aspirație
Scula pneumatică are un consum de aer prea mareControlați consumul de aer al ustensi-lei pneumatice; apelați la un vânzător autorizat
Compresorul manifestă pierderi Localizați pierderile, informați servi-ceul Güde
Conductele pneumatice manifestă pierderiInformați service-ul Güde
Supapa de evacuare este deschisă sau lipseșteÎnchideți / introduceți
În timpul funcționării, din supapa de aerisire de sub comutatorul de presiune, se degajă aer comprimat La atingerea presiunii de deco-nectare, din supapa de aerisire de sub comutatorul de presiune, se degajă aer până când se va atinge presiunea de pornireSupapa de aerisire nu este etanșă Curățați sau înlocuiți supapa de aerisire
Cartușul valvei de întoarcere curge sau este defectăCurățați sau înlocuiți cartușul valvei de întoarcere → 11
Valva de întoarcere este defectă Înlocuiți valva de întoarcere
Compresorul se conectează deseoriPrea multă apă de condens în receptorEvacuați condensul
Compresorul este suprasolicitat
Supapa de siguranță se descarcă Presiunea din receptor este superioară presiunii de deconectare reglateA se regla din nou / înlocui comu-tatorul de presiune de o persoană autorizată (service Güde)
Supapa de siguranță este defectă Înlocuiți supapa de siguranță sau apelați la service-ul Güde
Compresorul se încălzește prea tareAerul de admisie este insuficientA se asigura o aducție suficientă de aer la intrare și ieșire (distanța minimă de la perete de 40 cm)
Aripioarele de răcire de pe cilindru (capul cilindrului) sunt murdareCurățați aripioarele de răcire de pe cilindru (capul cilindrului)
Perioadă de utilizare prea lungăDeconectați compresorul
Compresorul este supraîncălzit și se deconecteazăCompresorul este suprasolicitatInformați service-ul Güde
Compresorul este defectInformați service-ul Güde
Compresorul are subtensiuneInformați service-ul Güde
Temperatura înconjurătoare 35 °C

Tehnički podaci

Kompresora480/10/90350/10/25
Br. za narudžbu500925009450096

Priključak....230 V\~50 Hz....230 V\~50 Hz....230 V\~50 Hz

Snaga motora S3/50%....1,84 kW....1,5 kW....1,1 kW

broj cilindara....4....2....2

usisavanje 480 l/min 350 l/min 240 l/min

Učinak. količina isporučene....300 l/min....21w0 l/min....180 l/min

Max. pritisak....10 bar....10 bar....10 bar

Sadržaj rezervoara za gorivo 90 | 25 | 5 |

Masa....70 kg....38,5 kg....23 kg

Stupanj zaštite IP 21 IP 21 IP 21

Tip zaštite ....1 ....1 ....1

Nivo akustične snage L_WA^* 73 dB(A) 73 db(A) 72 db(A)

*Izmereno prema 2005/88/EC

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 15

Güde Airpower 4801090 - Simboluri - 16

Pumpu koristite tek nakon što ste pročitali i shvatili sva uputstva navedena u uputstvu za upotrebu.

Pridržavajte se svih sigurnosnih uputstava navedenih u uputstvu za korišćenje. Uvek se ponašajte odgovorno prema trećim osobama.

U slučaju bilo kakvih sumnji u vezi sa instalacijom i korišćenjem uređaja, obratite se korisničkom servisu. Sačuvajte svu dokumentaciju tako da je svako ko radi na kompresoru može preventivno koristiti.

Namenska upotreba

Kompresor se može upotrebljavati isključivo za proizvodnju komprimovanog vazduha za kućnu upotrebu i domaće majstore. – U skladu sa tehničkim podacima i sigurnosnim uputstvima.

Komprimirani vazduh proizveden ovim uređajem nije upotrebljiv u oblasti farmacije, ishrane ili u bolnicama i ne sme se koristiti za punjenje ronilačkih boca.

⚠️ Kompresor mora da se koristi u podesnim sredinama (dobro provetrenim, s temperaturom između +5°C i +40°C) i nikad u prisustvu prašine, kiselina, para, eksplozivnih ili zapaljivih gasova.

Prin prezenta noi declarăm, că concepția și construcția utilajelor prezentate, în execuția în care sunt puse în circulație, sunt conforme cu exigențele de bază aferente directivelor UE privind securitatea și igiena. În cazul modifi cărilor pe utilaj care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declarație își pierde valabilitatea.

Izjava o usklađenosti sa propisima EU

Ovim izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih uređaja, a u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, zadovoljavaju odgovarajuće osnovne zahteve iz direktiva EU u vezi sa sigurnošću i higijenom. Ova izjava prestaje da važi u slučaju promena na opremi izvršenih bez naše saglasnosti.

Kompressor | Compressor | Compresseur | Compressore | Compressor | Kompresoru | Kompresora | Kompresszor | Kompresorja | Kompresora | Комpresopa | Compresorului | Kompresora | Kompresörün | Kompresora

480/10/90 #50092

350/10/25 #50094

240/10/5 #50096

Einschlägige EG-Richtlinien | Appropriate EU Directives | Déclaration de conformité de la CE | Direttive CE applicabili | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Illetékes EU előírások | Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU | Декларация за сходство с EC | Declarație de conformitate UE | Izjava o usklađenosti sa propisima EU

480/10/90 #50092* 350/10/25 #50094* 240/10/5 #50096*

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : Airpower 4801090

Categorie : Compresor