EG920 - Căști audio SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EG920 SAMSUNG în format PDF.

📄 127 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice SAMSUNG EG920 - page 28
Vizualizați manualul : Français FR Български BG English EN Română RO

Descărcați instrucțiunile pentru Căști audio în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EG920 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EG920 mărcii SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZARE EG920 SAMSUNG

Intrebāri freventa. 42
Garantia si inlocuirea componentelor 44
Cum se elimina corect acest produs 45
Dispositiji privind eliminarea corectă a baterilor acestui produs46
Specificaţii 47

Và rugam sìcitj'æstant manual Inainte de a utiliza casa sì gù l'pastrajj pentru referinta vitiatore. Graficautilizatain'æstant manual are scopuri illustrative.

Produsele reale pot fi difere.

Drept de autor

Drept de autor © 2011 Samsung Electronics

Acest manul al utilizatorului este protejeat de legislata internationla a drepturilor de autor.

Nico parte a acestui manual nu poarte fi reproduza, distribuţă, tradusă sa transmisă n inico formă sua prar orice mioșe, electrione soc mecanice, inclusiv prir fotocopiere, Inregistrare sau stocare in orice syste din stocareși regășire a informțiilor, fară permisunienea scrisa prealabilă a Samsung Electronics.

Márci comerciale

SAMSUNG siga SAMSUNG sunt mardi commerciale inregistrate ale Samsung Electronics.
- Bluetooth® este marca comercialiă in registrară tân intreaga lume a companiei Bluetooth SIG Inc. Mai multe informați despree Bluetooth găsiti pe site-ul www.bluetooth.com.
- Toate celealte márci commerciale Şi drepturi de autor sunt proprietateea dehnatoriori.
respectiv.

Và rugam sáiti/toate māsūrile de siguranta inaînte de a utilizea casca pentru a va asigura căsă este utilizata i n siguranta s i corespunzator.

SAMSUNG EG920 - Márci comerciale - 1

Másuri de siguranta

SAMSUNG EG920 - Másuri de siguranta - 1

  • Cándutilizati casca in timpe conducejrespecta reglementarile locale din zona in care vá aflati.
  • Nu dezasamblaiti sau modificati casca in nico circumstanta. Acest lucru poate provoca o fonctionare incorectà a căstii sau acesta poate deveni inflamabila. Duceţiasca la un centru de service autorizat pentru reparati.
    Nu lasú) la indemná copilor mi ci su animale de posívitul Sau accesorile sale. Dacá sunt inghîtte, componente mi pot cauza sufocare saùvatamá grave.
  • Evitati expunerare disposizitivuluri la temperaturi forarte scăzute sau forarte ridicate (sub 0 °C sau mai mari de 45 °C). Temperaturile extreme pot cauza deformare disposizitivuluri si pot reduce capacitatea de incârcare și durata de viță a disposizitivuluri.
  • Nu permietiʒ umezirea disposizitivului - lichidele pot cauza deteriorari severe. Nu manevrataj disposizitivul cu mai Nile. Deteriorarile cauzate de apà asupra disposizitivului pot sa anuleze garantța producțoruliu.
  • Evitatiutilizarea luminii dispositivului dvs. in apropiere de ochii copilor sau animalelor.
  • Nu utilizedis disposizitivul in timpul unei funti ci du descàrcariée electrice. Furunile ci du descàrcariéelectric pot cauza o fonctionare incorrecte si o crestere a riscul de electrocutore.

SAMSUNG EG920 - Másuri de siguranta - 2

Expunerea excisiva la lunet cu volumare và poata afecta azuliz. Expunerea la lunet cu volumare in Timpce conducţei 1 autovehicul và poata distrage atenţia si causau un accident. Intodteana utilizăi numai volumul minimecessar pentru a aziu conversăs dv.s.

Introducere

Prezentare generala a ccastii

SAMSUNG EG920 - Prezentare generala a ccastii - 1

SAMSUNG EG920 - Prezentare generala a ccastii - 2

  • Asigurata-vá cã avej urmátoarele article: Incarcátor, Cascã si manual de instrutiuni.
  • Articolele fumizate pot diferi in functie de regiunea dvs.

Funciile butoanelor

ButonFuncție
Comutator de pornire• Glisăti în sus sueș în jos pentru a porni sunt a opri casca.
Convorbire• Apăsătișiți apăsăt timp de 3 secunde pentru a intra în modul Associere. • Apăsăti pentru a efectua sua prelua un apel. • Apăsăti pentru a termina un apel. • Apăsătișiți apăsăt pentru a respinge un apel primit. • Apăsătișiți apăsăt pentru a pune un apel în așteptare. • Apăsătișiți apăsăt pentru a comuta înțre apeluri.
Volum• Apăsăti pentru a regla volumul. • Apăsătișiți apăsăt pentru a porni sunt a opri microfonul în timpul unui apel. • Apăsătișiți apăsăt pe butonul Volum susși pe butonul VolumJos în același timp鬓 a porni sau a opri indicatorul luminos.

incarcarecaftii

Casca este prevalză cu o baterie interna reincârcabila nedetasaibila. Asigurati-va că, bateria căstii este complet incârcata inaite de prima Utilizare. Pentru a verifica nivalul bateriei, consultui一页 31.

1 Conectaţi incărcătorul la mufa de incărcare cu care este prevăzutăasca.
2 Introduciţei Incărcătorul in priză. In timul incârcări indicatorul luminos va deveni.roș. Dacă Incârcarea nu incepe, deconnectăți Incărcătorul si reconnectăți-l.
3 Cánd bateria cagli tte complet incarcata, indicatorul luminos devine albastru. Scoatej incarcatorl din prizà s deconecta-1 de la casca.

SAMSUNG EG920 - incarcarecaftii - 1

SAMSUNG EG920 - incarcarecaftii - 2

Utilizi numai incarcatoare abrogate de Samsung. Incarcatoarele neautorizate Sau care nu apartin firmei Samsung pot deteriorara casca, saun fazuri extreme, pot provocaexplozii, de asemenea, pot anula sigrangania produsului.
- In tempo, incârcarea si descârcarea repetatóa a căstii va diminua performantele bateriei. Acest lucru este normal pentru orice baterie reinfârcabila.

SAMSUNG EG920 - incarcarecaftii - 3

  • Nu efectuatai sau preluai apei uli timpul incarci, deconecta Itintodeauna incarctorul de la casa pretra u prelua un apel.
  • Pentru a economisi energie scoatei din priza incarcatorul atunci cnd nu este folosit. Incarcatorul nu are buton de porim/opit, deci trebuie sa i scoatei incarcatorul din priza pentru a intrerupe alimenterea cu energia.

Când bateria căstii este descărcata

Casca emite un semnal sonor, iar indicatorul luminos este rosu intermitent. In cazul in care casca se inchide in timpul unei convorbiri, apelu va fi transferat automat at la Telefon.

Verificareanivelului bateriei

Pentru a verifica nivelul bateriei, apasati si tinei apasat pe butonul Convorbire si pe butonul VolumJos in acelaisi temp. In functie de nivelul bateriei,indicatorul luminos clopeste de 5 ori avanduna din urmatoarele cuior:

Nivelul baterieiCuloarea indicatorului luminos
Peste 80%Albastru
80 ~ 20%Violet
Sub 20%Rosu

Purtarea căstii

In functie de urechea pe care vei pura casca, reglati corespunzator cargul auricular.

SAMSUNG EG920 - Purtarea căstii - 1

SAMSUNG EG920 - Purtarea căstii - 2

Utilizarea ccastii

In ceaceaţă septțu sunt descrie porniea càti, asocierea三点 coniectarea la Telefoni sutilizare diferiterol的功能i.

SAMSUNG EG920 - Utilizarea ccastii - 1

  • Functileşcharacteristicelive pot diferiñfunctéde modelul telefonului dvs.
  • Unele dispositive, n' special cele Cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG, pot s'a fiie incompatibile cu casca dvs.

Pentru a va asigura că obtineti cea mai bună performanta de la casca dvs.

  • Părataiţu mai redusă distanțațințe dințașși dispositivul din's.și evități și va interpuțeni corpul sulte Objecte in calea semanalulii.
  • Dáca in mod obişnuit utilizes Telefonul mobil in mana dreapă, puneti caspa pe urechea dreapă.
  • Acoperiura căstii sau a dispositivului dvs. fi poate afecta performantele, asadar, evitatui contactul pe cat potibil.

Pornirea sau oprirea ccasti

Pentruapornicasca

Gilasi comutatorul de pornire in sus. Indicatorul luminos albastru clopeste du patro uri.

Pentru a opri casca

Gilasi comutorul de pornire n nos. Indicatorl luminos clepeste in albastru, apoi in rosu si esopeste.

Asocierea 山 connectarea caskii

Asocierea reprezinta o conexiune wireless unica si cripita ttre doua dispositive Bluetooth atunci cand acestea vor sa comunice ttre ele.

In modul Asociere, cele douà dispositive trebuie sá fie positionate suficient deaprope unul fatà de celàlalt.

Asocierea si conectarea ccasti la un Telefon

1 Intrati in modul Asociere.

Avandasca pormita, apasai sji tnej) apasat pe botunul Conviboremp t de 3 secunde. Indatorul luminos albastru ramane aprins.
- Dacă pornțiasca pentru prima data, va intra immediat in modul Associei si va rămăne in acest mod timp de 3 minute.

2 Activati functia Bluetooth pe Telefonul dvs. mobil si căutătă casca (consultă) manuțul de utilizeză al Telefonulu dvs.).
3 Selecta casca (HM1200) din lista de dispositive gasite de Telefonul dvs.
4 Daca este solicitate, introduciţei codul PIN 0000 (4 zerouri) pentru a associași connectaasca la Telefonul dvs.

SAMSUNG EG920 - Asocierea si conectarea ccasti la un Telefon - 1

Casca dvs. dispune de functia Asociere simpla care permite ccasti sä fie associata cu un dispositiv Bluetooth fara a solitaun cod PIN. Functia este disponiblă pentru dispositive compatibile cu versiunea de Bluetooth 2.1 saul ulteriorio.

Casca poate fi asociata 日 prin functia Asociere activa; consultati pagina 37.

Conectarea la două telefoane Bluetooth

Avand functia Conectare multipl activata, casca dvs. poate fi conectata la doua telefone Bluetooth in acelaiz timp.

1 Conectati-va la primul Telefon prin Bluetooth.
2 Apasati si tinei apasat pe butonul Convorbire timp de 3 secunde pentru a intra in modus Associere.
3 Apasati gi tinei apasat pe butonl Volum sus pentru a activa functia Conectate multipla.
4 Activăi concentțu Bluetooth pe cel de-al doilea Telefon Bluetooth și cătăți casca (consultăi manulal de'utilizare al Telefonului dvs.).
5 Selectaţiasca (HM1200) din lista de dispositive găsîte de cel-de-al doilea Telefon Bluetooth.
6 Daca这条路it, introduci codul PIN 0000 (4 zerouri) pentru a associa și connectaasca la cel de-al doilea Telefon Bluetooth.
7 Reconnectati casca la primul Telefon Bluetooth.

SAMSUNG EG920 - Conectarea la două telefoane Bluetooth - 1

Cand conecatuasca la douatelefoe Bluetooth, anumite telefoane pot sa nu fe capabile sa se connectece ca Telefon Bluetooth secundar.

Pentru a activa functia Conectare multipla

In modul Associere, apasati s tinei apasat pe butonul Volum sus. Indicatorul luminos albastru cipleste de doua ori, apoi veji auzi un semnal sonor.

Pentru a deactiva functia Conectare multipla

In modul Associere, apasati s tinei apasat pe butonul Volum jos. Indicatorul luminos rou cilpeste de doua ori, apo viet auzi un seminal sonor.

Deconectarea ccastii

Deconectara casca Saudutilizati meniul Bluetooth at Telefonului dvs.pentru a eliminasa dispositivul din lista dvs.de asociere.

Reconnectarea căstii

In cazul in care casca pierde conexiunea la Telefonul asociat:

  • Apasati pe butonul Convorbire cu care este prevazutca casca sau utilizati meniul Bluetooth at Telefonui ul dvs.

Casca dvs. va lncera se sa reconnectece automat e fiecare datc candid o porniti.
Aceastre functe poa fi indisponibilita pentru anumitetelefoane.

SAMSUNG EG920 - Reconnectarea căstii - 1

Dacă functi Connecte multiș este activitate, casca dvs. va incerca să se reconsteeze la ceia două dispositiv cel mai recent conectate.

Asocierea prin functia Asociere activa

Prin functia Asociere activa, casa dvs. va cauta automat un dispositiv Bluetooth si va incerca sa se conecte la acesta.

Aceastà functie este disponibile pentru Telefonele mobile, dar vizibilitatea Bluetooth a Telefonuui trebuie să fie activătă.

1 In modul Asociere, apasati si tinei apasat pe butonul Convorbire pentru a intra in modul Asociere activa. Pentru a intra in modul Asociere, consultati pagina 34.
2 Indicatorul luminos violet se aprinde, iar casca va cautáu un Telefon Bluetooth din raza Telefonului dvs..si va Incerca sa se associezu cu acesta.

SAMSUNG EG920 - Asocierea prin functia Asociere activa - 1

  • Asigurati-vá cà, Telefonul la care doriţi sá va conectăti este in apropierte cătii. Asezata casca sì Telefonul unul langiță celalalt pentru a evita associeiça u alte disposizione.
  • Casca va incerca sá se associeze por Asociereactiva intr-un interval de pña la 20 de secunde.
  • Telefonul Bluetooth la care doriti să va conectătui nu trebuie să fie associat cu alte dispositive. Dacă Telefonul estedeaconectara Ial这让 dispositiv, Incheiții conexiuneași repornți functia Associere activ.
  • Aceastä functie poate sä fie indisponibilä pentru anumite dispositive.

Utilizarea functilor de apelare

Funciile de apelare disponibile pot diferi de la un Telefon la alta.

Effectuarea unui apel

Reapelarea ultimului numar

Pentru a reapela ultimul numar de pe Telefonul primar

  • Apasati butonul Convorbire.
    Pentru a reapela ultimul numar de pe cel de-al doilea Telefon
  • Apasati butonul Convorbire de doua ori.

SAMSUNG EG920 - Reapelarea ultimului numar - 1

Pentru anumite telefoane, apasarea butonului Convorbire descide jurnal de apeluri. Apasati din nou pe butonul Convorbire pentru a apela numarul selectat.

Apelarea vocala a unui numar

Apasati siti tini apasat pe butonul Convorbire si rosti un nume.

SAMSUNG EG920 - Apelarea vocala a unui numar - 1

  • Această functe este disponibile numai pe Telefonul primar in profiul Măni libere.
  • Această functie poate să fie indisponibilă pentru anumite dispositive.

Preluarea unui apel

Apasati pe butonul Convorbire pentru a prelua un apel atunci candid azuzij tonul de primire a unui apel.

SAMSUNG EG920 - Preluarea unui apel - 1

Dacă primițe apeluri pe ambele dispositive conectate an același timp, puteș prelua numai apeluțe de primul telefon.

Terminarea unui apel

Apasati pe butonul Convorbire pentru a termina un apel.

Respingerea unui apel

Apasati 且 iyei apasat pe butonul Convorbire penetru a respinge un apel atunci candid fi primitj.

SAMSUNG EG920 - Respingerea unui apel - 1

  • Dacă primiti apeluri pe ambele dispositive conectate in același temp, puteş respinge numa apelul de telefonul primar.
  • Această functie este disponibila numai in profilul Mâini liber.

Optiuni disponible in timpul unui apel

In cursul unui apel, puteti utiliza functiile urmatoare:

Reglarea volumului

Apasati pe butonul Volum sus sau pe butonul Volum jos pentru a regla volumul.

SAMSUNG EG920 - Reglarea volumului - 1

Vetu auzi un seminal sonor cand nivelul volumuli caxti atinge nivelul maxim Sau minim.

Oprirea microfonului

Apasati sī tiniṣaṭi apāsāt sāpe butonul Volum jos pertu a opri microfonul, astfel iñcāt persona cu care vorbiti sā nu va poata auzi. Cánd microfonul este oprit, casca emite semmale sonore la intervale regulate de temp. Apasati sī tiniṣi din nou apasāt sāpe butonul Volum sus pertu a reporni microfonul.

Transferarea unui apel de la Telefon la casca

Apasai pe butonul Convorbire cu care este prevazutca casca para a transfera un apel de la Telefon la casca.

Punerea unui apel in asteptare

Apasati s tinej apasat pe butonul Convorbire pentru a pune apelul current In asteptare.

SAMSUNG EG920 - Punerea unui apel in asteptare - 1

  • Aceastà functie nu este disponibili cànd casca este conectă la doua telefoane.
  • Această functie este disponibilită numai in profilul Măni libere.

Cum se preia un al doilea apel

  • Apasati pe butonul Convorbire pentru a termina primul apelși a-l prelua pe cel de-al doilea.
  • Apasati s i tinei apasat pe butonul Convorbire pentru a pune in asteptare primul apel s i al prelua pe cel de-al doilea. Pentru a comuta intre apelu current s apelul in asteptare, apasati s tinei apasat pe butonul Convorbire.

SAMSUNG EG920 - Cum se preia un al doilea apel - 1

  • Aceastafunctie estedisponibilumaiin profilulMainlibere.
  • Cànd casca este connectà la doua telefoane Bluetooth nu puteti raspunde la un al doilea apel primit pe acelaşi Telefon. Acest lucrù poate varia in functie de Telefonul dvs.

Resetarea căstii

Cànd casca este associată cu un disposizitiv, aceasta salvează automat setârile conexiunii si ale functiilor, cum ar fi adresa Bluetooth tau tipul de disposizitiv al Telefonuolum vii.

Dacà doriti sā resetaṭi setārile conexiunii pentru casca dvs.

  • In modul Asociere, apasati si tini eti apasate simulantutoane Volum sus si Convorbire mped de 3 secunde. Casca va porm automat.

SAMSUNG EG920 - Resetarea căstii - 1

Cand resetatj casca toastearetile conexiunii pentru casca respectiva se vor sterge, iar conexiunea cu Telefonul dvs. va fi pierdută. Pentru autiliza casca, va trebu s o asociati din nou.

Anexā

Intrebārī freventa

Va fonctiona casca mea cu laptopsuri, PC-uri și PDA-uri?Casca dvs. va functiona cu dispositive care acceptă versiunea de Bluetooth și profilurile cății. Pentru specificoți, consultatiș四项 47.
Vor fi interferente în conversățea mea cauzate de un anumit factor atunci că適用ezasca?Dispositive precum telefoanele fãrăfirși echipamentele pentru rețele wireless pot-cauză interferente în conversăța dvs., de obicei adăugând zgomot (pàrtùturi). Pentru a reduc interferențeile,țințiasca parte de alte dispositive care utilisează sau produc unde radio.
Casca va interferer cu dispositivilevee electronicare ale mașinii, cu radioul Sau computerul meu?Casca dvs. are o putere mai mică decât un Telefon mobil oarecare. Emite semnale care corespund standardului internțo par无线电 Bluetooth. Aşadar, nu trebuie să îsteptă la nicio interferența cu echipamentele electronice standard.
Un alt utilizator de Telefon Bluetooth imi poate azi conversatá?Când associati casca与此 Telefonul dvs. Bluetooth creatà o legătura privata numai nelle ostre două dispositive Bluetooth. Tehologia wireless Bluetooth'utilità pentru casca dvs. nu este usor de monitorizat de câtre o terță parte, deoareale semnalele wireless Bluetooth au o putere a freventei radio mai slabă decăt cele emise de un Telefon mobil oarecare.
De ce aud un ecou in timpul convorbirù?Regåti volumul căstii tau mutati-vă intr-o alta zones, apoì reinercatój.
Cum curăt casca?Stergeți cu o càrpà moale și uscată.
Casca nu se incarcă in totalitate.Casca与此 incarcătorul pot sa nu fie conectate corespunzăr. Separați casca de incarcățor, reconectați, apoì incarcatój casca.
Nu pot utilizes toate functîile descrie in manual.Funcțiile disponibile pot diferițin functie de disposizitivul connectat. In cazul in care casca dvs. este connectăță la două dispositive i n același timp, unele functi pot fi indisponibile.

Garantia 山 inlocuirea componentelor

Samsung garanteaza ca incest produs nu are defecte de material, design sau fabricatie pe o periodà de un an de la data cumpàrāti.

Dacă in timul perioadei de garantie acest produs se dovedește a fi defect pentru o utilizare normală, trebuie săl retunți vânzătorului de la care a fost cumpărat initial Sau unui centru de service autorizat. Datoria Samsungși a service-ului se limiteță la costurile de reparatieși/sau inlocuire a unității in garantie.

  • Garantia este limitata la cumparatorul initial.
    Pentru a primi un serviciu de garante corespunzator, este necessar o copie a chitantei sa o ult dovadva a cumpararii.
  • Garantía se anuleaza dacá eticheta produsului este infalaturata sau dacá produsul a fost supus unui abuz ficiz, unei instalari necorespunzatoare, modificari soc reparati neautorizate de la o tera parte.
  • Nu se orafa garanté, i n mod special, pentru componentele consumabile cu vița limitată, precum baterile Sau alte accesori.
    Samsung nu fsi asumala responsabilitatea pentru nicio pierdere sau deteriorare survenita in timpul transportului. Toate reparatiie pentru produc Samsung efectuacte de catre tere part neutorizate anuleză garantia.

Cum se elimină corect acest produs

SAMSUNG EG920 - Cum se elimină corect acest produs - 1

(Deseuri de echipamente electrice si electronice)

(Aplicabil i târile Uniuni Europene Ş in alte târi cu sistemi de collectare selektive)

Acest symbol de pe produs, accesorii si documentatie indicafaptul ca produsul si accesoriile sale electronice (incarcator, cesti, cablu USB) nu trebuie eliminate imprenu un alte degliuri menajere jafalul duratei用于lorilize.Dat fiind ca eliminarea necontrolata a deseurilor poate dauna mediuili inconjurator sau sanatatjui umane, va rugam sa separati aceste articole de alte tipuri de seurii si sá le reciclati n mod responsabil, promovand astfel reutilizarea durabila a resurselor materiale.

Utilizatori i casnici trebue să fî contacte pe distribuiorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autoritàțile locale undeși cum pot să duca aceste articole pentru a fi reciclate in mod ecologic.

Utilizatori comerciali trebue sà contacte furnizorul sì sà consulte termenii sì condiţile din contractul de achizţie. Acest produs sì accesorile sale electronice nu trebue eliminare impreunà cu alte deseuri commerciale.

Dispoziţii privind eliminarea corectă a baterilor acestui produs

SAMSUNG EG920 - Dispoziţii privind eliminarea corectă a baterilor acestui produs - 1

(Applicabile n Uniunea Europeana s i in alte tari europene cu sistemi separate de colectare a baterilor)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizesare sau de pe ambalaj indicafaptul c a baterile acestul produs nu trebue eliminate imprenuna cu alte deseurs menajere la sfrsitol ciclulur lor de viata. Daca suntMarcate,simbolurile chimice Hg,Cd sau Pb indicacaptul c bateria confe mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinta prevazute in Direciva CE 2006/66. In cazul in care baterienu sunt eliminate corespunzator, aceste subste pot fi daunatoare pentru sanatatea omului sau pentru mediu.

In vederea protejarii resursel naturale si a promovani refolosini materialelor, va rugam sā separati bateriile de celelalte tipuri de seeurs si sā le reciclata prin intermediul sintemului gratuit de returnare a baterilar la nivel local.

Bateria reinaicarabila incorporeata in acest produs nu poate fi schimbata de utilizator. Pentru informati despres inlocuirea ei, contactati furnizorul dvs. de servicii.

Specifications

ArticolSpecificaţii și descriere
Versiune Bluetooth3.0
Profil acceptatProfil Cască, profil Măini libere
Arie de operarePână la 10 metri
Temp de așteptarePână la 300 de ore*
Temp de convorbirePână la 8 ore*
Temp de încareAproximativ 2 ore*
  • In functie de modelul Telefonuluiși de utiliser, timul de incaçcare poate varia.

Declaratie de conformitate

Datele produsului

Pentru umtatoarele

(Numele Şi semnatura personei autorizate)

*Aceasta nu este abasa Centrului pentru service Samsung. Pour adressa sua numarul de Telefoni al Centrului pentru service Samsung, consultatj certificulat de garantei sue contactatj distributorul de la care aj achizljon produsu.

CbDbpxKaHne

HauanHu cmbnku

I3rrnHa teneoHa 52

Функции Ha byToHnTe 53

3apekdahe Ha cnyuwaankata. 54

Hocene Ha cnyuwankaTa 57

H3noJ38aHe Ha cnyuwaIkama

BkIIOUbaHe IIN N3KIIIOUbaHe Ha cnlyuJaKaTa. 58

Cbpb3BaHe Ha cnyuwaikata 59

CbP3BaHe ype3ФyHKnIgTAta Active pairing (AKTINBHO cbP3BaHe) 62

I3non3BaHe HaФунки 3aобждань. 64

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SAMSUNG

Model : EG920

Categorie : Căști audio