NX 300h (2014) - Mașină LEXUS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului NX 300h (2014) LEXUS în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre NX 300h (2014) LEXUS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. NX 300h (2014) - LEXUS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. NX 300h (2014) mărcii LEXUS.
MANUAL DE UTILIZARE NX 300h (2014) LEXUS
| Index în imagini | Căutarea după imagini | ||
| 1 | Pentru siguranță și securitate | Citiți-le neapărat cu atenție | |
| 2 | Panoul de instrumente | Modul de citire a grupului de instrumente, diferitelor lămpi de avertizare și lămpi indicatoare etc. | |
| 3 | Functionarea fiecărei componente | Deschiderea și închiderea portierelor și geamurilor, reglarea înainte de conducere etc. | |
| 4 | Conducerea | Operatii și recomandări necesare pentru conducerea autoturismului | |
| 5 | Sistemul Lexus Display Audio | Utilizarea sistemului audio și sistemului Lexus Display Audio | |
| 6 | Dotările interioare | Utilizarea dotărilor interioare etc. | |
| 7 | Întreținerea și îngrijirea | Îngrijirea autoturismului dumneavoastră și procedurile de întreținere | |
| 8 | Când apar probleme | Ce trebuie să faceți în cazul unei defecțiuni sau într-o situație de urgență | |
| 9 | Specificațiile autoturismului | Specificațiile autoturismului, funcțiile ce pot fi personalizate etc. | |
| Index | Căutarea în funcție de simptom | ||
| Căutarea în ordine alfabetică |
Pentru informarea dumneavoastră......8
Citirea acestui manual....12
Modul de căutare....13
Index în imagini....14
1 Pentru siguranță și securitate
1-1. Pentru utilizarea în siguranță
Înainte de a porni la drum .....34
Pentru conducerea în siguranță....36
Centurile de siguranță...... 38
Airbagurile SRS....45
Sistemul de activare/dezactivare manuală airbag....54
Informații referitoare la siguranța copiilor.... 56
Scaunele pentru copii....57
Măsuri de precauție referitoare la gazele de eșapament....82
1-2. Sistemul hibrid
Caracteristicile sistemului hibrid.... 83
Precauții referitoare la sistemul hibrid....87
1-3. Sistemul antifurt
Sistemul de imobilizare....92
Sistemul de închidere dublă.....97
Alarma....98
2 Panoul de instrumente
2. Panoul de instrumente
Lămpile de avertizare și indicatoarele....104
Grupul de instrumente......109
Afişajul multi-informatiional...... 114
Displayul de pe parbriz.....118
Ecranul pentru monitorizarea energiei/consumului....124
3 Funcționarea fiecărei componente
3-1. Informații despre chei
Cheile....132
3-2. Deschiderea, închiderea și blocarea portierelor
Portierele 138
Hayonul....144
Sistemul inteligent de acces și pornire....156
3-3. Reglarea scaunelor
Scaunele din față....173
Scaunele din spate....175
Memorarea poziției de conducere....182
Tetierele....186
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor
Volanul 189
Oglinda retrovizoare interioară....191
Oglinzile retrovizoare exteroare....193
3-5. Deschiderea și închiderea geamurilor și a trapei
Geamurile actionate electric....196
Trapa....199
Parasolarul electronic.... 203
4 Conducerea
4-1. Înainte de a porni la drum
Conducerea autoturismului....206
Bagajele și încărcătura....215
Tractarea remorcii....217
4-2. Procedurile de conducere
Butonul de pornire motor.....225
Modul de conducere EV.....230
Transmisia hibridă....232
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
Frâna de parcare....238
Blocarea frânei....241
ASC (Controlul activ al sunetului)....243
4-3. Actionarea luminilor și stergătoarelor
Butonul pentru faruri 244
Faza lungă automată ....248
Butonul pentru luminile de ceață......252
Ştergătoarele și spălătorul de parbriz....254
Ştergătorul și spălătorul de lunetă....258
4-4. Alimentarea cu combustibil
Deschiderea buşonului rezervorului de combustibil....260
4-5. Utilizarea sistemelor de asistență la conducere
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră....264
Sistemul de control cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze...... 278
Sistemul de control al vitezei de croazieră......292
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare)....296
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul directiei)....304
Senzorul Lexus de asistență la parcare......314
Sistemul de monitorizare a zonei din spate....322
Butonul de selectare mod de conducere......332
Sistemele de asistență la conducere....335
PCS (sistemul de siguranță pre-coliziune)....341
BSM (sistemul de monitorizare a unghiului mort)....350
4-6. Recomandări pentru conducere
Recomandări pentru conducerea autoturismului hibrid ....361
Recomandări pentru conducerea pe timp de iarnă ....364
Precauții referitoare la autovehiculele utilitare....368
5 Sistemul Lexus Display Audio
5-1. Operații principale
Sistemul Lexus Display Audio....374
Butoanele audio de pe volan....380
Porturile AUX/USB....381
5-2. Setarea
Meniul de setare....383
Setările generale....384
Setările vocale....387
Setările displayului....388
5-3. Utilizarea sistemului audio
Selectarea sursei audio......390
Utilizarea optimă a sistemului audio....391
Setările audio....392
Utilizarea ecranului meniului audio....396
5-4. Utilizarea radioului
Utilizarea radioului....399
5-5. Redarea unui CD audio și a discurilor MP3/WMA/AAC
Utilizarea CD playerului.....401
5-6. Utilizarea unui dispozitiv extern
Utilizarea unui iPod ....407
Utilizarea unui dispozitiv de memorie USB....411
Utilizarea portului AUX......416
5-7. Conectarea unui Bluetooth ®
Pași pentru utilizarea dispozitivelor Bluetooth® ....417
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth® 419
Selectarea unui dispozitiv Bluetooth® 420
Afișarea detaliilor dispozitivului Bluetooth® 423
Setările detaliate pentru Bluetooth® 424
5-8. Sistemul audio Bluetooth ^®
Utilizarea sistemului audio Bluetooth ^® 425
5-9. Telefonul cu Bluetooth ^®
Utilizarea telefonului Bluetooth ^® 427
Efectuarea unui apel....429
Receptionarea unui apel.....432
Când vorbiti la telefon....433
Utilizarea mesageriei telefonului cu Bluetooth ^® .....435
Utilizarea butoanelor de pe volan....438
Setările telefonului cu Bluetooth® 439
5-10. Agenda telefonică
Setările contactelor.... 441
Setarea mesageriei....444
5-11. Bluetooth ^®
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)......445
Bluetooth ^® 448
5-12. Alte funcții
Ecranul „Information" (informatii)....453
MirrorLink™ 454
USB foto....457
Sistemul de comandă vocală......459
6 Dotările interioare
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiționat și a dispozitivului de dezaburire
Sistemul automat de aer condiționat (autoturisme cu sistem de navigație sau Sistem Lexus Display Audio)....462
Sistemul automat de aer condiționat (autoturisme fără sistem de navigație sau Sistem Lexus Display Audio)....472
Volanul încălzit/dispozitivele pentru încălzirea scaunelor/ventilarea scaunelor....478
6-2. Utilizarea luminilor interioare
Lista luminilor interioare...... 481
• Lumina interioară față.....482
• Luminile individuale......482
• Lumina interioară spate.....482
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
Lista compartimentelor de depozitare......484
• Torpedoul.... 485
- Compartimentul de depozitare din consolă..... 485
- Suporturile pentru pahare/suporturile pentru sticle.....486
• Suportul pentru ochelari.....487
- Suporturile pentru carduri....488
Dotările din portbagaj......489
6-4. Alte dotări interioare
Alte dotări interioare.... 495
• Parasolarele......495
• Oglinzile de pe parasolare....495
• Ceasul....496
• Priza electrică......496
• Încărcătorul wireless......497
• Cotiera....503
• Mânerele de sprijin......503
• Cârligele pentru haine.....504
7 Întreținerea și îngrijirea
7-1. Întreținerea și îngrijirea
Curățarea și protectia exteriorului autoturismului.....506
Curățarea și protectția interiorului autoturismului.....510
7-2. Întreținerea
Cerințe privind întreținerea .....513
7-3. Întreținerea efectuată de utilizator
Măsuri de precauție referitoare la lucrările de întreținere efectuate de utilizator.... 516
Capota....518
Pozitionarea cricului de atelier....519
Compartimentul motor....521
Accumulatorul de 12 V...... 530
Anvelopele....535
Presiunea în envelope....545 Jantele....547
Filtrul de aer condiționat.....549
Bateria cheii electronice....551
Verificarea și înlocuirea siguranțelor fuzibile....553
Becurile....557
8 Când apar probleme
8-1. Informații importante
Luminile de avarie....574
Dacă autoturismul trebuie oprit în caz de urgență......575
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgente
Dacă autoturismul trebuie tractat....576
Dacă aveți impresia că ceva nu funcționează corect......582
Dacă se aprinde o lampă de avertizare sau se declanșează o avertizare sonoră....583
Dacă este afișat un mesaj de avertizare....590
Dacă aveți o pană de cauciuc (autoturisme cu roată de rezervă)....594
Dacă aveți o pană de cauciuc (autoturisme fără roată de rezervă)....608
Dacă sistemul hibrid nu pornește....622
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată din poziția P....624
Dacă cheia electronică nu funçționează corespunzător....625
Dacă accumulatorul de 12 V este descărcat....629
Dacă motorul se supraîncălzește....634
Dacă autoturismul se împotmolește....639
9 Specificațiile autoturismului
9-1. Specificații
Date privind întreținerea (combustibilul, nivelul uleiului etc.)....642
Informații despre combustibili....653
9-2. Personalizarea
Funcții ce pot fi personalizate....655
9-3. Initializarea
Funcții de inițializat....665
Index
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)....668
Index alfabetic....672
În cazul autoturismelor echipate cu sistem de navigatie, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE” pentru informații referitoare la echipamentele listate mai jos.
- Sistemul de navigatie
- Monitorul de asistență la parcare Lexus
- Sistemul audio/video
Pentru informarea dumneavoastră
Manual de utilizare principal
Rețineți că acest manual este valabil pentru toate modelele și explică toate echipamentele, inclusiv cele opționale. Prin urmare, s-ar putea să găsiți unele explicații pentru echipamente care nu sunt instalate pe autoturismul dumneavoastră.
Toate specificațiile din acest manual sunt valabile la momentul publicării. Totuși, datorită politicii Lexus de îmbunătățire permanentă a produselor, ne rezervăm dreptul de a face modificări în orice moment, fără notificare prealabilă.
În funcție de specificații, autoturismul prezentat în ilustrații poate diferi de autoturismul dumneavoastră, în ceea ce privește culoarea și echipamentele.
Accesorii, piese de schimb și modificări ale autoturismului Lexus
În prezent, pentru autoturismele Lexus, pe piață este disponibilă o mare varietate de piese de schimb și accesorii atât originale, cât și neoriginale. Dacă este nevoie de înlocuirea unor piese sau accesorii ale autoturismului, Lexus recomandă folosirea de piese de schimb și accesorii originale Lexus. Pot fi folosite și piese sau accesorii neoriginale, dar de aceeași calitate.
Lexus nu își asumă nicio responsabilitate și nu garantează pentru piesele de schimb și accesoriiile care nu sunt produse originale Lexus și nici pentru înlocuirea sau instalarea de astfel de componente. În plus, defectiunile sau problemele de performanță rezultate ca urmare a folosirii de piese sau accesorii neoriginale nu sunt acoperite de garanție.
Instalarea unui sistem de transmisie RF
Instalarea unui sistem de transmisie RF pe autoturismul dumneavoastră ar putea afecta sistemele electronice, de exemplu:
- Sistemul de injectie combustibil multipunct/sistemul secvential de injectie combustibil multipunct
- Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră
Sistemul de control al vitezei de croazieră
Sistemul antiblocare frâne
Sistemul airbag SRS - Sistemul de pretensionare a centurilor de siguranță
Verificați cu un dealer sau atelier autorizat Lexus sau alt atelier service specializat măsurile de precauție și instrucțiunile speciale referitoare la instalarea unui sistem de transmisie RF.
Pentru informații suplimentare privind benzile de frecvență, nivelurile de intensitate a semnalului, poziționarea antenei și recomandările de instalare a sistemelor radio RF, consultații orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.
Componentele și cablurile de înaltă tensiune ale autoturismelor hibrid emit aproximativ aceeași cantitate de unde electromagnetice ca și autoturismele convenționale cu motoare pe benzină sau ca aparatele electronice casnice, în ciuda protectțiilor aplicate.
În timpul recepției unui emițător de frecvențe radio, este posibil să se audă zgomo nedorite (emițător RF).
Casarea autoturismului dumneavoastră Lexus
Airbagul și sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță din autoturismul Lexus conțin produse chimice explozive. Dacă autoturismul este casat cu airbagurile și sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță nedemontate, acest lucru poate provoca un accident, cum ar fi un incendiu. Apelați la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat pentru demontarea și eliminarea sistemelor de pretensionare a centurilor de siguranță și a airbagurilor SRS, înainte de a casa autoturismul.

Autoturismul dumneavoastră conține baterii și/sau acumulatori. Nu le aruncați poluând mediul, ci participați la colectarea selectivă a acestora (Directiva 2006/66/CE).

AVERTISMENT
■Măsuri generale de precauție în timpul mersului
Conducerea sub influența băuturilor alcoolice și a medicamentelor: Nu conduceți niciodată sub influența băuturilor alcoolice sau a medicamentelor care vă afectează capacitatea de a conduce autoturismul. Băuturile alcoolice și anumite medicamente întârzie timpul de reacție, afectează judecata și reduc coordonarea, ceea ce poate cauza un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
Conducere preventivă: Conduceți întotdeauna preventiv. Anticipați greșelile pe care ceilalți șoferi sau pietoni le-ar putea face și fiți pregătiți să evitați accidentele.
Distragerea atenției șoferului: Concentrați-vă întotdeauna întreaga atenție asupra conducerii. Actiunile care distrag atenția șoferului, cum ar fi reglarea comenzilor, vorbitul la telefonul mobil sau cititul pot provoca un accident, cu rănirea gravă sau mortală a șoferului, pasagerilor sau altor persoane.
■Măsuri generale de precauție referitoare la siguranța copiilor
Nu lăsați niciodată copiii nesupravegheați în autoturism și nu lăsați cheia la îndemâna copiilor.
Copii pot să pornească autoturismul sau să comute maneta schimbătorului de viteze în poziția neutră. Există de asemenea pericolul de rănire a copiilor, dacă se joacă actionând geamurile, trapa sau alte dotări ale autoturismului. În plus, creșterea sau scăderea excesivă a temperaturii în autoturism poate fi fatală pentru copii.
Citirea acestui manual

AVERTISMENT:
Explică reguli care, dacă nu sunt respectate, pot conduce la rănirea gravă sau mortală a persoanelor.

NOTĂ:
Explică reguli care, dacă nu sunt respectate, pot conduce la avarierea sau defectarea autoturismului sau a echipamentelor acestuia.

Indică proceduri de operare sau de lucru. Respectați etapele în ordine numerică.

Indică operația (apăsare, rotire etc.) efectuată pentru a acționa butoane și alte dispozitive.

Indică rezultatul unei operații (de exemplu, se deschide un capac).


Indică ce componentă sau poziție este explicată.

Acesta înseamnă „Interzis”; „Nu faceți acest lucru” sau „Nu permiteți acest lucru”.

Modul de căutare
Căutarea după nume
• Index alfabetic..... P. 672

Căutarea după poziția de instalare
- Index în imagini.....P. 14

Căutarea după simptom sau sunet
- Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)....P. 668

Forma farurilor poate să difere în funcție de model etc. (→P. 557)
Încuierea/descuierea.... P.138
Deschiderea/inchiderea geamurilor laterale P.196
Incuierea/descuierea cu cheia mecanică P.625
Mesajele de avertizare....P.590
② Hayonul....P.144
Deschiderea din habitaclu ^*1 P.145
Deschiderea din exterior P.145
Mesajele de avertizare....P.590
③ Oglinzile retrovizoare exterioare....P.193
Reglarea unghiului oglinzii....P.193
Rabatarea oglinzilor....P.193
Memorarea poziției de conducere *1 P. 182
Dezaburirea oglinzilor P.467,475
④ Ştergătoarele de parbriz....P. 254
Măsuri de precautie pe timp de iarnă....P.364
Pentru prevenirea înghețării
(dispozitivul de degivrare stergătoare parbriz) ^*1 P.468
Măsuri de precauție la spălarea autoturismului....P.508
⑤ Clapeta rezervorului de combustibil....P.260
Tipul de combustibil/capacitatea rezervorului de combustibil....P.644
⑥ Anvelopele P.535
Dimensiunile anvelopelor/presiunea în anvelope....P.650
Anvelopele de iarnă/lanțurile antiderapante....P.364
Verificarea/rotatia/sistemul de avertizare presiune în envelope ^*1 ....P. 535
Procedura în caz de pană de cauciuc....P.594,608
⑦ Capota....P.518
Deschiderea....P.518
Capacul din compartimentul motor....P.522
Uleiul de motor....P.645
Procedura în caz de supraîncălzire P.634
Mesajele de avertizare....P.590
Becurile lămpilor exterioare pentru conducere
(Metoda de înlocuire: P. 557, Capacități: P. 652)
⑧ Faruri P.244
⑨ Lămpile de poziție față/luminile de zi....P. 244
⑩ Proiectoarele de ceata*1 P.252
Farurile adaptive ^*1 P.245
Lămpile de semnalizare schimbare directie....P. 237
⑫ Lămpile de poziție spate ...... P. 244
⑬ Stopurile
Semnalul la frânarea de urgentă....P.336
⑭ Lămpile pentru plăcuța de înmatriculare....P.244
⑮ Lampa de marşarier*2
Comutarea manetei schimbătorului de viteze în poziția R....P. 232
⑯ Lampa de ceata*2 P.252
^*1 : Dacă există în dotare
*2: Pot fi amplasate pe partea opusă, în funcție de regiune.
Tabloul de bord (autoturisme cu volanul pe stânga)

① Butonul de pornire ..... P.225
Pornirea sistemului hibrid/comutarea modurilor....P.225
Oprirea în caz de urgentă a sistemului hibrid....P.575
Când sistemul hibrid nu pornește. P. 622
Mesajele de avertizare....P.590
② Maneta schimbătorului de viteze....P.232
Schimbarea pozitiei de comutare....P.232
Măsuri de precautie referitoare la tractare. P. 576
Când maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată....P.624
Citirea contoarelor/reglarea luminozității tabloului de bord .....P.109
Lămpile de avertizare/lămpile indicatoare P.104
Când se aprind lâmpile de avertizare....P.583
④ Afişajul multi-informational.... P.114
Afisajul....P.114
Ecranul pentru monitorizarea energiei P.124
Când se afișează mesaje de avertizare....P. 590
⑤ Maneta de semnalizare a schimbării direcției.... P. 237
Butonul pentru faruri....P.244
Farurile/lămpile de poziție față/lămpile de poziție spate/
lămpile pentru plăcuța de înmatriculare/luminile de zi....P.244
Proiectoarele de ceata*1/lampa de ceata spate....P.252
⑥ Butonul pentru stergătoare și spălător parbriz....P. 254, 258
Utilizarea P.254,258
Completarea lichidului de spălare P.529
Mesajele de avertizare....P.590
⑦ Butonul pentru lumini de avarie....P. 574
⑨ Buton de reglare pe două direcții a volanului*1....P. 189
Reqlarea....P.189
Memorarea pozitiei de conducere *1....P. 182
⑩ Maneta de blocare/deblocare
volan reglabil pe două directii*1 P.189
Reglarea....P.189
⑪ Sistemul de aer condiționat.... P. 462, 472
Utilizarea....P.462,472
Dispozitivul de dezaburire lunetă P. 467, 475
⑫ Sistemul audio *1,2 P.374
Sistemul hands-free P.427
^*1 : Dacă există în dotare
*2. Pentru autoturismele echipate cu sistem de navigație, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.
Butoanele (autoturisme cu volanul pe stânga)

① Butoanele de reglare iluminare tablou de bord ...... P.111
② Butonul pentru contorul de kilometraj/contorul de parcurs și resetarea contorului de parcurs....P. 111
③ Butoanele dispozitivelor pentru încălzirea scaunelor*1 ..... P. 480
④ Butoanele dispozitivelor pentru ventilarea scaunelor ^ .....P.480
⑤ Butonul pentru faza lungă automata ^1 ....P. 248
⑥ Butonul senzorului Lexus de asistență la parcare*1....P.314
⑦ Butonul principal BSM
(sistem de monitorizare a unghiului mort) ^1 P.350
⑧ Butonul pentru hayonul actionat electric ^1 ......P.145
⑨ Butonul pentru PCS (sistem de siguranță pre-coliziune) ^1 ..... P.342
⑩ Butonul pentru camera video *1,2
⑪ Butonul pentru încălzirea volanului*1 P.479
⑫ Butonul de operare scaun spate ^1 P.176

① Butoanele geamurilor electrice .....P.196
② Butonul de blocare a geamurilor....P.196
③ Butoanele de reglare a oglinzilor retrovizoare exterioare.....P.193
④ Butonul de blocare a portierelor....P.140
⑤ Butoanele pentru memorarea poziției de conducere*1....P.182
⑥ Butoanele HUD (pentru displayul de pe parbriz) ^1 P.118
⑦ Butonul ASC (Controlul activ al sunetului) ^1 P.243
^*1 : Dacă există în dotare
*2: Consultati „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.

① Comenzile audio de pe volan ^1 P.380
② Padelele de schimbare
a treptelor de viteze de la volan ^2 .....P.233,234
③ Butoanele indicatoarelor P.115
④ Butonul pentru distanța dintre autovehicule*2....P. 268, 282
⑤ Buton pentru sistemul de control al vitezei de croazieră
Sistemul de control al vitezei de croazieră ^2 P. 292
Controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră ^2 P. 264, 278
⑥ Butonul LDA ^2 LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare) ^2 ..... P. 296
LDA (sistemul de alertă la părăsirea
benzii de rulare cu controlul direcției) ^2 ..... P. 304
⑦ Butonul comandă vocală*1....P.438
⑧ Comenzile pentru telefon ^*1 P.438

① Butonul mod de conducere EV ...... P. 230
② Butonul de selectare mod de conducere....P. 332
③ Butonul VSC OFF
(dezactivare sistem de control al stabilității) ...... P. 337
④ Butonul frânei de parcare....P. 238, 239
Aplicarea/eliberarea....P. 238, 239
Măsuri de precautie pe timp de iarnă....P. 365
Avertizarea sonoră/mesajul de avertizare....P. 585, 590
⑤ Butonul pentru blocarea frânei....P. 241
⑥ Controllerul sistemului Lexus Display Audio ^2 P.376
⑦ Remote Touch ^1,2
*1: Pentru autoturismele echipate cu sistem de navigatie, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.
*2: Dacă există în dotare
Interiorul (autoturisme cu volanul pe stânga)

① Airbagurile SRS....P.45
② Covorășele....P.34
③ Scaunele din față P.173
④ Scaunele spate P.175
⑤ Tetierele....P.186
⑥ Centurile de siguranță....P.38
⑦ Compartimentul de depozitare din consolă....P.485
⑧ Butoanele interioare de blocare....P.140
⑨ Suporturile pentru pahare....P.486
⑩ Mânerele de sprijin....P. 503

① Oglinda retrovizoare interioară.... P.191
② Parasolarele *2 P.495
③ Oglinzile de pe parasolare....P.495
④ Luminile interioare ^*3 P.482
Luminile individuale....P.482
⑤ Butoanele pentru trapă*1 P.199
⑥ Butoanele pentru trapă*1 P. 199
Butonul pentru parasolarul electronic ^*1 P.203
⑦ Buton de anulare pentru senzorul de mișcare
și senzorul de înclinare ^*1 ....P. 100
^*1 : Dacă există în dotare
*2: Nu utilizati niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de deplasare pe un scaun protejat cu un AIRBAG ACTIV în fața acestuia, deoarece poate provoca DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI. (→P.63)
*3. În figură este prezentată partea din față, dar acestea sunt prevăzute și în spate.

① Butonul de pornire ..... P.225
Pornirea sistemului hibrid/comutarea modurilor....P.225
Oprirea în caz de urgentă a sistemului hibrid....P.575
Când sistemul hibrid nu pornește. P. 622
Mesajele de avertizare....P.590
② Maneta schimbătorului de viteze....P.232
Schimbarea pozitiei de comutare....P.232
Măsuri de precautie referitoare la tractare. P. 576
Când maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată....P.624
Citirea contoarelor/reglarea luminozității tabloului de bord .....P.109
Lămpile de avertizare/Îâmpile indicatoare P.104
Când se aprind lâmpile de avertizare P.583
④ Afişajul multi-informational.... P.114
Afisajul....P.114
Ecranul pentru monitorizarea energiei P.124
Când se afișează mesaje de avertizare....P. 590
⑤ Butonul pentru stergătoare și spălător parbriz....P. 254, 258
Utilizarea P.254,258
Completarea lichidului de spălare P.529
Mesajele de avertizare....P.590
⑥ Maneta de semnalizare a schimbării directiei.... P. 237
Butonul pentru faruri....P.244
Farurile/lămpile de poziție față/lămpile de poziție spate/lămpile
pentru plăcuța de înmatriculare/luminile de zi.... P. 244
Proiectoarele de ceata*1/lampa de ceata spate P. 252
⑦ Butonul pentru lumini de avarie....P.574
⑨ Buton de reglare pe două direcții a volanului*1....P. 189
Reglarea....P.189
Memorarea poziției de conducere *1....P.182
⑩ Maneta de blocare/deblocare volan reglabil pe două direcții*1....P.189
Reglarea....P.189
⑪ Sistemul de aer condiționat.... P.462, 472
Utilizarea....P.462,472
Dispozitivul de dezaburire lunetă P. 467, 475
⑫ Sistemul audio ^*1,2 P.374
Sistemul hands-free....P.427
^*1 : Dacă există în dotare
*2. Pentru autoturismele echipate cu sistem de navigație, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.
Butoanele (autoturisme cu volanul pe dreapta)

① Butoanele dispozitivelor pentru încălzirea scaunelor*1 .....P.480
② Butoanele dispozitivelor pentru ventilarea scaunelor*1 .....P.480
③ Butonul pentru contorul de kilometraj/contorul de parcurs
și resetarea contorului de parcurs....P. 111
④ Butoanele de reglare iluminare tablou de bord ..... P.111
⑤ Butonul pentru faza lungă automata ^1 .....P.248
⑥ Butonul senzorului Lexus de asistență la parcare*1....P.314
⑦ Butonul principal BSM
(sistem de monitorizare a unghiului mort) ^1 P.350
⑧ Butonul pentru hayonul actionat electric ^1 P.145
⑨ Butonul pentru încălzirea volanului*1 P.479
⑩ Butonul pentru camera video *1,2
⑪ Butonul pentru PCS (sistem de siguranță pre-coliziune) ^1 ....P.342
⑫ Butonul de operare scaun spate ^*1 P.176

① Butoanele HUD (pentru displayul de pe parbriz) ^1 P.118
② Butonul ASC (Controlul activ al sunetului) ^1 ....P. 243
③ Butoanele de reglare a oglinzilor retrovizoare exterioare.....P.193
④ Butonul de blocare a geamurilor....P.196
⑤ Butoanele geamurilor electrice P.196
⑥ Butoanele pentru memorarea poziției de conducere*1....P.182
⑦ Butonul de blocare a portierelor....P.140
^*1 : Dacă există în dotare
*2: Consultati „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.

① Comenzile audio de pe volan ^1 P.380
② Padelele de schimbare a treptelor de viteze de la volan*2...P. 233, 234
③ Butoanele indicatoarelor P.115
④ Butonul pentru distanța dintre autovehicule ^2 ....P. 268, 282
⑤ Buton pentru sistemul de control al vitezei de croazieră
Sistemul de control al vitezei de croazieră ^2 ....P. 292
Controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră ^2 ....P. 264, 278
⑥ Butonul LDA ^2 LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare) ^2 P. 296
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare
cu controlul direcției) ^2 P. 304
⑦ Butonul comandă vocală*1....P.438
⑧ Comenzile pentru telefon ^1 P.438

① Butonul VSC OFF (dezactivare sistem de control al stabilității)... P. 337
② Butonul de selectare mod de conducere ..... P.332
③ Butonul mod de conducere EV .....P.230
④ Butonul pentru blocarea frânei ...... P. 241
⑤ Butonul frânei de parcare....P.238,239
Aplicarea/eliberarea P.238,239
Măsuri de precautie pe timp de iarnă....P.365
Avertizarea sonoră/mesajul de avertizare....P. 585, 590
⑥ Controlerul sistemului Lexus Display Audio ^2 ....P.376
⑦ Remote Touch ^1,2
*1: Consultati „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.
*2: Dacă există în dotare
Interiorul (autoturisme cu volanul pe dreapta)

① Airbagurile SRS....P.45
② Covorășele....P.34
③ Scaunele din față P.173
④ Scaunele spate P.175
⑤ Tetierele....P.186
⑥ Centurile de siguranță....P.38
⑦ Compartimentul de depozitare din consolă....P. 485
⑧ Butoanele interioare de blocare....P.140
⑨ Suporturile pentru pahare....P.486
⑩ Mânerele de sprijin....P. 503

① Oglinda retrovizoare interioară.... P.191
② Parasolarele *2 P.495
③ Oglinzile de pe parasolare....P.495
④ Luminile interioare ^*3 P.482
Luminile individuale....P.482
⑤ Butoanele pentru trapă*1 P.199
⑥ Butoanele pentru trapă*1 P. 199
Butonul pentru parasolarul electronic ^*1 P.203
⑦ Buton de anulare pentru senzorul de mișcare și senzorul de înclinare *1....P. 100
*1: Dacă există în dotare
*2: Nu utilizati niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de deplasare pe un scaun protejat cu un AIRBAG ACTIV în fața acestuia, deoarece poate provoca DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI. (→P.63)
*3: În figură este prezentată partea din față, dar acestea sunt prevăzute și în spate.

Index în imagini
1-1. Pentru utilizarea în siguranță
Înainte de a porni la drum.....34
Pentru conducerea în siguranță....36
Centurile de siguranță....38
Airbagurile SRS 45
Sistemul de activare/dezactivare manuală airbag....54
Informații referitoare la siguranța copiilor....56
Scaunele pentru copii....57
Măsuri de precauție referitoare la gazele de eșapament .... 82
1-2. Sistemul hibrid
Caracteristicile sistemului hibrid....83
Precauții referitoare la sistemul hibrid....87
1-3. Sistemul antifurt
Sistemul de imobilizare....92
Sistemul de închidere dublă.....97
Alarma....98
Înainte de a porni la drum
Covorąsele
Utilizați numai covorașe proiectate special pentru autoturisme de același model și tip ca autoturismul dumneavoastră. Asigurați-le ferm de mocheta autoturismului.
1 Introduceți cârligele de reținere (clemele) în orificiile din covoraș.

2 Rotiți butonul superior al fiecărui cârlig de reținere (clemă) pentru a fixa covorașul.
*: Aliniati întotdeauna marcajele △

Forma cârligelor de reținere (cleme) poate diferi de cea prezentată în figură.

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate cauza alunecarea covorașului șoferului, putând împiedica acționarea corectă a pedalelor în timpul mersului. Autoturismul poate accelera brusc sau poate fi mai dificil de oprit. Aceasta poate cauza producerea unui accident soldat cu răniri grave sau mortale.
■La instalarea covorașului pentru șofer
- Nu utilizati covorăse proiectate pentru alte modele sau pentru autoturisme fabricate în ani diferiti, chiar dacă sunt covorăse originale Lexus.
- Nu utilizati decât covorase proiectate pentru partea șoferului.
Instalați întotdeauna corect covorașul, folosind cârligele de reținere (clemele) furnizate.
●Nu utilizați două sau mai multe covorășe suprapuse.
●Nu aşezati covoraşul întors, respectiv cu partea superioară în jos.
Înainte de a porni la drum
- Asigurați-vă că ați fixat bine covorașul, în poziția corectă, cu toate cârligele de reținere (clemele) furnizate. Această operație trebuie efectuată numai după curățarea podelei autoturismului.
Cu sistemul hibrid oprit și schimbătorul de viteze în P, apăsați complet fiecare pedală până la podea, pentru a vă asigura că nu sunt incomodate de covoraș.

Pentru conducerea în siguranță
Pentru conducerea în siguranță, reglați scaunul și oglinzile în poziție corespunzătoare înainte să porniți la drum.
Pozitia corectă la volan
① Reglați unghiul spătarului astfel încât, așezat drept pe scaun, să nu trebuiască să vă aplecați spre înainte pentru a acționa volanul. (→P.173)
② Reglați scaunul astfel încât să puteți apăsa complet pedalele, iar brațele dumneavoastră să fie ușor flexate la nivelul cotului atunci când apucați volanul. (→P.173,189)

③ Blocați tetiera astfel încât centrul acesteia să fie cât mai aproape de vârful urechilor dumneavoastră. (→P.186)
④ Purtati corect centura de siguranță. (→P.38)
Utilizarea corectă a centurilor de siguranță
Înainte de a porni la drum, asigurați-vă că toți ocupanții poartă centura de siguranță. (→P.38)
Până când copilul crește suficient pentru a putea folosi centurile de siguranță ale autoturismului, asigurați-l într-un scaun pentru copii corespunzător dimensiunilor sale. (→P.57)
Reglarea oglinzilor
Asigurati-vă că puteți vedea clar spatele autoturismului, prin reglarea corespunzătoare a oglinzilor retrovizoare interioară și exterioare. (→P.191,193)

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Nu reglați poziția scaunului șoferului în timpul mersului. În caz contrar, șoferul poate pierde controlul asupra autoturismului.
- Nu așezați perne pe spătarele scaunelor șoferului și pasagerului.
Perna poate împiedica așezarea corectă în timpul mersului și poate reduce eficiența centurii de siguranță și a tetierei.
- Nu aşezati niciun obiect sub scaunele din față.
Obiectele așezate sub scaunele din față se pot bloca între șinele scaunelor, nepermitând fixarea corectă a scaunelor în poziție. Aceasta poate cauza un accident, putând fi de asemenea deteriorat mecanismul de reglare.
- Când conduceți pe distanțe mari, faceți pauze regulate, înainte de a vă simți obosit. De asemenea, dacă vă simțiți obosit sau somnoros în timp ce conduceți, nu vă forțați pentru a continua deplasarea și faceți imediat o pauză.
Centurile de siguranță
Înainte de a porni la drum, asigurați-vă că toți ocupanții poartă centura de siguranță.
Utilizarea corectă a centurilor de siguranță
- Extindeți centura diagonală astfel încât să treacă peste umăr, dar fără a veni în contact cu gâtul și fără a aluneca de pe umăr.
- Pozitionați centura transversală cât mai jos posibil peste coapse.
- Reglați poziția spătarului. Așezați-vă cu spatele drept rezemat de spătarul scaunului.
●Nu răsuciți centura de siguranță.

Fixarea și eliberarea centurii de siguranță (cu exceptia scaunului central spate)
① Pentru a fixa centura de siguranță, împingeți clema de fixare în cataramă până când se aude un clic.
② Pentru a elibera centura de siguranță, apăsați butonul de deblocare.

Prinderea centurii de siguranță (pentru scaunul central spate)
1 Scoateți plăcuța.

2 La fixarea centurii, împingeți plăcuța de fixare în cataramă, întăi plăcuța A și apoi plăcuța B, până când se aude un clic.
① Plăcuța A, catarama A
② Plăcuța B, catarama B

Eliberarea și depozitarea centurii de siguranță (pentru scaunul central spate)
1 Pentru a desface clema prinsă B, apăsați butonul de eliberare a cataramei.

2 Introduceți cheia mecanică (→P. 132) sau plăcuța B în fanta din catarama A și scoateți centura. Retrageți ușor cureaua atunci când elibe- rați și depozitați centura de siguranță.

3 Aşezati sub capac plăcuțele, în ordinea plăcuța B și apoi A. Pentru o fixare sigură, plăcuțele trebuie aşezate cât mai bine.

4 Depozitați cataramele A și B ale centurii de siguranță în buzunarele dedicate.

Reglarea pe înălțime a ancorei centurii diagonale (scaunele din față)
① Împingeți în jos ancora centurii diagonale în timp ce apăsați butonul de deblocare.
② Împingeti în sus ancora centurii diagonale.
Miscați glisiera în sus și în jos, după caz, până când auziți un clic.

Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță (scaunele din față)
Sistemele de pretensionare permit reținerea rapidă a ocupantului prin retractarea centurilor de siguranță când autoturismul este supus unor anumite tipuri de impact frontal sau lateral sever.
S-ar putea ca sistemele de pretensionare să nu se activeze în cazul unui impact frontal minor, unui impact lateral minor, unui impact din spate sau la răsturnarea autoturismului.

■Retractorul cu blocare de urgență (ELR)
Retractorul va bloca centura de siguranță în momentul unei frânări bruște sau al unui impact. De asemenea, acesta se poate bloca dacă vă înclinați prea repede spre înainte. O mișcare lentă și lină va permite centurii să se extindă, conferindu-vă libertate de mișcare.
Utilizarea centurii de siguranță la scaunul pentru copii
Centurile de siguranță ale autoturismului au fost concepute în principal pentru persoane adulte.
- Până când copilul crește suficient pentru a putea folosi centurile de siguranță ale autoturismului, utilizați un scaun pentru copii corespunzător dimensiunilor sale. (→P. 57)
- Când copilul este suficient de mare pentru a purta corect centura de siguranță, respectați instrucțiunile referitoare la utilizarea centurii de siguranță. (→P. 38)
Înlocuirea centurii după activarea sistemului de pretensionare
Dacă autoturismul este implicat în mai multe coliziuni, sistemul de pretensionare se va activa la prima coliziune, dar nu se va mai activa la cea de-a doua sau la următoarele.
■Reglementări referitoare la centura de siguranță
Dacă în țara dumneavoastră există reglementări specifice referitoare la centurile de siguranță, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru înlocuirea sau instalarea centurilor de siguranță.

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a reduce riscul rănirilor în cazul unei frânări bruște, viraj brusc sau al unui accident.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la răniri mortale sau grave.
Purtarea centurii de siguranță
- Asigurați-vă că toți pasagerii poartă centura de siguranță.
- Fixați-vă întotdeauna centura de siguranță corect.
- Fiecare centură de siguranță poate fi utilizată doar de către o singură persoană. Nu utilizați o centură de siguranță pentru mai multe persoane simultan, inclusiv copii.
- Lexus recomandă așezarea copiilor pe locurile din spate, asigurați în permanență cu centura de siguranță și/sau într-un scaun pentru copii adecvat.
- Nu încinați scaunul mai mult decât este necesar pentru a asigura o poziție corespunzătoare. Centura de siguranță are eficiență maximă atunci când pasagerii stau în poziție dreaptă și bine instalați în scaune.
●Nu poziționați centura diagonală pe sub braț. - Asezați întotdeauna centura de siguranță ferm și cât mai jos peste coapse.
Femeile însărcinate
Trebuie să consulte medicul și să poarte centura de siguranță în mod corect. (→P.38)
Femeile însărcinate trebuie să poziționeze centura transversală cât mai jos posibil peste coapse, în același fel ca ceilalți pasageri, extinzând complet centura diagonală peste umăr și evitând contactul centurii cu zona abdominală.
Dacă centura de siguranță nu este fixată corespunzător, nu numai femeia însărcinată, ci și fătul pot suferi traumatisme grave sau mortale în caz de frânare bruscă sau coliziune.

■Persoanele cu anumite afecțiuni
Trebuie să consulte medicul și să poarte centura de siguranță în mod corect. (→P. 38)

AVERTISMENT
Când în autoturism se află copii
Nu lăsați copiii să se joace cu centura de siguranță. Dacă răsucește în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate suferi alte traumatisme grave ce-i pot provoca decesul. În cazul în care catarama nu poate fi desfăcută, folosiți o foarfecă și tăiați centura.
■Sisteme de pretensionare a centurilor de siguranță
Dacă sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va aprinde. În acest caz, centura de siguranță nu va mai putea fi utilizată, ci va trebui înlocuită la orice dealer sau service autorizat Lexus, ori la un alt atelier service specializat.
■ Reglarea pe înălțime
Pozitionați întotdeauna centura diagonală peste centrul umărului. Centura nu trebuie să alunece de pe umăr și nu trebuie poziționată lângă gât. Nerespectarea acestor recomandări poate reduce eficiența centurii în caz de accident și poate duce la răniri grave sau mortale în caz de oprire bruscă, viraj brusc sau accident. (→P. 41)
■Deteriorarea și uzarea centurii de siguranță
- Nu permiteți deteriorarea centurilor de siguranță prin prinderea în portieră a centurii, a clemei de fixare sau a cataramei.
- Verificați periodic sistemul centurilor de siguranță. Verificați să nu existe täieturi, zone destrămate sau componente slăbite. Nu utilizați o centură de siguranță deteriorată până când aceasta nu este înlocuită. Centurile de siguranță deteriorate nu pot proteja un pasager de răniri grave sau mortale.
- Asigurați-vă că centura și clema acesteia sunt blocate și că centura de siguranță nu este răsucită.
Dacă centura de siguranță nu funcționează corect, contactați imediat dealerul autorizat Lexus sau un atelier service specializat.
Înlocuiti ansamblul scaunelor, inclusiv centurile, dacă autoturismul a fost implicat într-un accident grav, chiar dacă nu prezintă avarii grave evidente. - Nu încercați să instalăți, demontați, modificați, dezasamblați sau eliminați centurile de siguranță. Solicitați executarea lucrărilor de reparație necesare la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat. Manipularea necorespunzătoare poate conduce la o funcționare incorectă.
Când utilizati centura de siguranță a locului central al banchetei
Nu folositi centura de siguranță pentru locul central spate dacă nu are ambele catarame fixate. Fixarea numai a uneia dintre catarame poate conduce la deces sau rănire gravă în caz de frânare bruscă sau coliziune.

centura de siguranță se
Airbagurile SRS
Airbagurile SRS se declanșează atunci când autoturismul este implicat în anumite tipuri de impacturi majore, care pot cauza rănirea gravă a ocupanților. Împreună cu centurile de siguranță, airbagurile contribuie la reducerea riscului de rănire gravă sau mortală.

① Airbagurile SRS frontale pentru șofer și pasagerul din față
Contribuie la protejarea capului și toracelui șoferului și pasagerului din față
împotriva impactului cu componentele din habitaciu
② Airbag SRS la nivelul genunchilor Contribuie la protejarea șoferului
③ Airbag SRS din perna scaunului
Contribuie la reținerea pasagerului față
Airbaguri SRS laterale și la nivelul capului
④ Airbagurile SRS laterale
Contribuie la protejarea bustului și bazinul ocupantilor scaunelor din față
⑤ Airbagurile SRS la nivelul capului
Contribuie la protejarea în primul rând a capului ocupantilor locurilor laterale
Componentele sistemului airbag SRS

① Airbagul frontal pentru pasager
② Indicatorul „PASSENGER AIR BAG” (airbag pasager)
③ Airbagurile laterale
④ Airbagurile la nivelul capului
⑤ Senzorii de impact lateral (spate)
⑥ Lampa de avertizare SRS
⑦ Airbagul frontal pentru șofer
⑧ Senzorii de impact lateral (față)
⑨ Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță și limitatoarele de forță
⑩ Butonul cataramei centurii de siguranță a șoferului
⑪ Senzorul de poziție a scaunului șoferului
⑫ Airbagurile la nivelul genunchilor
⑬ Senzorii de impact frontal
⑭ Ansamblul de senzori pentru airbag
⑮ Comutatorul pentru activare/dezactivare manuală airbag
⑯ Buton cataramă centură de siguranță pasager față
⑰ Airbag în perna scaunului pasagerului
Componentele principale ale sistemului airbag SRS sunt illustrate mai sus. Sistemul airbag SRS este controlat de ansamblul de senzori pentru airbag. La declanșarea airbagurilor, în dispozitivele de umflare se produce o reacție chimică ce are ca rezultat umplerea rapidă a airbagului cu un gaz netoxic, pentru a împiedica deplasarea spre înainte a ocupanților.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la airbagurile SRS
Respectați următoarele măsuri de precauție referitoare la airbagurile SRS. Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
-
Soferul și toți pasagerii trebuie să poarte centurile de siguranță corespunzător. Airbagurile SRS sunt echipamente suplimentare care trebuie folosite împreună cu centurile de siguranță.
Airbagul SRS pentru șofer se declanșează cu o forță foarte mare și poate cauza rănirea gravă sau mortală a șoferului, în special dacă acesta se află prea aproape de airbag. Deoarece zona de risc la umflarea airbagului pentru șofer o reprezintă primii 50 - 75 mm (2 - 3 in.), pentru siguranță, șoferul trebuie să se poziționeze la o distanță de 250 mm (10 in.) față de airbag. Această distanță se măsoară de la centrul volanului până la stern. Dacă distanța este mai mică de 250 mm (10 in.), vă puteți schimba poziția de conducere în mai multe moduri: -
Deplasați complet scaunul spre înapoi, într-o poziție din care să ajungeți cu ușurință la pedale.
- Înclinați puțin spătarul scaunului. Deși designul autoturismelor este diferit, mulți șoferi pot să se poziționeze la distanța de 250 mm (10 in.) față de airbag, chiar dacă scaunul este tras la maximum spre înainte, prin simpla înclinare a spătarului spre înapoi. Dacă vederea înainte este obstrucționată la înclinarea spătarului, înălțați-vă folosind o pernă tare și stabilă sau înălțați scaunul dacă autoturismul este dotat cu această funcție.
- Dacă volanul este reglabil, atunci coborâți-l. Astfel, airbagul va fi îndreptat spre torace, și nu spre cap sau gât. Scaunul trebuie reglat conform recomandărilor de mai sus, păstrând însă controlul asupra pedalelor și volanului și vizibilitatea asupra comenzilor tabloului de bord.
Airbagul SRS frontal pentru pasager se declansează cu o forță foarte mare și poate cauza rănirea gravă sau mortală a acestuia, în special dacă acesta se află prea aproape de airbag. Pasagerul din față trebuie să stea cât mai departe de airbag, cu spătarul scaunului reglat în poziție verticală.
Aşezarea și/sau asigurarea incorectă a sugarilor și a copiilor poate duce la rănirea gravă sau mortală a acestora în momentul declanșării airbagurilor. Sugarul sau copilul care este prea mic pentru a folosi centura de siguranță trebuie asigurat corect într-un scaun pentru copii. Lexus recomandă insistent ca toți sugarii și copiii să fie aşezati pe un loc din spate și să fie asigurați corect. Scaunele din spate sunt locuri mai sigure pentru sugari și copii decât scaunul pasagerului din față. (→P. 57)

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la airbagurile SRS
- Nu stați pe marginea scaunului și nu vă sprijiniti de planșa de bord.

- Nu lăsați copilul să stea în fața airbagului SRS frontal pentru pasager sau să stea pe genunchii acestui pasager.
Nu permiteți ocupanților scaunului din față să țină obiecte pe genunchi.

Nu vă sprijiniți de portieră, de bordura plafonului sau de stâlpii frontali, laterali și din spate.

Nu permiteți nimănui să stea în genunchi pe scaunul pasagerului, să se aplece spre portieră sau să-și scoată capul sau mâinile în afară.

■Măsuri de precauție referitoare la airbagurile SRS
- Nu atașați nimic și nu vă sprijiniți de planșa de bord, de partea centrală a volanului sau de portiunea inferioară a tabloului de bord. Obiectele astfel atașate pot fi proiectate spre ocupanții autoturismului în momentul declanșării airbagurilor SRS frontale pentru șofer și pasagerul din față și a airbagurilor la nivelul genunchilor.
- Nu atașați nimic de portieră, parbriz, geamurile laterale, de stâlpii frontali și din spate, de bordura plafonului și de mânerul de prindere. (Exceptând eticheta pentru limită de viteză →P.615)


- Nu atârnați umerase sau alte obiecte dure de cârligele pentru haine. Toate aceste obiecte pot fi proiectate spre ocupanții autoturismului și îi pot răni grav sau mortal, dacă se declanșează airbagurile SRS la nivelul capului.
În cazul în care capacul de vinilin este așezat în zona de actiune a airbagului SRS la nivelul genunchilor, capacul trebuie demontat. - Nu utilizati accesorii pentru scaune care acoperă zona de acțiune a airbagurilor SRS laterale și a airbagului SRS din perna scaunului, deoarece vor obstrucționa declanșarea airbagurilor SRS. Aceste accesorii pot împiedica activarea corectă a airbagurilor laterale și airbagurile SRS din perna scaunului, pot duce la dezactivarea sistemului sau la declanșarea accidentală a airbagurilor laterale și airbagurile SRS din perna scaunului, ceea ce poate duce la rănirea gravă sau mortală a ocupanților.
- Nu loviți și nu apăsați puternic zonele care conțin componentele airbagurilor SRS. Aceste acțiuni pot provoca defectarea airbagurilor SRS.
- Nu atingeți părțile componente imediat după declanșarea airbagurilor SRS, deoarece acestea pot fi fierbiniți.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la airbagurile SRS
- Dacă aerul devine greu de respirat după declanșarea airbagurilor SRS, deschideți o portieră sau un geam pentru a intra aer curat sau părăsiți autoturismul dacă o puteți face în deplină siguranță. Pentru a preveni iritația pielii, îndepărtați cât mai repede prin spălare orice reziduu.
- Dacă zonele de amplasare a airbagurilor SRS, cum ar fi partea centrală a volanului și capitonajul stâlpilor frontali și din spate, se deteriorează sau se fisurează, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru a le înlocui.
■Modificarea și eliminarea componentelor sistemului airbag SRS
Nu casați autoturismul și nu efectuați niciuna din următoarele modificări fără să consultați în prealabil un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat. Airbagurile SRS se pot defecta sau se pot declanșa (umfla) accidental, provocând răniri grave sau mortale.
Instalarea, demontarea, dezasamblarea și repararea sistemului airbag SRS
- Reparațiile, modificările, demontarea sau înlocuirea volanului, tabloului de bord, planșei de bord, scaunelor sau tapițeriei, stâlpilor frontali, laterali sau din spate
- Reparațiile sau modificările aripii față, barei de protecție față sau panourilor laterale ale habitaclului
- Montarea unei grile de protectie (bare antișoc, grilaje de protectie etc.), a unui plug de zăpadă sau troliu
- Modificările la sistemul de suspensie al autoturismului
- Instalarea dispozitivelor electronice de genul sisteme radio bidirectionale mobile (transmitătoare RF) și CD-playere
Dacă se declanșează (se umflă) airbagurile SRS
În urma contactului cu un airbag SRS care se declanșează (se umflă), pot rezulta vânătăi și zgârieturi ușoare.
Se va auzi un zgomot puternic și va fi eliminat un praf alb.
- Componentele modulului electronic al airbagului (butucul volanului, capacul airbagului și dispozitivul de umflare), scaunele din față, portiuni din stâlpii frontali și din spate, ca și bordura plafonului pot fi fierbinti câteva minute. S-ar putea ca și airbagul să fie fierbinte.
Parbrizul se poate fisura.
- Conditiiile de declanșare a airbagurilor SRS (airbagurile SRS frontale)
Airbagurile SRS frontale se vor declanșa dacă gravitatea impactului frontal depășește nivelul pragului proiectat (nivel care corespunde unui impact frontal al autoturismului la o viteză de aproximativ 20-30km/h (12-18 mph) cu un obstacol înalt și deplasează sau nu se deformeează).
Totuși, această viteză limită va fi considerabil mai mare în următoarele situații:
- Dacă autoturismul lovește un obiect, cum ar fi un autovehicul parcat sau un stâlp, care se poate deplasa sau deforma la impact
- Dacă autoturismul este implicat într-o coliziune cu intrare sub un vehicul mai înalt, cum ar fi o coliziune în care botul autoturismului intră sub platforma unui camion
- In funcție de tipul impactului, s-ar putea să se activeze numai sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță.
Airbagul SRS din perna scaunului pasagerului față nu se va declanșa dacă pasagerul nu poartă centura de siguranță.
- Conditiiile de declanșare a airbagurilor SRS (airbagurile SRS laterale și la nivelul capului)
Airbagurile SRS laterale și la nivelul capului se vor declanșa dacă gravitatea impactului depășește nivelul pragului proiectat (nivel care corespunde unei forțe de impact produsă de coliziunea unui autoturism de 1500 kg [3300 lb.] cu cabina unui autovehicul din direcție perpendiculară pe orientarea autoturismului, la o viteză de 20-30 km/h [12 -18 mph]).
Airbagurile SRS laterale și la nivelul capului se pot declança de asemenea în cazul unui impact frontal sever.
■ Situații în care se pot declanșa (umfla) airbagurile SRS, altele decât o coliziune
Airbagurile SRS frontale și airbagurile SRS la nivelul capului pot să se declanșeze și dacă se produce un impact sever în partea inferioară a autoturismului. Câteva exemple vă sunt prezentate în figură.
Lovirea unei borduri, margini de pavaj sau suprafete dure
• Căderea sau saltul peste o groapă adâncă
„Aterizarea" dură sau căderea autoturismului

Tipuri de impact care s-ar putea să nu declanșeze airbagurile SRS (airbagurile frontale)
Airbagurile SRS frontale nu sunt proiectate să se declanșeze dacă autoturismul este implicat într-un impact lateral sau din spate, dacă se răstoarnă sau dacă este implicat într-un impact frontal la viteză mică. Dar, de câte ori un impact de orice tip provoacă o încetinire suficientă a autoturismului, s-ar putea ca airbagurile SRS frontale să se declanșeze.
- Impact din lateral
- Impact din spate
Răsturnare autoturism

Tipuri de coliziune care s-ar putea să nu declanșeze airbagul SRS (airbagurile SRS laterale și la nivelul capului)
S-ar putea ca airbagurile SRS laterale și la nivelul capului să nu se declanșeze dacă impactul lateral se produce sub un anumit unghi sau autoturismul este lovit din lateral, însă nu în zona habitacului.
- Impact din lateral în altă parte a autoturismului decât în zona habitacului
- Impact din lateral la un anumit unghi

Airbagurile SRS laterale și la nivelul capului nu se declanșează dacă autoturismul este implicat într-un impact din spate, dacă se răstoarnă sau dacă este implicat într-un impact lateral ori frontal la viteză mică.
- Impact din spate
Răsturnare autoturism

Când trebuie să vă adresați unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat
În următoarele cazuri, autoturismul va necesita verificare și/sau reparații. Adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Oricare dintre airbagurile SRS s-a declanşat.
- Partea din față a autoturismului este avariată sau deformată sau a fost implicată într-un accident insuficient de puternic pentru a declanșa airbagurile SRS frontale.

Zona portierelor sau zonele înconjurătoare ale acestora sunt avariate sau deformate, sau autoturismul a fost implicat într-un accident care nu a fost suficient de puternic pentru a declanșa airbagurile SRS laterale și cele la nivelul capului.
- Partea centrală a volanului, planșa de bord de lângă airbagul frontal pentru pasager sau zona inferioară a tabloului de bord este zgâriată, fisurată sau prezintă alt tip de deteriorare.
Suprafața pernei scaunului pasagerului față este zgâriată, fisurată sau prezintă alte deteriorări.
Suprafetele scaunelor dotate cu airbaguri laterale sunt zgâriate, fisurate sau deteriorate în alt mod.
- Zonele stâlpilor frontali și din spate sau capitonajului și bordurii plafonului care conțin airbagurile la nivelul capului sunt zgâriate, fisurate sau deteriorate în alt mod.

Sistemul de activare/dezactivare manuală airbag
Acest sistem dezactivează airbagurile frontal, din perna scaunului și lateral ale pasagerului față.
Dezactivați airbagurile doar atunci când pe locul pasagerului față montați un scaun pentru copii.
① Indicatorul „PASSENGER AIR BAG" (airbag pasager)
Lampa indicatoare ON se aprinde când sistemul airbag este activat (numai când butonul de pornire este în modul ON).

② Comutatorul pentru activare/dezactivare manuală airbag

Dezactivarea airbagurilor pentru pasagerul față
Introduceti cheia mecanică în butuc și rotiți-o în poziția „OFF" (dezactivat).
Lampa indicatoare „OFF“ se aprinde (numai când butonul de pornire este în modul ON).

■Informații referitoare la indicatorul „PASSENGER AIR BAG” (airbag pasager)
Dacă apare una dintre următoarele probleme, s-ar putea să existe o defectiune în sistem. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
- Nu se aprinde niciuna dintre lămpile indicatoare „ON“ sau „OFF“.
- Lampa indicatoare nu se schimbă când comutatorul pentru activare/dezactivare manuală a airbagului este adus din poziția „ON” (activat) în poziția „OFF” (dezactivat).
AVERTISMENT
Când instalati un scaun pentru copii
Din motive de siguranță, instalați întotdeauna scaunul pentru copii pe unul din locurile din spate. Dacă locul din spate nu poate fi folosit, puteți utiliza scaunul din față, când comutatorul pentru activare/dezactivare manuală a airbagului este în poziția „OFF”. Dacă sistemul de activare/dezactivare manuală a airbagului este pe „ON”, impactul puternic la declanșarea (umflarea) airbagului poate provoca rănirea gravă sau chiar decesul.
Când scaunul pentru copii nu este instalat pe scaunul pasagerului din față
Asigurați-vă să sistemul de activare/dezactivare a airbagului este în poziția „ON”. Dacă acesta este în poziția „OFF”, s-ar putea ca airbagul să nu se declanșeze în cazul unui accident, ceea ce ar putea provoca rănirea gravă sau mortală a ocupantului.
Informații referitoare la siguranță pentru copii
Respectați următoarele măsuri de precauție atunci când în autoturism se află copii.
Până când copilul crește suficient pentru a putea folosi centurile de siguranță ale autoturismului, asigurați-l într-un scaun pentru copii corespunzător dimensiunilor sale.
- Se recomandă așezarea copiilor pe locurile din spate, pentru a se preveni contactul accidental al acestora cu maneta schimbătorului de viteze, maneta ștergătoarelor de parbriz etc.
- Utilizați sistemul de blocare a portierelor din spate pentru siguranța copiilor sau butonul de blocare a geamurilor pentru a preveni deschiderea de către copii a portierei în timpul mersului sau acționarea accidentală a geamurilor acționate electric. (→P. 141, 196)
- Nu lăsați copiii mici să acționeze echipamente care le-ar putea prinde sau strivi părți ale corpului, cum ar fi geamurile acționate electric, capota, hayonul, scaunele etc.

AVERTISMENT
Nu lăsați niciodată copiii nesupravegheați în autoturism și nu lăsați cheia la îndemâna copiilor.
Copiii pot să pornească autoturismul sau să comute maneta schimbătorului de viteze în poziția neutră. Există de asemenea pericolul de rănire a copiilor, dacă se joacă actionând geamurile, trapa (dacă este în dotare) sau alte echipamente ale autoturismului. În plus, creșterea sau scăderea excesivă a temperaturii în autoturism poate fi fatală pentru copii.
Scaunele pentru copii
Înainte de montarea unui scaun pentru copii în autoturism, trebuie respectate anumite precauții legate de diferitele sisteme de scaune pentru copii și de metodele de instalare etc., prezentate în acest manual.
- Când călătoriți cu un copil mic ce nu poate utiliza adecvat centura de siguranță, utilizați un scaun pentru copii. Pentru siguranța copilului, montați întotdeauna scaunul pentru copii pe un scaun din spate. Asigurați-vă că respectați metoda de instalare din manualul de instrucțiuni al scaunului pentru copii.
- Se recomandă utilizarea unui scaun pentru copii original Lexus, fiind mai sigur pentru acest autoturism. Scaunele pentru copii originale Lexus sunt concepute special pentru autoturismele Lexus. Pot fi achiziționate de la un dealer Lexus.
Cuprins
De retinut.... P. 57
Scaunul pentru copii.... P. 59
Când utilizati un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului față..... P. 62
Când utilizati un scaun pentru copii pe un scaun din spate.... P. 65
Metodă de instalare a scaunului pentru copii
• Fixarea cu centura de siguranță P. 66
• Fixarea cu ancoră rigidă ISOFIX P. 72
- Utilizarea unei ancore de fixare (pentru chinga superioară).... P. 80
De retinut
- Acordați atenție și respectați atât avertizările, cât și legile și regulamentele referitoare la scaunele pentru copii.
- Alegeți un scaun pentru copii adecvat autoturismului dumneavoastră și corespunzător vârstei și înălțimii copilului.
- Utilizați un scaun pentru copii adecvat instalării în autoturisme, conform cu CEE R44* sau CEE R129*.
- Până când copilul crește suficient pentru a putea folosi centurile de siguranță ale autoturismului, asigurați-l într-un scaun pentru copii corespunzător dimensiunilor sale.
*: CEE R44 și CEE R129 sunt regulamente ale N.U. pentru scaune pentru copii.

AVERTISMENT
Când călătoriți cu un copil
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Pentru o protectie eficientă în caz de accident și frânare bruscă, copilul trebuie asigurat corespunzător, folosind o centură de siguranță sau un scaun pentru copii, în funcție de vârsta și mărimea copilului.
- Lexus recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii corespunzător dimensiunilor copilului, instalat pe locurile din spate. Conform statisticilor, copilul instalat pe un loc din spate și asigurat corect este mai protejat decât cel care stă pe scaunul din față.
- Tinerea copilului în brațe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În cazul unui accident, copilul se poate izbi de parbriz sau poate fi strivit între partea interioară a autoturismului și persoana care-l ține.
- Aşezati copilul în scaunul pentru copii și asigurați copilul cu hamul scaunului pentru copii.
■Manevrarea scaunului pentru copii
Dacă scaunul pentru copii nu este fixat corect, copilul sau ceilalți pasageri pot fi răniți grav sau chiar mortal în caz de frânare bruscă, viraj brusc sau accident.
- Dacă autoturismul a suferit un impact, de exemplu în cazul unui accident, este posibil ca scaunul pentru copii să aibă deteriorări ce nu pot fi observate. În utilizați scaunul pentru copii.
În funcție de tipul de scaun pentru copii, instalarea poate fi dificilă sau imposibilă. În acest caz, verificați dacă scaunul pentru copii mai este adecvat instalării în autoturism. (→P. 66, 72) Aplicați și respectați obligatoriu regulile de utilizare după ce citiți cu atenție metoda de fixare a scaunului pentru copii din acest manual, dar și manualul de instrucțiuni furnizat cu scaunul pentru copii. - Tineți scaunul pentru copii asigurat corect pe banchetă, chiar dacă nu este folosit. Nu lăsați scaunul pentru copii în habitaclu dacă nu este corect asigurat.
- Dacă este necesară detașarea scaunului pentru copii, scoateți-l din autoturism sau depozitați-l în portbagaj.
acest caz, nu mai
Scaunul pentru copii
Instalați în autoturism scaunul pentru copii disponibil, după verificarea următoarelor:
■Standardele pentru scaunele pentru copii
Utilizați un scaun pentru copii adecvat instalării în autoturisme, conform cu CEE R44*1 sau CEE R129*2.
Pe scaunele pentru copii conforme este aplicată următoarea etichetă de omologare.
Verificați dacă eticheta de omologare este atașată pe scaunul pentru copii.
Exemplu de număr de regulament aplicat:
① Eticheta de omologare CEE R44 ^*3 Este indicat intervalul de greutate a copilului valabil pentru omologarea CEE R44.
② Eticheta de omologare CEE R129*3 Este indicat intervalul de înălțime a copilului valabil pentru omologarea CEE R129.

*1: CEE R44 și CEE R129 sunt regulamente ale N.U. pentru scaune pentru copii.
*2: Este posibil ca scaunele pentru copii menționate în tabel să nu fie disponibile în afara țărilor UE.
*3: Eticheta afișată poate diferi în funcție de produs.
■Grupa de greutate (numai CEE R44)
Tabelul Grupe de greutate este necesar la verificarea [Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare]. Verificare în conformitate cu [Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare] (→P.67,75).
Scaunele pentru copii conforme cu standardul CEE R44 sunt clasificate în 5 grupe, conform greutății copilului.
| Grupa de greutate | Greutatea copilului | Vârsta de referință* |
| Grupa 0 până 10 kg aprox. 9 luni | ||
| Grupa 0+ până la 13 kg aprox. 1,5 ani | ||
| Grupa I 9 - 18 kg 9 luni - aprox. 4 ani | ||
| Grupa II | 15 - 25 kg | 3 ani - aprox. 7 ani |
| Grupa III | 22 - 36 kg | 6 ani - aprox. 12 ani |
*: Intervalul de vârstă este aproximat standard. Alegeți conform greutății copilului.
Tipurile de instalare a scaunelor pentru copii
Verificați utilizarea scaunului pentru copii în manualul de instrucțiuni furnizat cu acesta.
| Metoda de instalare Pagina | ||
| Prindere cu centura de siguranță | ![]() | P.66 |
| Prindere cu ancora rigidă ISOFIX | ![]() | P.72 |
| Prindere cu ancore de fixare (pentru chinga superioară) | ![]() | P.80 |
Când utilizati un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului față
Când instalati un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului față
Pentru siguranța copilului, montați întotdeauna scaunul pentru copii pe un scaun din spate. Când instalarea scaunului pentru copii pe scaunul pasagerului față este inevitabilă, reglați scaunul pasagerului astfel:
●Ridicați spătarul cât mai mult posibil.
●Mutați scaunul în poziția cea mai din spate.
- Ridicati scaunul în poziția cea mai de sus.
- Dacă tetiera împiedică instalarea corectă a scaunului pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera.

Când instalati un scaun pentru copii
Dacă instalarea scaunului pentru copii pe scaunul pasagerului din față este inevitabilă, respectați cele de mai jos. Airbagul frontal SRS pentru pasager declanșează cu viteză și forță considerabile, care, în cazul nerespectării acestor măsuri, poate duce la rănirea gravă sau mortală a copilului.
Nu utilizați niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers pe scaunul din față atunci când comutatorul pentru activare/dezactivare manuală a airbagului este în poziția „ON”. (→P.54) În cazul unui accident, forța rezultată din umflarea rapidă a airbagului pentru pasagerul din față poate răni grav sau chiar mortal copilul.
- Pe parasolarul pentru pasager se află o etichetă (niște etichete) interzicând montarea unui scaun pentru copii orientat-cu spatele la sensul de mers pe scaunul pasagerului din față. Detaliile de pe etichetă(te) sunt prezentate în imaginea de mai jos.



Când instalați un scaun pentru copii
- Când instalați cu fața la sensul de mers un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului față, reglați scaunul în cea mai din spate și cea mai Źdicată poziție.
In cazul în care ancora centurii diagonale este în fața ghidajului centurii de siguranță a scaunului pentru copii, deplasați perna scaunului spre înainte.
Dacă tetiera împiedică instalarea corectă a scaunului pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera.

- Nu permiteți copilului, chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii, să-și aplece capul sau altă parte a corpului spre portieră, în afara scaunului, spre stâlpii față sau spre bordura plafonului, deoarece acestea sunt zonele de acțiune a airbagurilor SRS laterale și la nivelul capului. Este foarte periculos dacă airbagurile SRS laterale și la nivelul capului se umflă, impactul putând provoca decesul sau rănirea gravă a copilului.
- Când montați un scaun Junior, asigurați-vă întotdeauna că centura diagonală este poziționată pe centrul umărului copilului. Centura va fi poziționată departe de gât, dar astfel încât să nu poată să alunece de pe umărul copilului.
Când utilizati un scaun pentru copii pe un scaun din spate

AVERTISMENT
Când instalați un scaun pentru copii
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Utilizați un scaun pentru copii adecvat vârstei și greutății copilului și montați-l pe un scaun din spate.
- Dacă scaunul șoferului atinge scaunul pentru copii și nu permite atașarea corectă a acestuia, instalați scaunul pentru copii pe locul din dreapta spate (autoturisme cu volanul pe stânga) sau locul din stânga spate (autoturisme cu volanul pe dreapta).
Reglați scaunul pasagerului din față astfel încât să nu atingă scaunul pentru copii.
- Nu permiteți copilului, chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii, să se aplece cu capul sau cu altă parte a corpului spre portieră sau în afara zonei scaunului, spre stâlpii spate sau spre rama plafonului, deoarece acestea sunt zonele din care se declanșează airbagurile SRS la nivelul capului. Există pericolul ca, în cazul umflării airbagului SRS la nivelul capului, copilul să fie rănit grav sau chiar mortal la impact.

Scaunul pentru copii fixat cu centura de siguranță
■Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare
Tabelul cu scaune pentru copii adecvate (→P. 67), cu simboluri, cuprinde tipurile de scaune pentru copii utilizabile și pozițiile posibile de instalare pentru scaunul pentru copii deținut. De asemenea, pot fi selectate scaunele pentru copii adecvate pentru sugari. Verificați de asemenea în conformitate cu [Verificarea pozițiilor posibile de instalare și Grupa de greutate pentru fixarea cu centura de siguranță a scaunelor pentru copii].
Verificarea pozițiilor posibile de instalare și Grupa de greutate pentru fixarea cu centura de siguranță a scaunelor pentru copii
1 Verificați [Grupa de greutate] corespunzătoare din tabelul cu greutăți pentru copii (→P.60)
(Ex. 1) La greutatea de 12 kg, [Grupa de greutate 0+]
(Ex. 2) La greutatea de 15 kg, [Grupa de greutate I]
2 Verificați și selectați poziția posibilă adecvată de instalare a scaunului pentru copii și tipul de scaun corespunzător din [Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare]. (→P.67)
- Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare (Fixare cu centura de siguranță)
Informațiile oferite în tabel vă arată compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare.
▶ Scaunul pasagerului din față
| Grupe de greutate\Pozitie de instalare | Comutatorul pentru activare/dezactivare manuală airbag | Scaune pentru copii recomandate | |
| ON (activat) | OFF (dezactivat) | ||
| 0Până la 10 kg (22 lb.) (0 - 9 luni) | X | U*1 | „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS" „LEXUS MINI" |
| L*1 | „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS cu FIXARE CENTURĂ DE SIGURANTĂ, PLATFORMĂ DE BAZĂ" | ||
| 0+până la 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ani) | X | U*1 | „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS" „LEXUS MINI" |
| L*1 | „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS cu FIXARE CENTURĂ DE SIGURANTĂ, PLATFORMĂ DE BAZĂ" | ||
| 19 - 18 kg (20 - 39 lb.) (9 luni - 4 ani) | Cu spatele la sensul de mers - X | U*1 | „LEXUS DUO+" |
| Cu fața la sensul de deplasare - UF*1 | |||
| II, III15 - 36 kg (34 - 79 lb.) (4 - 12 ani) | UF*1 | U*1 | „LEXUS KID" „LEXUS KIDFIX" |
▶ Scaunul din spate
| Grupe de greutate\Pozitje de instalare | Dreapta | Stânga Central | Scaune pentru copii recomandate |
| 0Până la 10 kg (22 lb.)(0 - 9 luni) | U^*3 | U^*3 | X „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS" „LEXUS MINI" |
| L^*3 | L^*3 | X „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS cu FIXARE CENTURĂ DE SIGURANTĂ, PLATFORMĂ DE BAZĂ" | |
| 0+până la 13 kg (28 lb.)(0 - 2 ani) | U^*3 | U^*3 | X „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS" „LEXUS MINI" |
| L^*3 | L^*3 | X „LEXUS G 0+, BABYSAFE PLUS cu FIXARE CENTURĂ DE SIGURANTĂ, PLATFORMĂ DE BAZĂ" | |
| 19 - 18 kg(20 - 39 lb.)(9 luni - 4 ani) | U^*2,3 | U^*2,3 | X „ L E X U |
| II, III15 - 36 kg(34 - 79 lb.)(4 - 12 ani) | U^*2,3 | U^*2,3 | X „LEXUS KID" „LEXUS KIDFIX"(Pot fi montate la suporturile de prindere ISOFIX ale autoturismului.) |
Semnificația literelor din tabelul de mai sus:
U: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal”, omologate pentru această grupă de greutate.
UF: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal” orientate cu fața în sensul de mers, omologate pentru această grupă de greutate.
L: Compatibil cu scaunele pentru copii de tip „anumite autovehicule”, „limitate” sau „semi-universale”, aprobate pentru această grupă de greutate.
X: Pozitie scaun incompatibilă pentru copiii din această grupă de greutate.
*1: Dacă tetiera interferează cu scaunul pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera. Dacă scaunul din față este reglabil pe înălțime, trebuie ridicat în poziția cea mai înaltă. Respectați următoarele proceduri:
- Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu bază de susținere Dacă scaunul pentru copii interferează cu spătarul la prinderea scaunului pentru copii în baza de susținere, reglați spătarul spre înapoi până când nu mai există interferență.
- Pentru montarea unui scaun pentru copii cu fața la sensul de deplasare Dacă există un spațiu între scaunul pentru copii și spătar, reglați spătarul până când se obține un contact bun. În cazul în care ancora centurii diagonale este în fața ghidajului centurii de siguranță a scaunului pentru copii, deplasați perna scaunului spre înainte.
- Pentru montarea scaunului Junior În cazul în care copilul din scaunul pentru copii stă într-o poziție prea verticală, reglați spătarul în cea mai confortabilă poziție.
În cazul în care ancora centurii diagonale este în fața ghidajului centurii de siguranță a scaunului pentru copii, deplasati perna scaunului spre înainte.

*2: Dacă tetiera interferează cu scaunul pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera.
*3. La utilizarea unui scaun spate cu reglare manuală:
Reglați spătarul la a 3-a poziție de blocare de la poziția verticală.
La utilizarea unui scaun spate cu reglare electrică:
Dacă există un spațiu între scaunul pentru copii și spătar, reglați spătarul până când se obține un contact bun.
- Când utilizati scaunul spate lateral stânga pentru montarea scaunului pentru copii, nu vă așezați pe scaunul spate central.
- Reglați scaunul din față astfel încât să nu interfereze cu copilul sau cu scaunul pentru copii.
- Este posibil ca scaunele pentru copii mentionate în tabel să nu fie disponibile în afara țărilor UE.
- Pot fi folosite și alte scaune pentru copii decât cele menționate în tabel, dar compatibilitatea scaunului trebuie atent verificată în conformitate cu instrucțiunile producătorului și ale vânzătorului scaunului pentru copii.
Instalarea scaunelor pentru copii cu centura de siguranță
Instalați scaunul pentru copii conform manualului de instrucțiuni furnizat cu scaunul pentru copii.
1 Reglați spătarul
La utilizarea scaunului față sau a scaunului spate cu reglare electrică
Dacă există un spațiu între scaunul pentru copii și spătar, reglați spătarul până când se obține un contact bun.
La utilizarea scaunului spate cu reglare manuală
Rabatați spătarul trăgând simultan de manetă. Readuceți spătarul în poziția verticală.
Reglați spătarul în poziția de blocare 3.
① Pozitie verticală
② A 3-a poziție de blocare
2 Dacă tetiera împiedică instalarea corectă a scaunului pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera. (→P.187)


3 Aşezati scaunul pentru copii pe scaun.

4 Treceți centura de siguranță peste scaunul pentru copii și introduceți clema de fixare în cataramă. Asigurăți-vă că centura nu este răsucită. Fixați bine centura de siguranță de scaunul pentru copii, conform manualului de instrucțiuni furnizat cu scaunul pentru copii.
5 Dacă scaunul pentru copii nu este dotat cu dispozitiv de blocare (o funcție de blocare a centurii de siguranță), asigurați scaunul pentru copii cu o clemă de blocare.

6 După instalarea scaunului pentru copii, balansați-l înainte și înapoi pentru a vă asigura că este fixat ferm.
◆ Demontarea unui scaun pentru copii instalat cu centura de siguranță
Apăsați butonul de eliberare a cata- ramei centurii și retractați complet centura de siguranță.
La desfacerea cataramei, scaunul pentru copii poate ridica brusc din cauza mișcării de recul a pernei scaunului. Desfaceți catarama ținând apăsat scaunul pentru copii.
Deoarece centura se strânge automat, așezați-o cu atenție în poziția de depozitare.

Când instalați un scaun pentru copii
Pentru instalarea scaunului pentru copii, aveți nevoie de o clemă de blocare. Urmați instrucțiunile furnizate de producătorul scaunului. Dacă scaunul pentru copii nu este dotat cu clemă de blocare, vă puteți procura următorul articol de la orice dealer autorizat Lexus sau de la un alt atelier service specializat: Clemă de blocare scaun pentru copii (cod piesă 73119-22010)

AVERTISMENT
Când instalati un scaun pentru copii
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Nu lăsați copiii să se joace cu centura de siguranță. Dacă centura se răsucește în jurul gâtului copilului, poate cauza sufocarea copilului sau alte răniri grave ce pot provoca decesul. Dacă se întâmplă acest lucru și catarama nu poate fi desfăcută, utilizați o foarfecă pentru a tăia centura.
- Asigurați-vă că centura și clema sunt ferm blocate și că centura de siguranță nu este răsucită.
- Mișcați scaunul pentru copii spre stânga și dreapta, înainte și înapoi pentru a vă asigura că s-a fixat ferm.
- După asigurarea scaunului pentru copii, nu reglați niciodată scaunul.
- Când montați un scaun Junior, asigurați-vă întotdeauna că centura diagonală este poziționată pe centrul umărului copilului. Centura va fi poziționată departe de gât, dar astfel încât să nu poată să alunece de pe umărul copilului.
- Respectați toate instrucțiunile de instalare furnizate de producătorul scaunului pentru copii.
Când utilizati scaunul lateral din stânga pentru montarea scaunului pentru copii, nu ocupați scaunul din centru. Este posibil să fie afectată funcționarea centurii de siguranță, de exemplu poziționare extrem de sus sau prea lejeră, ceea ce poate cauza rănirea gravă sau fatală în caz de frânare bruscă sau accident.

Scaunul pentru copii fixat cu ancoră rigidă ISOFIX
■Ancore rigide ISOFIX
(sistem ISOFIX pentru fixarea scaunului pentru copii)
Ancorele inferioare sunt destinate scaunelor laterale din spate. (Etichetele care indică poziția punctelor de ancorare sunt lipite pe scaune.)

Utilizați un scaun pentru copii adecvat instalării în autoturisme, conform cu CEE R44* sau CEE R129*
Pe scaunele pentru copii conforme sunt aplicate etichete de omologare. (→P.59)
*: CEE R44 și CEE R129 sunt regulamente ale N.U. pentru scaune pentru copii.
■Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare
Tabelul cu scaune pentru copii adecvate (→P. 75), cu simboluri, cuprinde tipurile de scaune pentru copii utilizabile și pozițiile posibile de instalare pentru scaunul pentru copii detinut. De asemenea, pot fi selectate scaunele pentru copii adecvate pentru sugari.
Verificați în funcție de Clasa de mărime listată, ancore, dar și [Verificarea Grupei de greutate și a Clasei de mărime pentru scaunele pentru copii ISOFIX CEE R44 corespunzătoare].
■ Ancore și clase de mărime pentru scaune pentru copii CEE R44
Codul clasei reprezintă scaunul pentru copii și codul ancorei de instalare respective.
| Clasă de mărime | Ancoră | Formă/ Dimensiune | Sens de instalare | Categorie copil |
| A | I | S O | Cu fața la sensul de mers | FCopil mic 3 |
| B | ISO/F2 | Înălțime redusă | Cu fața la sensul de mers | Copil mic |
| B1 | ISO/F2X | Înălțime redusă | Cu fața la sensul de mers | Copil mic |
| C | ISO/R3 | Dimensiune maximă | Cu spatele la sensul de mers | Copil mic |
| D | ISO/R2 | Dimensiune redusă | Cu spatele la sensul de mers | Copil mic |
| E | ISO/R1 | - | Cu spatele la sensul de mers | Sugar |
| F | ISO/L1 | Port-bebe* | Către stânga | Sugar |
| G | ISO/L2 | Port-bebe* | Către dreapta | Sugar |
*: Port-bebeul este un scaun pentru copii ce poate fi ataşat lateral, orientat astfel încât sugarul să poată dormi. Pentru alte detalii, contactați producătorul sau dealerul de scaune pentru copii.
■Verificarea Grupei de greutate și a Clasei de mărime pentru scaunele pentru copii ISOFIX CEE R44 corespunzătoare
1 Verificați [Grupa de greutate] corespunzătoare din tabelul cu greutăți pentru copii (→P.60)
(Ex. 1) La greutatea de 12 kg, [Grupa de greutate 0+]
(Ex. 2) La greutatea de 15 kg, [Grupa de greutate I]
2 Verificarea clasei de mărime
Selectați Clasa de mărime [Grupa de greutate] verificată la pasul 1 din [Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare] (→P.75) *.
(Ex. 1) La [Grupa de greutate 0+], clasa de mărime correspondență este [C], [D], [E].
(Ex. 2) La [Grupa de greutate I], clasa de mărime correspondenta este [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Produsele marcate cu [X] nu se pot selecta, chiar dacă au menționată clasa de mărime corespunzătoare în tabelul de compatibilitate din [Pozitje ISOFIX în autoturism]. De asemenea, selectați produsul desemnat la [Scaune pentru copii recomandate] (→P. 75), dacă produsul este marcat cu [IL].
■Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare (Fixare cu ISOFIX [Scaun pentru copii conform CEE R44])
Informațiile oferite în tabel vă arată compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare.
▶ Scaunul din spate
| Grupe de greutate | Clasă de mărime | Dispozitiv de ancorare | Pozitii sistem ISOFIX în autoturism | Scaune pentru copii recomandate | |
| Dreapta | Stânga | ||||
| Port-bebe | F | I S | O | / | L 1 |
| G | I S | O | / | L 2 X | |
| O Până la 10 kg (22 lb.) (0 - 9 luni) | E | I S | O | / | "LEXUS MINI" "LEXUS MIDI" |
| O+ Până la 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ani) | E | I S | O | / | R 1 "LEXUS MINI" "LEXUS MIDI" L R 3 I |
| D | I S | O/ | R | ||
| C | I S | O | / | ||
| I 9 - 18 kg (20 - 39 lb.) (9 luni - 4 ani) | D | I S | O/ | R | 2 I L R 3 I |
| C | I S | O | / | ||
| B | ISO/F2 | IUF* | IUF* | - | |
| IL* | IL* | "LEXUS MIDI" | |||
| B1 | ISO/F2X | IUF* | IUF* | "LEXUS DUO+" | |
| IL* | IL* | "LEXUS MIDI" | |||
| A | ISO/F3 | IUF* | IUF* | - | |
| IL* | IL* | "LEXUS MIDI" | |||
1
Pentru siguranță și securitate
X
|
|
|
1
|
|
X
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
L
L
L
L
Semnificația literelor din tabelul de mai sus:
IUF: Compatibil cu scaune ISOFIX pentru copii orientate cu fața în sensul de mers din categoria scaunelor universale omologate pentru această grupă de greutate.
IL: Compatibil cu scaune ISOFIX pentru copii, din categoria scaunelor pentru „anumite autovehicule”, „limitate” sau „semi-universale”, aprobate pentru această grupă de greutate.
X: Pozitia ISOFIX nu este compatibilă cu scaunele ISOFIX pentru copii din această grupă de greutate și/sau clasă de mărime.
*: Dacă tetiera interferează cu scaunul pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera.
●La utilizarea scaunului spate cu reglare manuală:
Reglați spătarul la a 3-a poziție de blocare de la poziția verticală.
Dacă ISOFIX nu se blochează, reglați înclinarea scaunului și încercați din nou.
●La utilizarea unui scaun spate cu reglare electrică:
Dacă există un spațiu între scaunul pentru copii și spătar, reglați spătarul până când se obține un contact bun.
- Când utilizati „LEXUS MINI” sau „LEXUS MIDI”, reglați piciorul de susținere și racordurile ISOFIX astfel:
① Blocati racordurile ISOFIX acolo unde se poate vedea numărul 4.
② Blocati piciorul de susținere acolo unde se poate vedea al 5-lea orificiu.
![LEXUS NX 300h (2014) - ■Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare (Fixare cu ISOFIX [Scaun pentru copii conform CEE R44]) - 1](/content/2026/06/1177308/images/d88fbcc4498acf502ba6b22c4d1ec1c4e38243e6e9d14707d7eba2c2b1c5cf04.jpg)
- Când utilizati scaunul spate lateral stânga pentru montarea scaunului pentru copii, nu vă așezați pe scaunul spate central.
- Reglați scaunul din față astfel încât să nu interfereze cu copilul sau cu scaunul pentru copii.
- Este posibil ca scaunele pentru copii menționate în tabel să nu fie disponibile în afara țărilor UE.
-
Pot fi folosite și alte scaune pentru copii decât cele menționate în acest tabel, dar compatibilitatea acestora trebuie atent verificată, în conformitate cu instrucțiunile producătorului și ale dealerului.
-
Compatibilitatea scaunelor pentru copii cu diferite locuri de instalare (Fixare cu ISOFIX [Scaun pentru copii conform CEE R129])
| Pozitie de instalare | ||||
| Scaun față Scaunul din spate | ||||
| Scaun pasager | Dreapta Stânga | Central | ||
| Scaune pentru copii i-Size | X i-U i-U | X | ||
Semnificatia literelor din tabelul de mai sus:
i-U: Adecvat pentru scaunele pentru copii i-Size tip „universal”, cu fața și spatele la sensul de mers.
i-UF: Adecvat numai pentru scaunele pentru copii i-Size tip „universal”, cu fața la sensul de mers.
X: Loc de instalare neadecvat pentru scaunele pentru copii i-Size tip „universal”.
- Dacă tetiera interferează cu scaunul pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera.
●La utilizarea scaunului spate cu reglare manuală: Reglați spătarul la a 3-a poziție de blocare de la poziția verticală. Dacă ISOFIX nu se blochează, reglați înclinarea scaunului și încercați din nou.
●La utilizarea unui scaun spate cu reglare electrică: Dacă există un spațiu între scaunul pentru copii și spătar, reglați spătarul până când se obține un contact bun. - Când utilizati scaunul spate lateral stânga pentru montarea scaunului pentru copii, nu vă așezați pe scaunul spate central.
- Reglați scaunul din față astfel încât să nu interfereze cu copilul sau cu scaunul pentru copii.
Instalarea cu ancoră rigidă ISOFIX (scaun ISOFIX pentru copii)
Instalați scaunul pentru copii conform manualului de instrucțiuni furnizat cu scaunul pentru copii.
1 Reglați spătarul
La utilizarea scaunului spate cu reglare electrică
Dacă există un spațiu între scaunul pentru copii și spătar, reglați spătarul până când se obține un contact bun.
La utilizarea scaunului spate cu reglare manuală
Rabatați spătarul trăgând simultan de manetă. Readuceți spătarul în poziția verticală.
Reglați spătarul în poziția de blocare 3.
① Pozitie verticală
② A 3-a pozitie de blocare

2 Dacă tetiera împiedică instalarea corectă a scaunului pentru copii și poate fi demontată, scoateți tetiera. (→P.187)

3 Verificați pozițiile barelor speciale de fixare a scaunului pentru copii și instalați scaunul pentru copii pe scaunul autoturismului. Barele sunt montate în spațiul dintre perna banchetei și spătar.

4 După instalarea scaunului pentru copii, balansați-l înainte și înapoi pentru a vă asigura că este fixat ferm.
AVERTISMENT
Când instalati un scaun pentru copii
Respectați următoarele măsuri de precauție. Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Mișcați scaunul pentru copii spre stânga și dreapta, înainte și înapoi pentru a vă asigura că s-a fixat ferm.
- După asigurarea scaunului pentru copii, nu reglați niciodată scaunul.
- Când utilizati punctele de ancorare inferioare, asigurați-vă că nu există obiecte străine în jurul punctelor de ancorare și că centura de siguranță nu s-a prins în spatele scaunului pentru copii.
- Respectați toate instrucțiunile de instalare furnizate de producătorul scaunului pentru copii.
Când utilizati scaunul lateral din stânga pentru montarea scaunului pentru copii, nu ocupați scaunul din centru. Este posibil să fie afectată funcționarea centurii de siguranță, de exemplu poziționare extrem de sus sau prea lejeră, ceea ce poate cauza rănirea gravă sau fatală în caz de frânare bruscă sau accident.

Utilizarea unei ancore de fixare (pentru chinga superioară)
■ Ancore de fixare (pentru chinga superioară)
Ancorele de fixare sunt destinate locurilor laterale din spate.
Utilizați ancorele de fixare pentru chinga superioară.

■ Fixarea chingii superioare de ancorele de fixare
Instalați scaunul pentru copii conform manualului de instrucțiuni furnizat cu scaunul pentru copii.
1 Ridicați tetiera în poziția cea mai înaltă.
Dacă tetiera împiedică instalarea corectă a scaunului pentru copii sau a chingii superioare și poate fi demon-tată, scoateți tetiera. (→P.187)

2 Deschideți capacul ancorei de fixare, prindeți cârligul în ancoră și strângeți chinga superioară.
Chinga superioară trebuie să fie bine fixată.
Când instalați scaunul pentru copii iar tetiera este ridicată, chinga superioară trebuie să treacă pe sub tetieră.


AVERTISMENT
Când instalati un scaun pentru copii
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Prindeți bine chinga superioară și asigurați-vă că centura nu este răsucită.
●Nu prindeți chinga superioară de altceva decât de ancora de fixare. - Mișcați scaunul pentru copii spre stânga și dreapta, înainte și înapoi pentru a vă asigura că s-a fixat ferm.
- După asigurarea scaunului pentru copii, nu reglați niciodată scaunul.
- Respectați toate instrucțiunile de instalare furnizate de producătorul scaunului pentru copii.
- Când instalați scaunul pentru copii, după ce tetiera a fost ridicată și ancora fixată, nu mai coborâți tetiera.

NOTĂ
■Ancore de fixare (pentru chinga superioară)
Când nu le utilizati, capacul trebuie să fie închis. Dacă rămâne deschis, capacul poate fi deteriorat.
Măsuri de precauție referitoare la gazele de eșapament
Gazele de eşapament conțin substanțe toxice pentru organismul uman, dacă sunt inhalate.

AVERTISMENT
Gazele de eşapament conțin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor și inodor. Respectați următoarele măsuri de precautie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la pătrunderea gazelor de eșapament în autoturism și cauza un accident ca urmare a amețelii sau periclita grav sau mortal sănătatea ocupanților.
■Aspecte importante în timpul mersului
•Tineți hayonul închis.
- Dacă simții miros de gaze de eșapament în habitaciu, deși hayonul este închis, deschideți geamurile și adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Când parcați
- Dacă autoturismul se află într-o zonă insuficient ventilată sau închisă, cum ar fi într-un garaj, opriți sistemul hibrid.
- Nu părăsiți autoturismul lăsându-l cu sistemul hibrid pornit timp îndelungat. Dacă nu puteți evita o astfel de situație, parcați autoturismul într-un spațiu deschis și asigurați-vă că nu pătrund gaze de șapament în habitaclu.
- Nu lăsați autoturismul cu sistemul hibrid pornit într-o zonă cu troiene de zăpadă sau atunci când ninge. Dacă se formează troiene în jurul autoturismului în timp ce sistemul hibrid este în funcțiune, gazele de eșapament pot pătrunde în habitacu.
Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacă prezintă orificii sau fisuri cauzate de coroziune, deteriorarea unei îmbinări sau zgomot anormal la evacuare, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea și repararea autoturismului.
Caracteristicile sistemului hibrid
Autoturismul dumneavoastră este un autoturism hibrid. Caracteristicile sale sunt diferite față de autoturismele convenționale. Asigurați-vă că v-ați familiarizat îndeaproape cu funcțiile autoturismului dumneavoastră și utilizați-l cu grijă.
Sistemul hibrid combină utilizarea unui motor pe benzină și a unui motor electric (motor de tractiune) în funcție de condițiile de drum, eficientizând consumul de combustibil și reducând emisiile de noxe.

Ilustrația este doar un exemplu, pentru explicații, și pot exista diferențe față componenta reală.
① Motor pe benzină
② Motor electric față (motor de tracțiune)
③ Motor electric spate (motor de tractiune)*
^* : Numail a modele AWD
◆ Când este oprit/în timpul demarării
Când autoturismul este oprit*, motorul pe benzină se oprește. În timpul demarării, autoturismul este acționat de motorul electric (motor de tracțiune). La viteze mici sau când coborâți o pantă lină, motorul pe benzină este oprit* și este utilizat motorul electric (motor de tracțiune).
Când maneta schimbătorului de viteze este în poziția N, accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) nu se încarcă. Când autoturismul este oprit, mutați întotdeauna schimbătorul de viteze în P.
În plus, chiar în condiții de trafic aglomerat, conduceți autoturismul cu schimbătorul în poziția D sau S.
*: Când este necesară încărcarea accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune) sau când motorul se încălzește etc., motorul pe benzină nu se oprește automat. (→P. 85)
În timpul conducerii normale
Este folosit, cu predilectie, motorul pe benzină. Motorul electric (motor de tracțiune) încarcă accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) în funcție de necesități.
La accelerarea puternică
La apăsarea puternică a pedalei de accelerație, puterea motorului pe benzină este suplimentată de puterea accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune) prin intermediul motorului electric (motor de tracțiune).
◆ La frânare (sistemul de frânare regenerativ)
Roțile acționează motorul electric (motor de tracțiune) ca generator de putere și acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) se încarcă.
Frânarea regenerativă
În următoarele situații, energia cinetică este transformată în energie electrică și forța de decelerare poate fi obținută în combinație cu reîncărcarea accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune).
- Pedala de accelerație este eliberată în timpul mersului cu maneta schimbătorului de viteze în poziția D sau S.
- Pedala de frână este apăsată în timpul mersului cu maneta schimbătorului de viteze în poziția D sau S.
Indicatorul EV
Indicatorul EV se aprinde când autoturismul este actionat numai de motorul electric (motor de tractiune) sau motorul pe benzină este oprit.

■ Situații în care este posibil ca motorul pe benzină să nu se oprească
Motorul pe benzină pornește și se oprește automat. Totuși, s-ar putea ca motorul pe benzină să nu se oprească automat în următoarele condiții:
În cursul încălzirii motorului pe benzină
În cursul încărcării accumulatorului hibrid (acumulator de tractiune)
- Când temperatura acumulatorului hibrid (acumulator de tractiune) este prea mare sau prea mică
- Când dispozitivul de încălzire este activat
Încărcarea accumulatorului hibrid (acumulator de tractiune)
Deoarece motorul pe benzină încarcă acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune), acumulatorul nu necesită încărcarea de la o sursă externă. Totuși, dacă autoturismul este parcat un timp mai îndelungat, acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) se va descărca treptat. Din acest motiv, conduceți autoturismul cel puțin 30 de minute sau 16 km (10 mile), măcar o dată la câteva luni. Dacă acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) se descarcă complet și nu puteți porni sistemul hibrid, contactați un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat.
Încărcarea accumulatorului de 12 V
→P.631
După ce accumulatorul de 12 V s-a descărcat sau borna a fost demontată sau montată la înlocuire etc.
Este posibil ca motorul pe benzină să nu se oprească, chiar dacă autoturismul funcționează cu accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune). Dacă această situație continuă timp de câteva zile, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
■Zgomote și vibrații specifice unui autoturism hibrid
Este posibil să nu fie percepute sunete sau vibrații de la motor, chiar dacă autoturismul se poate deplasa cu indicatorul „READY” aprins. Din motive de siguranță, după ce parcați asigurați-vă că maneta schimbătorului de viteze este în P și aplicați frâna de parcare.
Când sistemul hibrid funcționează, se pot produce următoarele sunete sau vibrații, dar care nu indică nicio defectiune:
Se poate auzi zgomotul motorului din compartimentul motor.
Se pot auzi zgomote de la accumulatorul hibrid (acumulator de tractiune) din spatele scaunelor din spate atunci când sistemul hibrid pornește sau se oprește.
- Din zona accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune), din spatele locurilor din spate, se percep sunete care indică funcționarea releului, cum ar pocnituri sau fi zăngănituri, la pornirea sau oprirea accumulatorului hibrid.
Se pot auzi zgomote de la sistemul hibrid atunci când hayonul este deschis.
Se pot auzi zgomote de la cutia de viteze când motorul pe benzină pornește sau se oprește, când conduceți cu viteză mică sau la mersul la ralanti.
Se pot auzi zgomote de la motor, la accelerarea puternică.
- Când pedala de frână este apăsată sau pedala de acceleratie este eliberată, se pot auzi zgomote cauzate de frânarea regenerativă.
Se percep vibrații la pornirea sau oprirea motorului pe benzină.
Se pot auzi zgomote de la ventilatorul de răcire, prin fantele de admisie de sub scaunele spate.
Întreținerea, repararea, reciclarea și casarea
Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru efectuarea lucrărilor de întreținere, reparație, reciclare și casare. Nu eliminați autoturismul pe cont propriu.
Personalizarea
Setările (de ex. funcționarea indicatorului EV aprins/stins) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.655)
Măsuri de precauție referitoare la sistemul hibrid
Manevrați cu grijă sistemul hibrid, deoarece acesta conține un sistem de înaltă tensiune (maxim circa 650V), precum și componente care devin extrem de fierbinți atunci când sistemul funcționează. Respectați indicațiile de pe etichetele de avertizare atașate în autoturism.

Ilustrația este doar un exemplu, pentru explicații, și pot exista diferențe față componenta reală.
① Etichetă de avertizare
② Acumulator hibrid (acumulator de tractiune)
③ Motor electric spate (motor de tractiune)*
④ Priză service
*:NumailamodeleAWD
⑤ Cabluri de înaltă tensiune (portocalii)
⑥ Motor electric față (motor de tractiune)
⑦ Unitate de control alimentare electrică
⑧ Compresor aer condiționat
Fantele de ventilație și de admisie aer pentru acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune)
Fantele pentru admisie aer de răcire și de ventilație pentru acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) sunt amplasate sub scaunele spate și între scaunele spate și podeaua portbagajului. Dacă fantele de admisie aer sunt blocate, randamentul acumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune) poate fi mai redus.
Randamentul acumulatorului hibrid (acumulatorul de tracțiune) nu va fi redus, chiar dacă spațiul dintre partea superioară a fantelor de ventilație din spatele scaunelor spate și podeaua portbagajului este blocat cu bagaje etc.

Sistemul de întrerupere a alimentării cu combustibil și curent pentru situații de urgență
Dacă senzorul de impact detectează un impact de o anumită gravitate, sistemul de întrerupere a alimentării cu combustibil și curent pentru situații de urgență întrerupe alimentarea cu înaltă tensiune și oprește pompa de combustibil pentru a reduce riscul de electrocutare și de scurgere de combustibil. Dacă intervine sistemul de întrerupere a alimentării cu combustibil și curent pentru situații de urgență, autoturismul nu va reporni. Pentru a reporni sistemul hibrid, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Mesajele de avertizare ale sistemului hibrid
Când apare o defectiune la sistemul hibrid sau se încearcă o operare inadecvată, se afisează automat un mesaj.
Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmati instrucțiunile.

Dacă se aprinde o lampă de avertizare, este afișat un mesaj de avertizare sau este deconectat acumulatorul de 12 V
S-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească. În acest caz, încercați din nou să porniți sistemul. Dacă indicatorul „READY” nu se aprinde, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
Pană de combustibil
Când autoturismul rămâne fără combustibil și sistemul hibrid nu poate fi pornit, alimentați cu suficient combustibil încât lampa de avertizare nivel scăzut de combustibil (→P. 585) să se stingă. Dacă în rezervor există doar o cantitate mică de combustibil, s-ar putea ca sistemul hibrid să nu poată porni. (Când autoturismul se află pe o suprafață orizontală, cantitatea standard de combustibil este de aproximativ 10,11 [2,7 gal., 2,2 Imp.gal.]. Această cantitate poate diferi dacă autoturismul se află pe o suprafață înclinată. Adăugați mai mult combustibil, când autoturismul se află pe o suprafață înclinată.)
■Undele electromagnetice
- Componentele și cablurile de înaltă tensiune ale autoturismelor hibride încorporează o protecție electromagnetică și de aceea emit aproximativ aceeași cantitate de unde electromagnetice ca și autoturismele convenționale cu motoare pe benzină sau ca aparatele electrocasnice.
- Autoturismul dumneavoastră poate cauza interferențe sonore cu unele componente radio fabricate de alte companii.
■ Acumulatorul hibrid (acumulator de tractiune)
Accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) are o durată de utilizare limitată. Durata de viață a accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune) poate varia în funcție de stilul de conducere și condițiile de rulare.
Acest model corespunde nivelului emisiilor de hidrogen conform Regulamentului CEE100 (Siguranța vehiculelor electrice cu accumulator).

AVERTISMENT
■Măsuri de precautie referitoare la înalta tensiune
Acest autoturism este echipat cu sisteme CC și CA de înaltă tensiune, precum și cu un sistem de 12 V. Sistemele CC și CA de înaltă tensiune sunt foarte periculoase și pot cauza arsuri și răniri grave sau chiar mortale prin electrocutare.
- Nu atingeti, nu demontați, nu scoateți și nu înlocuiți niciodată componentele de înaltă tensiune, cablurile sau conexiunile acestora.
- Temperatura sistemului hibrid crește după pornire, deoarece acesta funcționează la înaltă tensiune. Tineți cont de înalta tensiune și de temperatura ridicată și respectați întotdeauna avertizările de pe etichetele atașate în autoturism.
- Nu încercați niciodată să deschideți orificiul de acces al prizei de service amplasată sub scaunele din spate. Priza de service este utilizată numai când autoturismul este supus unor operații de service și se află sub înaltă tensiune.

■Măsuri de precauție referitoare la accidentele rutiere
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a reduce riscul de rănire:
- Scoateți autoturismul în afara drumului, treceți maneta schimbătorului de viteze în poziția P, cuplați frâna de parcare și opriți sistemul hibrid.
- Nu atingeti componentele, cablurile și conexiunile de înaltă tensiune.
- Dacă există cabluri electrice neizolate în afara sau în interiorul autoturismului, se pot produce electrocutări. Nu atingeți niciodată cablurile electrice.
- Dacă se produce o scurgere de lichid, evitați contactul cu acesta, deoarece poate fi electrolitul alcalin concentrat provenit de la accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune). Dacă electrolitul intră în contact cu pielea sau cu ochii, clătiți imediat cu multă apă și, dacă este posibil, cu soluție de acid boric. Solicitați imediat asistență medicală.
- Dacă se produce un incendiu în autoturismul hibrid, părăsiți autoturismul cât mai repede posibil. Folosiți întotdeauna numai extinctoare destinate incendiilor electrice. Folosirea chiar a unei cantități mici de apă poate fi periculoasă.
- Autoturismul dumneavoastră trebuie tractat numai cu roțile din față (modele 2WD) sau toate cele patru roți (modele AWD) ridicate. Dacă autoturismul este tractat cu roțile acționate de motorul electric (motor de tracțiune) pe sol, motorul va continua să genereze electricitate. Pericol de incendiu. (→P.576)
- Inspectați cu atenție terenul de sub autoturism. Dacă observați pe sol scurgeri de lichid, s-ar putea ca sistemul de alimentare cu combustibil să fie deteriorat. Părăsiți autoturismul cât mai repede posibil.

AVERTISMENT
■ Acumulatorul hibrid (acumulator de tractiune)
- Nu revindeți, predați sau modificați niciodată accumulatorul hibrid. Pentru a preveni accidentele, acumulatoarele hibride demontate de pe un autoturism casat sunt colectate de orice dealer autorizat Lexus sau alt atelier service specializat. Nu eliminați accumulatorul pe cont propriu. Dacă accumulatorul nu este predat corespunzător pentru reciclare, se pot produce următoarele, cu rănirea gravă sau mortală a persoanelor:
- Acumulatorul hibrid poate fi eliminat ilegal sau aruncat, cu riscul de contaminare a mediului sau riscul ca cineva să atingă o componentă sub înaltă t electrocuteze. - Acumulatorul hibrid este destinat exclusiv utilizării pe un autoturism hibrid. Dacă acumulatorul hibrid este utilizat în afara autoturismului sau modificat în orice fel, se pot produce accidente, cum ar fi electrocutări, emanarea de căldură sau fum, explozii și scurgeri de electrolit.
La revânzarea sau predarea autoturismului, riscul de producere a unui accident este extrem de ridicat, deoarece s-ar putea ca persoana care-l primește să nu fie conștientă de aceste pericole.
În cazul în care casați autoturismul fără ca accumulatorul hibrid să fi fost demontat de pe autoturism, există pericolul de electrocutare dacă sunt atinse componentele de înaltă tensiune, cablurile și conexiunile acestora. În cazul în care autoturismul dumneavoastră trebuie casat, trebuie să vă adresați unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru eliminarea accumulatorului hibrid. Dacă accumulatorul hibrid nu este eliminat corespunzător, se pot produce răniri grave sau chiar mortale prin electrocutare.

NOTĂ
■ Fantele de ventilație și de admisie aer pentru accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune)
- Nu așezați obiecte care pot bloca fantele de ventilație. Acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) poate suferi o reducere de randament sau poate fi deteriorat.
Curățați periodic fantele de admisie aer și de ventilație pentru a preveni supraîncălzirea accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune). - Nu umeziți și nu permiteți pătrunderea substanțelor străine în fantele de admisie aer și de ventilație, deoarece acest lucru poate cauza un scurtcircuit și avarierea acumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune).
- Nu transportați în autoturism cantități mari de apă, ca de exemplu bidoane cu apă pentru dozatoare. Dacă apa se varsă peste accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune), acesta se poate defecta. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Sistemul de imobilizare
Cheile autoturismului au transpondere încorporate, care împiedică pornirea sistemului hibrid în cazul în care o cheie nu a fost înregistrată în prealabil în computerul de bord al autoturismului.
Nu lăsați niciodată cheile în interiorul autoturismului atunci când părăsiți autoturismul.
Acest sistem este proiectat pentru a preveni furtul autoturismului, dar nu garantează siguranța absolută împotriva tuturor furturilor de autoturisme.
Pentru a indica funcționarea sistemului, lampa indicator sistem de imobilizare clipește după ce butonul de pornire este oprit.
Indicatorul încetează să clipească după ce butonul de pornire este adus în modul ACCESSORY sau ON, pentru a indica faptul că sistemul a fost dezactivat.

Întreținerea sistemului
Autoturismul este dotat cu un tip de sistem de imobilizare care nu necesită întreținere.
- Conditiiile care ar putea duce la defectarea sistemului
- Dacă mânerul cheii vine în contact cu un obiect metallic
- Când cheia este foarte aproape de sau atinge o cheie înregistrată la sistemul de securitate (cheie cu transponder încorporat) al unui alt autoturism
■ Certificarea sistemului de imobilizare
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION
- TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHL 471-6571 (Head Office) or 471-8572 (Research & Development Group) JAPAN TEL: +81-565-28-2121
■ Pentru a asigura functionarea corectă a sistemului
Nu modificați și nu demontați sistemul. Dacă sistemul este modificat sau demontat, nu mai poate fi garantată funcționarea corectă.
Sistem de închidere dublă
Accesul neautorizat în autoturism este împiedicat prin dezactivarea funcției de deblocare a portierelor atât din interiorul, cât și din exteriorul autoturismului.
Autoturismele cu acest sistem au etichete pe ambele geamuri laterale ale ambelor uși din față.

Activarea sistemului de închidere dublă
Aduceți butonul de pornire în poziția OFF, solicitați tuturor pasagerilor să iasă din autoturism și asigurați-vă că toate portierele sunt închise.
Utilizând funcția de acces:
Atingeți zona senzorului de pe mânerul exterior al portierei de două ori în interval de 5 secunde.
Utilizând telecomanda:
Apăsați de două ori în interval de 5 secunde butonul

Dezactivarea sistemului de închidere dublă
Utilizând funcția de acces: Tineți de mânerul exterior al portierei șoferului.
Utilizând telecomanda: Apăsați butonul


AVERTISMENT
■Precauții legate de sistemul de închidere dublă
Nu activați niciodată sistemul de închidere dublă când în autoturism se află persoane, deoarece nicio portieră nu poate fi actionată din interior.
Alarma\*
Alarma
Alarma avertizează prin sunete și lumini atunci când este detectată o intruziune.
Alarma se va declanșa în următoarele situații dacă a fost setată în prealabil:
- Dacă o portieră este deblocată sau deschisă prin alte metode decât cu funcția de acces (dacă există în dotare) sau telecomanda. (Portierele se blochează din nou, automat.)
- Este deschisă capota.
- Senzorul de mișcare detectează prezența unei persoane în habitaclu. (În autoturism a pătruns o persoană neautorizată.) (dacă există în dotare)
- Senzorul de înclinare detectează o modificare a unghiului de înclinare a autoturismului. (dacă există în dotare)
●Luneta este sparta. (dacă există în dotare)
Setarea sistemului de alarmă
Închideți portierele și capota și blocați toate portierele cu funcția de acces (dacă există în dotare) sau telecomanda. Sistemul se va activa automat după 30 secunde.
Lampa indicator sistem de imobilizare nu mai rămâne aprinsă, ci începe să clipească atunci când sistemul este activat.

Dezactivarea sau oprirea alarmei
Executați una din operațiile de mai jos pentru a dezactiva sau opri alarma.
- Deblocați portierele cu funcția de acces (dacă există în dotare) sau cu telecomanda.
- Porniți sistemul hibrid. (Alarma se va opri sau dezactiva după câteva secunde.)
Întreținerea sistemului
Autoturismul este dotat cu un tip de sistem de alarmă care nu necesită întreținere.
- Ce trebuie să verificați înainte de a încuia autoturismul
Pentru a preveni declanșarea neprevăzută a alarmei și furtul autoturismului, asigurați-vă că.
În autoturism nu este nicio persoană.
- Ați închis geamurile și trapa (dacă există în dotare) înainte de a activa alarma.
- Nu ați lăsat în autoturism obiecte de valoare sau alte obiecte personale.
Declanşarea alarmei
Alarma se poate declanșa în următoarele situații: (Oprirea alarmei dezactivează sistemul de alarmă.)
- Portierele sunt deblocate cu ajutorul cheii mecanice.

- O persoană din autoturism deschide o portieră sau capota ori descuie autoturismul cu butonul interior de blocare.

- Acumulatorul de 12 V este deconectat. (→P.631)

Blocarea portierelor prin intermediul sistemului de alarmă
Portiera se încuie automat în următoarele situații:
- Când o persoană rămasă în interiorul autoturismului descuie portiera și alarma se activează.
- Când alarma este activată,º persoană rămasă în interiorul autoturismului descuie portiera.
Personalizarea
Alarma poate fi setată să se dezactiveze atunci când se utilizează cheia mecanică pentru deblocarea portierelor. (Funcții ce pot fi personalizate: →P. 663)
NOTĂ
Pentru a asigura functionarea corectă a sistemului
Nu modificati și nu demontați sistemul. Dacă sistemul este modificat sau demontat, nu mai poate fi garantată funcționarea corectă.
Senzorul de mișcare și senzorul de înclinare (dacă există în dotare)
- Senzorul de mișcare detectează o persoană străină sau mișcare în autoturism.
- Senzorul de înclinare detectează modificări ale unghiului de înclinare a autoturismului, cum ar fi atunci când autoturismul este tractat.
Acest sistem este proiectat pentru a împiedica și preveni furtul autoturismului, dar nu garantează siguranța absolută împotriva pătrunderii prin efracție.
■Activarea senzorului de mișcare și a senzorului de înclinare
Senzorul de mișcare și senzorul de înclinare vor fi activate automat atunci când se activează alarma. (→P.98)
Dezactivarea senzorului de mișcare și a senzorului de înclinare
Dacă lăsați animale de companie sau obiecte în mișcare în habitaclu, nu uitați să dezactivați senzorul de mișcare și senzorul de înclinare înainte să activați alarma, întrucât acestea vor reacționa la mișcările sesizate în interiorul autoturismului.
1 Aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
2 Apăsați butonul de dezactivare a senzorului de mișcare și a senzorului de înclinare.
Va apărea un mesaj pe afișajul multi-informational din panoul de instrumente.
Senzorii de mișcare și de înclinare vor redeveni activi de fiecare dată când butonul de pornire este adus în modul ON.

Dezactivarea și reactivarea automată a senzorului de mișcare și a senzorului de înclinare
- Alarma rămâne activată chiar dacă senzorii de mișcare și de înclinare au fost dezactivați.
- După dezactivarea senzorului de mișcare și a celui de înclinare, dacă apăsați butonul de pornire sau deblocați portierele cu ajutorul funcției de acces (dacă există în dotare) sau a telecomenzii, senzorii se vor reactiva.
- Senzorul de mișcare și senzorul de înclinare vor fi reactivați automat atunci când este dezactivat sistemul de alarmă.
Observații privind detectia asigurată de senzorul de mișcare
Senzorul poate declanșa alarma în următoarele situații:
În autoturism se află persoane sau animale de companie.

- Un geam sau trapa (dacă există în dotare) este deschis(ă).
În acest caz, senzorul poate detecta următoarele:
• Vântul sau mișcarea unor obiecte, cum ar fi frunze sau insecte, în habitaclu
- Undele ultrasonice emise de dispositive, cum ar fi senzorii de mișcare ai altor autoturisme
- Mișcarea persoanelor din afara autoturismului
În autoturism se află articole instabile, cum ar fi accesoriiile care se balansează sau hainele agătate de cârlige.

- Autoturismul este parcat într-un loc cu zgomot și vibrații excesive, cum ar fi într-un garaj.

- Curățarea gheții sau a zăpezii de pe autoturism cauzează autoturismului șocuri sau vibrații repetate.

●Autoturismul este într-o spălătorie auto.
- Autoturismul este supus la impacturi, cum ar fi în caz de grindină, fulgere și alte tipuri de impacturi sau vibrații repetate.
Observații privind informațiile detectate de senzorul de înclinare
Senzorul poate declanșa alarma în următoarele situații:
●Autoturismul este transportat cu feribotul, trailerul, trenul etc.
●Autoturismul este parcat într-un garaj.
- Autoturismul se află într-o spălătorie auto cu jet sub presiune care provoacă mișcări ale autoturismului.
●Una dintre anvelope pierde presiune.
●Autoturismul este ridicat pe cric.
În caz de cutremur sau dacă drumul este surpat.
NOTĂ
■Pentru a asigura functionarea corectă a senzorului de mișcare
- Nu pulverizați substanțe pentru împrospătarea aerului sau alte produse direct în orificiile senzorilor.

- Pentru a asigura functionarea corespunzătoare a senzorilor, nu-i atingeti și nu-i acoperiți.

Instalarea de accesorii neoriginale Lexus sau lăsarea de obiecte între scaunul șoferului și scaunul pasagerului din față poate reduce performanțele în privința detectiei.
2. Panoul de instrumente
Lâmpile de avertizare și indicatoarele....104
Grupul de instrumente.....109
Afişajul multi-informational......114
Displayul de pe parbriz......118
Ecranul pentru monitorizarea energiei/consumului....124
Lămpile de avertizare și indicatoarele
Lămpile de avertizare și indicatoarele informează șoferul despre starea diferitelor sisteme ale autoturismului.
În scop explicativ, figura următoare prezintă toate lămpile de avertizare și indicatoarele aprinse.

Unitățile de măsură utilizate pentru contoare pot diferi în funcție de regiune.
Lămpile de avertizare
Lâmpile de avertizare vă informează cu privire la defectiunile din oricare din sistemele autoturismului.

^1 : Aceste lămpi se aprind atunci când butonul de pornire este adus în modul ON pentru a indica faptul că se efectuează verificarea sistemului. Lămpile se sting imediat după pornirea sistemului hibrid sau după câteva secunde. S-ar putea să existe o defectiune în sistem dacă lămpile nu se aprind sau nu se sting. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
*2: Această lampă se aprinde pe afisajul multi-informational.
^3 : Lampa clipește pentru a indica o defectiune.
^*4 : Această lampă se aprinde pe panoul central.
Indicatoarele
Indicatoarele informează șoferul despre starea de funcționare a diferitelor sisteme ale autoturismului.

Indicator lämpi de semnalizare schimbare directie (→P.237)
Indicator EV ( P.85)
Indicatorul lămpilor de poziție spate (→P. 244)
Indicatorul mod de conducere EV (→P.230)
Indicator fază lungă ( P. 244)
Indicator ECO (conducere ecologică) (→P.332)
Indicator fază lungă automată (→P.248)
Indicator „SPORT“ (→P.332)
Indicator proiectoare de ceată (→P.252)
Indicator „SPORT S" (→P.332)
Indicator lampă de ceată spate (→P. 252)
(dacă există în dotare)
*8
Indicator „SPORT S+“ (→P.332)
Indicator „READY" (→P. 225)
Indicator radar control viteză de croazieră (→P.264,278)

*1: Aceste lâmpi se aprind când butonul de pornire este activat, pentru a indica verificarea sistemului. Lâmpile se sting imediat după pornirea sistemului hibrid sau după câteva secunde. S-ar putea să existe o defectiune în sistem dacă lämpile nu se aprind sau nu se sting. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
^*2 : Lampa clipește pentru a indica faptul că sistemul funcționează.
*3: Lampa se aprinde când sistemul este dezactivat.
*4: Când temperatura exterioară este aproximativ 3°C (37°F) sau mai mică, indicatorul clipește circa 10 secunde apoi rămâne aprins.
^*5 : Pentru a confirma funcționarea, indicatoarele BSM de pe oglinzile retrovizoare exterioare se aprind în următoarele situații:
- Când butonul de pornire este în modul ON, în timp ce butonul principal BSM este setat pe ON.
- Când butonul principal BSM este setat pe ON, în timp ce butonul de pornire este în modul ON.
Dacă sistemul funcționează corect, indicatoarele BSM de pe oglinzile retrovizoare exterioare se vor stinge după câteva secunde.
Dacă indicatoarele BSM de pe oglinzile retrovizoare exterioare nu se aprind sau nu se sting, este posibil să existe o defectiune în sistem.
In acest caz, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
^*6 : Această lampă se aprinde pe oglinzile retrovizoare exterioare.
*7: Această lampă se aprinde pe panoul central.
*8: Această lampă se aprinde pe afișajul multi-informational.

AVERTISMENT
Dacă nu se aprinde o lampă de avertizare pentru sistemul de siguranță
Dacă, atunci când porniți sistemul hibrid, nu se aprinde una din lămpile de avertizare pentru sistemul de siguranță, cum ar fi lampa de avertizare ABS sau SRS, aceasta ar putea însemna că sistemele respective nu sunt disponibile pentru a vă proteja în caz de accident, ceea ce ar putea duce la răniri grave sau chiar deces. Apelați imediat la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Grupul de instrumente
▶ Când modul de conducere este altul decât modul sport (→P. 332)

▶ Când modul de conducere este modul sport (→P. 332)

Unitățile de măsură utilizate pentru contoare pot diferi în funcție de zonă.
① Indicatorul de temperatură a lichidului de răcire motor
Afișează temperatura lichidului de răcire motor
② Indicatorul pentru sistemul hibrid
Afisează puterea sistemului hibrid sau nivelul de regenerare (→P. 112)
③ Culoarea de fundal a modului de conducere
Culoarea de fundal se modifică în funcție de modul de conducere. (→P. 332)
- Modul Sport: Roşu
- Modul de conducere Eco: Albastru
În modul Normal, fundalul este negru.
④ Temperatura exterioară
Afisează temperatura exteriorară, cu valori cuprinse între -40°C (-40°F) și 50°C (122°F). Indicatorul pentru temperatura exteriorară se aprinde când temperatura este 3°C (37°F) sau mai mică.
⑤ Afişajul pentru poziția manetei schimbătorului de viteze și treapta de viteze
Afișează poziția curentă a schimbătorului sau treapta curentă selectată (→P. 232)
⑥ Vitezometrul
Afișează viteza de deplasare
⑦ Indicatorul nivelului de combustibil
Afișează cantitatea de combustibil rămasă în rezervor
⑧ Afişajul multi-informatiional
Prezintă șoferului diverse date referitoare la autoturism ( P. 114)
Afișează mesaje de avertizare în cazul unei defectiuni (→P. 590)
⑨ Afişajul pentru kilometraj, contorul de parcurs și informațiile necesare întreținerii
Kilometrajul:
Indică distanța totală parcursă de autoturism
Contorul de parcurs:
indică distanța parcursă de la ultima resetare a contorului. Contoarele de parcurs „A” și „B” pot fi utilizate pentru a înregistra și afișa independent diferitele distanțe.
Informațiile necesare pentru întreținere:
Afișează distanța rămasă până la schimbarea uleiului de motor.
- Afisează informațiile necesare pentru întreținere când butonul de pornire în modul ON.
- Poate fi resetat de la „settings display" (setări afişare) pe afişajul multi-informational. (→P. 114)
⑩ Turometru
Afișează turația motorului, măsurată în rotații pe minut
Schimbarea displayului
Comută între afișajele kilometraj, contor de parcurs și informații necesare întreținerii. Când este afișat contorul de parcurs, menținerea butonului apăsat va reseta contorul de parcurs.

Illuminarea tabloului de bord
Puteti regla luminozitatea tabloului de bord.
① Mai întunecat
② Mai luminos

- Contoarele și displayul se iluminează atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
■ Reglarea luminozității tabloului de bord
Nivelurile de luminozitate a tabloului de bord atunci când lâmpile de poziție spate sunt aprinse și respectiv stinse pot fi reglate separat. Totuși, atunci când luminozitatea din jur este ridicată (pe timp de zi etc.), aprinderea lâmpilor de poziție spate nu va modifica luminozitatea tabloului de bord. În acest moment, orice reglare a nivelelor de luminozitate la tabloul de bord se va aplica simultan ambelor setări.
Indicatorul pentru sistemul hibrid
① Zona Power Arată că modul de conducere ecologică a fost depășit (în timpul conducerii cu putere maximă etc.)
② Zona Eco Indică faptul că autoturismul este condus într-o manieră ecologică.
③ Zona hibrid Eco Arată că puterea motorului pe benzină nu este folosită foarte frecvent. Motorul pe benzină se va opri automat și va reporni în diferite condiții.
④ Zona încărcare Indică faptul că energia este recuperată prin frânare regenerativă.

- Indicatorul pentru sistemul hibrid este afișat când se utilizează alt mod de conducere decât modul sport.
- Menținerea acului indicatorului în zona Eco asigură un mod de conducere mai ecologic.
- Zona de încărcare indică starea de regenerare*. Energia regenerată va fi utilizată la încărcarea accumulatorului hibrid (acumulator de tractiune).
*: Când întâlniți în acest manual termenul „regenerare”, acesta se referă la energia produsă de mișcarea autoturismului, transformată în energie electrică.
Turometrul
Indicatorul pentru sistemul hibrid comută la afișarea turometrului atunci când modul de conducere este modul sport. Setările displayului turometrului pot fi modificate pe afișajul multi-informational. (→P.659)
Turația motorului
La autoturismele hibride, turația motorului este precis controlată pentru a optimiza consumul de combustibil și a reduce emisiile de noxe etc. Există situații în care turația afișată a motorului poate diferi, chiar dacă funcționarea autoturismului și condițiile de conducere sunt aceleași.
■Displayul pentru temperatura exterioară
În următoarele situații, s-ar putea să nu se afișeze temperatura exterioroară corectă sau modificarea valorii afișate să dureze mai mult decât normal.
- Când autoturismul este oprit sau la conducerea cu viteze mici (sub 20 km/h [12 mph])
- Când temperatura exterioară se schimbă brusc (la intrarea/ieșirea dintr-un garaj, tunel etc.)
- Dacă pe display apare simbolul „--” sau „E”, este posibil ca în sistem să fi intervenit o defectiune.
Duceți autoturismul la un dealer autorizat Lexus sau la un alt atelier service specializat.
■Displayul pop-up
În anumite situații, pe afișajul multi-informational sau pe ecranul kilometraj/contor de parcurs/informații necesare întreținerii, se va afișa temporar un display pop-up. Funcția display pop-up poate fi activată/dezactivată. (→P. 659)
■Displayul cu cristale lichide
S-ar putea să apară puncte sau pete de lumină pe afișaj. Acest fenomen este caracteristic afișajelor cu cristale lichide, dar puteți utiliza în continuare afișajul fără probleme.
Personalizarea
Afișarea contoarelor poate fi personalizată pe afișajul multi-informational. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.659)
AVERTISMENT
■Afișarea informațiilor la temperaturi scăzute
Lăsați să se încălzească interiorul autoturismului înainte de a utiliza afișajul multi-informational cu cristale lichide. La temperaturi extrem de scăzute, monitorul afișajului multi-informational poate răspunde mai lent, iar modificările valorilor afișate pot avea un decalaj.
De exemplu, există un decalaj între schimbarea treptelor de viteze de către șofer și numărul noi trepte care apare pe afișaj. Acest decalaj vă poate face să treceți din nou într-o treaptă inferioară, provocând frânarea rapidă și excesivă a motorului, ceea ce ar putea duce la un accident grav sau mortal.
NOTĂ
■ Pentru a preveni avarierea motorului și a componentelor acestuia
- Autoturisme cu turometru: Nu permiteți ca acul indicator al turometrului să ajungă în zona roșie, zonă ce indică turația maximă a motorului.
- Motorul poate fi supraîncălzit, dacă indicatorul de temperatură lichid de răcire motor este în zona roșie (H); sau pe afișajul multi-informatiional apare „Engine Coolant Temp High” (temperatură ridicată lichid de răcire) ori „Hybrid System Overheated” (sistem hibrid supraîncălzit). În acest caz, opriți imediat autoturismul într-un loc sigur și verificați motorul sau sistemul hibrid după răcirea completă a acestuia. (→P. 634)
Afişajul multi-informational
Continutul afișajului
Afişajul multi-informatiional vă prezintă o serie de date referitoare la autoturism.
●Pictogramele de meniu
Afișează următoarele informații când este selectată o pictogramă. (→P. 115) Unele informații pot fi afișate automat, în funcție de situație.


Informațiile referitoare la conducere
Selectați pentru a afișa diferite date referitoare la conducere. (→P. 116)

Displayul sistemului de navigatie (dacă există în dotare)
Selectați pentru a afișa următoarele informații referitoare la sistemul de navigație.
• Ghidarea pe traseu
- Afișarea busolei (nordul în sus/direcția de mers în sus)

Displayul sistemului audio (dacă există în dotare)
Selectați pentru a permite alegerea unei surse audio sau a unei piese de pe display, cu ajutorul butoanelor indicatoarelor.

Controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră (dacă există în dotare)/Controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze (dacă există în dotare)

Selectați pentru a afișa informații despre controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră/controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze, când sistemul este utilizat. (→P. 264, 278, 292)
Pictograma afișată se modifică în funcție sistemul utilizat.

LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare)/LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției) [Autoturisme fără control cu radar dinamic al vitezei de croazieră, fără control cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze și fără control al vitezei de croazieră; Autoturisme cu LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare) sau LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției)]
Dacă este activat, se va afișa și starea funcțională a sistemului LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare) sau LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției). (→P.296,304)

Afişarea mesajelor de avertizare
Selectați pentru a afișa mesajele de avertizare și măsurile ce trebuie luate în cazul detectării unei defectiuni. (→P.590).

Afişarea setârilor
Selectați pentru a modifica setările de afişare a indicatoarelor. (→P.659)
●Monitorizarea energiei
Afişează starea sistemului hibrid. (→P.124)
- Senzorul Lexus de asistență la parcare (dacă există în dotare)
Afişat automat când sistemul este utilizat. (→P.314)
Utilizarea butoanelor indicatoarelor
Afişajul multi-informational este actionat de la butoanele indicatoarelor.
① Selectați un element/schimbați paginile
② Introducere/Setare
③ Revenirea la ecranul anterior
④ Apăsare:
Afișarea ecranului înregistrat în

Dacă nu a fost înregistrat niciun ecran, se va afișa ecranul cu informații referitoare la conducere.
Apăsare și menținere apăsată:
Înregistrează ecranul afişat în acel moment la ■ (→P.659)
Se afișează ecranul de confirmare a înregistrării. Dacă ecranul selectat nu poate fi înregistrat, se va afișa un mesaj de eroare la înregistrare.
Informatiile referitoare la conducere
Datele afișate pot fi comutate prin apăsarea

din> cadrul butoanelor
instrumentelor, pentru selectare i apăsarea


■Consumul curent de combustibil\* 1
Afișează valoarea curentă a consumului de combustibil
■ Consumul mediu de combustibil (după resetare ^*2 /după pornire/după alimentare) ^*1
Afișează consumul mediu de combustibil de la resetarea funcției, pornirea sistemului hibrid și respectiv alimentarea autoturismului
Utilizați consumul mediu de combustibil afișat ca referință.
■ Viteza medie a autoturismului (după resetare ^*2 /după pomire) ^* 1
Afișează viteza medie a autoturismului de când funcția a fost resetată și sistemul híbrid a fost pornit
■Timpul scurs (după resetare ^* 2/după pornire) ^*1
Afișează timpul scurs de când funcția a fost resetată și sistemul hibrid a fost pornit
■Distanța (autonomia de parcurs/după pornire) ^* 1
Afișează distanța maximă estimată care mai poate fi parcursă cu cantitatea de combustibil rămasă în rezervor și distanța condusă după ce sistemul hibrid a fost pornit.
- Distanța este calculată pe baza consumului mediu de combustibil. De aceea, este posibil ca distanța reală care mai poate fi parcursă să difere de cea afișată.
- Dacă se alimentează doar o cantitate mică de combustibil, s-ar putea ca valorile afișate să nu fie actualizate.
Când alimentați, aduceți butonul de pornire în poziția OFF. Dacă autoturismul este alimentat fără ca butonul de pornire să fie adus în poziția OFF, s-ar putea ca valorile afișate să nu fie actualizate.
■Ecranul pentru monitorizarea energiei
→P.124
■Ecranul pentru monitorizarea G (dacă există în dotare)
Afișează forțele de accelerație din fața, spatele, stânga și dreapta autoturismului. Afișează de asemenea unghiul de rotație a volanului, presiunea uleiului de frână, deschiderea clapetei de accelerație.
- Starea reală a autoturismului poate să difere de cea afișată pe ecran, în funcție de condițiile de drum, temperatura exterioară, viteza autoturismului etc.
Utilizați ecranul de afişare ca referință. - Dacă o bornă de accumulator este deconectată și apoi reconectată, afișajul cu unghiul de rotație a volanului poate fi dezactivat temporar. După ce autoturismul a fost condus o perioadă, afișajul se va reactiva.
■Afişaj dezactivat
Se afișează un ecran întunecat
^*1 : Afişată când parametrul este setat în modul „Drive Info 1” (info conducere) sau „Drive Info 2”. (→P.659)
*2: Funcția poate fi resetată apăsând ☐ din cadrul butoanelor instrumentelor mai mult de 1 secundă când se afișează opțiunea ce trebuie resetată.
Dacă sunt mai multe opțiuni care trebuie resetate, va apărea ecranul de selectare opțiuni.
Întreruperea temporară a setărilor de pe display
În următoarele situații, setările de pe display ce utilizează comutatoarele contoarelor vor fi întrerupte temporar.
- Când pe afisajul multi-informatiional apare un mesaj de avertizare
- Când autoturismul se pune în mișcare
- După deconectarea și reconectarea bornelor acumulatorului de 12 V
Se vor reseta următoarele informații despre conducere.
■Displayul cu cristale lichide
→P.113
AVERTISMENT
■Recomandări în timpul setării afişajului
Deoarece sistemul hibrid trebuie să funcționeze pe perioada setării displayului, asigurăti- vă că autoturismul este parcat într-un loc suficient ventilat. Într-un spațiu închis, de exemplu un garaj, gazele de eșapament care conțin monoxid de carbon (CO) toxic se pot acumula și pătrunde în autoturism. Acest lucru poate provoca decesul sau afecta grav sănătatea ocupanților.
NOTĂ
■Afişajul multi-informatiional la temperaturi scăzute
Lăsați să se încălzească interiorul autoturismului înainte de a utiliza afișajul multi-informational cu cristale lichide. La temperaturi extrem de scăzute, monitorul afișajului multi-informational poate răspunde mai lent, iar modificările valorilor afișate pot avea un decalaj.
În timpul setării afişajului
Pentru a preveni descărcarea acumulatorului de 12 V, asigurați-vă că sistemul hibrid funcționează în timpul setării displayului.
Display de pe parbriz\*
Prezentare generală a funcțiilor
Displayul de pe parbriz poate fi utilizat pentru proiectarea pe parbriz a vitezei autoturismului și a altor informații.
① Displayul de pe parbriz
Luminozitatea displayului se va modifica automat în funcție de luminozitatea zonei înconjurătoare.
② Butonul de reglare a poziției displayului
③ Butonul de reglare a luminozității displayului
Luminozitatea displayului poate fi reglată la nivelul dorit.
④ Butonul „HUD“
⑤ Butonul „DISP“

*: Dacă există în dotare
Displayul de pe parbriz contine
●Viteză autoturism
● Indicatorul pentru sistemul hibrid (→P.121)
●Turometru
- Afișajul pentru poziția manetei schimbătorului de viteze și treapta de viteze
Afișează poziția curentă a schimbătorului sau treapta curentă selectată (→P. 232)
●Displayul audio
Afișează informațiile audio pentru aproximativ 3 secunde, când sistemul audio este actionat
- Displayul pentru ghidare pe traseu (autoturisme cu sistem de navigatie) (→P.122)
Când autoturismul se apropie de o intersecție în timp ce sistemul de navigație oferă ghidare pe traseu, va fi afișată automat o săgeată care indică direcția de deplasare.
- Displayul pentru avertizare la părăsirea benzii de rulare (LDA [Sistem de asistență la menținerea benzii de rulare]/LDA [sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției]) (dacă există în dotare) (→P. 590)
- Displayul pentru avertizare la apropierea de un alt autovehicul (sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră) (dacă există în dotare) (→P.590)
●Mesajul de avertizare frânare pre-coliziune (sistemul de siguranță pre-coliziune) (dacă există în dotare) (→P. 590)
Comutarea displayului de pe parbriz
Butonul „HUD“
Apăsarea butonului activează/dezactivează displayul de pe parbriz și modifică unitățile de afișare a vitezei autoturismului astfel:
Tip A
DEZACTIVAT → ACTIVAT (km/h)
→ DEZACTIVAT
Tip B
DEZACTIVAT→ACTIVAT(mph)→ACTIVAT(km/h)→DEZACTIVAT

Butonul „DISP“
Apăsarea butonului modifică elementele afișate
(cu exceptia vitezei autoturismului).
① Dezactivat
② Indicatorul pentru sistemul hibrid
③ Turometru

Îmbunătățirea lizibilității displayului
■ Reglarea pozitiei displayului
Setarea luminozității
Luminozitatea displayului este reglată automat în funcție de luminozitatea zonei înconjurătoare. Totuși, luminozitatea poate fi reglată și manual, în 9 trepte.
① Mai luminos
② Mai întunecat

Indicatorul pentru sistemul hibrid
① Zona de încărcare
Indică încărcarea regenerativă.
② Zona hibrid Eco
Indică faptul că puterea motorului pe benzină nu este folosită foarte frecvent.
Motorul pe benzină se va opri automat și va reporni în diferite condiții.
③ Zona Eco

Indică faptul că autoturismul este condus într-o manieră ecologică.
④ Zona de putere
Indică faptul că modul ecologic de conducere a fost depășit (în timpul conducerii cu putere maximă etc.)
Displayul pentru ghidare pe traseu (autoturisme cu sistem de navigatie)
Când autoturismul se apropie de o intersecție, directția pe care trebuie să o urmeze autoturismul este indicată de săgeată. Când autoturismul se apropie de o intersecție, ghidarea pe traseu se va activa și se va afișa de asemenea distanța* până la intersecție.
*: Indicarea distanței va dispărea când autoturismul trece prin intersecție.

Personalizarea displayului
Displayul audio poate fi afişat sau ascuns.
Când personalizați funcțiile, parcați autoturismul într-un loc sigur, cu maneta schimbătorului de viteze în poziția P și frâna de parcare cuplată.
1 Apăsați și mențineți apăsat butonul „DISP” până când se comută ecranul. Personalizarea poate fi efectuată când displayul de pe parbriz este activat.

2 Apăsați butonul „DISP” pentru a comuta între activat și dezactivat.
Se comută între activat și dezactivat la fiecare apăsare a butonului.
Dacă butonul este lăsat fără a fi actionat o perioadă scurtă de timp, setarea este încheiată automat.
■Displayul de pe parbriz
- Displayul de pe parbriz poate să pară întunecat atunci când purtați ochelari de soare, în special ochelari de soare polarizanți.
Reglați luminozitatea displayului de pe parbriz sau scoateți ochelarii de soare. - Când displayul de pe parbriz este dezactivat, nu va afișa nimic până când nu este din nou activat.
Când accumulatorul de 12 V este deconectat
Setările personalizate ale displayului de pe parbriz vor fi resetate.

AVERTISMENT

nainte de utilizarea displayului de pe parbriz
Asigurați-vă că poziția și luminozitatea imaginii displayului de pe parbriz nu afectează siguranța în timpul conducerii. Reglarea incorectă a poziției sau luminozității imaginii pot obstrucționa câmpul de vizibilitate al șoferului, putând cauza un accident soldat cu răniri grave sau mortale.

NOTĂ

Pentru a preveni deteriorarea componentelor
Nu amplasati băuturi în apropierea proiectorului displayului de pe parbriz. Dacă proiectorul este udat, se pot produce defectiuni electrice.
Nu amplasati nimic și nu aplicați etichete autocolante pe proiectorul displayului de pe parbriz. În caz contrar, s-ar putea întrerupe afișarea indicațiilor pe displayul de pe parbriz.
- Nu atingeți în interior proiectorul displayului de pe parbriz și nu introduceți obiecte cu muchii ascuțite sau altele asemenea în proiector. În caz contrar, se pot produce defectiuni mecanice.

Ecranul de monitorizare a energiei/consumului
Puteți vizualiza starea sistemului hibrid pe afișajul multi-informational și în sistemul de navigație (dacă este în dotare)/sistemul Lexus Display Audio (dacă este în dotare).
① Afişajul multi-informational
② Ecranul sistemului de navigație/
Ecranul Lexus Display Audio
(dacă există în dotare)
③ Butonul „DISP”/Butoanele indicatoarelor
Autoturisme cu sistem de navigatie
④ Butonul „MENU“
⑤ Suportul tactil*
▶ Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
⑥ Butonul „MENU“
⑦ Controlerul sistemului
Lexus Display Audio (→P.376)
*: Pentru utilizarea sistemului Remote Touch, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.

Ecranul pentru monitorizarea energiei
▶ Ecranul sistemului de navigatie
Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe Remote Touch și apoi selectați „Car” (mașină) de pe ecranul „Menu”.
Dacă se afișează ecranul „Trip information" (informatii despre parcurs) sau „Past record" (înregistrare anterioară), selectați „Energy" (energie).

▶ Ecranul Lexus Display Audio
Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe controlerul sistemului Lexus Display Audio și apoi selectați „Car” (mașină) de pe ecranul „MENU”.
Dacă nu se afișează ecranul „Energy monitor” (monitorizare energie), mișcați controllerul la dreapta și selectați „Energy” (energie).

▶ Afişajul multi-informational
Apăsați sau dir cadrul butoanelor de control al indicatoarelor și selectați, apoi apăsați sau pentru a selecta displayul pentru monitorizarea energiei.
i
Aceste ilustrații sunt doar simple exemple și pot exista mici diferențe față de condițiile curente.
| Ecranul sistemului de navigație sau ecranul Lexus Display Audio | Afișajul multi-informatiional | |
| Când autoturismul este actionat de motorul electric (motor de tracțiune) | ![]() | ![]() |
| Când autoturismul este actionat atât de motorul pe benzină, cât și de motorul electric (motor de tracțiune) | ![]() | ![]() |
| Când autoturismul este actionat de motorul pe benzină | ![]() | ![]() |
| Când autoturismul încarcă acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
| Când nu există flux de energie | ![]() | ![]() |
| Starea acumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune) | Nivel încărcatscăzut ![]() | Nivel încărcatscăzut ![]() |
Aceste ilustrații sunt doar simple exemple și pot exista mici diferențe față de condițiile curente.
Consumul de combustibil (autoturisme cu sistem de navigatie sau sistem Lexus Display Audio)
■Informațiile despre parcurs
▶ Ecranul sistemului de navigatie
Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe Remote Touch și apoi selectați „Car” (mașină) de pe ecranul „Menu”.
Dacă se afișează ecranul „Energy monitor" (monitorizare energie) sau „Past record" (înregistrare anterioară), selectați „Trip information" (informatii despre parcurs).
① Resetarea datelor referitoare la consum
② Consumul de combustibil din ultimele 15 minute
③ Consumul curent de combustibil
④ Energia regenerată în ultimele 15 minute
Un singur simbol indică 50 Wh. Sunt afișate maximum 5 simboluri.

⑤ Viteza medie a autoturismului de la pornirea sistemului hibrid.
⑥ Timpul scurs de la pornirea sistemului hibrid.
⑦ Autonomia de rulare ( P.129)
▶ Ecranul Lexus Display Audio
Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe controlerul sistemului Lexus Display Audio și apoi selectați „Car” (mașină) de pe ecranul „MENU”.
Dacă nu se afișează ecranul „Trip information" (informații despre parcurs), mișcați controllerul la dreapta și selectați „Trip information”.
① Consumul de combustibil din ultimele 15 minute
② Consumul curent de combustibil
③ Energia regenerată în ultimele 15 minute
Un singur simbol indică Sunt afișate maximum 5 simboluri.
50

bar
Informații parcurs | Time | Value | |---|---| | 1 | 20 | | 2 | 15 | | 3 | 10 | | 4 | 5 | | 5 | 0 | | 6 | 0 | | 7 | 0 | | 8 | 0 | | 9 | 0 | | Current | 20 |④ Viteza medie a autoturismului de la pornirea sistemului hibrid.
⑤ Timpul scurs de la pornirea sistemului hibrid.
⑥ Autonomia de rulare (→P.129)
Consumul mediu de combustibil în ultimele 15 minute este împărțit, pe culori, în consumuri medii anterioare și consumuri medii de la ultima aducere a butonului de pornire în modul ON. Utilizați consumul mediu de combustibil afișat ca referință.
Imaginea este oferită doar ca exemplu.
Inregistrarea anterioară
▶ Ecranul sistemului de navigatie
Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe Remote Touch și apoi selectați „Car” (mașină) de pe ecranul „Menu”.
Dacă se afișează ecranul „Energy monitor” (monitorizare energie) sau „Trip information” (informații despre parcurs), selectați „Past record” (înregistrare anterioară).
① Resetarea datelor înregistrării anterioare
② Cel mai bun consum de combustibil înregistrat
③ Consumul mediu de combustibil
④ Înregistrarea consumului de combustibil anterior
⑤ Actualizarea datelor referitoare la consumul mediu de combustibil
▶ Ecranul Lexus Display Audio

Apăsați butonul „MENU“ (meniu) de pe controlerul sistemului Lexus Display Audio și apoi selectați „Car“ (mașină) de pe ecranul „MENU”.
Dacă nu se afișează ecranul „Past record" (înregistrare anterioară), mișcați controllerul la dreapta și selectați „Past record”.
① Înregistrarea consumului de combustibil anterior
② Consumul curent de combustibil
③ Cel mai bun consum de combustibil înregistrat

bar
| Category | Value (L/100km) | |---|---| | Cilitoria 1 | 4.0 | | Cilitoria 2 | 6.0 | | Cilitoria 3 | 8.0 | | Cilitoria 4 | 7.0 | | Cilitoria 5 | 9.0 | | Current | 5.0 L/100km | | Optim | 3.0 | Inregistrare anterioarăIstoricul consumului mediu de combustibil este împărțit, pe culori, în consumuri medii anterioare și consumul mediu de la ultima actualizare. Utilizați consumul mediu de combustibil afișat ca referință.
Imaginea este oferită doar ca exemplu.
■Actualizare date înregistrări anterioare
Autoturisme cu sistem de navigatie
Pentru a măsura din nou consumul curent de combustibil, actualizați consumul mediu de combustibil prin selectarea opțiunii „Update" (actualizare).
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
Pentru a măsura din nou consumul curent de combustibil, actualizați consumul mediu de combustibil prin deplasarea controlerului către stânga și selectarea opțiunii „Update" (actualizare).
Resetarea datelor
Autoturisme cu sistem de navigatie
Datele referitoare la consumul de combustibil pot fi șterse prin selectarea opțiunii „Clear” (ștergere).
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
Datele referitoare la consumul de combustibil pot fi șterse prin deplasarea controlerului către stânga și selectarea opțiunii „Clear” (ștergere).
Autonomia de deplasare
Afișează distanța maximă estimată care mai poate fi parcursă cu cantitatea de combustibil rămasă în rezervor.
Distanța este calculată pe baza consumului mediu de combustibil. De aceea, este posibil ca distanța reală care mai poate fi parcursă să difere de cea afișată.
Functionarea fiecărei componente
3
3-1. Informații despre chei
Cheile....132
3-2. Deschiderea, închiderea și blocarea portierelor
Portierele....138
Hayonul....144
Sistemul inteligent de acces și pornire....156
3-3. Reglarea scaunelor
Scaunele din față....173
Scaunele din spate .....175
Memorarea poziției de conducere....182
Tetierele....186
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor
Volanul....189
Oglinda retrovizoare interioară....191
Oglinzile retrovizoare exteroare....193
3-5. Deschiderea și închiderea geamurilor și a trapei
Geamurile actionate electric....196
Trapa....199
Parasolarul electronic....203
Cheile
Cheile
Următoarele chei sunt livrate împreună cu autoturismul.
① Cheile electronice
- Actionarea sistemului inteligent de acces și pornire (dacă există în dotare) (→P.156)
• Actionarea telecomenzii
② Cheile mecanice
③ Plăcuța cu codul cheii
④ Cheie-cartelă (cheie electronică) (dacă există în dotare)
Actionarea sistemului inteligent de acces și pornire (→P.156)

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
C["3"] --> D["4"]
E["2"] --> F["Switch"]
G["2"] --> H["Switch"]
Telecomanda
① Încuie toate portierele (→P.138)
② Închide geamurile și trapa ^1,2 (→P.138)
③ Descuie toate portierele ( P.138)
④ Deschide geamurile și trapa ^1,2 (→P.138)
⑤ Deschide și închide hayonul actionat electric ^1 (→P.144)
⑥ Declansează alarma ^1 (→P.133)
*1: Dacă există în dotare
*2: Aceste setări trebuie personalizate la orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.

Utilizarea cheii mecanice
Pentru a extrage cheia mecanică, apăsați butonul de deblocare și scoateți cheia.
Cheia mecanică poate fi introdusă într-o singură poziție, deoarece are zimți pe o singură latură. Dacă nu puteți introduce cheia în butucul încuietorii, întoarceți-o și încercați să o introduceți din nou.
După utilizarea cheii mecanice, plasați-o în interiorul cheii electronice. Păstrați permanent cheia mecanică în cheia electronică. Dacă bateria cheii electronice s-a descărcat sau funcția de acces nu operează corect, aveți nevoie de cheia mecanică. (→P.625)

■Modul panică (dacă există în dotare)
Când butonul (e)te apăsat mai mult de o secundă, o alarmă va suna intermitent iar luminile autoturismului vor clipi pentru a descuraja orice persoană care încearcă să intre în autoturism sau să-l avarieze.
Pentru a opri alarma, apăsați orice buton de pe cheia electronică.

■ Cheia-cartelă (dacă există în dotare)
- Cheia mecanică din interiorul cheii-cartelă trebuie utilizată doar în caz de urgentă, de exemplu, când cheia-cartelă nu funcționează corect.
În cazul în care cheia mecanică este greu de scos, apăsați butonul de deblocare cu un pix etc. Dacă, în continuare, cheia este greu de scos, folosiți o monedă etc.
- Pentru a fixa cheia mecanică în cheia-cartelă, introduceti-o ținând apăsat butonul de deblocare.

În cazul în care capacul bateriei nu este montat și bateria cade sau dacă bateria a fost scoasă deoarece cheia s-a udat, puneți la loc bateria cu borna pozitivă orientată spre sigla Lexus.

- Cheia-cartelă nu este rezistentă la apă.
Când trebuie să lăsați o cheie valetului de parcare
Încuiati torpedoul, în funcție de circumstanțe. (→P. 485)
Păstrați cheia mecanică și înmânați valetului doar cheia electronică.
Dacă vă pierdeți cheile mecanice
Cheile mecanice originale noi pot fi realizate de orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat, utilizând o altă cheie mecanică și codul cheii ștanțat pe plăcuța cu codul cheii. Păstrați plăcuța într-un loc sigur, de exemplu în portofel, dar nu în autoturism.
Când călătoriți cu avionul
Dacă luați cheia electronică la bordul avionului, asigurați-vă că nu apăsați niciun buton de pe cheia electronică când sunteți în interiorul aeronavei. Dacă aveți o cheie electronică în geantă etc., asigurați-vă că butoanele nu pot fi apăsate accidental. Apăsarea unui buton poate duce la emiterea de unde radio de către cheia electronică, acestea putând interfera cu funcționarea aeronavei.
Descărcarea bateriei cheii electronice
Durata standard de viață a bateriei este între 1 și 2 ani. (Durata de viață a accumulatorului cheii-cartelă este de circa un an și jumătate.)
- Dacă bateria este aproape descărcată, se va declanșa o alarmă în habitaciu la oprirea sistemului hibrid.
- Deoarece cheia electronică recepționează permanent unde radio, bateria se va descărca, chiar dacă această cheie nu este utilizată. Următoarele simptome indică faptul că s-ar putea ca bateria cheii electronice să se fi descărcat. Dacă este necesar, înlocuți bateria. (→P. 551)
- Sistemul inteligent de acces și pornire sau telecomanda nu funcționează.
• Aria de acoperire devine mai mică.
- Indicatorul cu led de pe suprafața cheii nu se aprinde.
- Pentru a preveni deteriorarea gravă, nu lăsați cheia electronică la o distanță mai mică de 1 m (3 ft.) față de următoarele aparate electrice care emit câmpuri magnetice:
• Televizoare
• Computere
- Telefoane mobile sau fără fir și încărcătoare de baterii
- Telefoane mobile sau fără fir puse la încărcat
- Maşini de gătit cu inductie
• Lămpi de birou
Înlocuirea bateriei
→P.551
■ Confirmarea numărului de chei înregistrate
Se poate confirma numărul de chei deja înregistrate pentru autoturism. Pentru informații suplimentare, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Dacă se utilizează o cheie necorespunzătoare
Butucul încuietorii se rotește liber pentru izolarea mecanismului interior.
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea cheii
- Nu scăpați cheile pe jos, nu le supuneti la şocuri puternice și nu le îndoiti.
- Nu expuneți cheile la temperaturi ridicate pentru perioade îndelungate de timp.
- Nu udați cheile sau nu le spălați într-un aparat de curățat cu ultrasunete etc.
- Nu ataşati de chei materiale metalice sau magnetice și nu aşezati cheile în apropierea unor materiale de acest tip.
•Nu dezasamblati cheile. - Nu lipiți etichete sau orice alte materiale pe suprafața cheii electronice.
- Nu așezați cheile lângă obiecte care produc câmpuri magnetice, ca de exemplu, televizoare, sisteme audio și cuptoarele cu inductie sau lângă echipamente medicale electrice, ca de exemplu, aparatură de frecvență joasă pentru terapie.
Purtarea la dumneavoastră a cheii electronice
Purtați cheia electronică la o distanță de minimum 10 cm (3,9 in.) față de aparatura electrică aflată în funcțiune. Undele radio emise de aparatura electrică pe o rază de 10 cm (3,9 in.) față de cheia electronică pot interfera cu cheia, cauzând funcționarea defectuoasă a acesteia.
În cazul unei defectiuni a sistemului inteligent de acces și pornire sau a altor probleme referitoare la cheie
Duceți autoturismul împreună cu toate cheile electronice furnizate, inclusiv cheia-cartelă, la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat.
■Dacă pierdeți o cheie electronică
Dacă ați pierdut o cheie electronică, riscul de furt al autoturismului crește semnificativ. Vizitați imediat orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializaț, având la dumneavoastră toate cheile electronice rămase și cheia-cartelă, furnizate odată cu autoturismul.
NOTĂ
■Manipularea cheii-cartelă
- Nu introduceți forțat cheia mecanică în cheia-cartelă. În caz contrar, cheia-cartelă se poate defecta.
- Dacă bateria sau bornele cheii-cartelă se udă, bateria se poate coroda iar cheia-cartelă nu va mai funcționa.
Dacă ați scăpat cheia în apă sau ați vărsat apă etc. pe cheie, scoateți imediat capacul bateriei și ștergeți bateria și bornele. (Pentru a demonta capacul bateriei, trageți ușor de acesta.) Dacă bateria s-a corodat, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru înlocuirea bateriei. - Nu apăsați puternic capacul bateriei și nu folositi o șurubelniță pentru a-l scoate. Utilizarea forței pentru scoaterea capacului bateriei poate cauza îndoirea sau defectarea cheii.
- Dacă scoateți frecvent capacul bateriei, acesta se poate slăbi.
La instalarea bateriei, aveți grijă să verificați poziția bateriei. Instalarea bateriei în poziție incorectă poate cauza descărcarea rapidă a acesteia.
În următoarele situații, suprafața cheii-cartelă poate fi deteriorată sau pelicula protectoare se poate desprinde: - Cheia-cartelă este ținută împreună cu obiecte dure, cum ar fi chei și monede.
- Cheia-cartelă este zgâriată cu un obiect ascuțit, ca de exemplu, vârful unui creion mecanic.
- Suprafața cheii-cartelă este ștearsă cu diluant sau benzen.
Portierele
Autoturismul poate fi încuiat și descuiat cu funcția de acces, cu telecomanda sau cu butonul de încuiere a portierelor.
Încuierea și descuierea portierelor din exteriorul autoturismului
Sistemul inteligent de acces și pornire (autoturisme cu funcție de acces)
Purtați la dumneavoastră cheia electronică pentru a utiliza această funcție.
① Apucați mânerul portierei pentru a descuia portierele.*
Asigurați-vă că atingeți senzorul de pe spatele mânerului.
Portierele nu pot fi descuiate timp de 3 secunde după încuiere.
*: Setările de descuiere a portierelor pot fi modificate. (→P.657)
② Atingeți senzorul de blocare (partea concavă de pe laterala mânerului portierei) pentru a încuia portierele.

① Încuie toate portierele
Mentineți apăsat pentru închiderea geamurilor și a trapei. ^*1,2
② Descuie toate portierele
Mentineți apăsat pentru închiderea geamurilor și a trapei. ^*1,2
*1: Dacă există în dotare
*2: Aceste setări trebuie personalizate la orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.

Semnale de functionare
Portierele:
Luminile de avarie clipesc pentru a indica încuierea/descuierea portierelor.
(Încuiere: o dată; Descuiere: de două ori)
Geamuri:
Se emite o avertizare sonoră pentru a indica faptul că geamurile se deschid.
■Funcția antifurt
Dacă nu deschideți o portieră în aproximativ 30 secunde după descuierea autoturismului, sistemul antifurt îl reîncuie automat.
■ Funcția de control al aprinderii luminilor de întâmpinare
Lâmpile de poziție față și spate și lâmpile plăcuței de înmatriculare se aprind automat pe timp de noapte atunci când portierele sunt descuiate cu funcția de acces sau cu telecomanda și când comutatorul de lumini este în poziția „AUTO”.
Dacă portiera nu poate fi încuiată prin senzorul de blocare de pe mânerul portierei (autoturisme cu funcție de acces)
Dacă portiera nu poate fi încuiată când senzorul de blocare de pe mânerul portierei este atins cu un deget, atingeți senzorul cu palma.
Dacă purtați mănuși, scoateți-le.

Avertizarea sonoră închidere necorespunzătoare a portierei
Dacă încercați să încuiați portierele atunci când una dintre portiere nu este închisă complet, se va emite o avertizare sonoră continuă timp de 5 secunde. Închideți bine portiera pentru a opri avertizarea sonoră și încuiați din nou autoturismul.
■ Setarea alarmei (dacă există în dotare)
Încuierea portierelor va seta sistemul de alarmă. (→P. 98)
Dacă sistemul inteligent de acces și pornire sau telecomanda nu funcționează corect
Utilizați cheia mecanică pentru a încuia și descuia portierele. (→P. 625)
Înlocuiti bateria cheii cu una nouă dacă cea veche s-a descărcat. (→P. 551)
Încuierea și descuierea portierelor din interiorul autoturismului
- Butonul de blocare a portierelor
① Încuie toate portierele
② Descuie toate portierele

Butoanele interioare de încuiere
① Încuie portiera
② Descuie portiera
Portierele din față pot fi deschise trăgând de mânerele interioare chiar dacă butoanele de încuiere se află în poziția încuiat.

Încuierea din exterior a portierelor fără a folosi cheia
1 Aduceți butonul interior de încuiere în poziția încuiat.
2 Închideți portiera.
Portiera nu poate fi încuiată dacă butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON, respectiv atunci când cheia electronică a rămas în autoturism.
S-ar putea să nu fie detectată corespunzător cheia și portiera să fie încuiată.
Sistemul de blocare a portierelor din spate pentru siguranța copiilor
Portiera nu poate fi deschisă din interior dacă a fost activat sistemul de blocare.
① Deblocare
② Blocare
Aceste sisteme de blocare pot fi activate pentru a preveni deschiderea portierelor din spate de către copii. Apăsați în jos ambele butoane ale portierelor din spate pentru a bloca portierele respective.

Sistemele de încuiere și descuiere automată a portierelor
Următoarele funcții pot fi activate sau dezactivate:
Pentru instructiuni cu privire la personalizare, consultați P. 656.
| Functie Operare | |
| Funcția de blocare a portierelor asociată cu viteza de rulare | Toate portierele se încuie automat când viteza autoturismului atinge peste 20 km/h (12 mph). |
| Funcția de încuiere a portierelor asociată poziției manetei schimbătorului de viteze | Toate portierele sunt încuiate automat atunci când se comută maneta schimbătorului de viteze din P. |
| Funcția de descuiere a portierelor asociată poziției manetei schimbătorului de viteze | Toate portierele sunt descuiate automat atunci când se comută maneta schimbătorului de viteze în poziția P. |
| Funcția de descuiere a portierelor asociată portierei șoferului | Toate portierele sunt descuiate automat atunci când este deschisă portiera șoferului. |
Setarea functiei de descuiere a portierelor
Este posibilă setarea unor portiere care să fie descuiate cu funcția de acces a telecomenzii.
1 Aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
2 Dezactivați senzorul de mișcare și senzorul de înclinare ai sistemului de alarmă pentru a preveni declanșarea accidentală a sistemului de alarmă în timpul modificării setărilor. (dacă există în dotare) (→P. 100)
3 Când ledul de pe cheie nu este aprins, apăsați și mențineți apăsat butonul sau (timp de circa 5 secunde în timp ce mențineți apăsat butonul.
Setarea se modifică după fiecare operație efectuată, conform celor prezentate mai jos. (Când schimbați setările continuu, eliberați butoanele, așteptați minim 5 secunde și repetați pasul 3.)
| Afişajul multi-informational | Functia descuiere Bip | |
(autoturisme cu volanul pe stânga) (autoturisme cu volanul pe dreapta) | Actionarea mânerului portierei șoferului descuie doar portiera șoferului. | Exterior: 3 bipuriInterior: un singur sunet metallic |
| Actionarea mânerului oricărei portiere a pasagerilor descuie toate portierele. | ||
![]() | Actionarea mânerului unei portiere descuie toate portierele. | Exterior: 2 bipuriInterior: un singur sunet metallic |
Autoturisme cu alarmă: Pentru a preveni declanșarea alarmei, descuiatii portierele cu telecomanda și deschideți și închideți o dată una dintre portiere după ce au fost modificate setările. (Dacă nu se deschide nici o portieră în interval de 30 secunde de la apăsarea butonului portierele vor fi încuiate și alarma se va declanșa automat.) În cazul declanșării alarmei, trebuie s-o opriti imediat. (→P. 98)
Sistemul de descuiere a portierelor în momentul impactului
Dacă autoturismul suferă un impact puternic, se vor descuia toate portierele. În funcție de forța impactului sau de tipul de accident, este totuși posibil ca sistemul să nu funcționeze.
Utilizarea cheii mecanice
Portierele pot fi de asemenea încuiate și descuiate cu cheia mecanică. (→P. 625)
■Avertizare portieră deschisă
Când autoturismul atinge viteza de 5 km/h (3 mph), lampa de avertizare generală clipește și se declanșează o avertizare sonoră pentru a indica închiderea incompletă a portierei/portierelor sau capotei.
Portiera sau capota deschisă este indicată pe afișajul multi-informational.
- Conditii ce afectează funcționarea sistemului inteligent de acces și pornire sau a telecomenzii
→P.158
Personalizarea
Setările (cum ar fi funcția descuiere cu cheia) pot fi modificate.
(Functii ce pot fi personalizate: →P.656)

AVERTISMENT
■Pentru prevenirea unui accident
Respectați următoarele măsuri de precauție în timpul conducerii.
In caz contrar, portiera se poate deschide, iar pasagerul poate să cadă din autoturism, putând fi rănit grav sau mortal.
- Asigurati-vă că toate portierele sunt închise corespunzător.
În timpul mersului, nu trageți de mânerele interioare ale portierelor.
Aveți grijă mai ales la portierele față, deoarece acestea se pot deschide chiar dacă butoanele de încuiere interioare sunt în poziția încuiat.
- Dacă pe locurile din spate se află copii, activați sistemele de blocare a portierelor din spate pentru siguranța copiilor.
■La deschiderea sau închiderea unei portiere
Verificați condițiile din jur, cum ar fi dacă autoturismul este în pantă, d suficient pentru deschiderea unei portiere sau dacă este vânt puternic. La deschiderea sau închiderea portierei, apucați strâns mânerul pentru preveni orice mișcare neprevăzută a acesteia.
La operarea geamurilor acționate electric sau a trapei cu telecomanda (dacă există în dotare)
Operați geamurile acționate electric și trapa după ce vă asigurați că niciun pasager nu-și poate prinde părți ale corpului în geamuri sau trapă. Nu lăsați copiii să acționeze telecomanda. Există riscul ca, la deplasarea geamurilor acționate electric sau a trapei, copiii sau ceilalți pasageri să-și prindă o parte a corpului.
Hayonul
Hayonul se poate încuia/descuia și deschide/închide prin aplicarea următoarelor proceduri.
Încuierea și descuierea hayonului
Sistemul inteligent de acces și pornire (autoturisme cu funcție de acces)
Purtați la dumneavoastră cheia electronică pentru a utiliza această funcție.
① Încuie toate portierele
② Descuie toate portierele
Portierele nu pot fi descuiate timp de 3 secunde de la încuiere.

- Butonul de blocare a portierelor
→P.140
Deschiderea/închiderea hayonului cu telecomanda (autoturisme cu hayon actionat electric)
Apăsați butonul o secundă.
Operează la descuierea hayonului.

Deschiderea/închiderea hayonului din interiorul autoturismului (autoturisme cu hayon acționat electric)
Apăsați butonul o secundă.
Se aude o avertizare sonoră și hayonul se închide sau se deschide automat.
Apăsarea butonului în timp ce hayonul se deschide/închide oprește funcționarea.
Când butonul este apăsat din nou o secundă în timpul operației întrerupte, hayonul execută operația inversă.

Deschiderea hayonului din afara autoturismului
■Butonul pentru deschiderea hayonului
▶ Autoturisme fără hayon actionat electric
Ridicați hayonul ținând simultan apăsat butonul de deschidere a hayonului.
▶ Autoturisme cu hayon actionat electric

Descuiați hayonul și apăsați butonul de deschidere a hayonului.
Se aude o avertizare sonoră și hayonul se deschide automat.
Apăsarea butonului în timp ce hayonul se deschide oprește funcționarea.
Telecomanda (autoturisme cu hayon actionat electric)
→P.144
Închiderea hayonului din exteriorul autoturismului (autoturisme cu hayon actionat electric)
Apăsați butonul.
Se aude o avertizare sonoră și hayonul se închide automat.
Apăsarea butonului în timp ce hayonul se închide oprește funcționarea.
Dacă apăsați din nou butonul, operarea se va inversa.

Când închideți hayonul
Autoturisme fără hayon actionat electric
Coborâți hayonul apucând de mânerul acestuia, apoi apăsați pe hayon dinspre exterior pentru a-l închide.

Când coborăți hayonul utilizând mânerul hayonului, se aude un semnal sonor și hayonul se închide automat.

Anularea sistemului de actionare electrică a hayonului (autoturisme cu hayon actionat electric)
ON (operare) și OFF (stop) pot fi comutate prin „settings display” (setări display) (→P. 114) de pe afișajul multi-informational.
1 Prin apăsarea sau din cadrul butoanelor de control al indicatoarelor
(→P. 115), selectati
2 Comutarea între ON și OFF se face prin apăsarea din cadrul butoanelor de control al indicatoarelor.
Când este selectat OFF și operarea hayonului este oprită, ști și ON din „settings display” (setări display) de pe afișajul multi-informational, și până când sistemul nu revine în starea de operare, operarea hayonului acționat electric nu este reluată. (Nu este reluată în operarea butonului de pornire)
Reglarea poziției deschise a hayonului (autoturisme cu hayon acționat electric)
Pozitia deschisă a hayonului actionat electric poate fi reglată.
La setarea cu butonul
1 Opriti hayonul în poziția dorită. (→P. 145, 146)
2 Mentineți apăsat butonul de pe hayonul acționat electric timp de 2 secunde.
- După finalizarea setărilor, se aud 4 avertizări sonore.
- La următoarea deschidere a hayonului, hayonul se va opri în această poziție.

La setarea prin sistemul de navigatie
Pozitia de deschidere poate fi setată prin sistemul de navigatie. (→P. 663)
Prioritatea pentru poziția de oprire este dată de ultima poziție setată, fie prin butonul fie prin sistemul de navigație.
Pentru revenirea de la poziția de deschidere reglată la cea inițială: (→P.151)
- Conditii de operare pentru hayonul actionat electric (autoturisme cu hayon actionat electric)
Cu functionarea hayonului electric pe ON, acesta se deschide și se închide automat astfel:
- Când hayonul este operat, chiar dacă este încuiat, hayonul actionat electric va putea fi actionat, în situațiile:
- Când cheia electronică este la dumneavoastră și butonul de pe hayonul actionat electric este apăsat - La setarea prin funcțiile personalizabile pentru operare, chiar și încuiat, la utilizarea telecomenzii (→P.663)
- Când butonul de pornire este în modul ON, în plus față de operațiile de deschidere, la viteze mai mici de 3 km/h (2 mph), hayonul funcționează în oricare din următoarele condiții:
• Frâna de parcare este aplicată
• Pedala de frână este apăsată
• Maneta schimbătorului de viteze este în P
Lampa din portbagaj
Lampa din portbagaj se aprinde când hayonul este deschis și comutatorul lămpii din portbagaj este activat.
① Dezactivat
② Activat
Dacă butonul de pornire este dezactivat, luminile se sting automat după 20 minute.

Dacă butonul de deschidere al hayonului este nefunctional (autoturisme fără hayon actionat electric)
Hayonul poate fi descuiat din interior.
① Scoateți capacul.
Pentru a-l proteja, puneți o cârpă între şurubelnita cu cap plat și capac, conform indicațiilor din imagine.

Dacă butonul de deschidere al hayonului este nefunctional (autoturisme cu hayon actionat electric)
Hayonul poate fi descuiat din interior.
1 Scoateți capacul.
Pentru a-l proteja, puneti o cârpă între şurubelnita cu cap plat și capac, conform indicațiilor din imagine.

■ Dispozitivul de închidere a hayonului (autoturisme cu hayon actionat electric)
În cazul în care hayonul este lăsat întredeschis, dispozitivul de închidere a hayonului îl va închide complet, în mod automat.
Indiferent de starea butonului de pornire, dispozitivul de închidere a hayonului operează.
■ Functionarea hayonului actionat electric (autoturisme cu hayon actionat electric)
Se aude o avertizare sonoră și luminile de avarie clipesc de două ori pentru a arăta că hayonul se deschide/închide.
- Când functionarea hayonului actionat electric este OFF, acesta nu operează, dar poate fi închis sau deschis manual.
- Când hayonul actionat electric se deschide automat și dacă este detectată o anomalie cauzată de persoane sau obiecte, operarea se oprește.
■ Functia încuiere de rezervă a hayonului (autoturisme cu hayon acționat electric)
Această funcție reține preventiv încuierea tuturor portierelor, când hayonul este deschis. În următoarele situații, toate portierele, cu excepția hayonului, sunt încuiate, iar hayonul va fi de asemenea încuiat în momentul închiderii:
1 Închideți toate portierele, cu excepția hayonului.
2 Apăsați butonul de încuiere de pe telecomandă în timpul operației de închidere automată a hayonului.
La reconectarea accumulatorului de 12 V (autoturisme cu hayon actionat electric)
Pentru a permite sistemului de actionare electrică a hayonului să funcționeze corespunzător, închideți manual hayonul.
■Funcția antiprindere (autoturisme cu hayon acționat electric)
Senzorii sunt montați în partea slângă și dreaptă a hayonului acționat electric. Când hayonul se închide automat și senzorii sunt atinși de un obiect prins etc., acționează funcția antiprindere. Din poziția respectivă, hayonul se deplasează puțin în sens invers și se oprește.

Readucerea poziției de oprire automată a hayonului la setările inițiale (autoturisme cu hayon actionat electric)
Mențineți apăsat butonul de pe hayonul acționat electric timp de 7 secunde.
Se aud 4 avertizări sonore, urmate de încă 2. La următoarea deschidere a hayonului actionat electric, acesta se va deschide la poziția setată inițial.

Setările (de ex. deschiderea automată și poziția de oprire a hayonului) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P. 663)

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție în timpul conducerii
- Pe parcursul călătoriei țineți hayonul închis.
Dacă hayonul este lăsat deschis în timpul mersului, acesta se poate lo alăturate sau bagajele pot fi proiectate afară din autoturism, provocând un accident. În plus, gazele de eșapament pot pătrunde în habitaclu, cauzând decesul sau periclitând grav sănătatea pasagerilor. Închideți hayonul înainte de a urca la volan.
Înainte de a porni la drum, asigurați-vă că hayonul este complet închis. Dacă hayonul nu este închis complet, acesta se poate deschide brusc în timpul mersului, putând cauza un accident. - Nu permiteți niciodată vreunei persoane să călătorească în portbagaj. În cazul unei frânări bruște, viraj brusc sau al unei coliziuni, acea persoană poate fi rănită mortal sau grav.
Când în autoturism se află copii
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Nu lăsați copiii să se joace în portbagaj.
Dacă un copil se încuie accidental în portbagaj, poate suferi un şoc termic sau se poate răni.
- Nu permiteți copiilor să deschidă sau să închidă hayonul.
În caz contrar, hayonul poate se poate deplasa accidental sau copilul își poate prinde mâinile, capul sau gâtul în hayonul care se închide.

AVERTISMENT
■Actionarea hayonului
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestora poate duce la prinderea unor părți ale corpului, cauzând decesul sau răniri grave.
- Eliminați orice surplus de greutate de pe hayon, cum ar fi zăpada, înainte de a-I deschide. Nerespectarea acestei recomandări poate cauza reinchiderea hayonului imediat după deschidere.
- Când deschideti sau închideti hayonul, verificați cu atenție dacă zona din jur este sigură.
- Dacă este cineva în apropiere, asigurați-vă că este în siguranță și anunțați că hayonul se va deschide sau închide.
- Aveți grijă la deschiderea sau închiderea hayonului atunci când bate vântul, deoarece hayonul se poate mișca brusc dacă vântul este puternic.
●Autoturisme fără hayon acționat electric: Hayonul poate să se închidă brusc dacă nu este deschis complet. Este mai dificil de deschis hayonul atunci când autoturismul se află în pantă decât pe teren orizontal; de aceea, aveți grijă la hayonul care se poate deschide sau închide de la sine. Asigurați-vă că hayonul este deschis complet și bine fixat înainte de a folosi portbagajul.
●Autoturisme cu hayon actionat electric: Dacă nu este închis complet, hayonul actionat electric se poate deschide brusc, dacă autoturismul se află pe o pantă.
Asigurați-vă că hayonul este bine fixat înainte de a folosi portbagajul.
●Când închideți hayonul, aveți deosebită grijă să nu vă prindeți degetele etc.
La închiderea hayonului, apăsați-l ușor pe suprafața exterioroară. S-ar putea să vă prindeți mâinile dacă închideți complet hayonul folosind mânerul.
- Nu trageți de tija telescopică cu amortizor a hayonului (autoturisme fără hayon acționat electric) (→P.154) sau de tija de susținere (autoturisme cu hayon acționat electric)
(→P. 155) pentru a închide hayonul, și nu vă agățați de tija telescopică cu amortizor (autoturisme fără hayon acționat electric) sau de tija de susținere (autoturisme cu hayon acționat electric).
In caz contrar, s-ar putea să vă prindeți mâinile sau puteți cauza ruperea tijei telescopice cu amortizor (autoturisme fără hayon acționat electric)/tijei de susținere a hayonului (autoturisme cu hayon acționat electric), provocând un accident.


AVERTISMENT
- Dacă pe hayon este fixat un suport de biciclete sau alte obiecte grele, hayonul se poate închide brusc după deschidere, cauzând prinderea și rănirea mâinilor, capului sau gâtului persoanei. Când instalați un dispozitiv suplimentar pe hayon, este recomandat ca acesta să fie unul original Lexus.
■ Dispozitivul de închidere a hayonului (autoturisme cu hayon actionat electric)
În cazul în care hayonul este lăsat întredeschis, dispozitivul de închidere a hayonului îl va închide complet, în mod automat. Durează câteva secunde înainte ca dispozitivul de închidere a hayonului să înceapă să funcționeze. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele sau altă parte a corpului în hayon, deoarece vă poate cauza fracturarea oaselor sau alte răniri grave.

- Fiți atenți la utilizarea dispozitivului de închidere a hayonului, deoarece acesta continuă să funcționeze și după anularea sistemului de acționare electrică a hayonului.
■Hayonul actionat electric (dacă există în dotare)
Respectați precauțiile următoare când operați hayonul acționat electric. În caz contrar, vă puteți răni grav sau chiar mortal.
- Verificați siguranța zonei înconjurătoarea pentru a vă asigura că nu există obstacole ce ar putea cauza prinderea vreunui obiect personal.
- Dacă este cineva în apropiere, asigurați-vă că este în siguranță și anunțați că hayonul se va deschide sau închide.
- Dacă sistemul hayonului acționat electric este anulat în timpul acționării automate, hayonul își oprește funcționarea. Aveți mai multă grijă atunci când autoturismul se află în pantă, deoarece hayonul s-ar putea deschide sau închide brusc.
- Dacă nu mai sunt îndeplinite condițiile de funcționare a hayonului acționat electric, se va auzi o avertizare sonoră și iar deschiderea sau închiderea hayonului se poate opri. În acest caz, hayonul trebuie acționat manual. Aveți mai multă grijă în această situație, deoarece hayonul se poate mișca brusc.
- Pe o pantă, hayonul poate să se închidă brusc după ce se deschide automat. Asigurați-vă că hayonul este fixat.
În situațiile următoare, hayonul acționat electric poate detecta o anomalie și funcționarea automată se poate opri. În acest caz, hayonul trebuie acționat manual. Aveți mai mare grijă în această situație, deoarece hayonul oprit se poate deschide sau închide brusc, provocând un accident.
• Când hayonul întâlnește un obstacol
- Dacă tensiunea accumulatorului de 12 V scade brusc, de exemplu atunci când butonul de pornire este adus în modul ON sau atunci când motorul este pornit în timpul funcționării automate

AVERTISMENT
- Dacă pe hayon este montat un suport de biciclete sau un obiect greu similar, este posibil ca hayonul acționat electric să nu funcționeze, putându-se astfel defecta, sau este posibil ca hayonul să coboare puțin după ce a fost deschis, cauzând prinderea și rănirea mâinilor, capului sau gâtului unei persoane. Pentru instalarea unei componente suplimentare, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
■ Funcția antiprindere (autoturisme cu hayon actionat electric)
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Nu folositi niciodată o parte a corpului pentru a activa intenționat funcția antiprindere.
Este posibil ca funcția antiprindere să nu se activeze dacă se prinde ceva exact înainte de închiderea completă a hayonului. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele sau altă parte a corpului.
Este posibil ca funcția antiprindere să nu se activeze, în funcție de forma obiectului prins. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele sau altă parte a corpului.

NOTĂ
Tijele telescopice cu amortizor ale hayonului (autoturisme fără hayon actionat electric)
Hayonul este echipat cu tije telescopice cu amortizor care să susțină hayonul în poziție.
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestora poate provoca deteriorarea tijei telescopice cu amortizor a hayonului, ducând la defectarea acestuia.
Nu atașati obiecte străine, cum ar fi autocolante, folii de plastic sau etichete adezive, de tija telescopică cu amortizor.
- Nu atingeți tijele telescopice cu amortizor cu mănuși sau orice alt material textil.
- Nu atașati la hayon alte accesorii decât cele originale Lexus.
- Nu puneti mâna pe tija telescopică cu amortizor și nu aplicați forțe laterale.

NOTĂ
Tijele de susținere a hayonului (autoturisme cu hayon acționat electric)
Hayonul este echipat cu tije de susținere care mențin hayonul în poziție.
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestora poate duce la deteriorarea tijei de susținere a hayonului și disfuncționalități.
Nu atașați obiecte străine, cum ar fi autocolante, folii de plastic sau etichete adezive de tija de susținere.
- Nu atingeți tija de susținere cu mănuși sau orice alt material textil.
Nu atașați accesorii grele de hayon. Dacă este cazul, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
- Nu puneti mâna pe tija de susținere și nu aplicați forțe laterale pe aceasta.

■ Pentru a preveni defectarea dispozitivului de închidere a hayonului (autoturisme cu hayon actionat electric)
Nu aplicați forță excesivă asupra hayonului în timp ce dispozitivul de închidere hayon funcționează.
■ Pentru a preveni deteriorarea hayonului actionat electric (dacă există în dotare)
- Asigurați-vă că nu există gheată între hayon și ramă, care ar putea împiedica mișcarea hayonului. Operarea hayonului acționat electric dacă pe hayon se află o greutate excesivă poate cauza defectarea hayonului.
- Nu aplicati o forță prea mare asupra hayonului în timp ce acesta funcționează.
- Aveți grijă să nu deteriorați senzorii (instalați pe marginile din dreapta și stânga ale hayonului acționat electric), folosind un cuțit sau alt obiect ascuțit. Dacă senzorul este deconectat, hayonul acționat electric nu se va închide automat.
Sistemul inteligent de acces și pornire
Pentru efectuarea următoarelor operații, este suficient să aveți asupra dumneavoastră cheia electronică (inclusiv cheia-cartelă), de exemplu în buzunar. Șoferul trebuie să aibă întotdeauna asupra sa cheia electronică.
- Încuierea și descuierea portierelor (autoturisme cu funcție de acces) (→P.138)
- Încuierea și descuierea hayonului (autoturisme cu funcție de acces) (→P. 144)
● Pornirea și oprirea sistemului hibrid (→P.225)
■Amplasarea antenelor
① Antenele din exteriorul habitacului (autoturisme cu functie de acces)
② Antenele din interiorul habitacului
③ Antena din interiorul portbagajului
④ Antena din exteriorul portbagajului (autoturisme cu funcție de acces)

Aria de acoperire (zonele în care poate fi detectată cheia electronică)

La încuierea și descuierea portierelor (autoturisme cu funcție de acces)
Sistemul poate fi actionat când cheia electronică se află la o distanță maximă de 0,7 m (2,3 ft.) de mânerle exterioare ale portierei. (Pot fi actionate doar portierele care detectează cheia.)

Când porniți sistemul hibrid sau comutați modurile butonului de pornire

Sistemul poate fi actionat atunci când cheia electronică este în interiorul autoturismului.
■Alarmele și mesajele de avertizare
Pentru a preveni furtul autoturismului și accidentele generate de manevrarea greşită a acestuia, se utilizează o combinație de alarme interioare și exterioare precum și mesaje de avertizare care apar pe afișajul multi-informational. Luați măsuri corespunzătoare pentru a răspunde oricărui mesaj de avertizare de pe afișajul multi-informational. (→P. 590)
Următorul tabel descrie condițiile și procedurile de corectare în cazul în care se declan- șează doar alarmele.
| Alarmă Situație | Procedură de corectare | |
| Alarma exterioară sună o dată, timp de 5 secunde (autoturisme cu funcție de acces) | S-a încercat încuierea auto-turismului în timp ce o portieră era deschisă. | Închideți toate portierele și încuiați-le din nou. |
| Alarma interioară emite continuu o avertizare sonoră | Butonul de pornire a fost comutat în modul ACCESSORY când portiera șoferului era deschisă (aceasta a fost deschisă în timp ce butonul de pornire era în modul ACCESSORY). | Aduceți butonul de pornire în poziția OFF și închideți portiera șoferului. |
Când pe afisajul multi-informational apare mesajul „Smart Entry & Start System Malfunction See Owner's Manual" (Defect sistem inteligent de acces și pornire, vezi manualul de bord)
S-ar putea să existe o defectiune în sistem. Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■ Funcția de protectie a accumulatorului (autoturisme cu funcție de acces)
Funcția de protectie a accumulatorului va fi activată pentru a împiedica descărcarea bateriei cheii electronice și a accumulatorului de 12 V al autoturismului în cazul în care autoturismul nu este utilizat timp îndelungat.
În următoarele situații, poate dura un timp până când sistemul inteligent de acces și pornire va descuia portierele.
- Cheia electronică a fost lăsată într-o zonă de aproximativ 2 m (6 ft.) în afara autoturismului timp de cel puțin 10 minute.
- Sistemul inteligent de acces și pornire nu a fost utilizat timp de minimum 5 zile.
- Dacă sistemul inteligent de acces și pornire nu a fost utilizat timp de minimum 14 zile, portierele nu pot fi descuiate de la nicio altă portieră decât portiera șoferului. În acest caz, apucați mânerul portierei șoferului sau utilizați telecomanda sau cheia mecanică pentru a descuia portierele.
■ Functia de protectie a bateriei cheii electronice
Când este setat modul de protectie a bateriei, descărcarea bateriei este redusă la minimum prin dezactivarea funcției de receptie a undelor radio de către cheia electronică.
Apăsați de două ori butonul în timp ce mențineți apăsat butonul Asigurați-vă că ledul cheii electronice clipește de 4 ori.
Când este activat modul protecție baterie, sistemul inteligent de acces și pornire nu poate fi utilizat. Pentru dezactivarea funcției, apăsați oricare dintre butoanele cheii electronice.

■ Situații care afectează funcționarea
Sistemul inteligent de acces și pornire, telecomanda și sistemul de imobilizare utilizează unde radio slabe. În următoarele situații, comunicarea dintre cheia electronică și autoturism poate fi afectată, împiedicând sistemul inteligent de acces și pornire, telecomanda și sistemul de imobilizare să funcționeze corect.
(Modalități de remediere: →P.625)
- Dacă bateria cheii electronice s-a descărcat
- Aproape de un releu TV, o centrală electrică, o statie de benzină, o statie de emisie radio, un ecran mare, un aeroport sau orice instalatie care generează unde radio puternice sau zgomote electrice
- Când cheia electronică intră în contact cu următoarele obiecte metalice sau este acoperită de acestea
• Carduri la care sunt atașate folii de aluminiu
- Cutii de tigări cu folie de aluminiu în interior
- Portmonee sau poşete cu ornamente metalice
• Monede
- Dispositive de încălzire a mâinilor confectionate din metal
- Suporturi media, ca de exemplu CD-uri sau DVD-uri
- Când în apropiere sunt utilizate alte telecomenzi (care emit unde radio)
-
Când purtați cheia electronică împreună cu următoarele articole care emit unde radio
-
Radio portabil, telefon mobil, telefon fără fir sau orice alte dispositivee de comunicații wireless
- Cheia electronică a altui autoturism sau o telecomandă care emite unde radio
- Computere personale sau asistenti digitali personali (PDA-uri)
• Playere audio digitale - Sisteme portabile de jocuri
Dacă pe lunetă sunt lipite folii fumurii cu conținut metallic sau obiecte metalice - Când cheia electronică se află lângă un încărcător de accumulator sau dispositive electronice
Observatie referitoare la funcția de acces
- Chiar și atunci când cheia electronică se află în raza de acțiune (aria de acoperire), s-ar putea ca sistemul să nu funcționeze corespunzător în următoarele cazuri:
- Cheia electronică este prea aproape de geam sau de mânerul exterior al portierei, aproape de sol sau la înălțime atunci când se încuie sau descuie portierele.
- Cheia electronică este aproape de sol sau la înălțime sau este prea aproape de centrul barei de protectie spate, atunci când se deschide portbagajul.
- Cheia electronică se află pe tabloul de bord, în portbagaj, pe podea, în buzunarele portierei sau în torpedou, când sistemul hibrid este pornit sau la schimbarea modului butonului de pornire.
- Nu lăsați cheia electronică pe tabloul de bord sau lângă buzunarele portierelor atunci când părăsiți autoturismul. În funcție de condițiile de recepție a undelor radio, s-ar putea ca acestea să fie detectate de antena din exteriorul autoturismului și portierele să se încuie din exterior, blocând astfel cheia electronică în interiorul autoturismului.
- Când cheia electronică se allă în aria de acoperire, portierele pot fi încuiate sau descuiate de oricine.
- Chiar și atunci când cheia electronică nu se află în autoturism, sistemul hibrid poate fi pornit dacă aceasta se află aproape de geam.
Este posibil ca portierele să se descuie dacă pe mânerul portierei cade o cantitate mare de apă, cum ar fi în timpul ploii sau într-o spălătorie auto, atunci când cheia electronică este în zona de acțiune. (Portiera se va încuia automat după aproximativ 30 de secunde, dacă portierele nu sunt deschise și închise.) - Dacă telecomanda este folosită la încuierea portierelor atunci când cheia electronică se află lângă autoturism, există posibilitatea ca portiera să nu se descuie prin funcția de acces. (Utilizați telecomanda pentru a descuia portierele.)
- Atingerea senzorului de blocare a portierei în timp ce purtați mănuși poate întârzia sau împiedica operația de încuiere. Scoateți-vă mănușile și atingeți din nou senzorul.
- Dacă mânerul portierei se umezește în timp ce chéia electronică se află în aria de acoperire, portiera se poate încuia și descuia repetat. În acest caz, respectați următoarele proceduri de corectare pentru a spăla autoturismul:
- Păstrați cheia electronică la o distanță de minimum 2 m (6 ft.) de autoturism. (Aveți grijă să nu se fure cheia.)
- Setați cheia electronică în modul de protecție a bateriei pentru a dezactiva sistemul inteligent de acces și pornire. (→P.158)
- Când cheia electronică este în habitaclu și mânerul unei portiere se umezește în timpul spălării autoturismului, pe afișajul multi-informational poate apărea un mesaj și se va emite o avertizare sonoră în exteriorul autoturismului. Opriți alarma, încuiați toate portierele.
S-ar putea ca senzorul de blocare să nu funcționeze corespunzător dacă vine în contact cu gheata, zăpadă, noroi etc. Curătați senzorul de blocare și încercați să-l actionați din nou. - O intrare bruscă în aria de acoperire sau o apropiere rapidă de mânerul portierei poate împiedica descuierea portierelor. În acest caz, readuceți mânerul portierei în poziția inițială și asigurați-vă că portierele s-au descuiat înainte de a acționa din nou mânerul.
- Dacă în aria de acoperire se află o altă cheie electronică, timpul de răspuns pentru descuierea portierelor după apucarea mânerului unei portiere poate fi puțin mai lung.
În timpul actionării mânerului, unghiile pot zgâria portiera. Aveți grijă să nu deteriorați suprafața portierei sau să vă rupeți unghiile.
■Dacă nu conduceți autoturismul mai mult timp
- Autoturisme cu funcție de acces: Pentru a preveni furtul autoturismului, nu lăsați cheia electronică la mai puțin de 2 m (6 ft.) de acesta.
- Sistemul inteligent de acces și pornire poate fi dezactivat în prealabil. (→P. 657)
■Pentru buna funcționare a sistemului
Asigurați-vă că aveți la dumneavoastră cheia electronică atunci când acționați sistemul. Nu apropriati prea mult cheia electronică de autoturism când acționați sistemul din afara autoturismului.
În funcție de poziția și modul de păstrare a cheii electronice, s-ar putea ca aceasta să nu fi fost detectată corect, iar sistemul să nu funcționeze corespunzător. (Alarma se poate declanșa accidental sau sistemul de prevenire a încuierii portierelor s-ar putea să nu funcționeze.)
Dacă sistemul inteligent de acces și pornire nu funcționează corespunzător
Încuierea și descuierea portierelor: Utilizați cheia mecanică. (→P.625)
● Pornirea sistemului hibrid: →P. 627
Personalizarea
Setările (de exemplu, pentru sistemul inteligent de acces și pornire) pot fi schimbate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.657)
Dacă sistemul inteligent de acces și pornire a fost dezactivat într-o setare personalizată
Încuierea și descuierea portierelor:
Utilizați telecomanda sau cheia mecanică. (→P.138,625)
- Pornirea sistemului hibrid și comutarea modurilor butonului de pornire: →P. 627
• Oprirea sistemului hibrid: →P. 226
■ Certificarea sistemului inteligent de acces și pornire
TOYOTA TOYOTA MOTOR CORPORATION
- TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHL 471-6571, JAPAN TEL: +81-565-28-2121
Cea mai recentă DECLARATIE DE CONFORMITATE (DoC) este disponibilă la adresa următoare:
Cea mai recentă DECLARATIE DE CONFORMITATE (DoC) este disponibilă la adresa următoare:
Cea mai recentă DECLARATIE DE CONFORMITATE (DoC) este disponibilă la adresa următoare:
Cea mai recentă „DECLARATIE DE CONFORMITATE" (DoC) este disponibilă la adresa următoare: http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
CE
| Hereby, DENSO CORPORATION declares that this 14CCB is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION vakuuttaa täten että 14CCB typpinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. |
| Hierbij verklaart DENSO CORPORATION dat het toestel 14CCB in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| Par la présente DENSO CORPORATION déclare que l'appareil 14CCB est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Härmed intygar DENSO CORPORATION att denna 14CCB står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erklærer herved, at fölgende udstyr 14CCB overholder de väsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklärt DENSO CORPORATION, dass sich das Gerät 14CCB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| ME THN ΠΑΡΟΥΣΑ DENSO CORPORATION ΔΗΛΩΝΕΙ OTI 14CCB ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo 14CCB è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara que el 14CCB cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION declara que este 14CCB está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara li dan 14CCB jikkonforma mal-ħtigijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| Käesolevaga kinnitab DENSO CORPORATION seadme 14CCB vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. |
| Alulírott, DENSO CORPORATION nyilatkozom, hogy a 14CCB megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. |
| DENSO CORPORATION týmto vyhlasuje, že 14CCB splňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION tímto prohlašuje, že tento 14CCB je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION izjavlja, da je ta 14CCB v skladu z bistveními zahtevami in ostalimi relevantními določili direktive 1999/5/ES. |
| Šiuo DENSO CORPORATION deklaruoja, kad šis 14CCB atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Ar šo DENSO CORPORATION deklarě, ka 14CCB atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
| Niniejszym DENSO CORPORATION oświadcza, že 14CCB jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| Hér með lýsir DENSO CORPORATION yfir pví að 14CCB er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION erklærer herved at utstyret 14CCB er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| С настоящето, DENSO CORPORATION, декларира, че 14CCB е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпорядби на Директива 1999/5/EC. |
| Prin prezenta, DENSO CORPORATION, declară că aparatul 14CCB este in conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. |
| Ovim, DENSO CORPORATION, izjavljuje da ovaj 14CCB je usklađen sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Ovim, DENSO CORPORATION, deklariše da je 14CCB u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Ovim DENSO CORPORATION, izjavljuje da je 14CCB u skladu s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN 25/2012). |

AVERTISMENT
■Recomandări privind interferența cu dispositivele electronice
- Persoanele cu stimulatoare cardiace implantabile, stimulatoare de resincronizare cardiacă ori defibrilatoare automate implantabile trebuie să stea la o distanță rezonabilă față de antenele sistemului inteligent de acces și pornire. (→P. 156)
Undele radio pot afecta funcționarea acestor echipamente. Dacă este necesar, funcția de acces poate fi dezactivată. Pentru informații suplimentare, ca de exemplu frecvența undelor radio și temporizarea emiterii acestora, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat. Apoi, consultați un medic pentru a vedea dacă trebuie dezactivată funcția de acces. - Persoanele care utilizează dispositive medicale electrice, altele decât stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele cardiace implantabile, trebuie să consulte producătorul pentru informații referitoare la funcționarea dispozitivelor sub influența undelor radio.
Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcționării acestor dispositive medicale.
Pentru dezactivarea funcției de acces, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Scaunele din față
▶ Scaunul reglabil manual
① Maneta de reglare a poziției scaunului
② Maneta de reglare a înclinării spătarului
③ Maneta reglare pe înălțime

▶ Scaunul reglabil electric
① Buton de reglare poziție scaun
② Buton de reglare înclinatie pernă scaun (față)
③ Buton de reglare scaun pe înălțime
④ Buton de reglare înclinare spătar
⑤ Buton de reglare suport lombar (pe partea șoferului)

Scaunul șoferului și volanul se deplasează în funcție de modul în care este comutat butonul de pornire și de starea centurii de siguranță a șoferului. (→P.182)

AVERTISMENT
Când se reglează poziția scaunului
- Când reglați poziția scaunului, aveți grijă să nu răniți ceilalți pasageri prin glisarea scaunului.
- Pentru a nu vă răni, nu puneți mâinile sub scaun în apropierea componentelor în mișcare. Vă puteți prinde mâinile sau degetele în mecanismul scaunului.
■Reglarea scaunului
- Pentru a reduce riscul de a aluneca pe sub centură în timpul unei coliziuni, nu înclinați scaunul mai mult decât este necesar.
Dacă scaunul este prea înclinat, centura transversală poate aluneca peste coapse aplicând forța de apăsare direct asupra abdomenului, sau centura de siguranță diagonală poate intra în contact cu gâtul, mărind riscul de rănire sau de deces în cazul unui accident.
Nu reglați scaunul în timpul mersului deoarece se poate deplasa brusc și necontrolat, iar șoferul poate pierde controlul asupra autoturismului. - După reglarea scaunului, asigurați-vă că acesta este blocat în poziție. (scaun reglabil manual)
Scaunele spate
▶ Scaunul reglabil manual

① Reglarea înclinării
▶ Scaunul reglabil electric

① Reglarea înclinării (numai butonul scaunului spate)
Rabatarea spătarelor scaunelor spate
Înainte de a rabata spătarele scaunelor spate
1 Depozitați centura de siguranță a locului central spate și cataramele centurilor. (→P.40)
2 Coborâti tetiera scaunului din spate. (→P.186)
Rabatarea spătarelor locurilor spate (scaun manual)
Trageți de maneta pentru reglarea înclinării spătarului și rabatați spătarul.

Rabatarea spătarelor locurilor spate (scaun reglabil electric)
Apăsați butonul pentru a rabata în față spătarul scaunului.
Se emite o avertizare sonoră și începe operarea. Avertizarea sonoră este emisă din nou când operația este încheiată.
Pentru a opri actiunea intr-o poziție intermediară, apăsați din nou oricare buton de operare pentru scaunul respectiv. Butoanele pentru acel scaun din alte locații pot fi utilizare pentru oprirea acționării. (Avertizarea sonoră se emite în funcție de poziția de oprire a spătarului.)
▶ Butonul de pe tabloul de bord

▶ Buton pentru scaunele spate

Când spătarul este lăsat pe spate, aduceți-l în cea mai ridicată poziție și apăsați din nou butonul.
▶ Butonul din portbagaj

■Ridicarea spătarelor scaunelor spate (scaun manual)
1 Ridicați spătarul scaunului spate până când se blochează în poziție.

2 Clema centurii de siguranță trebuie să fie pe partea din față a scaunului.

1 Mentineți apăsat butonul pentru a ridica spătarul.
Se emite o avertizare sonoră și începe operarea. Avertizarea sonoră este emisă din nou când operația este încheiată.
Pentru a opri acțiunea într-o poziție intermediară, apăsați din nou oricare buton de operare pentru scaunul respectiv. Butoanele pentru acel scaun din alte locații pot fi utilizare pentru oprirea acționării. (Avertizarea sonoră se emite în funcție de poziția de oprire a spătarului.)
▶ Butonul de pe tabloul de bord

▶ Buton pentru scaunele spate

▶ Butonul din portbagaj

2 Clema centurii de siguranță trebuie să fie pe partea din față a scaunului.

- Conditii de operare pentru reglarea înclinării (scaun reglabil electric)
Operatiile de reglare sunt posibile când sunt îndeplinite următoarele condiții:
- Când poziția spătarului este în intervalul A din imagine.
- Când butoanele de operare pentru scaunul ce trebuie reglat nu sunt apăsate.

- Conditiiile de operare pentru rabatarea spătarului (scaun reglabil electric)
Operatiile de reglare sunt posibile când sunt îndeplinite următoarele condiții:
La actionarea butonului scaunului spate: poziția spătarului este în intervalul A din imagine.
La operarea butonului de pe tabloul de bord sau din portbagaj: poziția spătarului este în intervalul B din imagine.
La actionarea butonului scaunului spate: când portiera spate a scaunului ce trebuie reglat este deschisă.

La operarea butonului din portbagaj: când hayonul este deschis.
- Când butoanele de operare pentru scaunul ce trebuie reglat nu sunt apăsate.
Când butonul de pornire este în modul ON, în plus față de cele de mai sus, scaunul reglabil electric acționează în oricare dintre condițiile următoare:
• Frâna de parcare este aplicată
• Pedala de frână este apăsată
• Maneta schimbătorului de viteze este în P
- Conditiiile de operare pentru ridicarea spătarului (scaun reglabil electric)
Operatiile de reglare sunt posibile când sunt îndeplinite următoarele condiții:
La actionarea butonului scaunului spate: Când poziția spătarului este în intervalul A din imagine.
La actionarea butonului scaunului spate: când portiera spate a scaunului ce trebuie reglat este deschisă.
La operarea butonului din portbagaj: când hayonul este deschis.

- Când butoanele de operare pentru scaunul ce trebuie reglat nu sunt apăsate.
Când butonul de pornire este în modul ON, în plus față de cele de mai sus, scaunul reglabil electric acționează în oricare dintre condițiile următoare:
• Frâna de parcare este aplicată
• Pedala de frână este apăsată
• Maneta schimbătorului de viteze este în P
■ Reglarea înclinării (scaun reglabil electric)
Oprește spătarul într-o poziție intermediară. Pentru a aduce spătarul în cea mai din spate poziție, apăsați butonul din nou.

■Operarea scaunului reglabil electric (dacă există în dotare)
Dacă pe scaun există o husă sau o pernă, e posibil ca scaunul să nu funcționeze corect. De asemenea, la rabatare, verificați ca pe scaunul din spate să nu existe nimic care ar putea să împiedice funcționarea.
■Funcția antiprindere a spătarului (scaun reglabil electric)
La rabatarea spătarului, dacă între spătar și perna scaunului este detectat un obiect străin, spătarul își inversează deplasarea și apoi se oprește. Avertizarea sonoră este intermitentă în timpul deplasării inverse și continuă când deplasarea este oprită.

AVERTISMENT
Când rabatați spătarele scaunelor din spate și după rabatare
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Nu rabatați spătarele scaunelor atunci când autoturismul este în mișcare.
- Opriți autoturismul pe o suprafață plană, cuplați frâna de parcare și aduceți maneta schimbătorului de viteze în poziția P.
- Nu permiteți nimănui să se așeze pe un spătar rabatat sau în portbagaj în timpul mersului.
●Nu lăsați copiii să intre în portbagaj.
La actionarea spătarului
Respectați următoarele măsuri de precauție. Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Preveniți lovirea pasagerilor la actionarea spătarului.
- Nu apropiati mâinile de părțile în mișcare, nu le introduceți între scaune, nu vă lăsați părți ale corpului prinse.
- Autoturisme cu scaun reglabil electric: nu permiteți copiilor să acționeze spătarul, deoarece ceilalți pasageri pot fi prinși în scaun.
- Autoturisme cu scaun reglabil electric: înainte de a rabata spătarul, verificați ca pe scaun să nu stea niciun pasager. De asemenea, nu lăsați pasagerii să stea pe scaun în timp ce spătarul se rabatează.

AVERTISMENT
■ Reglarea scaunului
Pentru a reduce riscul de a aluneca pe sub centură în timpul unei coliziuni, nu înclinați scaunul mai mult decât este necesar.
Dacă scaunul este prea încinat, centura transversală poate aluneca peste coapse, aplicând forța de apăsare direct asupra abdomenului, respectiv centura diagonală poate intra în contact cu gâtul, mărind riscul de rănire gravă sau mortală în cazul unui accident.
Reglarea nu se va face în timp ce autoturismul se află în mișcare, deoarece scaunul se poate deplasa brusc, iar șoferul poate pierde controlul asupra autoturismului.
■După readucerea spătarului scaunului spate în poziție verticală
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Asigurați-vă că spătarul este blocat ferm în poziție, împingându-l ușor înainte și înapoi.
- Asigurati-vă că centurile de siguranță nu sunt răsucite sau prinse în spătar.
■Funcția antiprindere (autoturisme cu scaun reglabil electric)
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- Nu folositi niciodată o parte a corpului pentru a activa intenționat funcția antiprindere.
- Este posibil ca funcția antiprindere să nu acționeze dacă apare un obstacol chiar înainte de rabatarea completă. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele sau altă parte a corpului.
- Este posibil ca funcția antiprindere să nu se activeze, în funcție de forma obiectului prins. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele sau altă parte a corpului.

NOTĂ
■Depozitarea centurilor de siguranță
Centurile de siguranță și cataramele scaunului central spate, precum și cotierele, trebuie depozitate înainte de a rabata spătarele scaunelor spate. (→P. 40)
Sistemul de memorare a poziției de conducere\*
Această funcție reglează automat, conform preferințelor, scaunele față, volanul și oglinzile retrovizoare exterioare, pentru accesul și ieșirea din autoturism mai confortabile.
Scaunul și volanul sunt reglate automat pentru ca șoferul să poată intra și ieși cu ușurință din autoturism.
Scaunul și volanul sunt reglate automat pentru ca șoferul să poată intra și ieși cu ușurință din autoturism, când sunt îndeplinite toate condițiile de mai jos:
- Maneta schimbătorului de viteze a fost adusă în poziția P.
- Butonul de pornire a fost adus în poziția OFF.
• Centura de siguranță a șoferului a fost decuplată.
Scaunul șoferului și volanul revin automat în poziția lor inițială, când a fost executată oricare dintre acțiunile de mai jos:
- Butonul de pornire a fost adus în modul ACCESSORY sau ON.
- Centura de siguranță a șoferului a fost fixată.

■Actionarea sistemului electric Easy Access
La ieşirea din autoturism, sistemul Easy Access poate să nu funcționeze, dacă scaunul este deja în cea mai din spate poziție etc.
Personalizarea
Setările sistemului electric Easy Access pentru distanța de deplasare a scaunului pot fi personalizate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P. 662)
*: Dacă există în dotare
Sistemul de memorare a poziției de conducere
Pozitia dumneavoastră preferată de conducere (poziția scaunului șoferului, a volanului și a oglinzilor retrovizoare exterioare) poate fi înregistrată și reapelată prin simpla apăsare a unui buton.
În memorie puteți înregistra trei poziții de conducere diferite.
■Procedura de înregistrare
1 Asigurați-vă că maneta schimbătorului de viteze este în poziția P.
2 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
3 Reglați scaunul șoferului, volanul și oglinzile retrovizoare exterioare în pozițiile dorite.
4 În timp ce mențineți apăsat butonul „SET” sau în interval de 3 secunde de la apăsarea acestuia, apăsați butonul „1”, „2” sau „3” până se aude o avertizare sonoră.
Dacă butonul selectat a fost presetat deja, poziția memorată anterior va fi suprascrisă.

■Procedura de reapelare
1 Asigurati-vă că maneta schimbătorului de viteze este în poziția P.
2 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
3 Apăsați unul din butoanele pentru poziția de conducere pe care doriți să o reapelați, p declanșează avertizarea sonoră.

Pentru a opri operația de reapelare a poziției într-o poziție intermediară
Efectuati oricare din următoarele operații:
Apăsați butonul „SET”.
Apăsați butonul „1“, „2“ sau „3“.
- Actionați oricare din butoanele de reglare a scaunului (anulează doar reapelarea poziției scaunului).
- Actionați butonul de reglare pe două direcții a volanului (anulează doar reapelarea poziției volanului).
■ Pozitiile scaunului care pot fi memorate (→P. 173)
Pozitiile reglate pot fi înregistrate, cu exceptia poziției reglate cu butonul pentru suportul lombar.
■ Actionarea sistemului de memorare a poziției de conducere după aducerea butonului de pornire în poziția OFF
Pozitiile înregistrate ale scaunului pot fi activate după maxim 180 secunde de la deschiderea portierei șoferului și alte 60 secunde de la reînchiderea acesteia.
Pentru a utiliza corect funcția de memorare a poziției de conducere
Dacă scaunul se află deja în poziția maximă posibilă și scaunul este acționat în aceeași direcție, poziția înregistrată poate fi ușor diferită în momentul reapelării.
Funcția de reapelare din memorie
Fiecare cheie electronică (inclusiv cheia-cartelă) poate fi înregistrată pentru a reapela poziția dumneavoastră de conducere preferată.
■Procedura de înregistrare
Înregistrați poziția de conducere preferată pe butonul „1”, „2” sau „3” înainte de a efectua următoarele operații:
Purtați la dumneavoastră doar cheia pe care doriți să o înregistrați, apoi închideți portiera șoferului.
Dacă în autoturism există 2 sau mai multe chei, poziția de conducere nu poate fi înregistrată corect.
1 Asigurati-vă că maneta schimbătorului de viteze este în poziția P.
2 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
3 Reapelati pozitia de conducere pe care doriti să o înregistrati.
4 În timp ce apăsați butonul reapelat, mențineți apăsat butonul de încuiere portiere (fie încuiere, fie descuiere) până se aude avertizarea sonoră.
Dacă butonul nu poate fi înregistrat, avertizarea sonoră se va auzi continuu timp de aproximativ 3 secunde.

■Procedura de reapelare
1 P urtați la dumneavoastră cheia electronică pe care a fost înregistrată poziția de conducere, apoi deblocați și deschideți portiera șoferului utilizând sistemul inteligent de acces și pornire sau telecomanda.
Pozitia de conducere va trece în poziția înregistrată (nu și poziția volanului). Scaunul se va deplasa într-o pozitie puțin în spatele celei înregistrate, pentru a facilita accesul în autoturism.
Dacă poziția de conducere este una deja înregistrată, scaunul și oglinzile retrovizoare exterioare nu se vor deplasa.
2 Aduceți butonul de pornire în modul ACCESSORY sau ON ori fixați-vă centura de siguranță.
Scaunul și volanul se vor deplasa în poziția înregistrată.
■Procedura de dezactivare
Purtați la dumneavoastră numai cheia pentru care doriți să dezactivați funcția și apoi închideți portiera șoferului.
Dacă în autoturism există 2 sau mai multe chei, poziția de conducere nu poate fi dezactivată corect.
1 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
2 În timp ce apăsați butonul SET, mențineți apăsat butonul de încuiere portiere (fie încuiere, fie descuiere) până ce avertizarea sonoră se aude de două ori.
Dacă nu a putut fi anulată, avertizarea sonoră se va auzi continuu timp de aproximativ 3 secunde.
■ Reapelarea poziției de conducere cu ajutorul funcției de reapelare din memorie
- Pentru fiecare cheie electronică, pot fi înregistrate poziții de conducere diferite. De aceea, poziția de conducere reapelată poate fi diferită, în funcție de cheia pe care o aveți la dumneavoastră.
- Dacă o portieră, alta decât a șoferului, este descuiată numai cu sistemul inteligent de acces și pornire, poziția de conducere nu poate fi apelată. În acest caz, apăsați butonul pentru poziția de conducere care a fost setată.
Personalizarea
Setările funcției de reapelare din memorie pentru descuierea portierelor pot fi personalizate.
(Functii ce pot fi personalizate: →P.662)

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție la reglarea scaunului
Aveți grijă ca în timpul reglării scaunului să nu loviți pasagerul din spate sau ca toracele dumneavoastră să nu ajungă prea aproape de volan.
Tetierele
Toate scaunele sunt prevăzute cu tetiere.
Scaunele din față
▶ Reglarea pe verticală
① In sus
Trageti tetiera în sus.
② In jos
Apăsați tetiera în jos în timp ce apăsați butonul de blocare/deblocare.

▶ Reglarea înclinării (dacă există în dotare)
Pozitia tetierei poate fi reglată spre înainte în 4 trepte.
Dacă tetiera este trasă din poziția cea mai din față, aceasta va reveni în poziția cea mai din spate.

Trageți tetiera în sus.
② In jos
Apăsați tetiera în jos în timp ce apăsați butonul de blocare/deblocare.

Scoaterea tetierelor
Trageți de tetieră în sus în timp ce apăsați butonul de blocare/deblocare.
Dacă tetiera atinge plafonul, făcând demontarea dificilă, modificați înălțimea sau înclinarea scaunului. (→P. 173, 175)

■Montarea tetierelor
Aliniați tetiera la orificiile de instalare și împingeti-o în jos în poziția de fixare.
Apăsați și mentineți apăsat butonul de blocare/deblocare atunci când coborâți tetiera.

■ Reglarea tetierelor pe înălțime (scaunele din față)
Asigurati-vă că tetierele sunt reglate astfel încât centrul tetierei să fie cât mai aproape de partea superioară a urechilor ocupantului.

Ridicați întotdeauna tetiera cu o treaptă față de poziția de bază atunci când este utilizată.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la tetiere
Respectați următoarele măsuri de precauție referitoare la tetiere. Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Folosiți tetiera destinată scaunului respectiv.
- Reglați întotdeauna tetierele în poziția corectă.
- După reglarea tetierelor, apăsați-le în jos pentru a vă asigura că s-au blocat în poziție.
●Nu conduceți cu tetierele demontate.
Volanul
Tipul cu reglare manuală
1 Tineți volanul și împingeti de manetă în jos.

2 Reglați volanul în poziția dorită, mișcându-l pe orizontală și verticală. După reglare, trageți în sus maneta pentru a fixa volanul.

Tipul cu actionare electrică
Actionarea butonului deplasează volanul în următoarele direcții:
① In sus
② In jos
③ Spre șofer
④ În directia opusă șoferului

Claxonul
Pentru a claxona, apăsați pe sau aproape de semnul.

■Volanul (tip electric) poate fi reglat atunci când
Butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON*.
*: Dacă centura de siguranță a șoferului este fixată, volanul poate fi reglat indiferent de modul butonului de pornire.
■ Reglarea automată a poziției volanului (dacă funcția este în dotare)
Pozitia dorită a volanului poate fi memorată și reapelată automat cu ajutorul sistemului de memorare a poziliei de conducere. (→P.182)
Volanul și scaunul șoferului se deplasează în funcție de modul în care este comutat butonul de pornire și de starea centurii de siguranță a șoferului. (→P.182)
■După reglarea volanului (tip manual)
Asigurati-vă că volanul este blocat.
Dacă volanul nu este blocat corect, s-ar putea să nu funcționeze claxonul.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție în timpul conducerii
Nu reglați volanul în timpul mersului.
In caz contrar, soferul poate pierde controlul autoturismului și poate produce un accident urmat de răniri grave sau fatale.
■După reglarea volanului (tip manual)
Asigurati-vă că volanul este bine fixat.
În caz contrar, volanul se poate mișca brusc, putând cauza un accident urmat de posibile răniri grave sau chiar deces.
Oglinda retrovizoare interioară
Poziția oglinzii retrovizoare poate fi reglată pentru a se asigura o vizibilitate corespunzătoare spre înapoi.
Reglarea oglinzii retrovizoare pe înălțime
Oglinda retrovizoare poate fi reglată pe înălțime pentru adaptarea la poziția dumneavoastră de conducere.
Reglați oglinda retrovizoare pe înălțime prin deplasarea acesteia în sus și în jos.

Oglinda retrovizoare interioară cu funcție manuală anti-orbire
① Pozitia normală
② Pozitia anti-orbire

Oglindă retrovizoare interioară cu funcție automată anti-orbire
În funcție de gradul de luminozitate al farurilor autovehiculelor din spate, lumina reflectată este redusă automat.
Comutarea modului funcției automate anti-orbire
Activarea/dezactivarea
Când functia automată anti-orbire este în modul ON (activată), indicatorul se aprinde.
Funcția se va seta în modul ON (activată) de fiecare dată când butonul de pornire este adus în modul ON.
Prin apăsarea butonului, funcția este comutată în modul OFF (dezactivată). (De asemenea, indicatorul se va stinge.)

Pentru a preveni functionarea eronată a senzorului (autoturisme cu oglindă retrovizoare interioară cu funcție automată anti-orbire)
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a senzorilor, nu-i atingeți și nu-i acoperiți.

Nu reglați poziția oglinzii în timpul mersului. În caz contrar, șoferul poate pierde controlul asupra autoturismului și poate produce un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
Oglinzile retrovizoare exterioare
1 Pentru selectarea oglinzii retrovizoare de reglat, apăsați butonul.
① Spre stânga
② Spre dreapta

2 Pentru reglarea oglinzii, apăsați butonul.
① In sus
② Spre dreapta
③ In jos
④ Spre stânga

Rabatarea și extinderea oglinzilor
① Rabatarea oglinzilor
② Extinderea oglinzilor
Dacă aduceți butonul de rabatare a oglinzilor retrovizoare exterioare în poziția neutră, va fi activat modul automat de reglare a oglinzilor. Modul automat permite rabatarea și extinderea oglinzilor în corelație cu anumite operații, cum ar fi blocarea/deblocarea portierelor.

Funcția oglinzii asociată cu deplasarea în marșarier (autoturisme cu sistem de memorare a poziției de conducere)
Când butonul de selectare a oglinzilor retrovizoare exterioare este în poziția „L” sau „R”, oglinda retrovizoare exteriorară se înclină automat în jos când autoturismul este în marşarier, pentru a oferi o vizibilitate mai bună pe sol.
Pentru a dezactiva această funcție, aduceți butonul de selectare a oglinzii în poziția neutră (între „L” și „R”).
■ Reglarea unghiului oglinzii când autoturismul este în marşarier
Cu maneta schimbătorului de viteze în R, reglați oglinda în poziția dorită.
Unghiul reglat va fi memorat, iar oglinda se va înclina automat la unghiul memorat la fiecare deplasare în R a manetei schimbătorului de viteze.
Pozitia de înclinare în jos a oglinzii este determinată de poziția normală (unghi ajustat cu maneta schimbătorului de viteze în altă poziție decât R). De aceea, dacă poziția normală este modificată după reglare, se va modifica și unghiul de înclinare.
Când poziția normală este modificată, reglați din nou unghiul în marșarier.
■ Unghiul oglinzilor poate fi reglat atunci când
Butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON.
Când oglinzile sunt aburite
Oglinzile retrovizoare exterioare se pot curăța cu ajutorul dispozitivelor de dezaburire a oglinzilor. Activați dispozitivul de dezaburire a lunetei pentru a activa dispozitivele de dezaburire a oglinzilor retrovizoare exterioare. (→P. 467, 475)
■ Reglarea automată a unghiului oglinzii
(autoturisme cu memorare a poziției de conducere)
Unghiul dorit al suprafeței oglinzii poate fi memorat și reapelat automat de la butonul pentru memorarea poziției de conducere. (→P.182)
■ Functie automată anti-orbire (dacă este în dotare)
Când oglinda retrovizoare interioară cu funcție anti-orbire este setată pe modul automat, oglinzile retrovizoare exterioare se vor activa corelat cu oglinda retrovizoare interioară cu funcție anti-orbire, pentru a reduce lumina reflectată. (→P.191)
Utilizarea modului automat pe vreme rece
Când se utilizează modul automat pe vreme rece, oglinzile retrovizoare exterioare pot îngheța și s-ar putea ca funcția de rabatare și extindere automată să nu mai fie disponibilă. În acest caz, îndepărtați gheata și zăpada de pe oglinzile retrovizoare exterioare, apoi acționați oglinzile în modul manual sau mișcați-le cu mâna.
Personalizarea
Operația de rabatare și extindere automată a oglinzilor poate fi modificată.
(Functii ce pot fi personalizate: →P.662)
AVERTISMENT
În timpul mersului
Respectați următoarele măsuri de precauție în timpul mersului.
Nerespectarea acestora poate provoca pierderea controlului autoturismului putând cauza rănirea gravă sau decesul ocupanților.
●Nu reglați oglinzile în timpul mersului.
●Nu conduceți cu oglinzile rabatate.
Înainte de a porni la drum, ambele oglinzi, atât de pe partea șoferului, cât și de pe partea pasagerului din față, trebuie reglate corespunzător.
Când o oglindă se află în mișcare
Pentru a preveni rănirea și defectarea oglinzii, aveți grijă să nu vă prindeți mâna între portieră și oglinda aflată în mișcare.
Când dispozitivele de dezaburire a oglinzilor sunt în funcțiune
Nu atingeți suprafețele oglinzilor retrovizoare exterioare, deoarece acestea sunt foarte fierbinti și vă pot produce arsuri.
Procedurile de deschidere și închidere
Geamurile actionate electric pot fi deschise și închise de la butoane.
Actionarea butonului deplasează geamurile astfel:
① Închidere
② Închidere printr-o singură apăsare*
③ Deschidere
④ Deschidere printr-o singură apăsare*
*: Pentru a opri deplasarea geamului, actionati butonul în sens opus.

Butonul de blocare a geamurilor
Apăsați butonul de blocare pentru a bloca geamul pasagerului.
Utilizați acest buton pentru a împiedica deschiderea sau închiderea accidentală a unui geam de către copii.

■ Geamurile pot fi actionate electric atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
■Folosirea geamurilor electrice după oprirea sistemului hibrid
Geamurile actionate electric pot fi actionate încă aproximativ 45 secunde după aducerea butonului de pornire în modul ACCESSORY sau în poziția OFF. Acestea nu pot fi însă actionate după ce a fost deschisă o portieră din față.
■Funcția antiprindere sus
Dacă un obiect este prins între geam și rama acestuia, mișcarea geamului este întreruptă și geamul se deschide puțin.
■Funcția antiprindere jos
Dacă un geam se deschide și un obiect străin din ușă este prins, funcționarea se oprește.
Când geamul nu se poate închide sau deschide
Dacă funcția antiprindere sus sau jos funcționează anormal sau geamul nu se poate închide ori deschide complet, efectuați următoarele operații cu butonul geamului electric din portiera respectivă.
- Opriți autoturismul și cu butonul de pornire în modul ON, acționați continuu butonul geamului electric în poziția de închidere printr-o singură apăsare, în interval de 4 secunde după activarea funcției antiprindere sus sau jos. Altfel, prin acționarea continuă a butonului geamului electric în poziția de deschidere printr-o singură apăsare, geamul din portieră poate fi deschis și închis.
- Dacă geamul nu poate fi deschis și închis nici prin operațiile de mai sus, funcția trebuie inițializată prin următoarea procedură:
1 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
2 Mentineți ridicat butonul geamului electric în poziția de închidere printr-o singură apăsare și închideți complet geamul.
3 Eliberați butonul geamului electric pentru un moment și apoi reluați ridicarea butonului în poziția de închidere printr-o singură apăsare pentru aproximativ 4 secunde.
4 Mentineți apăsat butonul geamului electric în poziția de deschidere printr-o singură apăsare și continuați să-l mentineți apăsat timp de cel puțin o secundă după ce geamul s-a deschis complet.
5 Mentineți ridicat butonul geamului electric în poziția de închidere printr-o singură apăsare și continuați să-l mențineți ridicat timp de cel puțin o secundă după ce geamul s-a închis complet.
Dacă eliberați butonul în timpul deplasării geamului, reluati procedura de la început.
Dacă deplasarea geamului nu se inversează și nu poate fi închis sau deschis complet, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■Activarea geamurilor asociată cu blocarea portierelor
- Geamurile actionate electric pot fi deschise și închise utilizând cheia mecanică. ^* (→P.625)
- Geamurile actionate electric pot fi deschise și închise cu ajutorul telecomenzii. ^* (→P.138)
*: Aceste setări trebuie personalizate la orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.
Avertizarea sonoră pentru geamuri acționate electric deschise
Dacă geamurile acționate electric sunt deschise, se declanșează avertizarea sonoră și apare un mesaj pe afișajul multi-informational de pe tabloul de bord atunci când se aduce butonul de pornire în modul OFF și se deschide portiera șoferului.
Personalizarea
Setările (de ex. activarea condiționată a blocării portierelor) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.661)

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Închiderea geamurilor
- Şoferul este responsabil de operarea tuturor geamurilor acționate electric, inclusiv de operarea lor pentru pasageri. Pentru a preveni operarea accidentală, în special de către un copil, nu lăsați un copil să opereze geamurile acționate electric. Este posibil ca ceilalți pasageri sau copilul să-și prindă părți ale corpului în geamurile acționate electric. De asemenea, când transportați un copil, este recomandabil să folosiți butonul de blocare a geamului. (→P.196)
- Asigurați-vă că niciun pasager nu are nicio parte a corpului într-o poziție în care ar putea fi prinsă la acționarea unuia dintre geamuri.
- Operați geamurile acționate electric cu telecomanda sau cheia mecanică, numai după ce vă asigurați că niciun pasager nu-și poate prinde părți ale corpului în geamuri. Nu permiteți copiilor să acționeze geamurile folosind telecomanda sau cheia mecanică. Este posibil ca ceilalți pasageri sau copii să fie prinși în geamurile acționate electric.
La coborârea din autoturism, opriți butonul de pornire, luați cheia și ieșiți din autoturism împreună cu copilul. Poate exista o operare accidentală, datorită zburdălniciei copilului etc., ceea ce poate duce la un accident.
■Funcția antiprindere sus
- Nu folositi niciodată o parte a corpului pentru a activa intenționat funcția antiprindere sus.
- S-ar putea ca funcția antiprindere sus să nu funcționeze dacă între geam și rama acestuia se prinde ceva exact înainte de închiderea completă.
■Funcția antiprindere jos
- Nu permiteți pasagerilor să folosească mâinile, brațele, hainele etc. pentru a activa intenționat funcția antiprindere jos.
- S-ar putea ca funcția antiprindere jos să nu funcționeze dacă între geam și rama acestuia se prinde un obiect străin exact înainte de deschiderea completă. Aveți grijă să nu vă prindeți mâinile, brațele, hainele etc. în geam.
Trapă\*
Utilizați butoanele de pe plafon pentru a deschide, închide, ridica și coborî trapa.
Deschiderea și închiderea
① Deschide trapa
Mentineți apăsat butonul „OPEN" (deschidere). Trapa se va ridica, apoi se va deschide complet, în mod automat.*
② Închide trapa
Mentineți apăsat butonul „CLOSE” (închidere). Trapa se închide complet, în mod automat.
*: Apăsați ușor oricare dintre capetele butonului trapei pentru a o opri într-o poziție intermediară.

Ridicarea și coborârea
① Ridică trapa
Mentineți apăsat butonul „UP” (sus). Aceasta se deschide automat până în poziția oprire ridicare.*
② Coboară trapa
Mentineți apăsat butonul „DOWN" (jos). Trapa se închide complet, în mod automat.
*: Apăsați ușor oricare dintre capetele butonului trapei pentru a o opri într-o pozitie intermediară.

■ Trapa poate fi actionată atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
■Funcția antiprindere
Dacă în timpul închiderii sau coborârii trapei se detectează un obiect între trapă și rama acesteia, deplasarea este întreruptă și trapa se deschide puțin.
Parasolarul trapei
Parasolarul trapei poate fi deschis și închis manual. Cu toate acestea, parasolarul se va deschide automat odată cu deschiderea trapei.
*: Dacă există în dotare
■Actionarea trapei asociată cu blocarea portierelor
- Trapa poate fi deschisă și închisă cu ajutorul cheii mecanice. ^* (→P. 625)
- Trapa poate fi deschisă și închisă cu ajutorul telecomenzii. ^* (→P. 138)
*: Aceste setări trebuie personalizate la orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.
■Dacă trapa nu se închide normal
Efectuați următoarea procedură:
- Dacă trapa se închide și apoi se redeschide puțin
① Opriti autoturismul.
2 Tineți apăsat butonul „CLOSE”. ^1 Trapa se va închide, se va redeschide și se va opri pentru circa 10 secunde. ^2 Apoi se va închide din nou și va coborî. Apoi se va opri.
3 Asigurați-vă că trapa este complet oprită și apoi eliberați butonul.
- Dacă trapa coboară și apoi se ridică din nou
1 Opriti autoturismul.
2 Mentineți apăsat butonul „DOWN”.*1
Trapa se va închide, se va redeschide și se va opri aproximativ 10 secunde în poziția ridicat. ^*2 Apoi se va închide din nou. Apoi se va opri.
3 Asigurați-vă că trapa este complet oprită și apoi eliberați butonul.
*1: Dacă butonul este eliberat într-un moment inoportun, procedura va trebui reluată de la început.
*2: Dacă butonul este eliberat după pauza de 10 secunde menționată mai sus, funcționarea automată va fi dezactivată. În acest caz, reinitițializați trapa conform „Când trapa se poate ridica/coborî sau deschide/închide, dar nu se poate deschide/închide complet, automat" de la P. 201.
Dacă trapa nu se închide complet nici chiar după executarea corectă a operației de mai sus, verificați autoturismul la un dealer autorizat Lexus sau la un service specializat.
■Dacă trapa nu se deplasează normal
Când trapa nu se închide/deschide sau la deschiderea automată nu se deplasează normal, efectuați următoarea procedură de inițializare:
1 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
2 Aționăți trapa.
Metoda de inițializare depinde de cazurile în care trapa poate fi acționată.
- Dacă se poate executa numai ridicarea, când trapa este închisă
3 Tineți apăsat butonul „DOWN” (jos) sau „CLOSE” (închis). Deschideți până la poziția oprire ridicare. După aceea, trapa se deschide și se închide complet. Apoi se mai ridică o dată și se oprește în poziția complet închis.
4 Asigurati-vă că trapa este complet oprită și apoi eliberați butonul.
- Dacă trapa poate fi doar închisă, când este partial deschisă
3 Jineți apăsat butonul „DOWN” (jos) sau „CLOSE” (închis). Închideți complet trapa, ridicati și deschideți până aproape de poziția complet deschis. După aceea, închideți complet trapa și ridicati-o încă o dată, apoi opriți trapa în poziția complet închis.
4 Asigurați-vă că trapa este complet oprită și apoi eliberați butonul.
- Când trapa se poate ridica/coborî sau deschide/închide, dar nu se poate deschide/închide complet, automat
3 Apăsați butonul „OPEN" (deschidere) și deschideți complet.
4 Apăsați butonul „CLOSE” (închidere) și închideți complet.
5 Apăsați butonul „UP" (sus) și ridicati până în poziția oprire ridicare.
6 Apăsați butonul „DOWN” (jos) și coborâți.
Dacă eliberați butonul înainte de finalizarea unei etape, procedura trebuie reluată de la început.
Dacă închiderea, deschiderea sau deschiderea automată nu funcționează normal, duceti imediat autoturismul la un dealer autorizat Toyota sau la un service specializat pentru a fi verificat.
■Avertizarea sonoră pentru trapă deschisă
Dacă trapa este deschisă, se declanșează avertizarea sonoră și apare un mesaj pe afișajul multi-informational de pe tabloul de bord atunci când se aduce butonul de pornire în modul OFF și se deschide portiera șoferului.
Personalizarea
Setările (de ex. activarea condiționată a blocării portierelor) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.661)

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestora poate duce la răniri grave sau chiar deces.
Deschiderea trapei
- Nu permiteți pasagerilor să scoată mâinile sau capul pe geam/trapă în timpul mersului.
●Nu vă așezați pe trapă.
Închiderea trapei
- Soferul este responsabil de operațiile de închidere și deschidere ale trapei.
Pentru a preveni acționarea accidentală, în special de către un copil, nu lăsați copiii să acționeze trapa. Există riscul ca, la închiderea/deschiderea trapei, copiii sau pasagerii să-și prindă o parte a corpului. - Asigurați-vă că niciun pasager nu va fi pus în pericol în cazul acționării trapei.
- Operați trapa cu telecomanda sau cheia mecanică, numai după ce vă asigurați că niciun pasager nu-și poate prinde părți ale corpului în trapă. Nu permiteți copiilor să acționeze trapa folosind telecomanda sau cheia mecanică. Este posibil ca ceilalți pasageri sau copiii să fie prinși în trapă.
- La coborârea din autoturism, opriți butonul de pornire, luați cheia și ieșiți din autoturism împreună cu copilul. Poate exista o operare accidentală, datorită zburdălniciei copilului etc., ceea ce poate duce la un accident.
■Funcția antiprindere
- Nu folosiți niciodată o parte a corpului pentru a activa intenționat funcția antiprindere.
- Este posibil ca funcția antiprindere să nu se activeze dacă între trapă și rama acesteia se prinde un obiect înainte de închiderea completă.
Parasolarul electronic\*
Utilizați comutatoarele de pe plafon pentru a deschide și închide parasolarul electronic.
Deschiderea și închiderea
① Deschide parasolarul electronic
Mentineți apăsat butonul „OPEN" (deschidere). Parasolarul electronic se deschide complet, automat.*
② Închide parasolarul electronic
Mentineți apăsat butonul „CLOSE” (închidere). Parasolarul electronic se închide complet, automat.
*: Apăsați ușor oricare dintre capetele butonului trapei pentru a o opri într-o pozitie intermediară.

■Parasolarul electronic poate fi actionat atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
■Funcția antiprindere
- Dacă între parasolarul electronic și rama acestuia este detectat un obiect în timpul închiderii, deplasarea este întreruptă iar parasolarul electronic se deschide puțin.
- După ce funcția antiprindere a acționat, chiar dacă latura „CLOSE” a butonului este apăsată din nou, parasolarul electronic nu se deplasează în sensul închiderii, până când operația inversă nu s-a oprit complet.
În funcție de condițiile de conducere și de zona înconjurătoare, parasolarul electronic se poate lovi de ceva și deplasa invers.
Când funcția de deschidere și închidere automată nu funcționează
Efectuați următoarea procedură de inițializare:
1 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
2 Tineți apăsat butonul „CLOSE” (închidere).
Se închide până în poziția aproape închis și se oprește. Apoi se deplasează în sensul de deschidere și se închide complet.
Dacă butonul este eliberat înainte de finalizare, procedura va trebui reluată de la început. Dacă deschiderea și închiderea automată nu funcționează normal chiar și după executarea procedurii de mai sus, duceți imediat autoturismul la un dealer autorizat Lexus sau la un service specializat pentru a fi verificat.
*: Dacă există în dotare

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestora poate duce la răniri grave sau chiar deces.
Închiderea parasolarului electronic
- Asigurați-vă că niciun pasager nu va fi pus în pericol în cazul acționării parasolarului electronic.
- Nu lăsați copiii să acționeze parasolarul electronic. Închiderea parasolarului electronic peste o persoană poate provoca rănirea gravă sau mortală.
■Funcția antiprindere
- Nu folosiți niciodată o parte a corpului pentru a activa intenționat funcția antiprindere.
- Este posibil ca funcția antiprindere să nu se activeze dacă se prinde un obiect exact înainte de închiderea completă a parasolarului electronic.
■Pentru a preveni arsurile sau rănirea
Nu atingeti spațiul dintre capitonajul plafonului și parasolarul electronic. Vă puteți prinde mâna și răni. De asemenea, dacă autoturismul a staționat la soare mai mult timp, plafonul poate deveni fierbinte și produce arsuri.
Conducerea
4
4-1. Înainte de a porni la drum
Conducerea autoturismului.... 206
Bagajele și încărcătura....215
Tractarea remorcii....217
4-2. Procedurile de conducere
Butonul de pornire motor.....225
Modul de conducere EV.....230
Transmisia hibridă....232
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
(Controlul activ al sunetului)....243
4-3. Actionarea luminilor și stergătoarelor
Butonul pentru faruri....244
Faza lungă automată......248
Butonul pentru luminile de ceață....252
Ştergătoarele și spălătorul de parbriz....254
Ştergătorul și spălătorul de lunetă......258
4-4. Alimentarea cu combustibil
Deschiderea buşonului rezervorului de combustibil ....260
4-5. Utilizarea sistemelor de asistență la conducere
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră......264
Sistemul de control cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze.....278
Sistemul de control al vitezei de croazieră....292
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare)...296
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției)....304
Senzorul Lexus de asistență la parcare....314
Sistemul de monitorizare a zonei din spate.... 322
Butonul de selectare mod de conducere.... 332
Sistemele de asistență la conducere....335
PCS (sistemul de siguranță pre-coliziune)....341
BSM (sistemul de monitorizare a unghiului mort)....350
4-6. Recomandări pentru conducere
Recomandări pentru conducerea autoturismului hibrid....361
Recomandări pentru conducerea pe timp de iarnă....364
Precauții referitoare la autovehiculele utilitare.....368
Conducerea autoturismului
Următoarele proceduri trebuie respectate pentru siguranța în timpul conducerii:
Pornirea sistemului hibrid
→P.225
Conducerea
1 Cu pedala de frână apăsată, comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția D. (→P.232)
2 Decuplați frâna de parcare. (→P.239)
Când frâna de parcare este în modul automat, aceasta se eliberează automat când maneta schimbătorului de viteze este adusă în orice altă poziție decât P. (→P. 238)
3 Eliberați treptat pedala de frână și apăsați ușor pedala de accelerație pentru a accelera.
Oprirea
1 Cu maneta schimbătorului de viteze în poziția D, apăsați pedala de frână.
2 Dacă este necesar, cuplați frâna de parcare. (→P.239)
Dacă autoturismul va staționa pentru un interval mai mare de timp, treceți maneta schimbătorului de viteze în poziția P. (→P. 232)
Parcarea
1 Cu maneta schimbătorului de viteze în poziția D, apăsați pedala de frână.
2 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P. (→P.232)
3 Cuplați frâna de parcare. (→P.239)
Când frâna de parcare este în modul automat, aceasta se setează automat când maneta schimbătorului de viteze este adusă în poziția P. (→P. 238)
4 Apăsați butonul de pornire pentru a opri sistemul hibrid.
5 Blocați portiera, asigurându-vă că aveți la dumneavoastră cheia electronică.
Dacă parcați pe un drum înclinat, blocați roțile după cum este necesar.
Pornirea pe un drum în rampă
1 Cu pedala de frână apăsată, comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția D. (→P.232)
2 Trageți butonul frânei de parcare și frâna de parcare este aplicată manual. (→P.239)
3 Eliberați pedala de frână și apăsați ușor pedala de acceleratie pentru a accelera autoturismul.
4 Apăsați butonul frânei de parcare și frâna de parcare este eliberată manual. (→P.239)
Când porniți pe un drum în rampă
Asistența la pornirea în rampă va acționa. (→P.335)
■ Pentru conducere cu consum optim de combustibil
Retineți că autovehiculele hibride sunt similare autovehiculelor convenționale și că este necesar să evitați acțiuni precum accelerarea bruscă. (→P. 361)
■Conducerea pe timp ploios
- Conduceți cu atenție atunci când plouă, deoarece vizibilitatea este redusă, geamurile se pot aburi și drumul poate deveni alunecos.
- Conduceți cu atenție atunci când începe să plouă, deoarece suprafața drumului va deveni alunecoasă.
- Nu rulați cu viteză mare pe autostradă atunci când plouă, deoarece între anvelope și suprafața de rulare se poate forma un strat de apă, care va împiedica direcția și frânele să funcționeze corect.
■ Limitarea puterii sistemului hibrid (Sistem Brake Override)
- Când pedalele de frână și acceleratie sunt apăsate simultan, puterea sistemului hibrid poate fi restricționată.
- Pe afișajul multi-informational va apărea un mesaj de avertizare pe perioada funcționării sistemului. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
■Prevenirea pornirii bruște (Control Drive-Start)
- Puterea sistemului hibrid poate fi restricționată, la acțiunea anormală de mai jos:
- Când maneta schimbătorului de viteze este trecută din R în D, D în R, N în R, P în D
sau P în R (D include S) cu pedala de accelerație apăsată, informațional apare un mesaj de avertizare. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile. - Când pedala de acceleratie este apăsată în timp ce autoturismul este în marşarier.
- Când Drive-Start Control este activat, autoturismul poate să iasă mai greu din noroi sau zăpadă proaspătă. În acest caz, dezactivați TRC (→P. 337) pentru a anula Drive-Start Control, astfel încât autoturismul să poată ieși din noroi sau zăpadă.
Rodajul noului dumneavoastră Lexus
Pentru a mări durata de viață a autoturismului, se recomandă respectarea următoarelor măsuri de precauție:
În primii 300 km (200 mile): Evitați frânările bruște.
În primii 2000 km (1200 mile):
• Nu conduceti cu viteze foarte mari.
- Evitați accelerarea bruscă.
- Nu conduceti mult timp în trepte inferioare de viteze.
- Nu conduceți cu o viteză constantă mai mult timp.
▶ Modele cu tracțiune integrală
În primii 800 km (500 mile): Nu tractati o remorcă.
■Conducerea autoturismului în străinătate
Respectați legislația rutieră din țara respectivă și verificați dacă este disponibil combustibilul corespunzător. (→P. 644)
Conducerea ecologică
→P.112

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Când porniți autoturismul
În timpul staționării cu indicatorul „READY” aprins, țineți întotdeauna piciorul pe pedala de frână. Acest lucru împiedică punerea în mișcare a autoturismului.
In timpul mersului
- Pentru a nu apăsa greșit pe pedale, nu conduceți autoturismul dacă nu sunteți familiarizat cu amplasarea pedalelor de frână și de acceleratie.
- Apăsarea accidentală a pedalei de accelerație în locul pedalei de frână va determina accelerarea bruscă, ceea ce ar putea provoca un accident.
- Când rulați spre înapoi, s-ar putea să vă rotiți corpul, ceea ce duce la acționarea pedalelor cu dificultate. Asigurați-vă că acționați pedalele în mod corect.
- Asigurați-vă că vă păstrați o poziție corectă la volan, chiar și atunci când mișcați foarte puțin autoturismul. Acest lucru vă permite apăsarea corespunzătoare a pedalelor de frână și de accelerație.
- Apăsați pedala de frână cu piciorul drept. Apăsarea pedalei de frână cu piciorul stâng poate întârzia răspunsul în situații de urgență, ceea ce poate provoca un accident.
- Soferul trebuie să acorde o atenție deosebită pietonilor atunci când autoturismul este actionat numai de motorul electric (motor de tracțiune). Deoarece motorul nu produce niciun zgomot, pietonii pot aprecia greșit mișcarea autoturismului.
- Nu conduceți și nu opriți autoturismul peste sau în dreptul materialelor inflamabile. Sistemul de evacuare și gazele de eșapament pot fi foarte fierbinți. Aceste piese fierbinți pot produce un incendiu dacă în apropiere există materiale inflamabile.
- Nu opriți sistemul hibrid în timpul conducerii normale. Oprirea sistemului hibrid în timpul conducerii nu va cauza pierderea controlului asupra frânei sau direcției, dar servoasistența direcției nu va acționa. Astfel, frânarea și manevrarea autoturismului vor fi mai dificile, deci trebuie să ieșiți din trafic și să opriți imediat ce este posibil. Cu toate acestea, în cazul unei urgențe, cum ar fi imposibilitatea opririi normale a autoturismului: →P.575
- Când coborâți o pantă abruptă, folosiți frâna de motor (trecerea într-o treaptă de viteză inferioară) pentru a menține o viteză de siguranță. Folosirea continuă a frânelor poate duce la supraîncălzirea acestora și la scăderea eficacității. (→P.232)
În timpul mersului, nu reglați poziția volanului, a scaunului sau a oglinzilor retrovizoare interioare și exterioare. În caz contrar, puteți pierde controlul asupra autoturismului.
- Asigurați-vă întotdeauna că niciun pasager să nu își scoate mâinile, capul sau ală parte a corpului în afara autoturismului.
- Modele cu tractiune integrală: Nu conduceți autoturismul pe teren accidentat.
Acesta nu este un autoturism AWD (cu tractiune integrală), proiectat pentru condus pe teren accidentat. Procedați cu grijă dacă nu se poate evita condusul pe teren accidentat.
- Nu traversați cursurile de apă și nu conduceți prin zone cu apă. Acest lucru poate produce scurtcircuitul componentelor electrice/electronice, deteriorarea sistemului hibrid sau alte deteriorări grave ale autoturismului.

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Când conduceti pe suprafete alunecoase
Frânarea, accelerarea și manevrarea bruscă a volanului pot duce la patinarea roților și reducerea abilității de control asupra autoturismului.
- Accelerarea bruscă, actionarea frânei de motor datorită schimbării treptelor de viteze sau variațiile de turație a motorului pot cauza deraparea autoturismului.
- După ce ați rulat prin bălți, apăsați ușor pedala de frână pentru a vă asigura că frânele funcționează corect. Plăcuțele de frână ude pot împiedica funcționarea corectă a frânelor. Dacă numai plăcuțele de pe o parte sunt ude și nu funcționează corect, controlul direcției poate fi afectat.
Când comutați maneta schimbătorului de viteze
- Nu lăsați autoturismul să ruleze spre înapoi atunci când maneta schimbătorului de viteze este într-o treaptă de deplasare spre înainte, respectiv să ruleze spre înainte cu maneta schimbătorului de viteze în poziția R. În caz contrar, puteți provoca un accident sau avarierea autoturismului.
- Nu comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P cu autoturismul în mișcare. În caz contrar, puteți provoca avarierea transmisiei și, implicit, pierderea controlului asupra autoturismului.
În timpul deplasării spre înainte, nu comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția R. În caz contrar, puteți provoca avarierea transmisiei și, implicit, pierderea controlului asupra autoturismului.
În timpul deplasării înapoi, nu aduceți maneta schimbătorului de viteze în poziția D. În caz contrar, puteți provoca avarierea transmisiei și, implicit, pierderea controlului asupra autoturismului. - Selectarea poziției N în timp ce autoturismul se deplasează va dezactiva sistemul hibrid. Frâna de motor nu este disponibilă cât timp este selectată poziția N.
- Aveți grijă să nu comutați maneta schimbătorului de viteze cu pedala de accelerație apăsată. Comutarea manetei schimbătorului de viteze în orice altă poziție decât P sau N poate determina o accelerare bruscă și rapidă a autoturismului, ceea ce poate provoca un accident soldat cu răniri grave sau mortale.

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Dacă auziți un scrâșnet de la frâne (indicatorii de uzură a plăcuțelor de frână)
Adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea și înlocuirea plăcuțelor de frână. Discul de frână se poate deteriora dacă plăcuțele nu sunt înlocuite la timp.
Doar plăcuțele de frână față: Nivelurile moderate de uzură a plăcuțelor de frână și a discului permit o frânare îmbunătățită pe față. Astfel, discurile se pot uza mai rapid decât discurile de frână obișnuite. De aceea, atunci când înlocuți plăcuțele de frână, Lexus vă recomandă să măsurăți grosimea discurilor.
Este periculos să conduceți autoturismul dacă s-au depășit limitele de uzură a plăcuțelor de frână și/sau discurilor de frână.
Când autoturismul este oprit
●Nu apăsați pedala de acceleratie dacă nu este necesar.
Dacă autoturismul este în orice altă treaptă de viteză decât P sau N, acesta poate accelera brusc și neașteptat, provocând un accident.
- Pentru a preveni accidentele cauzate de deplasarea necontrolată a autoturismului, tineți întotdeauna pedala de frână apăsată în timpul opririi cu indicatorul „READY” aprins și acționați frâna de parcare dacă este necesar.
- Dacă autoturismul este oprit pe o suprafață înclinată, pentru a preveni accidentele cauzate de deplasarea spre înainte sau înapoi a autoturismului, apăsați întotdeauna pedala de frână și cuplați frâna de parcare dacă este cazul.
●Evitați supraturarea motorului.
Folosirea unei turații ridicate când autoturismul este oprit poate cauza supraîncălzirea sistemului de evacuare, ceea ce poate provoca un incendiu, dacă în apropiere se află materiale inflamabile.

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Când autoturismul este parcat
- Dacă ați parcat la soare, nu lăsați ochelari, brichete, tuburi de spray sau doze cu băuturi răcoritoare în autoturism. În caz contrar, pot apărea următoarele situații:
- Gazul din brichetă sau din tubul de spray poate să se scurgă, provocând un incendiu.
- Temperatura din autoturism poate provoca deformarea sau fisurarea lentilelor sau ramelor de plastic ale ochelarilor.
- Dozele de băuturi răcoritoare se pot fisura, provocând pulverizarea conținutului în interiorul autoturismului și un scurtcircuit la componentele electrice ale acestuia.
- Nu lăsați brichete în autoturism. Dacă o brichetă se află de exemplu în torpedou sau pe podea, aceasta se poate aprinde accidental la încărcarea bagajelor sau la reglarea scaunului, provocând un incendiu.
- Nu atașați discuri adezive pe parbriz sau geamuri. Nu amplasați recipiente, cum ar fi cele pentru împrospătarea aerului, pe tabloul de bord sau planșa de bord. Discurile adezive sau recipientele pot acționa ca lentile, provocând un incendiu în autoturism.
- Nu lăsați portiera sau geamul deschis dacă geamul curbat este placat cu o folie metalizată, cum ar fi una argintie. Razele soarelui reflectate pot face ca acționeze ca o lentilă, provocând un incendiu.
- Aplicați întotdeauna frâna de parcare, treceți maneta schimbătorului de viteze în P, opriți sistemul hibrid și încuiați autoturismul. Nu lăsați autoturismul nesupravegheat când indicatorul „READY” este aprins.
- Nu atingeți tubulatura de evacuare dacă indicatorul „READY” este aprins sau imediat după oprirea sistemului hibrid. În caz contrar, riscați să vă ardeți.
geamul să

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Când dormiți în autoturism
Opriți întotdeauna sistemul hibrid. În caz contrar, puteți comuta accidental maneta schimbătorului de viteze sau puteți apăsa pedala de accelerație, ceea ce poate provoca un accident sau un incendiu din cauza supraîncălzirii sistemului hibrid. Mai mult, dacă autoturismul este parcat într-o zonă insuficient ventilată, gazele de eșapament se pot acumula și pătrunde în habitaclu, putând periclita grav sau mortal sănătatea ocupanților.
Când frânați autoturismul
- Dacă frânele sunt ude, conduceți cu atenție sporită.
Distanța de frânare crește atunci când frânele sunt ude, putând duce la o frânare diferită pe cele două părți ale autoturismului. De asemenea, s-ar putea ca frâna de parcare să nu poată imobiliza autoturismul. - Dacă sistemul de frânare controlat electronic nu funcționează, nu conduceți prea aproape de alte vehicule și evitați pantele sau virajele strânse care necesită frânarea. În astfel de cazuri, frânarea este încă posibilă, dar pedala de frână trebuie apăsată mult mai ferm decât în mod normal. De asemenea, distanța de frânare va crește. Solicitați imediat repararea sistemului de frânare.
- Sistemul de frânare este alcătuit din 2 sau mai multe sisteme hidraulice individuale; dacă unul din sisteme se defectează, celelalte încă vor funcționa. În acest caz, pedala de frână trebuie apăsată mai tare decât de obicei, iar distanța de frânare va crește. Solicitați imediat repararea sistemului de frânare.
■Dacă autoturismul se împotmolește (modele AWD)
Dacă una dintre anvelope nu atinge solul sau dacă autoturismul este împotmolit în nisip, noroi, etc., nu rotiți excesiv roțile. Acest lucru poate deteriora componentele grupului propulsor sau poate propulsa autoturismul spre înainte sau spre înapoi, producând un accident.
NOTĂ
În timpul mersului
În timpul deplasării, nu apăsați simultan pedalele de accelerație și de frână, deoarece astfel puterea sistemului hibrid poate fi restricționată.
- Nu utilizați pedala de accelerație și nu apăsați simultan pedalele de accelerație și de frână pentru a menține autoturismul staționar pe un drum înclinat.
Când parcați autoturismul
Întotdeauna aduceți maneta schimbătorului de viteze în poziția P și aplicați frâna de parcare. În caz contrar, autoturismul se poate deplasa sau poate accelera brusc dacă apăsați accidental pedala de accelerație.
■Prevenirea avarierii componentelor autoturismului
- Nu rotiți complet volanul, indiferent de sens, și nu-l mențineți mult timp în această poziție. În caz contrar, se poate defecta servodirecția.
- Când conduceți pe un drum cu denivelări, conduceți cât mai lent cu putință pentru a nu deteriora roțile, planșeul etc.
Dacă aveți pană de cauciuc în timpul mersului
O roată cu pană sau deteriorată poate avea următoarele consecințe. Tineți strâns volanul și apăsați treptat pedala de frână pentru a încetini.
●Autoturismul poate fi greu de controlat.
●Autoturismul scoate sunete anormale sau prezintă vibrații.
●Autoturismul se înclină anormal.
Ce trebuie să faceți în cazul unei pene de cauciuc (→P. 594, 608)
Când întâlniți șosele inundate
Nu rulați pe drumuri inundate după o ploaie torențială etc. În caz contrar, se pot produce următoarele defectiuni grave:
•Oprirea motorului
●Scurtcircuit la componentele electrice
- Defectarea motorului cauzată de pătrunderea apei
În cazul în care rulați pe un drum inundat și apa pătrunde în autoturism, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea următoarelor:
●Functionarea sistemului de frânare
Eventualele schimbări în calitatea și cantitatea uleiului și a lichidelor folosite de motor, transmisia hibridă etc.
- Starea de lubrifiere a rulmenților, a articulațiilor suspensiilor (dacă este posibil) și a funcționării tuturor articulațiilor, rulmenților etc.
Încărcătura și bagajele
Rețineți următoarele informații despre măsurile de precauție privind depozitarea, capacitatea de încărcare și sarcina.

AVERTISMENT
■Ce nu trebuie să transportați în portbagaj
Următoarele încărcături pot provoca un incendiu dacă sunt transportate în portbagaj:
Canistre de benzină
Tuburi de spray
■Măsuri de precauție la depozitare
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la împiedicarea apăsării corespunzătoare a pedalelor, blocarea vizibilității șoferului sau lovirea șoferului și pasagerilor de obiectele proiectate, ce pot provoca un accident.
- Depozitați bagajele și încărcătura în portbagaj, atunci când este posibil.
- Nu stivuiti bagajele în portbagaj astfel încât acestea să depășească înălțimea spătarelor.
- La rabatarea scaunelor din spate, nu așezați obiecte lungi direct în spatele scaunelor din față.
- Nu permiteți niciodată vreunei persoane să călătorească în portbagaj. Acest spațiu nu este destinat pasagerilor. Pasagerii trebuie să călătorească pe scaune, purtând corect centurile de siguranță.
- Nu așezați încărcătura sau bagajele în următoarele locuri sau pe acestea:
• Lapicioareleșoferului
- Pe scaunul pasagerului din față sau pe scaunele din spate (când obiectele sunt așezate în stivă)
• Pe copertina portbagajului
• Pe tabloul de bord
- Pe plança de bord
- Asigurati toate obiectele aflate în habitaclu.
- Nu permiteți niciodată vreunei persoane să călătorească în portbagaj. Acest spațiu nu este destinat pasagerilor. Pasagerii trebuie să călătorească pe scaune, purtând corect centurile de siguranță.
Încărcarea și distribuirea bagajelor
Nu supraîncărcați autoturismul.
●Nu distribuiti încărcătura neuniform.
Încărcarea necorespunzătoare poate afecta controlul direcției sau al frânării, ceea ce poate conduce la un accident cu urmări grave sau chiar fatale.

AVERTISMENT
Când utilizati un portbagaj de acoperiș (autoturisme cu șine de acoperiș)
Respectați următoarele măsuri de precauție:
- Asezați încărcătura astfel încât greutatea să fie uniform distribuită între puntea din față și cea din spate.
- Dacă transportați obiecte lungi sau late, nu depășiti niciodată lungimea sau lățimea totală a autoturismului. (→P.642)
Înainte de a porni la drum, verificați ca încărcătura să fie corect fixată pe portbagajul de acoperiş.
Încărcarea bagajelor pe portbagajul de acoperiş va ridică centrul de greutate al autoturismului. Evitați vitezele mari, pornirile bruște de pe loc, virajele strânse, frânările sau manevrele bruște, altfel există riscul de pierdere a controlului autoturismului sau de răsturnare, ca urmare a manevrării incorecte a autoturismului, ceea ce poate duce la rănirea gravă sau mortală a ocupanților. - Când conduceți pe distanțe lungi, pe drumuri accidentate sau la viteze mari, opriți periodic autoturismul în cursul călătoriei pentru a verifica fixarea corectă a încărcăturii.
Nu depășiti greutatea de 80 kg (176,3 lb) pe portbagajul de acoperiş.

NOTĂ
La încărcarea bagajelor (autoturisme cu trapă sau trapă panoramică)
Nu așezați bagaje pe trapă sau pe trapa panoramică. În caz contrar, se pot produce deteriorări.
Tractarea unei remorci
▶ Modele cu tracțiune pe două roți
Lexus nu recomandă tractarea unei remorci cu autoturismul dumneavaostră. De asemenea, Lexus nu recomandă instalarea unui cârlig de tractare sau utilizarea unui suport pentru scaun cu rotile, scuter, biciclete etc. Autoturismul dumneavaostră nu este proiectat pentru tractarea unei remorci sau pentru utilizarea de suporturi montate pe cârligul de tractare.

▶ Modele cu tractiune integrală
Acest autoturism a fost conceput în principal pentru transportul pasagerilor. Tractarea unei remorci va afecta manevrabilitatea, performanța, frânarea, durabilitatea și consumul de combustibil. Siguranța și satisfacția dumneavoastră depind de folosirea corectă a echipamentelor adecvate și de stilul precaut de conducere. Pentru siguranța dumneavoastră și a celorlalti pasageri, nu supraîncărcați autoturismul sau remorca.
Pentru a tracta o remorcă în siguranță, conduceți cu maximă atenție autoturismul, în conformitate cu caracteristicile remorcii și condițiile de rulare.
Garantiile Lexus nu acoperă daunele sau defectiunile cauzate de tractarea unei remorci în scopuri comerciale.
Pentru informații privind reglementările rutiere ale anumitor țări, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
Limitarea sarcinilor
Înainte de tractare, verificați sarcina maximă remorcabilă, GMV (masa totală maximă autorizată a autoturismului), MPAC (sarcina maximă autorizată pe axe) și sarcina maximă pe cupla de tractare. (→P.642)
Cârligul/dispozitivul de tractare
Lexus recomandă utilizarea cârligului/furcii de tractare Lexus pentru auto-turismul dumneavoastră. Se pot utiliza și alte produse de același tip și de o calitate comparabilă.
Conectarea lămpilor remorcii
La instalarea lămpilor remorcii, adresați-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat, deoarece instalarea incorectă poate cauza deteriorarea lămpilor autoturismului. La instalarea lămpilor remorcii, respectați reglementările locale.
Aspecte importante privind încărcarea remorcii
■Masa totală a remorcii și sarcina maximă pe cupla de tractare
① Masa totală a remorcii
Masa netă a remorcii plus sarcina încărcată nu vor depăși sarcina maximă remorcabilă. Depășirea acestei sarcini este periculoasă. (→P.642)
Când tractați o remorcă, utilizați o cuplă de frecare sau un stabilizator de frecare (dispozitiv de control balans).
② Sarcina maximă pe cupla de tractare

Sarcina remorcii trebuie să fie alocată astfel încât sarcina pe cupla de tractare să fie mai mare de 25 kg (55,1 lb) sau 4% din sarcina maximă remorcabilă. Sarcina pe cupla de tractare nu va depăși masa indicată. (→P.642)
■Eticheta cu informații (eticheta producătorului)
① Masa totală maximă autorizată
Suma maselor șoferului, pasagerilor, încărcăturii, cârligului de tractare, masa totală la gol și a barei de tractare nu trebuie să depășească cu mai mult de 100 kg (220,5 lb.) masa totală maximă autorizată a autoturismului. Depășirea acestei sarcini este periculoasă.
② Sarcina maximă autorizată pentru axa spate
Sarcina suportată de axa spate nu trebuie să depășească sarcina maximă autorizată pe axa spate cu 15% sau mai mult. Depășirea acestei sarcini este periculoasă.
Valorile pentru sarcina maximă remorcabilă au fost deduse din testările efectuate la nivelul mării. Rețineți că puterea motorului și sarcina maximă remorcabilă se reduc la altitudini mari.
▶ Tip A ▶ Tip B


Când se depășește masa totală maximă autorizată a autoturismului sau sarcina maximă autorizată pe axă
Dacă nu respectați această măsură de precauție, există riscul unui accident, cauzând rănirea gravă sau mortală.
- Când tractați o remorcă, creșteți presiunea în anvelope cu 20,0 kPa (0,2 kgf/cm² sau bar, 3 psi) peste valoarea recomandată. (→P.650)
- Nu depășiți limita de viteză stabilită pentru tractarea unei remorci în zone urbane sau 100 km/h (62 mph), în funcție de care valoare este mai mică.
Pozițiile de instalare a cârligului/dispozitivului de tractare și cârligului de tractare cu rotulă

■Informații referitoare la anvelope
- Când tractați o remorcă, creșteți presiunea în anvelope cu 20,0 kPa (0,2 kgf/cm² sau bar, 3 psi) peste valoarea recomandată. (→P.650)
- Creşteți presiunea în anvelopele remorciî în funcție de masa totală a remorciî și de valorile recomandate de producătorul remorciî.
Lămpile remorcii
Verificați dacă lămpile de semnalizare schimbare directie și stopurile funcționează corect de fiecare dată când atașați o remorcă. Conectarea directă a cablurilor electrice ale remorcii la autoturism poate cauza defectarea sistemului electric și funcționarea anormală a lămpilor.
Programul de rodaj
Lexus recomandă să nu tractați o remorcă cu un autoturism care are componente noi ale grupului motopropulsor în primii 800 km (500 mile).
■ Verificări de siguranță înainte de tractare
- Asigurați-vă că nu se depășește sarcina maximă pentru bara/echipamentul de tractare și cârligul de tractare cu rotulă. Rețineți că sarcina pe cupla de tractare a remorcii se va adăuga la sarcina suportată de autoturism. Asigurați-vă de asemenea că sarcina totală suportată de autoturism se încadrează în limitele de încărcare admise. (→P. 218)
- Asigurati-vă că încărcătura remorcii este bine fixată.
- Va trebui să adăugați două oglinzi retrovizoare exterioare suplimentare dacă oglinzile standard nu asigură vizibilitate bună a traficului din spate. Reglați brațele de extensie ale acestor oglinzi pe ambele părți ale autoturismului pentru a avea întotdeauna vizibilitate maximă spre înapoi.
Întreținerea
- Dacă utilizați autoturismul la tractare, întreținerea trebuie efectuată mai frecvent, din cauza unei sarcini mai mari în comparație cu cea care acționează asupra autoturismului în condiții normale de deplasare.
- După aproximativ 1.000 km (600 mile) de tractare, strângeți din nou toate şuruburile de fixare ale cârligului de tractare cu rotulă și dispozitivului de tractare.
Ghidarea
Manevrabilitatea autoturismului va fi diferită în cazul tractării unei remorci. Pentru a preveni accidentele, rănirea gravă sau mortală, respectați următoarele în cazul tractării:
■ Verificarea conexiunilor dintre remorcă și lămpi
Opriți autoturismul și verificați funcționarea conexiunii dintre remorcă și lămpi după ce ați condus pentru o perioadă scurtă de timp, dar și înainte de a porni la drum.
■Exersarea conducerii cu o remorcă atașată
- Când tractați o remorcă, puteți exersa virajele, oprirea și deplasarea în marșarier într-o zonă fără trafic sau cu trafic redus.
- Când tractați o remorcă, atunci când vă deplasați în marșarier, țineți de partea cea mai apropiată a volanului și rotiți în sens orar pentru a vira remorca la stânga, respectiv în sens antiorar pentru a vira la dreapta. Rotiți întotdeauna puțin câte puțin pentru a preveni errorile de manevrare. Pentru a reduce riscul de accident, executați deplasarea în marșarier ghidat de altă persoană.
■ Creşterea distanței între autovehicule
La o viteză de 10 km/h (6 mph), distanța față de autovehiculul din față trebuie să fie egală sau mai mare cu lungimea autoturismului dumneavoastră, cu tot cu remorcă. Evitați frânarea bruscă, deoarece puteți provoca derapaje. În caz contrar, puteți scăpa autoturismul de sub control. Acest lucru este valabil în special pe suprafețe umede sau alunecoase.
■Accelerarea/actionarea volanului/virarea bruscă
Executarea virajelor strânse în timpul tractării poate duce la ciocnirea remorci de autoturism. Reduceți viteza din timp atunci când vă apropiati de viraje și abordați-le cu viteză redusă și cu atenție, pentru a evita frânarea bruscă.
Roțile remorcii vor rula mai aproape de interiorul curbei decât roțile autoturismului. Pentru a permite acest lucru, abordați virajele mai larg decât în mod normal.
■Aspecte importante privind stabilitatea
Mișcarea autoturismului datorată denivelărilor și vântului lateral puternic va afecta manevrabilitatea. De asemenea, s-ar putea ca autoturismul să se balanseze la trecerea pe lângă autobuze sau camioane mari. Uitați-vă des în oglinda retrovizoare atunci când treceți pe lângă astfel de autovehicule. Imediat ce intervine o astfel de balansare a autoturismului, începeți să încetiniți ușor, prin apăsarea secvențială a pedalei de frână. În momentul frânării, mențineți întotdeauna autoturismul în linie dreaptă.
■Trecerea pe lângă alte autovehicule
Tineți cont de lungimea totală a autoturismului cu tot cu remorcă și asigurați-vă că distanța dintre dumneavoastră și celălalt autovehicul este suficient de mare pentru a schimba banda de rulare.
■Informații referitoare la transmisie
Pentru a mentine eficiența frânei de motor și performanța sistemului de încărcare, când utilizați frâna de motor, nu folosiți treapta D a transmisiei. (→P. 232)
■Dacă motorul se supraîncălzește
Tractarea unei remorci încărcate pe drumuri lungi în rampă la temperaturi de peste 30°C (85°F) poate duce la supraîncălzirea motorului. Dacă indicatorul de temperatură a lichidului de răcire motor confirmă supraîncălzirea, dezactivați imediat sistemul de aer condiționat, trageți pe dreapta și opriți într-un loc sigur. (→P.634)
Când parcați autoturismul
Aşezati întotdeauna cale de blocare atât sub roțile autoturismului, cât și sub cele ale remorcii. Aționați frâna de parcare și aduceți maneta schimbătorului de viteze în P.

AVERTISMENT
Respectați toate instrucțiunile descrise în această secțiune.
Nerespectarea acestor măsuri poate cauza un accident soldat cu răniri grave sau chiar mortale.
■Măsuri de precauție la tractarea unei remorci
La tractarea unei remorci, asigurați-vă că nu se depășesc limitele de încărcare admise. (→P.218)
■Pentru prevenirea unui accident sau a rănirii
●Autoturisme cu roată de rezervă compactă:
Nu tractați o remorcă având roata de rezervă compactă montată pe autoturism.
●Autoturisme cu trusă de depanare anvelope:
Nu tractați autoturismul dacă una din anvelopele montate a fost reparată folosind trusa de depanare anvelope.
- Atunci când tractați o remorcă, nu folosiți următoarele sisteme:
- Sistemul de control al vitezei de croazieră (dacă există în dotare)
- Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră (dacă există în dotare)
- Sistemului de control cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze (dacă există în dotare)
■Viteza autoturismului în timpul tractării
Respectați viteza maximă legală pentru tractarea unei remorci.
Înainte de abordarea unei pante prelungite
Reduceți viteza și comutați într-o treaptă inferioară de viteze. Totuși, la abordarea unei pante abrupte sau a unei pante prelungite, nu comutați brusc într-o treaptă inferioară de viteze.
■Actionarea pedalei de frână
Nu apăsați pedala de frână frecvent sau timp îndelungat. În caz contrar, frâna se poate supraîncălzi sau îi poate slăbi eficacitatea.

NOTĂ
Nu cuplați direct luminile remorcii
Cuplarea directă a luminilor remorcii poate duce la defectarea sistemului electric al auto-turismului și provoca o functionare defectuoasă.
Butonul de pornire motor
Dacă aveți cheia electronică la dumneavoastră, puteți porni sistemul hibrid sau comuta modurile butonului de pornire efectuând următoarele operații.
Pornirea sistemului hibrid
1 Asigurati-vă că frâna de parcare este cuplată.
2 Asigurați-vă că maneta schimbătorului de viteze este în poziția P.
3 Apăsați puternic pedala de frână.
Pe afisajul multi-informational
vor apărea și un mesaj.
Dacă acesta nu apare pe afișaj, sistemul hibrid nu poate fi pornit.

4 Apăsați butonul de pornire.
Dacă indicatorul „READY” se aprinde, sistemul hibrid va funcționa normal.
Tineți pedala de frână apăsată până când indicatorul „READY” se aprinde.
Sistemul hibrid poate fi pornit din orice mod al butonului de pornire.

5 Asigurați-vă că indicatorul „READY” este aprins.
Autoturismul nu se mișcă dacă indicatorul „READY” este stins.
Oprirea sistemului hibrid
1 Opriti autoturismul complet.
2 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P. (→P. 232)
3 Cuplați frâna de parcare. (→P.238)
Când frâna de parcare este în modul automat, aceasta se setează automat când maneta schimbătorului de viteze este adusă în poziția P. (→P. 238)
4 Apăsați butonul de pornire.
5 Eliberați pedala de frână și verificați dacă afișajul de pe panoul de instrumente este stins.
Comutarea modurilor butonului de pornire
Modurile pot fi comutate prin apăsarea butonului de pornire cu pedala de frână eliberată. (Modul este comutat la fiecare apăsare a butonului.)
① Off* (decuplat)
Luminile de avarie pot fi utilizate.
② Modul ACCESSORY
Anumite componente electrice, cum ar fi sistemul audio, pot fi utilizate.
„ACCESSORY“ apare pe afişajul multi-informational.
③ Modul ON
Toate componentele electrice pot fi utilizate.
„IGNITION ON“ apare pe afisajul multi-informational.
*: Dacă maneta schimbătorului de viteze este în altă poziție decât P atunci când opriți sistemul hibrid, butonul de pornire este comutat în modul ACCESSORY, nu în poziția OFF.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["ACCESSORY"]
B --> C["IGNITION ON"]
D["POWER"] --> E["SLY42BA012E"]
La oprirea sistemului hibrid cu maneta schimbătorului de viteze în altă poziție decât P
Dacă sistemul hibrid este oprit cu maneta schimbătorului de viteze în altă poziție decât P, butonul de pornire nu va fi adus în poziția OFF, ci în modul ACCESSORY. Efectuați procedura următoare pentru a aduce butonul în poziția OFF:
1 Asigurați-vă că frâna de parcare este cuplată.
2 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P.
3 Verificați dacă pe afișajul multi-informatiional apare „Turn Off Vehicle” (oprire autoturism) și apoi apăsați o dată butonul de pornire.
4 Verificați ca mesajul „Turn Off Vehicle“ de pe afișajul multi-informational să fie stins.
■Funcția de decuplare automată
Dacă lăsați autoturismul în modul ACCESSORY sau ON (sistemul hibrid nu este în funcțiune) mai mult de 20 minute cu maneta schimbătorului de viteze în poziția P, butonul de pornire va fi adus automat în poziția OFF. Totuși, această funcție nu poate preveni complet descărcarea accumulatorului de 12 V. Nu lăsați autoturismul cu butonul de pornire în modul ACCESSORY sau ON pentru mai mult timp atunci când sistemul hibrid nu este în funcțiune.
Zgomote și vibrații specifice unui autoturism hibrid →P.86
Descărcarea bateriei cheii electronice →P.135
Când temperatura ambiantă este scăzută, ca de exemplu pe timp de iarnă
La pornirea sistemului hibrid, indicatorul „READY” poate să clipească mai mult timp. Nu întreprindeți nicio acțiune până ce indicatorul „READY” luminează continuu, ceea ce înseamnă că autoturismul se poate deplasa.
■ Situații care afectează funcționarea →P.158
■Remarcă privind funcția de acces →P.159
Dacă sistemul hibrid nu pornește
S-ar putea ca sistemul de imobilizare să nu fi fost dezactivat. (→P. 92) Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Asigurați-vă că maneta schimbătorului de viteze este cuplată ferm în poziția P. S-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească dacă maneta schimbătorului de viteze este scoasă din poziția P. Mesajul „To Start Vehicle, Put Shift Lever into P” (pentru a porni autoturismul, comutați maneta schimbătorului de viteze în P) apare pe afișajul multi-informatiional.
Blocarea volanului
După aducerea butonului de pornire în poziția OFF și deschiderea și închiderea portierelor, volanul va fi blocat datorită funcției de blocare a acestuia. Aționarea din nou a butonului de pornire dezactivează automat funcția de blocare a volanului.
Când dispozitivul de blocare a volanului nu poate fi deblocat
Pe afișajul multi-informational apare un mesaj. Asigurați-vă că maneta schimbătorului de viteze este în poziția P. Apăsați butonul de pornire în timp ce rotiți volanul spre stânga și spre dreapta.

■Prevenirea supraîncălzirii motorului de blocare a volanului
Pentru a preveni supraîncălzirea motorului de blocare a direcției, funcționarea motorului poate fi suspendată dacă sistemul hibrid este pornit și oprit în mod repetat, într-o perioadă scurtă de timp. În acest caz, evitați punerea în funcțiune a sistemului hibrid. După aproximativ 10 secunde, motorul de blocare a volanului își va relua funcționarea.
Când pe afisajul multi-informational apare mesajul „Smart Entry & Start System Malfunction See Owner's Manual" (Defect sistem inteligent de acces și pornire, vezi manualul de bord)
S-ar putea să existe o defectiune în sistem. Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Dacă indicatorul „READY” nu se aprinde
Dacă indicatorul „READY” nu se aprinde nici după aplicarea procedurilor corecte pentru pornirea autoturismului, adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
■Dacă sistemul hibrid este defect
→P.88
■Dacă s-a descărcat bateria cheii electronice
→P.551
■Actionarea butonului de pornire
- Pentru actionarea butonului de pornire, este suficientă o apăsare scurtă și fermă. Dacă butonul este apăsat incorect, s-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească sau ca modul butonului de pornire să nu se schimbe. Nu este nevoie să mențineți apăsat butonul.
- Dacă se încearcă repornirea sistemului hibrid imediat după aducerea butonului de pornire în poziția OFF, s-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească în unele cazuri. După aducerea butonului de pornire în poziția OFF, așteptați câteva secunde înainte să reporniți sistemul hibrid.
Dacă sistemul inteligent de acces și pornire a fost dezactivat cu o setare personalizată
→P.625
AVERTISMENT
Când porniți sistemul hibrid
Porniti întotdeauna sistemul hibrid doar după ce v-ați așezat pe scaunul șoferului. Nu apăsați NICIODATA pedala de accelerație în momentul în care porniti sistemul hibrid. În caz contrar, puteți provoca un accident urmat de rănirea gravă sau chiar mortală a ocupanților.
■Măsuri de precauție în timpul conducerii
Dacă sistemul hibrid se defectează în timpul mersului, nu blocați și nu deschideți portierele până când autoturismul nu se oprește complet, în siguranță. Funcția de blocare a volanului se va activa, ceea ce poate duce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
■Oprirea sistemului hibrid în caz de urgență
Dacă doriti să opritii de urgență sistemul hibrid în timpul mersului, mențineți apăsat butonul de pornire mai mult de 2 secunde sau apăsați-l scurt succesiv de 3 ori sau mai mult. (→P.575)
Totuși, nu atingeți butonul de pornire în timpul mersului decât în situații de urgență. Oprirea sistemului hibrid în timpul conducerii nu va cauza pierderea controlului asupra frânei sau direcției, dar servoasistența direcției nu va acționa. Astfel, frânarea și manevrarea autoturismului vor fi mai dificile, deci trebuie să ieșiti din trafic și să opriți imediat ce este posibil.
NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
- Nu läsați butonul de pornire în modul ACCESSORY sau ON pentru mai mult timp fără ca sistemul hibrid să funcționeze.
- Dacă pe afișajul multi-informational apare mesajul „ACCESSORY” sau „IGNITION ON” când sistemul hibrid nu funcționează și butonul de oprire nu este oprit. leșiți din autoturism după ce aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
Nu opriți sistemul hibrid cu maneta schimbătorului de viteze în altă poziție decât P. Dacă sistemul hibrid este oprit în altă poziție a manetei schimbătorului de viteze, butonul de pornire nu va fi adus în poziția OFF, ci în modul ACCESSORY. Dacă autoturis lăsat în modul ACCESSORY, se poate produce descărcarea accumulatorului de 12 V.
Când porniți sistemul hibrid
Dacă sistemul hibrid pornește greu, duceți imediat autoturismul la un dealer autorizat Lexus sau la un alt atelier service specializat.
■ Simptome care indică o defectiune la butonul de pornire
Dacă butonul de pornire pare să funcționeze oarecum diferit decât de obicei, cum ar fi cu ușoare blocaje, s-ar putea să existe o defectiune. Adresați-vă imediat unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Modul de conducere EV
În modul de conducere EV, motorul electric este alimentat de accumulatorul hibrid (acumulator de tractiune) și numai motorul electric (motor de tractiune) este utilizat pentru deplasarea autoturismului.
Acest mod este adecvat conducerii în zone rezidențiale, dimineața devreme sau noaptea târziu, în parcări interioare etc., fără a produce zgomot sau emisii de noxe.
Activarea/dezactivarea modului de conducere EV
Când modul de conducere EV este activat, indicatorul aferent se aprinde.
Apăsarea butonului în modul de conducere EV va determina revenirea la modul normal de conducere (utilizarea motorului pe benzină și a motorului electric [motor de tractiune]).

■ Situații în care modul de conducere EV nu poate fi activat
În următoarele situații, s-ar putea ca modul de conducere EV să nu poată fi activat. În acest caz, se va declanșa o avertizare sonoră și pe afișajul multi-informational va fi afișat un mesaj.
- Temperatura sistemului hibrid este ridicată.
Dacă autoturismul a fost lăsat în soare, a rulat pe un drum în rampă sau la viteze mari etc.
- Temperatura sistemului hibrid este scăzută.
Autoturismul a fost parcat la temperaturi mai mici de 0°C (32°F) o perioadă mai îndelungată etc.
- Motorul pe benzină se încălzește.
- Acumulatorul hibrid (acumulator de tractiune) este descărcat.
Nivelul de încărcare a accumulatorului indicat pe displayul „Energy Monitor” este scăzut. (→P.124)
Viteza autoturismului este ridicată.
- Pedala de acceleratie este apăsată ferm sau autoturismul se află pe un drum în rampă etc.
- Este folosit sistemul de dezaburire parbriz.
Comutarea modului de conducere EV atunci când motorul pe benzină este rece
Dacă sistemul hibrid este pornit când motorul pe benzină este rece, motorul pe benzină va porni automat după o scurtă perioadă de timp, pentru a se încălzi. În acest caz, nu veți mai putea comuta în modul de conducere EV.
După ce sistemul hibrid pornește și indicatorul „READY” se aprinde, apăsați butonul pentru modul de conducere EV înainte ca motorul pe benzină să pornească pentru a comuta în modul de conducere EV.
Dezactivarea automată a modului de conducere EV
În următoarele situații, atunci când conduceți în modul de conducere EV, s-ar putea ca motorul pe benzină să pornească din nou automat. Când modul de conducere EV este dezactivat, se va declanșa o avertizare sonoră și indicatorul modului de conducere EV va clipi, apoi se va stinge, iar pe afișajul multi-informational apare un mesaj.
- Acumulatorul hibrid (acumulator de tractiune) este descărcat.
Nivelul de încărcare a accumulatorului indicat pe displayul „Energy Monitor” este scăzut. (→P.124)
●Viteza autoturismului este ridicată. - Pedala de acceleratie este apăsată ferm sau autoturismul se află pe un drum în rampă etc.
■ Distanța maximă pe care o puteți parcurge în modul de conducere EV
Distanța ce poate fi parcursă în modul de conducere EV variază între câteva sute de metri și aproximativ 1 km (0,6 mile). Totuși, în funcție de condițiile autoturismului, există situații în care modul de conducere EV nu poate fi utilizat. (Distanța maximă pe care o puteți parcurge depinde de starea accumulatorului hibrid [acumulator de tracțiune] și de condițiile de conducere.)
Economia de combustibil
Sistemul hibrid este conceput pentru un consum optim în timpul conducerii normale (utilizând motorul pe benzină și motorul electric [motor de tracțiune]). Rularea mai mult decât este necesar în modul de conducere EV poate duce la creșterea consumului de combustibil.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție în timpul conducerii
Când conduceți în modul de conducere EV, acordați o atenție specială zonei din jurul autoturismului. Deoarece motorul nu produce zgomot, pietonii, bicicliștii, precum și alte persoane și vehicule din zonă nu vor sesiza că autoturismul pornește sau se apropie de ei, de aceea trebuie să aveți deosebită grijă în timp ce conduceți.
Transmisia hibridă
Comutarea manetei schimbătorului de viteze


Cu butonul de pornire în modul ON, comutați maneta schimbătorului de viteze cu pedala de frână apăsată.
Când comutați maneta schimbătorului de viteze între pozițiile P și D, asigurați-vă că autoturismul este complet oprit.
Scopul poziționării schimbătorului de viteze
| Pozitia schimbătorului de viteze | Obiectiv sau funcție |
| P Parcarea autoturismului/pornirea sistemului hibrid | |
| R Rularea în marşarier | |
| N Pozitia neutră | |
| D | Conducerea normală*1 |
| S | Conducerea în modul S*2(→P.234) |
*1: Pentru un consum optim de combustibil și reducerea zgomotului, aduceți maneta schimbătorului de viteze în poziția D pentru conducere normală.
*2: Prin selectarea gamelor de viteze în modul S, puteți controla forța de accelerare și forța frânei de motor.
Selectarea modului de conducere
→P.332
Selectarea gamei de viteze în poziția D (autoturisme cu padele schimbare viteze la volan)
Pentru conducerea cu utilizarea selectării temporare a gamelor de viteză, acționați padela de schimbare a vitezelor „-” în timp ce maneta schimbătorului de viteze în poziția D. Schimbarea treptei de viteză face posibilă selectarea nivelului forței frânei de motor. Gama de viteze poate fi apoi selectată prin acționarea padelelor de schimbare a vitezelor „-” și „+”.
① Trecerea într-o treaptă superioară de viteze
② Trecerea într-o treaptă inferioară de viteze
Gama de viteze selectată, de la D1 la D6, va fi afișată pe afișajul multi-informational.

La actionarea padelei „-”, treapta inițială de viteze este setată automat la D2, D3, D4 sau D5, în funcție de viteza autoturismului.
Pentru a reveni la conducerea în poziția normală D, padela de schimbare a treptelor de viteze de la volan „+” trebuie menținută apăsată un timp.
■ Gamele de viteze și funcțiile acestora
- Puteti alege între 6 niveluri ale forței frânei de motor.
- O gamă de viteză inferioară va asigura o forță mai mare de frânare decât una superioară, și va crește și turația motorului.
Selectarea gamelor de viteze în poziția S
Pentru a accesa modul S, comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția S. Gamele de viteze pot fi selectate prin acționarea manetei schimbătorului de viteze sau a padelelor de schimbare a treptelor de viteze de la volan (dacă există în dotare), fiind posibilă conducerea în gama de viteze dorită. Treptele de viteze pot fi selectate prin acționarea manetei schimbătorului de viteze sau a padelelor de schimbare a treptelor de viteze de la volan „-” și „+” (dacă există în dotare).
① Trecerea într-o treaptă superioară de viteze
② Trecerea într-o treaptă inferioară de viteze
Gama de viteze selectată, de la S1 la S6, va fi afișată pe afișajul multi-informational.
Gama inițială de viteze din modul S este setată automat la S2, S3, S4 sau S5, în funcție de viteza autoturismului.

■ Gamele de viteze și funcțiile acestora
- Puteti selecta între 6 niveluri ale forței de acceleratie și forței frânei de motor.
- O gamă inferioară de viteze va asigura o forță mai mare de frânare decât una superioară, iar turația motorului va crește de asemenea.
Când padela de schimbare a gamelor de viteze „-” este actionată cu maneta schimbătorului de viteze în poziția D (autoturisme cu padele schimbare viteze la volan)
Se trece într-o gamă inferioară de viteze care activează forța frânei de motor adecvată condițiilor de conducere.
Dezactivarea automată a selectării gamei de viteze în poziția D (autoturisme cu padele schimbare viteze la volan)
Selectarea poziției schimbătorului de viteze în poziția D va fi dezactivată în următoarele situații:
• Când autoturismul se oprește
- Dacă pedala de acceleratie este apăsată mai mult timp decât un interval prestabilit
- Când maneta schimbătorului de viteze este în altă poziție decât D
Modul S
- Când maneta schimbătorului de viteze este în treapta S4 sau inferioară, aducerea manetei în poziția „+” va determina cuplarea treptei S6.
- Automat se setează o treaptă de viteze mai ridicată, înainte ca turația motorului să fie prea mare.
Avertizarea sonoră de trecere într-o treaptă inferiorară restricționată
Pentru a asigura siguranța și performanțele de conducere, s-ar putea ca trecerea într-o treaptă inferioroară de viteze să fie uneori restricționată. În unele cazuri, s-ar putea să nu fie posibilă trecerea într-o treaptă inferioroară de viteze, chiar dacă acționați maneta schimbătorului de viteze sau padela de schimbare a treptelor de viteze de la volan (dacă există în dotare). (Se vor auzi două avertizări sonore.)
La conducerea cu sistemele de control al vitezei de croazieră (dacă există în dotare), control cu radar dinamic al vitezei de croazieră (dacă există în dotare) sau control cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze (dacă există în dotare)
Chiar și la efectuarea următoarelor operații cu intenția de a activa frâna de motor, frâna de motor nu se va activa deoarece controlul vitezei de croazieră, controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră sau controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze nu vor fi dezactivate.
La conducerea în poziția D sau S, trecerea în treapta de viteză 5 sau 4. (→P. 233, 234)
- Când comutați în modul sport în timpul conducerii cu poziția D. (→P. 332)
■Prevenirea pornirii bruște (Control Drive-Start)
Puterea sistemului hibrid poate fi restricționată, la acțiunea anormală de mai jos:
- Când maneta schimbătorului de viteze este trecută din R în D, D în R, N în R, P în D sau P în R (D include S) cu pedala de acceleratie apăsată, pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
- Când pedala de acceleratie este apăsată în timp ce autoturismul este în marşarier.
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată din poziția P
→P.624

AVERTISMENT
Când conduceti pe suprafete alunecoase
Aveți grijă la trecerea într-o treaptă inferioară de viteze și la accelerarea bruscă, deoarece autoturismul poate derapa lateral sau patina.

NOTĂ
Încărcarea accumulatorului hibrid (acumulator de tractiune)
Dacă maneta schimbătorului de viteze este în N, accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) nu se încarcă, chiar dacă motorul funcționează. De aceea, dacă autoturismul este lăsat o perioadă îndelungată cu maneta schimbătorului de viteze în N, accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) se va descărca și ca urmare autoturismul nu va mai poată porni.
Maneta de semnalizare schimbare directie
Instrucțiuni de operare
① Viraj la dreapta
② Schimbare bandă de rulare la dreapta (împingeti partial maneta și eliberați-o)
Lămpile de semnalizare schimbare direcție din dreapta vor clipi de 3 ori.
③ Schimbare bandă de rulare la stânga (împingeți partțial maneta și eliberați-o)
Lămpile de semnalizare schimbare direcție din stânga vor clipi de 3 ori.
④ Viraj la stânga

Lâmpile de semnalizare schimbare directie pot fi actionate atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
Dacă indicatorul clipește mai rapid decât de obicei
Asigurați-vă că nu s-a ars becul unei lămpi de semnalizare schimbare direcție din față sau din spate.
Frâna de parcare
Se pot face selectiile dorite din următoarele moduri.
Modul automat
Frâna de parcare este cuplată sau eliberată automat, în funcție de poziția manetei schimbătorului de viteze.
Chiar atunci când se află în modul automat, frâna de parcare poate fi cuplată și eliberată manual. (→P.239)
① Se activează modul automat (în timp ce autoturismul este oprit, trageți și mențineți așa butonul pentru frâna de parcare până când lampa pentru modul automat se aprinde)
- Când maneta schimbătorului de viteze este scoasă din poziția P, frâna de parcare va fi eliberată, iar lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare se sting.
- Când maneta schimbătorului de viteze este adusă în poziția P, frâna de parcare va fi cuplată, iar lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare se aprind.
Actionați maneta schimbătorului de viteze cu pedala de frână apăsată.
② Se dezactivează modul automat (în timp ce autoturismul este oprit, apă-sați și mențineți așa butonul pentru frâna de parcare până când lampa pentru modul automat se stinge)

Modul manual
Frâna de parcare poate fi cuplată și eliberată manual.
Lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare se vor aprinde.
Trageți și mențineți așa butonul pentru frâna de parcare dacă apare o situație de urgență și este necesară acționarea frânei de parcare în timpul mersului.
② Eliberarea frânei de parcare
Actionați butonul pentru frâna de parcare în timp ce apăsați pedala de frână. Asigurați-vă că lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare se sting.
Dacă lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare clipesc, actionați din nou butonul.
(→P.585)

■Actionarea frânei de parcare
- Când butonul de pornire nu este în modul ON, frâna de parcare nu poate fi eliberată cu ajutorul butonului pentru frâna de parcare.
- Când butonul de pornire nu este în modul ON, modul automat (cuplarea și eliberarea automată a frânei) nu este disponibil.
Dacă pe afișajul multi-informational apare mesajul „Parking Brake Overheated Parking Brake Unavailable” (frâna de parcare supraîncălzită, frâna de parcare nedisponibilă)
Dacă acționați repetat frâna de parcare într-un interval scurt de timp, s-ar putea ca sistemul să limiteze funcționarea acesteia, pentru a nu se supraîncălzi. Dacă se întâmplă acest lucru, nu mai acționați frâna de parcare. Frâna va funcționa normal după aproximativ 1 minut.
■ Sunetul de actionare a frânei de parcare
Când frâna de parcare este actionată, se poate auzi un zgomot de la motor (un șuierat). Aceasta nu indică existența unei defectiuni.
Lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare
În funcție de modul în care se află butonul de pornire, lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lampa frânei de parcare se vor aprinde și vor rămâne aprinse după cum urmează:
Modul ON: Se prinde până când este eliberată frâna de parcare.
Nu în modul ON: Rămâne aprinsă timp de aproximativ 15 secunde.
- Când butonul de pornire este în poziția OFF cu frâna de parcare cuplată, lampa indicatoare pentru frâna de parcare și lama frânei de parcare se vor aprinde și vor rămâne aprinse circa 15 secunde. Aceasta nu indică existența unei defectiuni.
Schimbarea modului
La activarea/dezactivarea modului automat, pe afișajul multi-informational apare mesajul și se aude o avertizare sonoră.
Avertizarea sonoră frână de parcare cuplată
Se emite o avertizare sonoră dacă autoturismul este condus cu frâna de parcare cuplată. Pe afișajul multi-informational apare mesajul „Release Parking Brake" (eliberați frâna de parcare).
■Mesaje de avertizare și avertizări sonore
Mesajele de avertizare și avertizările sonore sunt utilizate pentru a indica o defectiune în sistem sau pentru a informa șoferul când este nevoie de atenție. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
Dacă lampa de avertizare a sistemului de frânare se aprinde
→P. 583, 585
Utilizarea pe timp de iarnă
(→P.365)

AVERTISMENT
Când parcați autoturismul
Nu lăsați un copil singur în autoturism. Frâna de parcare poate fi eliberată neintenționat, existând pericolul ca autoturismul să se deplaseze, ceea ce ar putea provoca un accident grav sau chiar mortal.

NOTĂ
Când parcați autoturismul
Înainte de a părăsi autoturismul, cuplați maneta schimbătorului de viteze în P și asigurați-vă că autoturismul rămâne pe loc.
Când sistemul se defectează
Opriți autoturismul într-un loc sigur și verificați mesajele de avertizare.
Când nu puteți decupla frâna de parcare din cauza unei defectiuni
Conducerea autoturismului cu frâna de parcare trasă va duce la supraîncălzirea componentelor, ceea ce ar putea afecta performanțele de frânare, mărind uzura frânelor. Apelați imediat la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Sistemul de blocare a frânei
Sistemul de blocare a frânei menține frâna cuplată atunci când maneta schimbătorului de viteze este în poziția D, S sau N cu sistemul activat și pedala de frână a fost apăsată pentru a opri autoturismul. Sistemul eliberează frâna atunci când apăsați pedala de acceleratie cu maneta schimbătorului de viteze în poziția D sau S pentru o plecare lină de pe loc.
Activează sistemul de blocare a frânei
Indicatorul (verde) pentru sistemul de blocare a frânei pregătit se aprinde. În timpul intervenției sistemului de blocare a frânei, indicatorul pentru sistemul de blocare a frânei actionat (galben) se aprinde.

- Conditii de functionare a sistemului de blocare a frânei
Sistemul de blocare a frânei nu poate fi activat în următoarele situații:
- Portbagajul sau capota nu este închisă.
- Portiera șoferului nu este închisă.
- Şoferul nu și-a fixat centura de siguranță.
Dacă este detectată oricare din situațiile de mai sus atunci când sistemul de blocare a frânei este activat, sistemul se va dezactiva, iar lampa indicatoare pentru sistemul de blocare a frânei pregătit se va stinge. În plus, dacă este detectată oricare din aceste situații în timp ce sistemul blochează frânele, se va auzi o avertizare sonoră și pe afișajul multi-informational apare un mesaj. Frâna de parcare va fi apoi cuplată automat.
■Funcția de blocare a frânei
- Dacă pedala de frână este eliberată circa 3 minute în timp ce sistemul blochează frânele, frâna de parcare va fi cuplată automat. În acest caz, se aude o avertizare sonoră și pe afișajul multi-informational apare un mesaj.
- Pentru a dezactiva sistemul în timp ce acesta blochează frâna, apăsați puternic pedala de frână și apăsați din nou butonul.
S-ar putea ca funcția de blocare a frânei să nu blocheze roțile autoturismului dacă acesta se află pe o suprafață foarte înclinată. În această situație, s-ar putea să fie nevoie să acționați frânele. Se emite o avertizare sonoră și afișajul multi-informational informează șoferul cu privire la această situație. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
Când frâna de parcare este cuplată automat în timp ce sistemul blochează frânele
Frâna de parcare nu va fi eliberată automat. Cu pedala de frână apăsată, eliberați frâna de parcare prin acționarea butonului frânei de parcare și asigurați-vă că lampa indicatoare pentru frâna de parcare s-a stins. (→P.238)
Dacă pe afișajul multi-informatiional apare mesajul „Brake Hold Fault Depress Brake to Deactivate Visit Your Dealer” (defect blocare frână, apăsați frâna pentru dezactivare, contactați un service)
S-ar putea să existe o defectiune în sistem. Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■Mesaje de avertizare și avertizări sonore
Mesajele de avertizare și avertizările sonore sunt utilizate pentru a indica o defectiune în sistem sau pentru a informa șoferul când este nevoie de atenție. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
Dacă indicatorul de control pentru blocare frână acționată clipește
→P.585
AVERTISMENT
Când autoturismul se află pe o suprafață foarte înclinată
Procedați cu precauție atunci când utilizați sistemul de blocare a frânelor pe o suprafață foarte înclinată. S-ar putea ca funcția de blocare a frânelor să nu mențină autoturismul imobilizat într-o astfel de situație.
Când opriți autoturismul pe un drum alunecos
Sistemul nu poate opri autoturismul dacă limita capacității de aderență a anvelopelor a fost depășită. Nu utilizați sistemul dacă ați oprit autoturismul pe o suprafață de drum alunecoasă.
NOTĂ
Când parcați autoturismul
Nu este recomandat să utilizați sistemul de blocare a frânei dacă autoturismul rămâne parcat o perioadă mai îndelungată. Dacă aduceți butonul de pornire în poziția OFF în timp ce sistemul blochează frâna, aceasta se poate elibera, determinând punerea autoturismului în mișcare. Când acționați butonul de pornire, apăsați pedala de frână, cuplați frâna de parcare și comutați maneta schimbătorului de viteze în P.
ASC (Controlul activ al sunetului) ^*
Sistemul ASC este un sistem de sunet electronic ce transformă sunetul motorului, transmitând sunetele situațiilor cinetice corespunzătoare accelererării și decelerării către șofer, prin difuzoarele din tabloul de bord.
Răspunsul autoturismului la comportamentul de accelerare al șoferului și la schimbarea vitezelor sunt de asemenea transformate în sunete.
La selectarea modului Sport, sunetul transmis câtre șofer va fi mai puternic.
Controlul volumului
Când sistemul ASC este activat, indicatorul se aprinde.
Când butonul rotativ este adus în poziția pentru cel mai mic volum, sistemul ASC se va dezactiva și indicatorul se va stinge.

■Sistemul ASC poate fi operat când
Când butonul de selectare a modului de conducere este în modul normal sau sport.
Dezactivarea temporară a funcțiilor sistemului ASC
Sistemul ASC poate fi dezactivat temporar în funcție de condițiile de trafic, de exemplu când anvelopele patinează în cazul accelerării bruște.
Butonul pentru faruri
Farurile pot fi actionate manual sau automat.
Instrucțiuni de operare
Rotirea capătului manetei aprinde luminile după cum urmează:
① 300 Se aprind lâmpile de poziție față și spate, lâmpile plăcuței de înmatriculare, ale tabloului de bord și lampa din comutator.
② Se aprind farurile și toate lämpile mentionate mai sus.
③ AUTO Farurile și toate lămpile de mai sus se aprind și se sting automat (când butonul de pornire este în modul ON).

Aprinderea farurilor pentru faza lungă
① Cu farurile aprinse, împingeți maneta spre planșa de bord pentru a aprinde faza lungă.
Trageți maneta spre dumneavoastră în poziția centrală pentru a stinge faza lungă.
② Trageți maneta spre dumneavoastră și apoi eliberați-o pentru a semnaliza cu farurile o dată.

Puteți semnaliza cu faza lungă atunci când farurile sunt aprinse sau stinse.
Sistemul lumini de însoțire
Sistemul permite aprinderea farurilor pentru 30 secunde cu butonul de pornire în poziția OFF.
Trageți maneta spre dumneavoastră și apoi eliberați-o cu butonul pentru faruri în Aduță ce dezactivați butonul de pornire.
Trageți din nou maneta spre dumnea-voastră și apoi eliberați-o pentru a stinge luminile.

Farurile adaptive (autoturisme cu proiectoare de ceata)
Când farurile (faza scurtă) sunt aprinse, farurile adaptive se pot aprinde și lumina în direcția de deplasare a autoturismului, în următoarele condiții. Este necesar pentru a asigura vizibilitatea excelență în intersecții sau parcarea pe timp de noapte.
●Volanul este actionat
- Maneta de semnalizare schimbare directie este actionată
●Maneta schimbătorului de viteze este în R
Când viteza autoturismului este 40 km/h (25 mph) sau mai mare, farurile adaptive nu se aprind.
Farurile adaptive se sting dacă au fost aprinse mai mult de 30 minute.
Sistemul luminilor de zi
- Pentru ca autoturismul să fie mai bine observat de ceilalți șoferi, lămpile de poziție față se aprind automat (la intensitate crescută), oricând este pornit sistemul hibrid și frâna de parcare este eliberată. Lumini de zi nu sunt concepute pentru a fi utilizate pe timp de noapte.
- Dacă este activată o lampă semnalizare schimbare direcție, lumina de zi de pe aceeași parte se stinge. În cazul luminilor de avarie, ambele se sting.
■ Senzorul pentru reglarea farurilor
S-ar putea ca senzorul să nu funcționeze corect dacă deasupra acestuia este așezat un obiect sau dacă senzorul este blocat de un obiect lipit pe parbriz.
In aceste situații, obiectele respective împiedică senzorul să detecteze nivelul luminii ambientale și pot provoca funcționarea defectuoasă a sistemului de aprindere automată a farurilor.

- Când butonul pentru faruri este în pozitia 3000 sau ED : Farurile și proiectoarele de ceață (dacă există în dotare) se sting automat dacă butonul de pornire este trecut în modul ACCESSORY sau este dezactivat.
- Atunci când maneta pentru lămpi este în poziția AUTO: Farurile și toate lămpile se sting automat dacă butonul de pornire este adus în modul ACCESSORY sau este dezactivat.
Pentru a aprinde din nou luminile, aduceți butonul de pornire în modul ON sau butonul pentru faruri în poziția AUTO și apoi din nou în poziția 300.
■ Reglarea automată a nivelului fasciculului de lumină
Nivelul fasciculului de lumină al farurilor este reglat automat în funcție de numărul de pasageri și de gradul de încărcare a autoturismului, astfel încât lumina farurilor să nu incomodeze ceilalți participanți la trafic.
Avertizare sonoră lumini aprinse
Se declanșează o avertizare sonoră atunci când butonul de pornire este adus în poziția OFF sau în modul ACCESSORY și se deschide portiera șoferului în timp ce luminile sunt aprinse.
■ Functia de protectie a accumulatorului de 12 volti
Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 volți al autoturismului, când butonul pentru faruri este în poziția, și butonul de pornire este dezactivat, funcția de protecție a accumulatorului de 12 V se va activa și va stinge automat toate luminile după aproximativ 20 minute. Când butonul de pornire este adus în modul ON, funcția de protecție a accumulatorului de 12 volți se va dezactiva.
Dacă efectuați oricare din următoarele acțiuni, funcția de protecție a accumulatorului de 12 volți se va anula o dată apoi se va reactiva. Toate luminile se vor stinge automat la 20 minute de la reactivarea funcției de protecție a accumulatorului de 12 V:
- Când este actionat butonul pentru faruri
- Când o portieră este deschisă sau închisă
Personalizarea
Setările (de ex. pentru sensibilitatea senzorului de luminozitate) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.658)

■Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu lăsați luminile aprinse mai mult decât necesar atunci când sistemul hibrid este oprit.
Faza lungă automată\*
Faza lungă automată utilizează un senzor cu cameră montat în autoturism pentru a evalua luminozitatea sistemului de iluminare stradală, a luminilor autovehiculelor care circulă din sens contrar sau ale celor aflate în față etc., activând sau dezactivând automat faza lungă în funcție de necesități.
Activarea sistemului de aprindere automată a fazei lungi
1 Împingeti maneta spre planşa de bord cu butonul pentru faruri
în poziția AUTO


2 Apăsați butonul pentru faza lungă automată.
Indicatorul pentru faza lungă automată se aprinde atunci când farurile se aprind automat pentru a indica faptul că sistemul este activat.

*: Dacă există în dotare
Conditii de aprindere sau stingere automată a fazei lungi
Dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare, faza lungă va fi aprinsă automat:
●Viteza autoturismului este mai mare de aproximativ 40 km/h (25 mph).
- Zona din fața autoturismului este întunecată.
- Nu există autovehicule care circulă din sens contrar sau aflate în față ale căror faruri sau lămpi de poziție spate sunt aprinse.
- Există puține proiectoare de iluminare stradală pe drumul aflat în față.
Dacă este îndeplinită oricare dintre condițiile următoare, faza lungă va fi stinsă automat:
●Viteza autoturismului scade sub aproximativ 30 km/h (19 mph).
- Zona din fața autoturismului nu este întunecată.
●Autovehiculele care circulă din sens contrar sau aflate în față au farurile sau lămpile de poziție spate aprinse.
- Există numeroase proiectoare de iluminare stradală pe drumul aflat în față.
Aprinderea/stingerea manuală a fazei lungi
Comutarea la faza scurtă
Trageti maneta în poziția inițială.
Indicatorul pentru faza lungă automată se stinge.
Împingeti maneta spre planşa de bord pentru a activa din nou sistemul de control fază lungă automată.

■Comutarea la faza lungă
Apăsați butonul pentru faza lungă automată.
Indicatorul pentru faza lungă automată se stinge și se aprinde indicatorul pentru faza lungă.
Apăsați butonul pentru a activa din nou sistemul de control fază lungă automată.

Faza lungă automată poate fi actionată atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
- Informații referitoare la capacitatea de detectare a senzorului cu cameră
- Faza lungă nu poate fi stinsă automat în următoarele situații:
- Când apar brusc autovehicule care circulă din sens contrar de după o curbă
• Când autoturismul este depășit de un altul
- Când autovehiculele care circulă din sens contrar sau aflate în față dispar din raza vizuală ca urmare a unor serpentine, separatoare de benzi sau copaci aflați pe marginea drumului
- S-ar putea ca faza lungă să se stingă dacă se detectează un autovehicul care circulă din sens contrar ce utilizează proiectoarele de ceată fără a avea farurile aprinse.
- Luminile caselor, sistemul de iluminare stradală, semafoarele cu lumina roșie activată și panourile de afișaj sau semnele iluminate pot cauza stingerea fazei lungi.
- Următorii factori pot afecta perioada de timp după care se aprinde sau stinge faza lungă:
- Luminozitatea farurilor, proiectoarelor de ceată și lămpilor de poziție spate ale autovehiculelor care circulă din sens contrar sau ale celor aflate în față
- Deplasarea și direcția autovehiculelor care circulă din sens contrar sau ale celor aflate în față
- Când autovehiculul care circulă din sens contrar sau cel aflat în față are luminile funcționale doar pe o parte a autovehiculului
- Când autovehiculul care circulă din sens contrar sau cel aflat în față este un autovehicul pe două roți
- Starea drumului (drum înclinat, viraj, starea suprafeței carosabilului etc.)
- Numărul de pasageri și nivelul de încărcare
●Faza lungă poate să se aprindă sau stingă pe neașteptate.
În situațiile de mai jos, s-ar putea ca sistemul să nu poată detecta corect nivelul iluminării din zona înconjurătoare și să orbească sau deranjeze pietonii prin aprinderea fazei lungi. De aceea, ar fi de preferat să aprindeți și stingeți manual faza lungă, decât să vă bazați pe sistemul de control fază lungă automată.
- Pe vreme nefavorabilă (ploaie, ninsoare, ceată, furtună de nisip etc.)
- Vizibilitatea prin parbriz este obstructionă de ceată, aburire, gheată, murdărie etc.
• Parbrizul este murdar sau deteriorat.
- Senzorul camerei este deformat sau murdar.
- Temperatura senzorului camerei este extrem de ridicată.
- Nivelul iluminării din zona înconjurătoare este egal cu acela al farurilor, lămpilor de poziție spate sau proiectoarelor de ceață.
- Autovehiculele din față au farurile sau lămpile de poziție spate stinse, murdare, cu culoare schimbătoare sau incorrect reglate.
- Când conduceți într-o zonă cu treceri frecvente de la luminozitate la întuneric.
- Când conduceți frecvent și repetat pe drumuri în rampă/în pantă, pe drumuri cu suprafețe accidentate, denivelate sau neregulate (cum ar fi drumuri pietruite, macadam etc.).
- Când abordati frecvent și repetat viraje sau conduceti pe un drum cu serpentine.
- Există în fața autoturismului un obiect foarte reflectorizant, cum ar fi un semn rutier sau o oglindă.
- Spatele vehiculului din față este foarte reflectorizant, cum ar fi un container pe un camion.
- Farurile autoturismului sunt deteriorate sau murdare.
- Autoturismul este înclinat datorită unei pene de cauciuc, tractării unei remorci etc.
- Soferul consideră că faza lungă poate cauza probleme sau inconveniente celorlalti șoferi sau pietonilor din apropiere.

AVERTISMENT
■Limite referitoare la faza lungă automată
Nu vă bazați exclusiv pe faza lungă automată. Conduceți întotdeauna prudent, având grijă să observați împrejurimile și să aprindeți sau stingeți manual faza lungă dacă este cazul.

NOTĂ
Observații referitoare la utilizarea sistemului de control fază lungă automată
Respectați următoarele recomandări pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a sistemului de control fază lungă automată.
- Nu atingeti senzorul cu cameră.
- Nu expuneți senzorul camerei la șocuri puternice.
Nu dezasamblati senzorul cu cameră.
Nu vărsați lichide pe senzorul camerei.
Nu aplicați folii fumurii sau etichete pe senzorul cu cameră sau în zona parbrizului aflată în apropierea senzorului cu cameră.
Nu așezați obiecte pe planșa de bord. Există riscul ca senzorul cu cameră să confunde obiectele reflectate în parbriz cu proiectoarele de iluminare stradală, farurile altor autovehicule etc. - Nu aplicați un tichet de parcare sau alte accesorii în apropierea sau în jurul senzorului camerei.
Nu supraîncărcați autoturismul.
•Nu modificati autoturismul.
Nu înlocuiti parbrizul cu un parbriz neoriginal. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.

Butonul pentru luminile de ceață
Luminile de ceață asigură vizibilitate excelentă în condiții dificile de conducere, cum ar fi pe timp de ploaie și ceață.
Instrucțiuni de operare
▶ Butonul pentru lămpile de ceață spate
① O Stingerea lămpilor de ceață spate
② 0# Aprinderea lămpilor de ceată spate
La eliberarea inelului manetei, acesta revine în poziția.
Actionarea din nou a inelului stinge lumina.

- Butonul pentru proiectoarele de ceață și lămpile de ceață
① O Stingerea proiectoarelor de ceață și lămpilor de ceață
② 和 Aprinderea proiectoarelor de ceață
③ 0# Aprinderea proiectoarelor de ceață și lămpilor de ceață
La eliberarea inelului manetei, acesta revine în poziția. 40
Dacă rotiți încă o dată inelul manetei, se sting doar lămpile de ceață spate.

■ Luminile de ceată pot fi utilizate atunci când
Autoturisme numai cu o lampă ceață spate
Farurile sunt aprinse.
Autoturisme cu proiectoare de ceață și lampă ceață spate
Proiectoarele de ceata: Lâmpile de poziție față sunt aprinse.
Lampa de ceata: Proiectoarele de ceata sunt aprinse.
NOTĂ
■ Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu lăsați luminile aprinse mai mult decât necesar atunci când sistemul hibrid este oprit.
Ştergătoarele și spălătorul de parbriz
Actionarea manetei stergătoarelor
Functionarea stergătoarelor este selectată prin mișcarea manetei, după cum urmează:
- Ştergătoare de parbriz cu funcționare intermitentă și reglare a intervalului de ștergere
① ○ Dezactivat
② Functionare intermitentă
③ ▼ Funcționare cu viteză redusă
④ Functionare cu viteză mare
⑤ ▲ Funcționare temporară

Intervalele de stergere a parbrizului pot fi reglate când este selectată funcționarea intermitentă.
⑥ Creșterea frecvenței de ștergere intermitentă a ștergătoarelor de parbriz
⑦ Reducerea frecventei de stergere intermitentă a stergătoarelor de parbriz

⑧ Funcționare combinată spălător/ștergător
Ştergătoarele vor executa automat două treceri peste parbriz, după pulverizarea lichidului de spălare.
Autoturisme cu spălător de faruri: Când farurile sunt aprinse și se trage și menține trasă maneta, spălătorul de faruri va fi acționat o dată. După aceea, spălătorul de faruri va fi acționat la fiecare a 5-a acționare a manetei.

▶ Ştergătoarele de parbriz cu senzor de ploaie
① ○ Dezactivat
② AUTO Functionare cu senzorul de ploaie
③ ▼ Funcționare cu viteză redusă
④ ▼ Funcționare cu viteză mare
⑤ ▲ Funcționare temporară
Cu modul „AUTO" selectat, stergătoarele se activează automat dacă senzorul detectează picături de ploaie. Sistemul regleză automat frecvența de stergere în funcție de volumul de apă și viteza autoturismului.

Sensibilitatea senzorului poate fi reglată când este selectat modul „AUTO”.
⑥ Mărește sensibilitatea
⑦ Reduce sensibilitatea

⑧ Funcționare combinată spălător/ștergător
Ştergătoarele vor executa automat două treceri după pulverizarea lichidului de spălare.
Autoturisme cu spălătoare de faruri: Când farurile sunt aprinse și se trage și menține trasă maneta, spălătorul de faruri va fi acționat o dată. După aceea, spălătorul de faruri va fi acționat la fiecare a 5-a acționare a manetei.

■Stergătoarele și spălătorul de parbriz pot fi actionate când
Butonul de pornire este în modul ON.
■ Ştergerea lichidului de spălare de pe parbriz (autoturisme cu ştergătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
După câteva treceri, stergătoarele mai efectuează o trecere, după un decalaj scurt, pentru a preveni scurgerea apei. Această funcție nu operează în timpul conducerii.
■ Efectele vitezei autoturismului asupra funcționării ștergătorului (modele echipate cu ștergătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
Viteza autoturismului determină intervalul de stergere intermitentă.
■ Senzorul de ploaie (autoturisme cu stergătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
- Senzorul de ploaie evaluează intensitatea ploii. Se utilizează un senzor optic. S-ar putea să nu funcționeze corect la răsăritul sau apusul soarelui, atunci când razele cad intermitent pe parbriz sau dacă pe parbriz se află insecte etc.

- Dacă manela stergătorului este adusă în poziția „AUTO” când butonul de pornire este în modul ON, stergătorul va trece o dată peste parbriz pentru a confirma că modul AUTO este activat.
- Dacă temperatura senzorului de ploaie este de 90°C (194°F) sau mai ridicată, sau -15°C (5°F) sau mai scăzută, este posibil să nu se activeze funcționarea automată. În acest caz, utilizați ștergătoarele în orice alt mod decât modul AUTO.
- Dacă maneta stergătorului este adusă în poziția „AUTO” când butonul de pornire este în modul ON, stergătorul va trece o dată peste parbriz pentru a confirma că modul AUTO este activat. - Dacă temperatura senzorului de ploaie este de 90°C (194°F) sau mai ridicată, sau -15°C (5°F) sau mai scăzută, este posibil să nu se activeze funcționarea automată. În acest caz, utilizați stergătoarele în orice alt mod decât modul AUTO.
■Dacă nu se pulverizează lichid de spălare
Verificați ca duzele spălătorului de parbriz să nu fie blocate și să existe lichid de spălare în rezervorul pentru lichid de spălare parbriz.

AVERTISMENT
■Atenționare referitoare la utilizarea ștergătoarelor de parbriz în modul AUTO (autoturisme cu ștergătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
Ştergătoarele de parbriz pot porni neașteptat dacă senzorul este atins sau dacă în modul AUTO parbrizul este expus la vibrații. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele etc. în ștergătoarele de parbriz.
■Măsuri de precauție referitoare la lichidul de spălare
Dacă este frig, nu utilizați lichidul de spălare până când nu se încălzește parbrizul. Lichidul poate îngheta pe parbriz, reducând vizibilitatea. Aceasta poate cauza producerea unui accident soldat cu răniri grave sau mortale.

NOTĂ
Când parbrizul este uscat
Nu folositi stergătoarele, deoarece acestea pot deteriora parbrizul.
Când rezervorul de lichid de spălare este gol
Nu utilizati această funcție, deoarece pompa de lichid de spălare se poate supraîncălzi.
Când se înfundă o duză de spălare
În acest caz, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Nu încercați să o desfundați cu un ac sau cu un alt obiect. Duza se va deteriora.
■Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu lăsați ștergătoarele în funcțiune mai mult decât necesar, dacă sistemul hibrid este oprit.
Ştergătorul și spălătorul de lunetă
Actionarea manetei stergătoarelor
Prin rotirea capătului manetei, se activează ștergătorul și spălătorul de lunetă.
① O Dezactivat
② --- Functionare intermitentă
③ — Functionare normală

④ Funcționare combinată spălător/ștergător
Ştergătoarele vor executa automat două treceri după pulverizarea lichidului de spălare.

■ Ștergătorul și spălătorul de lunetă pot fi acționate atunci când
Butonul de pornire este în modul ON.
NOTĂ
Când geamul lunetei este uscat
Nu folositi stergătorul, pentru că poate deteriora luneta.
Când rezervorul de lichid de spălare este gol
Nu utilizati această funcție, deoarece pompa de lichid de spălare se poate supraîncălzi.
Când se înfundă o duză de spălare
În acest caz, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Nu încercați să o desfundați cu un ac sau cu un alt obiect. Duza se va deteriora.
Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu lăsați ștergătoarele în funcțiune mai mult decât necesar, dacă sistemul hibrid este oprit.
Deschiderea buşonului rezervorului de combustibil
Parcurgeți următorii pași pentru a deschide buşonul rezervorului de combustibil:
Înainte de alimentarea cu combustibil
- Închideti toate portierele și geamurile și dezactivati butonul de pornire.
●Verificați tipul de combustibil.
Tipuri de combustibili
Zona UE:
benzină fără plumb conformă cu standardul european EN228, cifră octanică 91 sau mai mare
Cu exceptia zonei UE:
benzină fără plumb cu cifră octanică 91 sau mai mare
■ Folosirea benzinei amestecate cu etanol la un motor pe benzină
Lexus permite folosirea benzinei amestecate cu etanol în cazul în care conținutul de etanol este de max. 10%. Asigurați-vă că benzina cu etanol ce va fi folosită are o cifră octanică mai mare decât valoarea indicată mai sus.

AVERTISMENT
Când alimentați cu combustibil
Respectați următoarele măsuri de precauție la alimentarea cu combustibil. Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
- După părăsirea autoturismului și înainte de a deschide clapeta rezervorului de combustibil, atingeți o suprafață metalică nevopsită pentru a vă descărca electrostatic. Este important să vă descărcați electrostatic înainte de a alimenta cu combustibil, deoarece scânteile produse de energia statică pot cauza aprinderea vaporilor de combustibil în timpul alimentării.
- Prindeți cu degetele adânciturile de pe bușonul rezervorului de combustibil și rotiți-l ușor pentru a-l scoate. S-ar putea să auziți un ușor șuierat atunci când slăbiți bușonul rezervorului de combustibil. Înainte de a scoate complet bușonul, așteptați până când acest sunet încetează. Pe vreme călduroasă, combustibilul sub presiune poate fi pulverizat afară prin ștuțul de umplere, cauzând o posibilă rănire.
- Nu permiteți niciunei persoane care nu s-a descărcat electrostatic să se apropie de un rezervor de combustibil deschis.
- Nu inhalați vapori de combustibil. Combustibilul conține substanțe care pot dăuna organismului dacă sunt inhalate.
Nu fumați în timp ce alimentați cu combustibil. În caz contrar, combustibilul se poate aprinde cauzând un incendiu.
- Nu reveniți la autoturism și nu atingeți nicio persoană sau obiect încărcat electrostatic. Acest lucru ar putea să ducă la creșterea electricității statice, ceea ce ar putea provoca un incendiu.
La alimentarea cu combustibil
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a preveni revărsarea combustibilului din rezervor:
- Introduceți în siguranță pistolul de alimentare al pompei în ștuțul de umplere.
- Opriți alimentarea atunci când pistolul de alimentare al pompei se oprește automat.
●Nu umpleți rezervorul până la refuz.

NOTĂ
■Alimentarea cu combustibil
Nu vărsați combustibil în timpul alimentării. Nerespectarea acestei recomandări poate duce la avarierea autoturismului, provocând funcționarea anormală a sistemului de control al emisiilor, avarierea componentelor sistemului de alimentare cu combustibil sau a suprafeței vopsite a autoturismului.
Deschiderea buşonului rezervorului de combustibil
1 Cu portierele deblocate, apăsați în centrul marginii din spate a clapetei rezervorului de combustibil.
Apăsați spre interior și îndepărtați-vă mâna pentru a deschide ușor clapeta rezervorului de combustibil. Apoi deschideți complet clapeta rezervorului de combustibil cu mâna.

2 Pentru a scoate buşonul rezervorului de combustibil, rotiți-l ușor și fixați-l în suportul clapetei rezervorului de combustibil.

Dacă nu poate fi deschisă clapeta rezervorului de combustibil
Scoateți capacul din interiorul portbagajului introducând o șurubelniță. După scoaterea capacului, trageți de manetă pentru a debloca clapeta rezervorului de combustibil, care va putea fi deschisă în mod obișnuit.
Pentru a preveni deteriorarea capacului la scoaterea acestuia, înveliți vârful şurubelnitei cu o lavetă.

Închiderea buşonului rezervorului de combustibil
1 După alimentare, rotiți bușonul rezervorului de combustibil până când auziți un declic. Odată eliberat bușonul, acesta se va roti ușor în sens opus.

2 Închideți clapeta rezervorului de combustibil și apăsați în centrul muchiei din spate a clapetei rezervorului de combustibil.
Când blocați portierele, clapeta rezervorului de combustibil este de asemenea blocată.

■ Starea blocată a clapetei rezervorului de combustibil
Clapeta rezervorului de combustibil nu poate fi blocată chiar dacă portierele autoturismului sunt blocate în următoarele condiții:
- Când se acționează butonul de încuiere a portierelor din interiorul autoturismului
- Când este actionat sistemul de încuiere automată a portierelor (→P. 141)
- Când clapeta rezervorului de combustibil este închisă după ce s-au încuiat portierele autoturismului
- Când se acționează butonul de încuiere a portierelor din interiorul autoturismului
- Când este acționat sistemul de încuiere automată a portierelor (→P. 141)
- Când clapeta rezervorului de combustibil este închisă după ce s-au încuiat portierele autoturismului
AVERTISMENT
La înlocuirea buşonului rezervorului de combustibil
Nu utilizați decât un bușon original Lexus pentru rezervorul de combustibil, conceput pentru autoturismul dumneavoastră. Nerespectarea acestei recomandări poate duce la izbucnirea unui incendiu sau la un alt incident soldat cu răniri grave sau mortale.
Controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră\*
Prezentare generală a funcțiilor
Fără actionarea de către șofer a pedalei de accelerație, în modul control al distanței dintre autovehicule, autoturismul accelerează și decelerează automat în funcție de modificările de viteză ale autovehiculului din față. În modul control al vitezei de croazieră constante, autoturismul se deplasează cu o viteză constantă.
Pe autostrăzi, utilizati sistemul de control cu radar dinamic al vitezei de croazieră.
- Modul control al distantei dintre autovehicule (→P. 265)
● Modul control al vitezei constante (→P.270)
① Indicatoarele
② Displayul
③ Viteza setată
④ Buton pentru distanta dintre autovehicule
⑤ Buton pentru sistemul de control al vitezei de croazieră

*: Dacă există în dotare
Conducerea în modul de control al distantei dintre autovehicule
Acest mod utilizează un senzor radar pentru detectarea prezenței autovehiculelor pe o distanță de circa 120 m (400 ft.), determină distanța curentă dintre autoturismul dumneavoastră și autovehiculul din față și acționează pentru menținerea distanței față de autovehiculul din față.
Rețineți că distanța dintre autovehicule va fi anulată la coborârea pe pante prelungite.

① Exemplu de deplasare cu viteză de croazieră constantă
Când nu este niciun autovehicul în față
Autoturismul se deplasează cu viteza setată de șofer. Distanța dorită dintre autovehicule poate fi setată și prin acționarea sistemului de control al distanței dintre autovehicule.
② Exemplu de deplasare decelerată
Când autovehicul din față se deplasează cu o viteză mai mică decât cea setată
Când în fața autoturismului dumneavoastră este detectat un autovehicul, sistemul va decelera automat autoturismul. Când este necesară o reducere mai mare a vitezei, sistemul aplică frânele (stopurile se vor aprinde). Este emisă o avertizare sonoră în momentul în care sistemul nu poate încetini suficient de mult pentru a împiedica apropierea autoturismului dumneavoastră de autovehicul din față.
③ Exemplu de adaptare a vitezei de croazieră
Când autovehiculul din față se deplasează cu o viteză mai mică decât cea setată
Sistemul continuă adaptarea vitezei de croazieră în funcție de modificările de viteză ale autovehiculului aflat în față pentru a menține distanța dintre autovehicule setată de șofer.
④ Exemplu de accelerare
Când nu mai sunt în față autovehicule care să se deplaseze cu o viteză mai mică decât cea setată
Sistemul accelerează până la atingerea vitezei setate. Sistemul revine apoi la viteza de croazieră constantă.
Setarea vitezei autoturismului (modul control al distanței dintre autovehicule)
1 Apăsați butonul „ON-OFF” pentru a activa sistemul de control al vitezei de croazieră.
Indicatorul de control cu radar al vitezei de croazieră se va aprinde, iar pe afisajul multi-informational va apărea un mesaj.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul de control al vitezei de croazieră.

2 Accelerați sau decelerați, cu acțio- narea pedalei de accelerație, până la viteza dorită a autoturismului (peste aproximativ 50 km/h [30 mph]) și apăsați maneta în jos pentru a seta viteza.
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră „SET” se va aprinde.
Viteza autoturismului în momentul eliberării manetei devine viteza setată.

Reglarea vitezei setate
Pentru a modifica viteza, actionați maneta până la afișarea vitezei dorite.
① Creșterea vitezei
② Reducerea vitezei
Reglarea fină: Împingeți scurt maneta în sensul dorit.
Reglarea grosieră: Mențineți maneta împinsă în sensul dorit.

În modul control al distanței dintre autovehicule, viteza setată va crește sau descrește după cum urmează:
▶ Pentru Europa
- Când viteza setată este afişată în „km/h” Reglarea fină: Cu aproximativ 5 km/h (3,1 mph) la fiecare acționare a manetei Reglarea grosieră: Cu aproximativ 5 km/h (3,1 mph) pentru fiecare 0,75 secunde de acționare a manetei
- Când viteza setată este afișată în „MPH” Reglarea fină: Cu aproximativ 8 km/h (5 mph) la fiecare actionare a manetei Reglarea grosieră: Cu aproximativ 8 km/h (5 mph) la fiecare 0,75 secunde de actionare a manetei
▶ Exceptând Europa
- Când viteza setată este afişată în „km/h” Reglarea fină: Cu aproximativ 1 km/h (0,6 mph) la fiecare actionare a manetei Reglarea grosieră: Cu aproximativ 5 km/h (3,1 mph) pentru fiecare 0,75 secunde de actionare a manetei
- Când viteza setată este afișată în „MPH” Reglarea fină: Cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph) la fiecare acționare a manetei Reglarea grosieră: Cu aproximativ 8 km/h (5 mph) la fiecare 0,75 secunde de acționare a manetei
În modul control al vitezei de croazieră constante (→P. 270), viteza setată va crește sau descrește după cum urmează:
Reglarea fină: Cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph) la fiecare acționare a manetei Reglarea grosieră: Viteza setată va crește sau descrește continuu până la eliberarea manetei.
Modificarea distanței dintre autovehicule (modul control al distanței dintre autovehicule)
Apăsarea butonului modifică distanța dintre autovehicule după cum urmează:
① Mare
② Medie
③ Mică
Distanța dintre autovehicule este setată automat în modul distanță mare atunci când butonul de pornire este adus în modul ON.

Dacă circulă un autovehicul în fața dumneavoastră, simbolul autovehiculului din față va fi de asemenea afișat.
Setarea distanței dintre autovehicule (modul control al distanței dintre autovehicule)
Selectați o distanță din tabelul de mai jos. Rețineți că distanțele afișate corespund vitezei de 80 km/h (50 mph). Distanța dintre autovehicule crește/scade în funcție de viteza autovehiculului din față.
| Optiuni distanță Distanță între autovehicule | |
| Mare Aproximativ 50 m | (160 ft.) |
| Medie Aproximativ 40 m | (130 ft.) |
| Mică Aproximativ 30 m | (100 ft.) |
Dezactivarea și revenirea la controlul vitezei
① Trăgând maneta spre dumnea-voastră, se dezactivează sistemul de control al vitezei.
Setarea vitezei se anulează și în momentul în care apăsați pedala de frână.
② Împingerea manetei în sus reactivează sistemul de control al vitezei de croazieră și readuce viteza autoturismului la viteza setată.

Totuși, atunci când nu se detectează un autovehicul în față în modul control al distanței dintre autovehicule, sistemul de control al vitezei de croazieră nu este reactivat atunci când viteza efectivă a autoturismului este de aproximativ 40 km/h (25 mph) sau mai puțin. De asemenea, când automobilul este în modul control viteză constantă și viteza este de aproximativ 40 km/h (25mph) sau mai puțin, sistemul de control al vitezei de croazieră nu revine la viteza setată, pentru că a fost ștearsă.
Avertizarea la apropiere (modul control al distantei dintre autovehicule)
Când vă apropiati prea mult de autovehiculul din față și nu poate fi activată decelerarea automată prin sistemul de control al vitezei de croazieră, displayul va clipi și se va declanșa o sonoră pentru atenționarea șoferului. O situație concretă ar fi atunci când un autovehicul intră în fața dumneavoastră în timp ce vă deplasați cu sistemul de urmărire a autovehiculului din față activat. Apăsați pedala de frână pentru a asigura o distanță corespunzătoare față de autovehiculul din față.

Când este posibil ca avertismentele să nu se producă
În următoarele cazuri, există posibilitatea ca avertizarea să nu aibă loc:
- Când viteza autovehiculului din față este egală sau mai mare decât viteza autoturismului dumneavoastră
- Când autovehicul din față se deplasează cu viteză foarte mică
- Imediat după ce a fost setată viteza de croazieră
●Când apăsați pedala de acceleratie
Selectarea modului de control al vitezei de croazieră constante
Când este selectat modul de control al vitezei de croazieră constante, autoturismul dumneavoastră va menține viteza setată fără controlul distanței dintre autovehicule. Selectați acest mod numai când modul de control al distanței dintre autovehicule nu funcționează corect datorită murdăriei etc.
① Apăsați butonul „ON-OFF” pentru a activa sistemul de control al vitezei de croazieră.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul de control al vitezei de croazieră.
② Selectați modul de control al vitezei constante.

(Împingeti maneta spre înainte și mențineți-o în pozitie aproximativ 1 secundă.)
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră se va aprinde.
Pentru a reveni la modul de control al distanței dintre autovehicule din modul de control al vitezei de croazieră constante, împingeți din nou maneta spre înainte și mențineți-o în poziție aproximativ 1 secundă.
După setarea vitezei dorite, nu este posibilă revenirea la modul control al distanței dintre autovehicule.
Dacă butonul de pornire este adus în poziția OFF și apoi din nou în modul ON, autoturismul revine automat la modul de control al distanței dintre autovehicule.
Reglarea vitezei setate: →P.267
Dezactivarea și revenirea la viteza setată: →P.269
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră poate fi actionat când
Maneta schimbătorului de viteze este în poziția D sau a fost selectată treapta a 4-a sau o treaptă superioară în poziția S.
- A fost selectată treapta a 4-a sau superioară în D, cu padelele de schimbare a treptelor de viteze de la volan. (autoturisme cu padelă de schimbare viteze)
Viteza autoturismului este mai mare de aproximativ 50 km/h (30 mph).
■ Accelerarea după setarea vitezei autoturismului
Autoturismul poate fi accelerat prin actionarea pedalei de acceleratie. După accelerare, se va reveni la viteza setată. Totuși, în timpul utilizării modului de control al distanței dintre autovehicule, viteza autoturismului poate scădea sub valoarea vitezei setate pentru a se menține distanța față de autovehiculul din față.
Dezactivarea automată a modului de control al distanței dintre autovehicule
Modul de control al distanței dintre autovehicule este anulat automat în următoarele situații. „Radar Cruise Control Unavailable" (sistem de control cu radar al vitezei de croazieră indisponibil) va apărea pe afișajul multi-informational:
- Viteza efectivă a autoturismului scade sub aproximativ 40 km/h (25 mph) atunci când în față nu se află niciun autovehicul.
- Autovehiculul din față părăsește banda când viteza autoturismului dumneavoastră este sub 40 km/h (25 mph). În caz contrar, senzorul nu poate detecta corect autovehiculul.
Este activat VSC (sistemul de control al stabilității).
- Este activat TRC (sistemul de control al tracțiunii) pentru o perioadă de timp.
- Când sistemul VSC sau TRC este dezactivat prin apăsarea butonului VSC OFF (dezactivare VSC).
- Senzorul nu poate detecta corespunzător din cauză că este obturat într-o formă sau alta.
- Ștergătoarele de parbriz funcționează la viteză ridicată (când butonul pentru ștergătoare este setat în modul „AUTO” sau în poziția pentru funcționare cu viteză ridicată).
- Când este activată frânarea pre-coliziune.
Dacă modul de control al distanței dintre autovehicule este dezactivat automat dintr-un alt motiv, s-ar putea să existe o defectiune în sistem. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Dezactivarea automată a modului de control al vitezei de croazieră constante
Modul de control al vitezei de croazieră constante este anulat automat în următoarele situații:
- Viteza curentă a autoturismului scade cu mai mult de aproximativ 16 km/h (10 mph) sub viteza presetată.
Viteza efectivă a autoturismului scade sub aproximativ 40 km/h (25 mph).
Este activat VSC (sistemul de control al stabilității). - Este activat TRC (sistemul de control al tractiunii) pentru o perioadă de timp.
- Când sistemul VSC sau TRC este dezactivat prin apăsarea butonului VSC OFF (dezactivare VSC).
- Când este activată frânarea pre-coliziune.
■ Senzorul radar și grila radiatorului
Mențineți în permanență senzorul radar și grila radiatorului curate pentru a vă asigura că modul de control al distanței dintre autovehicule funcționează corespunzător. (Ănumite obstacole, cum ar fi zăpada, gheata sau obiectele din plastic, nu pot fi detectate de senzorul de detectare obstacole.)
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră este dezactivat dacă se detectează un obstacol.
① Grila radiatorului
② Senzorul radar

Mesaje de avertizare și avertizări sonore pentru sistemul de control cu radar dinamic al vitezei de croazieră
Mesajele de avertizare și avertizările sonore sunt utilizate pentru a indica o defectiune în sistem sau pentru a atenționa șoferul cu privire la faptul că trebuie să conducă preventiv. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
■ Certificarea senzorului radar
CE
Cea mai recentă „DECLARATIE DE CONFORMITATE" (DoC) este disponibilă la adresa următoare: http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
| Hereby, DENSO CORPORATION declares that this DNMWR007 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Hér með lýsir DENSO CORPORATION yfir því að DNMWR007 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo DNMWR007 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Käesolevaga kinnitab DENSO CORPORATION seadme DNMWR007 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. |
| Hierbij verklaart DENSO CORPORATION dat het toestel DNMWR007 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| ME THN ΠΑΡΟΥΣΑ DENSO CORPORATION ΔΗΛΩΝΕΙ OTI DNMWR007 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝ ΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK. |
| Ovim DENSO CORPORATION, izjavljuje da je DNMWR007 u skłau s bitnim zahtjevima drugim relevantním odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN 25/2012). |
| Härmed intygar DENSO CORPORATION att denna DNMWR007 står l överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara que el DNMWR007 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION týmto vyhlasuje, že DNMWR007 splňa základné požiadavky a všetky prislušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION izjavlja, da je ta DNMWR007 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION, tímto prohlašuje, že tento DNMWR007 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr DNMWR007 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklärt DENSO CORPORATION, dass sich das Gerät DNMWR007 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| DENSO CORPORATION erklærer herved at utstyret DNMWR007 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Alulirott, DENSO CORPORATION nyilatkozom, hogy a DNMWR007 megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. |
| DENSO CORPORATION vakuuttaa täten että DNMWR007 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. |
| Par la présente DENSO CORPORATION déclare que l'appareil DNMWR007 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Niniejszym DENSO CORPORATION oświadcza, że DNMWR007 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION declara que este DNMWR007 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara li dan DNMWR007 jikkonforma mal-htikijiet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| Ar šo, DENSO CORPORATION, deklarē, ka DNMWR007 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistitajiem noteikumiem. |
| Šiuo DENSO CORPORATION deklaruoja, kad šis DNMWR007 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| С настоящето, DENSO CORPORATION, декларира, че DNMWR007 е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. |
| Prin prezenta, DENSO CORPORATION, declară că aparatul DNMWR007 este in conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. |

AVERTISMENT
Înainte de a utiliza sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră
Nu vă bazați excesiv pe modul de control al distanței dintre autovehicule.
Tineți cont de viteza setată. Dacă accelerarea/decelerarea automată nu este adecvată, reglați viteza autoturismului, precum și distanța dintre dumneavoastră și autovehiculele din față, aplicând frânele, etc.
■Măsuri de precauție referitoare la sistemele de asistență la conducere
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate conduce la accidente soldate cu răniri grave sau mortale.
Asistarea șoferului pentru măsurarea distanței față de autovehiculul din față
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră are numai rolul de a ajuta șoferul să determine distanța dintre propriul autoturism și autovehiculul care rulează în fața sa. Acesta nu este un mecanism care permite conducerea fără griji sau fără atenție, și nici un sistem care poate asista șoferul în condiții de vizibilitate scăzută. Șoferul trebuie să fie în continuare foarte atent la zona din jurul autoturismului.
- Asistarea șoferului în aprecierea distantei corecte față de autovehiculul din față
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră determină dacă distanța dintre propriul autoturism și autovehiculul care rulează în fața sa este corectă sau nu. Acesta nu are capacitatea de a face niciun alt tip de aprecieri. De aceea, este absolut necesar ca șoferul să fie permanent vigilant și să aprecieze dacă există vreun risc într-o situație dată.
Asistarea soferului pentru conducerea autoturismului
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră nu are capacitatea de a preveni sau evita o coliziune cu autovehiculul din față. De aceea, dacă apare un pericol, șoferul trebuie să preia controlul imediat și direct al autoturismului și să acționeze adecvat, în interesul siguranței tuturor persoanelor implicate.
■ Pentru a evita activarea accidentală a radarului dinamic control viteză de croazieră
Dezactivați controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră de la butonul „ON/OFF” atunci când nu este folosit.

AVERTISMENT
■ Situații inadecvate pentru utilizarea sistemului de control radar dinamic al vitezei de croazieră
Nu utilizati sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră în niciuna din următoarele situații.
În caz contrar, riscați pierderea controlului asupra vitezei, ceea ce poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
- Drumuri cu pietoni, ciclisti etc.
În condiții de trafic intens - Pe drumuri cu viraje strânse
- Pe drumuri cu serpentine
- Pe drumuri alunecoase, cum ar fi cele acoperite cu apă, gheată sau zăpadă
- Pe pante abrupte, unde sunt variații bruște de zone abrupte ascendente și descendente Viteza autoturismului poate să depășească valoarea setată la coborârea unei pante abrupte.
La intrările pe autostrăzi - Când condițiile meteo sunt suficient de nefavorabile, împiedicând unii senzori să detecteze corect (ceață, ninsoare, furtună de nisip, ploaie torentțială etc.)
Când avertizarea sonoră de apropiere se declanșează frecvent - Când autoturismul dumneavoastră tractează o remorcă sau în timpul tractării în caz de urgență
Când senzorul poate să nu detecteze corect viteza autovehiculului din față
În cazul următoarelor situații și în funcție de condiții, acționați pedala de frână când decelerarea sistemului este insuficientă, sau operați pedala de accelerație când este nevoie să accelerați.
Deoarece este posibil ca senzorul să nu detecteze acest tip de autovehicule, avertizarea la apropiere (→P. 269) nu va fi activată, ceea ce ar putea duce la accidente grave sau chiar mortale.
●Autovehicule care vă taie brusc calea
●Autovehicule care se deplasează cu viteze reduse
●Autovehicule care nu circulă pe aceeași bandă
●Autovehicule cu partea din spate mică (remorci fără încărcătură etc.)

- Motociclete care merg pe aceeași bandă de rulare
- Atunci când apa sau zăpada aruncată de autovehiculele din jur împiedică detectarea de către senzor

AVERTISMENT
- Atunci când partea frontală a autoturismului este ridicată (din cauza unei încărcături foarte grele din portbagaj etc.)

- Condițiile în care modul de control al distanței dintre autovehicule poate să nu funcționeze corespunzător
În următoarele situații, aplicați pedala de frână (sau pedala de accelerație, după caz), deoarece s-ar putea ca senzorul radar să nu poată detecta corect autovehiculele din față, ceea ce poate cauza un accident cu răniri grave sau mortale:
In curbe sau când benzile de rulare sunt înguste

- Când actionarea volanului sau poziția pe banda de rulare este instabilă

●Când autovehiculul din față decelerează brusc

AVERTISMENT
■ Tratarea senzorului radar
Respectați următoarele recomandări, pentru a vă asigura că controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră poate funcționa eficient.
In caz contrar, este posibil ca senzorul radar să nu funcționeze corect, ceea ce poate produce un accident.
- Mentineți în permanență senzorul și grila radiatorului curate.
Curățați senzorul și grila radiatorului cu o lavetă moale pentru a nu lăsa urme și pentru a nu le deteriora.
Nu supuneti senzorul sau zona din jurul acestuia la un impact puternic.
Dacă senzorul se deplasează chiar și foarte puțin din poziție, sistemul poate funcționa defectuos. Dacă senzorul sau zona din jurul acestuia este supus/ă unui impact puternic, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea zonei respective.
●Nu dezasamblati senzorul.
- Nu atașați accesorii sau autocolante pe senzor, grila radiatorului sau zona din jurul acestora.
●Nu modificati sau vopsiti senzorul și grila.
●Nu le înlocuiti cu piese de schimb care nu sunt originale.
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze\*
Prezentare generală a funcțiilor
Fără actionarea de către șofer a pedalei de acceleratie, în modul de control al distanței dintre autovehicule, autoturismul accelerează automat, decelerează și se oprește, în funcție de modificările de viteză ale autovehiculului din față. În modul control al vitezei de croazieră constante, autoturismul se deplasează cu o viteză constantă.
Pe autostrăzi, utilizați sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze.
- Modul control al distantei dintre autovehicule (→P. 279)
● Modul control al vitezei constante (→P. 285)
① Indicatoarele
② Displayul
③ Viteza setată
④ Buton pentru distanța dintre autovehicule
⑤ Buton pentru sistemul de control al vitezei de croazieră

*: Dacă există în dotare
Conducerea în modul de control al distantei dintre autovehicule
Acest mod utilizează un senzor radar pentru detectarea prezenței autovehiculelor pe o distanță de circa 120 m (400 ft.), determină distanța curentă dintre autoturismul dumneavoastră și autovehiculul din față și acționează pentru menținerea distanței față de autovehiculul din față.
Rețineți că distanța dintre autovehicule va fi anulată la coborârea pe pante prelungite.

① Exemplu de deplasare cu viteză de croazieră constantă
Când nu este niciun autovehicul în față
Autoturismul se deplasează cu viteza setată de șofer. Distanța dorită dintre autovehicule poate fi setată și prin acționarea sistemului de control al distanței dintre autovehicule.
② Exemplu de deplasare decelerată și adaptare a vitezei de croazieră
Când apare în față un autovehicul care se deplasează cu o viteză mai mică decât cea setată
Când în fața autoturismului dumneavoastră este detectat un autovehicul, sistemul va decelera automat autoturismul. Când este necesară o reducere mai mare a vitezei, sistemul aplică frânele (stopurile se vor aprinde). Sistemul va răspunde la modificările de viteză ale autovehiculului din față pentru a mentine distanța dintre autovehicule setată de șofer. Este emisă o avertizare sonoră în momentul în care sistemul nu poate încetini suficient de mult pentru a împiedica apropierea autoturismului dumneavoastră de autovehiculul din față.
Când autovehiculul din fața se oprește, autoturismul dumneavoastră se oprește de asemenea (autoturismul este oprit de sistemul de control). După ce autovehiculul din față se pune în mișcare, împingerea în sus a manetei sistemului de control al vitezei de croazieră sau apăsarea pedalei de acceleratie va reactiva modul de adaptare a vitezei de croazieră.
③ Exemplu de accelerare
Când nu mai sunt în față autovehicule care să se deplaseze cu o viteză mai mică decât cea setată
Sistemul accelerează până la atingerea vitezei setate. Sistemul revine apoi la viteza de croazieră constantă.
Setarea vitezei autoturismului (modul control al distantei dintre autovehicule)
1 Apăsați butonul „ON-OFF” pentru a activa sistemul de control al vitezei de croazieră.
Indicatorul de control cu radar al vitezei de croazieră se va aprinde, iar pe afisajul multi-informational va apărea un mesaj.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul de control al vitezei de croazieră.

2 Accelerați sau decelerați, cu acțio-narea pedalei de accelerație, până la viteza dorită a autoturismului (peste aproximativ 50 km/h [30 mph]) și apăsați maneta în jos pentru a seta viteza.
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră „SET” se va aprinde.
Viteza autoturismului în momentul eliberării manetei devine viteza setată.

În timp ce autoturismul se află în modul de control al distanței dintre autovehicule, dacă maneta este eliberată când viteza autoturismului este mai mică de 50 km/h (30 mph) și autovehiculul din față poate fi detectat, autoturismul dumneavoastră va începe să urmărească autovehiculul din față la o viteză setată de 50 km/h (30mph).
Reglarea vitezei setate
Pentru a modifica viteza, actionați maneta până la afișarea vitezei dorite.
① Creșterea vitezei
(Exceptând cazul în care autoturismul a fost oprit de sistem în modul de control al distantei dintre autovehicule)
② Reducerea vitezei
Reglarea fină: Împingeți scurt maneta în sensul dorit.
Reglarea grosieră: Mențineți maneta împinsă în sensul dorit.

În modul control al distanței dintre autovehicule, viteza setată va crește sau descrește după cum urmează:
▶ Pentru Europa
• Când viteza setată este afișată în „km/h”
Reglarea fină: Cu aproximativ 5 km/h (3,1 mph) la fiecare actionare a manetei
Reglarea grosieră: Cu aproximativ 5 km/h (3,1 mph) pentru fiecare 0,75 secunde de actionare a manetei
• Când viteza setată este afișată în „MPH”
Reglarea fină: Cu aproximativ 8 km/h (5 mph) la fiecare actionare a manetei Reglarea grosieră: Cu aproximativ 8 km/h (5 mph) la fiecare 0,75 secunde de actionare a manetei
▶ Exceptând Europa
• Când viteza setată este afişată în „km/h”
Reglarea fină: Cu aproximativ 1 km/h (0,6 mph) la fiecare actionare a manetei
Reglarea grosieră: Cu aproximativ 5 km/h (3,1 mph) pentru fiecare 0,75 secunde de actionare a manetei
• Când viteza setată este afișată în „MPH”
Reglarea fină: Cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph) la fiecare actionare a manetei Reglarea grosieră: Cu aproximativ 8 km/h (5 mph) la fiecare 0,75 secunde de actionare a manetei
În modul control al vitezei de croazieră constante (→P. 285), viteza setată va crește sau descrește după cum urmează:
Reglarea fină: Cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph) la fiecare actionare a manetei
Reglarea grosieră: Viteza setată va crește sau descrește continuu până la eliberarea manetei.
Modificarea distanței dintre autovehicule (modul control al distanței dintre autovehicule)
Apăsarea butonului modifică distanța dintre autovehicule după cum urmează:
① Mare
② Medie
③ Mică
Distanța dintre autovehicule este setată automat în modul distanță mare atunci când butonul de pornire este adus în modul ON.

Dacă circulă un autovehicul în fața dumneavoastră, simbolul autovehiculului din față va fi de asemenea afișat.
Setarea distanței dintre autovehicule (modul control al distanței dintre autovehicule)
Selectați o distanță din tabelul de mai jos. Retineți că distanțele afișate corespund vitezei de 80 km/h (50 mph). Distanța dintre autovehicule crește/scade în funcție de viteza autovehiculului din față. Când autoturismul a fost oprit de sistemul de control, distanța dintre autovehicule va fi aproximativ 3 m (10 ft.) - 5 m (16 ft.), indiferent de distanța dintre autovehicule setată.
| Opțiuni distanță Distanță între autovehicule |
| Mare Aproximativ 50 m (160 ft.) |
| Medie Aproximativ 40 m (130 ft.) |
| Mică Aproximativ 30 m (100 ft.) |
Reluarea adaptării vitezei de croazieră, atunci când autoturismul a fost oprit de sistemul de control (modul de control al distanței dintre autovehicule)
După ce autovehiculul din fața dumneavaostră se pune în mișcare, împingeți maneta în sus.
Autoturismul dumneavoastră va reveni de asemenea la modul de adaptare a vitezei de croazieră dacă apăsați pedala de acceleratie după ce autovehiculul din față s-a pus în mișcare.

Dezactivarea și revenirea la controlul vitezei
① Trăgând maneta spre dumnea-voastră, se dezactivează sistemul de control al vitezei.
Setarea vitezei se anulează și în momentul în care apăsați pedala de frână.
(Când autoturismul a fost oprit de sistemul de control, apăsarea pedalei de frână nu va anula setarea.)

② Ímpingerea manetei în sus reactivează sistemul de control al vitezei de croazieră și viteza setată.
Totuși, atunci când nu se detectează un autovehicul în față în modul control al distanței dintre autovehicule, sistemul de control al vitezei de croazieră nu este reactivat atunci când viteza efectivă a autoturismului este de aproximativ 40 km/h (25 mph) sau mai puțin. De asemenea, atunci când autoturismul este în modul de control al vitezei constante și viteza efectivă a autoturismului este de aproximativ 40 km/h (25 mph) sau mai puțin, sistemul de control al vitezei de croazieră nu este reactivat, viteza setată fiind anulată.
Avertizarea la apropiere (modul control al distantei dintre autovehicule)
Când vă apropiati prea mult de auto-vehiculul din față și nu poate fi activată decelerarea automată prin sistemul de control al vitezei de croazieră, displayul va clipi și se va declanșa o sonoră pentru atenționarea șoferului. O situație concretă ar fi atunci când un autovehicul intră în fața dumneavoastră în timp ce vă deplasați cu sistemul de urmărire a autovehiculului din față activat. Apăsați pedala de frână pentru a asigura o distanță corespunzătoare față de autovehiculul din față.

Când este posibil ca avertismentele să nu se producă
În următoarele cazuri, există posibilitatea ca avertizarea să nu aibă loc:
- Când viteza autovehiculului din față este egală sau mai mare decât viteza autoturismului dumneavoastră
- Când autovehicul din față se deplasează cu viteză foarte mică
- Imediat după ce a fost setată viteza de croazieră
●Când apăsati pedala de acceleratie
Selectarea modului de control al vitezei de croazieră constante
Când este selectat modul de control al vitezei de croazieră constante, autoturismul dumneavoastră va menține viteza setată fără controlul distanței dintre autovehicule. Selectați acest mod numai când modul de control al distanței dintre autovehicule nu funcționează corect datorită murdăriei etc.
① Apăsați butonul „ON-OFF” pentru a activa sistemul de control al vitezei de croazieră.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul de control al vitezei de croazieră.
② Selectați modul de control al vitezei constante.

(Împingeti maneta spre înainte și mentineți-o în pozitie aproximativ 1 secundă.)
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră se va aprinde.
Pentru a reveni la modul de control al distanței dintre autovehicule din modul de control al vitezei de croazieră constante, împingeți din nou maneta spre înainte și mențineți-o în poziție aproximativ 1 secundă.
După setarea vitezei dorite, nu este posibilă revenirea la modul control al distanței dintre autovehicule.
Dacă butonul de pornire este adus în poziția OFF și apoi din nou în modul ON, autoturismul revine automat la modul de control al distanței dintre autovehicule.
Reglarea vitezei setate: →P.281
Dezactivarea și revenirea la viteza setată: →P.283
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze poate fi setat când
- Maneta schimbătorului de viteze este în poziția D sau a fost selectată treapta a 4-a sau o treaptă superioară în poziția S.
- A fost selectată treapta a 4-a sau superioară în D, cu padelele de schimbare a treptelor de viteze de la volan. (autoturisme cu padelă de schimbare viteze)
- Viteza autoturismului este mai mare de aproximativ 50 km/h (30 mph).
■Accelerarea după setarea vitezei autoturismului
Autoturismul poate fi accelerat prin actionarea pedalei de acceleratie. După accelerare, se va reveni la viteza setată. Totuși, în timpul utilizării modului de control al distanței dintre autovehicule, viteza autoturismului poate scădea sub valoarea vitezei setate pentru a se mentine distanța față de autovehiculul din față.
Dezactivarea automată a modului de control al distanței dintre autovehicule
Modul de control al distanței dintre autovehicule este anulat automat în următoarele situații. „Radar Cruise Control Unavailable” (sistem de control cu radar al vitezei de croazieră indisponibil) va apărea pe afișajul multi-informational:
- Viteza efectivă a autoturismului scade sub aproximativ 40 km/h (25 mph) atunci când în față nu se află niciun autovehicul.
- Autovehiculul din față părăsește banda când viteza autoturismului dumneavoastră este sub 40 km/h (25 mph). În caz contrar, senzorul nu poate detecta corect autovehiculul.
- Este activat VSC (sistemul de control al stabilității).
- Este activat TRC (sistemul de control al tractiunii) pentru o perioadă de timp.
- Când sistemul VSC sau TRC este dezactivat prin apăsarea butonului VSC OFF (dezactivare VSC).
- Senzorul nu poate detecta corespunzător din cauză că este obturat într-o formă sau alta.
- Ştergătoarele de parbriz funcționează la viteză ridicată (când butonul pentru ștergătoare este setat în modul „AUTO” sau în poziția pentru funcționare cu viteză ridicată).
Frâna de parcare este aplicată.
- Autoturismul este oprit de sistemul de control pe o pantă abruptă.
- Când este activată frânarea pre-coliziune.
- Când autoturismul a fost oprit de sistemul de control, sunt detectate următoarele:
- Şoferul nu și-a fixat centura de siguranță.
• Portiera șoferului este deschisă.
• Hayonul sau capota este deschisă.
Dacă modul de control al distanței dintre autovehicule este dezactivat automat dintr-un alt motiv, s-ar putea să existe o defectiune în sistem. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Dezactivarea automată a modului de control al vitezei de croazieră constante
Modul de control al vitezei de croazieră constante este anulat automat în următoarele situații:
- Viteza curentă a autoturismului scade cu mai mult de aproximativ 16 km/h (10 mph) sub viteza presetată.
- Viteza efectivă a autoturismului scade sub aproximativ 40 km/h (25 mph).
Este activat VSC (sistemul de control al stabilității).
Este activat TRC (sistemul de control al tractiunii) pentru o perioadă de timp. - Când sistemul VSC sau TRC este dezactivat prin apăsarea butonului VSC OFF (dezactivare VSC).
Când este activată frânarea pre-coliziune.
■ Senzorul radar și grila radiatorului
Mențineți în permanență senzorul radar și grila radiatorului curate pentru a vă asigura că modul de control al distanței dintre autovehicule funcționează corespunzător. (Ănumite obstacole, cum ar fi zăpada, gheața sau obiectele din plastic, nu pot fi detectate de senzorul de detectare obstacole.)
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze este dezactivat la detectarea unui obstacol.
① Grila radiatorului
② Senzorul radar

Mesajele de avertizare și avertizările sonore pentru sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze
Mesajele de avertizare și avertizările sonore sunt utilizate pentru a indica o defectiune în sistem sau pentru a atenționa șoferul cu privire la faptul că trebuie să conducă preventiv. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
■Certificarea senzorului radar
→P.272

AVERTISMENT
Înainte de utilizarea sistemului de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze
Nu vă bazați excesiv pe modul de control al distanței dintre autovehicule.
Tineți cont de viteza setată. Dacă accelerarea/decelerarea automată nu este adecvată, reglați viteza autoturismului, precum și distanța dintre dumneavoastră și autovehiculele din față, aplicând frânele, etc.
■Măsuri de precauție referitoare la sistemele de asistență la conducere
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate conduce la accidente soldate cu răniri grave sau mortale.
- Asistarea șoferului pentru măsurarea distanței față de autovehiculul din față
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze are numai rolul de a ajuta șoferul să determine distanța dintre propriul autoturism și autovehiculul care rulează în fața sa. Acesta nu este un mecanism care permite conducerea fără griji sau fără atenție, și nici un sistem care poate asista șoferul în condiții de vizibilitate scăzută. Șoferul trebuie să fie în continuare foarte atent la z autoturismului.
- Asistarea șoferului în aprecierea distanței corecte față de autovehiculul din față
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze determină dacă distanța dintre propriul autoturism și autovehiculul care rulează în fața acestuia este corectă sau nu. Acesta nu are capacitatea de a face niciun alt tip de aprecieri. De aceea, este absolut necesar ca șoferul să fie permanent vigilant și să aprecieze dacă există vreun risc într-o situație dată.
- Asistarea șoferului pentru conducerea autoturismului
Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze nu are capacitatea de a preveni sau evita o coliziune cu autovehiculul din față. De aceea, dacă apare un pericol, șoferul trebuie să preia controlul imediat și direct al autoturismului și să acționeze adecvat, în interesul siguranței tuturor persoanelor implicate.
■ Pentru a preveni activarea accidentală a sistemului de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze
Dezactivați controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze de la butonul „ON/OFF” atunci când nu este folosit.

AVERTISMENT
■ Situații incompatibile cu sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze
Nu utilizati sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze în niciuna din următoarele situații.
În caz contrar, riscați pierderea controlului asupra vitezei, ceea ce poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
- Drumuri cu pietoni, ciclisti etc.
În condiții de trafic intens - Pe drumuri cu viraje strânse
- Pe drumuri cu serpentine
- Pe drumuri alunecoase, cum ar fi cele acoperite cu apă, gheată sau zăpadă
- Pe pante abrupte, unde sunt variații bruște de zone abrupte ascendente și descendente Viteza autoturismului poate să depășească valoarea setată la coborârea unei pante abrupte.
La intrările pe autostrăzi - Când condițiile meteo sunt suficient de nefavorabile, împiedicând unii senzori să detecteze corect (ceață, ninsoare, furtună de nisip, ploaie torențială etc.)
Când avertizarea sonoră de apropiere se declanșează frecvent - Când autoturismul dumneavoastră tractează o remorcă sau în timpul tractării în caz de urgență
Când senzorul poate să nu detecteze corect viteza autovehiculului din față
În cazul următoarelor situații și în funcție de condiții, acționați pedala de frână când decelerarea sistemului este insuficientă, sau operați pedala de accelerație când este nevoie să accelerați.
Deoarece este posibil ca senzorul să nu detecteze acest tip de autovehicule, avertizarea la apropiere (→P. 284) nu va fi activată, ceea ce ar putea duce la accidente grave sau chiar mortale.
●Autovehicule care vă taie brusc calea
●Autovehicule care se deplasează cu viteze reduse
●Autovehicule care nu circulă pe aceeași bandă
●Autovehicule cu partea din spate mică (remorci fără încărcătură etc.)

- Motociclete care merg pe aceeași bandă de rulare
- Atunci când apa sau zăpada aruncată de autovehiculele din jur împiedică detectarea de către senzor

AVERTISMENT
- Atunci când partea frontală a autoturismului este ridicată (din cauza unei încărcături foarte grele din portbagaj etc.)

- Condițiile în care modul de control al distanței dintre autovehicule poate să nu funcționeze corespunzător
În următoarele situații, aplicați pedala de frână (sau pedala de accelerație, după caz), deoarece s-ar putea ca senzorul radar să nu poată detecta corect autovehiculele din față, ceea ce poate cauza un accident cu răniri grave sau mortale:
In curbe sau când benzile de rulare sunt înguste

- Când actionarea volanului sau poziția pe banda de rulare este instabilă

●Când autovehiculul din față decelerează brusc

AVERTISMENT
■ Tratarea senzorului radar
Respectați următoarele recomandări, pentru a vă asigura că controlul cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze poate funcționa eficient.
In caz contrar, este posibil ca senzorul radar să nu funcționeze corect, ceea ce poate produce un accident.
- Mentineți în permanență senzorul și grila radiatorului curate.
Curățați senzorul și grila radiatorului cu o lavetă moale pentru a nu lăsa urme și pentru a nu le deteriora.
Nu supuneti senzorul sau zona din jurul acestuia la un impact puternic.
Dacă senzorul se deplasează chiar și foarte puțin din poziție, sistemul poate funcționa defectuos. Dacă senzorul sau zona din jurul acestuia este supus/ă unui impact puternic, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea zonei respective.
●Nu dezasamblati senzorul.
- Nu atașați accesorii sau autocolante pe senzor, grila radiatorului sau zona din jurul acestora.
●Nu modificati sau vopsiti senzorul și grila.
●Nu le înlocuiti cu piese de schimb care nu sunt originale.
Sistemul de control al vitezei de croazieră\*
Prezentare generală a funcțiilor
Utilizați sistemul de control al vitezei de croazieră pentru a menține viteza setată fără să acționați pedala de accelerație.
Pe autostrăzi, utilizati sistemul de control al vitezei de croazieră.
① Indicatoarele
② Buton pentru sistemul de control al vitezei de croazieră

Setarea vitezei autoturismului
1 Apăsați butonul „ON-OFF” pentru a activa sistemul de control al vitezei de croazieră.
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră se va aprinde.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul de control al vitezei de croazieră.
2 Accelerați sau decelerați, cu acțio- narea pedalei de accelerație, până la viteza dorită a autoturismului (peste aproximativ 40 km/h [25 mph]) și apăsați maneta în jos pentru a seta viteza.
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră „SET” se va aprinde.


Viteza autoturismului în momentul eliberării manetei devine viteza setată.
Reglarea vitezei setate
Pentru a modifica viteza setată, acționați maneta până la obținerea vitezei dorite.
① Creșterea vitezei
② Reducerea vitezei
Reglarea fină: Împingeți scurt maneta în sensul dorit.
Reglarea grosieră: Mențineți maneta împinsă în sensul dorit.

Viteza setată va crește sau descrește după cum urmează:
Reglarea fină: Cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph) la fiecare actionare a manetei
Reglarea grosieră: Viteza setată va crește sau descrește continuu până la eliberarea manetei.
Dezactivarea și revenirea la controlul vitezei de croazieră constante
① Trăgând spre dumneavoastră maneta, sistemul de control al vitezei de croazieră constante este dezactivat.
Setarea vitezei se anulează și în momentul în care apăsați pedala de frână.
② Ímpingerea manetei în sus reactivează sistemul de control al vitezei de croazieră constante.

Totuși, revenirea este posibilă atunci când viteza autoturismului este mai mare de aproximativ 40 km/h (25 mph).
Sistemul de control al vitezei de croazieră poate fi setat atunci când
- Maneta schimbătorului de viteze este în poziția D sau a fost selectată treapta a 4-a sau o treaptă superioară în poziția S.
- A fost selectată treapta a 4-a sau superioară în D, cu padelele de schimbare a treptelor de viteze de la volan. (autoturisme cu padelă de schimbare viteze)
Viteza autoturismului este mai mare de aproximativ 40 km/h (25 mph).
■Accelerarea după setarea vitezei autoturismului
- Autoturismul poate fi accelerat prin actionarea pedalei de acceleratie. După accelerare, se va reveni la viteza setată.
- Viteza setată poate fi crescută chiar și fără dezactivarea sistemului de control al vitezei de croazieră, accelerând autoturismul la viteza dorită și apoi împingând maneta în jos pentru a seta noua viteză.
Dezactivarea automată a sistemului de control al vitezei de croazieră
Sistemul de control al vitezei de croazieră este anulat automat în oricare dintre următoarele situații:
- Viteza curentă a autoturismului scade cu mai mult de circa 16 km/h (10 mph) sub viteza presetată.
- Viteza efectivă a autoturismului scade sub aproximativ 40km/h (25 mph).
- Este activat VSC (sistemul de control al stabilității).
- Este activat TRC (sistemul de control al tractiunii) pentru o perioadă de timp.
- Când sistemul VSC sau TRC este dezactivat prin apăsarea butonului VSC OFF (dezactivare VSC).
Dacă „Cruise Control Malfunction Visit Your Dealer” (defecțiune sistem de control al vitezei de croazieră, contactați un service) va apărea pe afișajul multi-informatițional
Apăsați o dată butonul „ON-OFF” pentru dezactivarea sistemului și apoi apăsați din nou butonul pentru reactivarea sistemului.
Dacă nu puteți seta viteza de croazieră sau dacă sistemul de control al vitezei de croazieră este dezactivat imediat după activare, s-ar putea să existe o defectiune în sistemul de control al vitezei de croazieră. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.

AVERTISMENT
■ Pentru a preveni actionarea accidentală a sistemului de control al vitezei de croazieră
Dezactivați sistemul de control al vitezei de croazieră cu ajutorul butonului „ON-OFF” atunci când nu este folosit.
■ Situații inadecvate pentru utilizarea sistemului de control al vitezei de croazieră
Nu utilizați sistemul de control al vitezei de croazieră în niciuna din următoarele situații. În caz contrar, riscați pierderea controlului asupra autoturismului, ceea ce poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
●Drumuri cu pietoni, ciclisti etc.
În condiții de trafic intens
- Pe drumuri cu viraje strânse
●Pe drumuri cu serpentine
- Pe drumuri alunecoase, cum ar fi cele acoperite cu apă, gheată sau zăpadă
Pe pante abrupte
Viteza autoturismului poate să depășească valoarea setată la coborârea unei pante abrupte.
- Când autoturismul dumneavoastră tractează o remorcă sau în timpul tractării în caz de urgență
LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare)
Prezentare generală a funcției
În timp ce conduceți pe o autostradă care are linii de demarcație a benzilor de rulare albe (sau galbene) și câteva curbe, o cameră amplasată în partea de sus a parbrizului utilizează acest sistem pentru a recunoaște demarcajele albe (galbene) și când șoferul deviază de pe bandă. Dacă sistemul apreciază că autoturismul a deviat de la banda de rulare curentă, alertează șoferul prin intermediul unei avertizări sonore și indicații pe afișajul multi-informational.
Camera de detectare a benzii de mers

*: Dacă există în dotare
Functiile incluse în LDA
◆ Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare

Dacă sistemul apreciază că autoturismul a deviat de la banda de deplasare curentă, alertează șoferul printr-o avertizare sonoră și mesaje de atenționare pe ecranul afișajului multi-informational.
Când este emisă avertizarea sonoră, verificați poziția în care vă aflați pe carosabil și reveniți în centrul dintre marcajele albe (galbene) ale benzii, actionând prudent volanul.
Activarea sistemului LDA
Apăsați butonul LDA pentru a activa sistemul LDA.
Indicatorul LDA se va aprinde și marcajele benzii apar pe afișajul multi-informational.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul LDA.
LDA va rămâne activat sau dezactivat chiar dacă butonul de pornire este dezactivat.

Conditiiile de operare pentru funcție
■ Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare
Funcția operează când sunt îndeplinite următoarele condiții:
Când funcția de alertă la deviere pe banda de rulare operează, pe afișajul multi-informational apar marcajele benzii. (→P.299)
● Când LDA este activat. (→P. 297)
- Când viteza autoturismului este de aproximativ 50 km/h (32 mph) sau mai mare.
- Când sistemul detectează marcajele albe (galbene) ale benzilor.
- Când lățimea benzii este mai mare de aproximativ 2,5 m (8,2 ft.).
- Când maneta de semnalizare schimbare directie nu este actionată.
- Când conduceți pe un drum drept sau într-un viraj cu o rază mai mare de aproximativ 100 m (328 ft.)
● Când nu este detectată o defectiune a sistemului. (→P. 300)
Dezactivarea temporară a funcției
■Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare
Dacă intervine oricare dintre situațiile de mai jos, funcția de alertă la deviere pe banda de rulare va fi dezactivată temporar. Când condițiile în care s-a produs dezactivarea se îmbunătățesc, funcția se reia.
- Viteza autoturismului se află în afara intervalului de operare a funcției
- Maneta de semnalizare schimbare directie este actionată
- Când marcajele benzii nu pot fi detectate în timpul mersului
●Când sistemul se defectează
- Imediat după ce funcția de alertă la deviere pe banda de rulare acționează Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare nu va interveni timp de mai multe secunde după ce a fost activată, chiar dacă autoturismul părăsește din nou banda.
●Când autoturismul se deplasează între benzi
Indicația de pe afișajul multi-informational
Când ambele linii ale benzii devin albe:
Indică faptul că ambele linii, dreaptă și stângă, sunt detectate.
Dacă automobilul deviază de la banda de rulare, linia de pe partea în care a deviat clipește în portocaliu. (→P.297)

Când una dintre liniile benzii devine albă:
Indică faptul că marcajul liniei de pe partea albă este detectat.
Dacă autoturismul deviază pe partea cu linia detectată, linia va clipi în portocaliu. (→P.297)

Când interiorul ambelor linii ale benzii este negru:
Indică faptul că nicio linie nu este detectată sau că LDA este temporar dezactivat.

Dacă „Lane Departure Alert Malfunction Visit Your Dealer” (defecțiune sistem de alertă la părăsirea benzii, contactați un service) va apărea informational
Chiar dacă butonul LDA este apăsat, când indicatorul LDA nu se aprinde, în sistem poate exista o defectiune. Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
- Avertizarea sonoră pentru sistemul de alertă la deviere pe banda de rulare
In funcție de nivelul volumului sonor al sistemului audio sau de zgomotul produs de ventilatorul aerului condiționat, când sistemul audio sau ventilatorul sunt în funcțiune, poate fi dificil să auziți avertizarea sonoră.
■După ce autoturismul a fost parcat la soare
S-ar putea ca LDA să nu fie disponibil și se va afișa un mesaj de avertizare pe o perioadă scurtă, după ce porniți la drum. Când temperatura din habitaclu scade iar temperatura din jurul camerei pentru detectarea benzii ( P. 296) permite funcționarea sistemului, apăsați din nou butonul LDA după o scurtă perioadă.
Dacă există linii de demarcare a benzii doar pe o parte a autoturismului
Alerta la deviere pe banda de rulare nu va opera pe partea pe care nu se poate recunoaște linia de demarcare a benzii.
- Conditii în care s-ar putea ca funcția să nu opereze corect
În următoarele situații, camera de recunoaștere a benzii poate să nu detecteze liniile de demarcare, făcând ca funcția de alertă la deviere pe banda de rulare să nu opereze corect. Totuși, acest lucru nu indică o defectiune.
- Când pe carosabil apar umbre paralele cu liniile de demarcare a benzii de rulare sau dacă o umbră acoperă liniile de demarcare a benzii de rulare
- Când conduceți printr-o zonă fără linii de demarcare a benzii de rulare, cum ar fi la o statie de taxare, o intersecție sau înaintea unui punct de control
- Când liniile de demarcație a benzii de rulare sunt întrerupte, „puncte în relief”, (marcaje rutiere în relief) sau pietre
- Când liniile de demarcare a benzii de rulare sunt mascate sau partial mascate de nisip, murdărie etc.
- Când conduceți pe o suprafață de drum udă datorită ploii, ploii torențiale căzute anterior, bălților etc.
- Când liniile de demarcare a benzii de rulare sunt galbene (Acestea pot fi recunoscute mai greu de către sistem comparativ cu liniile de demarcare albe.)
- Când marcajele de benzi sunt în curbă etc.
- Când conduceți pe o suprafață de drum foarte lucioasă, de exemplu din beton
- Când conduceți pe o suprafață de drum lucioasă datorită luminii reflectate
- Când conduceți într-o zonă unde gradul de iluminare se schimbă rapid, de exemplu la intrarea în sau ieșirea dintr-un tunel
- Când lumina soarelui sau a farurilor autovehiculelor care circulă din sens contrar se reflectă direct în lentilele camerei
- Când conduceți pe drumuri care se ramifică sau se unesc
•Când conduceți pe o pantă
- Când conduceți pe un drum cu serpentine sau drumuri denivelate
- Când conduceți pe drumuri accidentate sau neasfaltate
●Când conduceți într-un viraj strâns
- Când marcajele benzilor de rulare sunt extrem de înguste sau extrem de late
- Când autoturismul se înclină excesiv într-o parte din cauza unei încărcături mari sau a presiunii necorespunzătoare în anvelope
- Când distanța dintre autoturismul dumneavoastră și autovehiculul din față este extrem de mică
- Când autoturismul este supus unor mișcări verticale puternice, cum ar fi la rularea pe un drum accidentat sau peste denivelări
- Când luminozitatea farurilor este redusă datorită murdăriei de pe lentile sau unghiul farurilor este reglat incorrect
La vânt lateral
Când înlocuiti anvelopele
În funcție de anvelopele utilizate, s-ar putea să nu se asigure performanțe suficiente.
■Mesajele de avertizare pentru LDA
Mesajele de avertizare sunt utilizate pentru a indica o defectiune în sistem sau pentru a atenționa șoferul cu privire la faptul că trebuie să conducă preventiv. Dacă pe afisajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile. Chiar dacă este afisat un mesaj, acesta nu va afecta conducerea normală.

AVERTISMENT
Înainte de a utiliza LDA
Nu vă bazați numai pe LDA. Sistemul LDA nu conduce autoturismul automat, nici nu reduce nivelul atenției cu care trebuie să conduceți. Ca urmare, șoferul trebuie să își asume întotdeauna întreaga responsabilitate pentru înțelegerea zonei din jur, pentru acționarea volanului la corectarea direcției autoturismului și pentru conducerea în siguranță. De asemenea, odihniti-vă periodic după perioade mai lungi de condus etc. Conducerea neadecvată sau neatentă poate provoca un accident.
■Pentru a preveni actionarea accidentală a sistemului LDA
Dezactivati sistemul LDA cu butonul LDA, atunci când nu este utilizat. (→P. 297)
■ Situații inadecvate pentru LDA
Nu utilizati LDA în următoarele situații.
In caz contrar, s-ar putea ca sistemul să nu funcționeze corect, ceea ce poate cauza producerea unui accident.
- Când conduceți cu anvelope de iarnă, lanțuri antiderapante, o roată de rezervă sau un echipament similar
- Când utilizați o anvelopă cu altă structură, marcă, producător sau profil al benzii de rulare.
Când profilul rămas sau presiune din anvelopă nu este suficientă
•Când suspensia este modificată - Când pe marginea drumului se află obiecte sau structuri care ar putea fi confundate cu liniile de demarcare a benzii de rulare (cum ar fi balustrade, borduri, stâlpi reflectorizanți etc.)
• Când conduceți pe drumuri înzăpezite - Când marcajele benzii de rulare sunt greu de observat datorită ploii, ninsorii, ceții, nisipului, prafului etc.
- Când pe carosabil există linii vizibile rămase de la reparațiile rutiere sau dacă resturile vechilor linii de demarcare a benzii de rulare sunt încă vizibile pe carosabil
- Când conduceți pe un drum cu unele benzi de rulare închise pentru întreținere sau conduceți pe o bandă de rulare de uz temporar
- Când conduceți pe suprafețe de drum alunecoase, acoperite cu nisip, pietriș, zăpadă etc.
●Când conduceți pe alte drumuri decât autostrăzi
●Când conduceți într-o zonă în constructie
NOTĂ
■Pentru a preveni avarierea sau funcționarea incorrectă a LDA
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a sistemului LDA, respectați următoarele
- Nu modificați farurile și nu lipiți autocolante pe suprafața lămpilor.
- Nu modificati suspensiile și nu le înlocuiti cu piese care nu sunt originale.
- Nu montați și nu așezați nimic pe capotă sau grila radiatorului. De asemenea, nu montați bare suplimentare de protectie frontală (bare antișoc, bară kangaroo etc.).
- Pentru repararea parbrizului, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Nu încărcați în exces cu bagaje
■ Camera de detectare a benzii de mers
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a sistemului LDA, respectați următoarele
Păstrați parbrizul permanent curat.
Performanțele pot fi afectate dacă parbrizul este murdar, sau dacă există picături de ploaie, condens sau gheată pe parbriz.
- Nu lipiti autocolante sau alte obiecte pe parbriz în apropierea camerei de detectare a benzii.

Nu vărsați lichide pe camera de detectare a benzii.
●Nu aplicați folii fumurii pe parbriz.
Nu montați o antenă în fața camerei de detectare a benzii.
- Dacă parbrizul din fața camerei de detectare a benzii este aburit, utilizați dispozitivul de dezaburire a parbrizului pentru a îndepărta condensul din acea zonă. (→P. 467)
Când este frig, din cauza utilizării sistemului de încălzire cu refularea aerului la nivelul picioarelor, partea superioară a parbrizului se poate aburi. Aceasta ar putea avea un efect negativ asupra imaginilor preluate de cameră.
Nu zgâriati lentila camerei și nu permiteți murdărirea acesteia.
Când curățați parbrizul la interior, aveți grijă ca pe lentilă să nu ajungă soluție de curățare pentru geamuri etc. De asemenea, nu atingeți lentila.
Pentru repararea lentilei, contactați un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat.
- Nu modificati poziția de montaj sau orientarea camerei pentru detectarea benzii și nu o demontați.
Orientarea camerei este reglată cu precizie. - Nu supuneți camera de detectare a benzii la şocuri sau lovituri puternice și nu dezasamblăți camera.
●Nu înlocuiti parbrizul cu un parbriz neoriginal.
Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției) \*
Prezentare generală a funcției
În timp ce conduceți pe o autostradă care are linii de demarcație a benzilor de rulare albe (sau galbene) și câteva curbe, o cameră amplasată în partea de sus a parbrizului utilizează acest sistem pentru a recunoaște demarcajele albe (galbene) și când șoferul deviază de pe bandă. Dacă sistemul apreciază că autoturismul a deviat de la banda de rulare curentă, odată cu alertarea șoferul prin intermediul unei avertizări sonore și indicații pe afișajul multi-informational, acesta va asigura asistență la acționarea volanului, pentru a evita devierea de la liniile de demarcație.
Camera de detectare a benzii de mers

① Indicatoarele
② Displayul
③ Butonul LDA

*: Dacă există în dotare
Funcțiile incluse în LDA
◆ Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare

Dacă sistemul apreciază că autoturismul a deviat de la banda de deplasare curentă, alertează șoferul printr-o avertizare sonoră și mesaje de atenționare pe ecranul afișajului multi-informational.
Când este emisă avertizarea sonoră, verificați poziția în care vă aflați pe carosabil și reveniți în centrul dintre marcajele albe (galbene) ale benzii, actionând prudent volanul.
◆ Funcția controlul direcției

Dacă sistemul apreciază că autoturismul a deviat de la banda de rulare curentă, aceasta apare pe afișajul multi-informational, iar controlul direcției asigură o forță suplimentară la virare și asistența necesară la acționarea volanului, pentru a evita devierea și mai mult de la liniile de demarcație.
Pentru ca șoferul să nu se bazeze numai pe sistem, când sistemul nu acționează volanul și nu se manifestă forță suplimentară la conducere, pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare și funcția este temporar anulată.
Activarea sistemului LDA
Apăsați butonul LDA pentru a activa sistemul LDA.
Indicatorul LDA se va aprinde
şi marcajele benzii apar pe afişajul multi-informational.
Apăsați din nou butonul pentru a dezactiva sistemul LDA.
Dacă butonul de pornire este dezactivat, LDA va fi dezactivat.

Conditii de operare pentru fiecare funcție
■ Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare
Funcția operează când sunt îndeplinite următoarele condiții:
Când funcția de alertă la deviere pe banda de rulare operează, pe afișajul multi-informational apar marcajele benzii. (→P. 308)
● Când LDA este activat. (→P. 306)
- Când viteza autoturismului este de aproximativ 50 km/h (32 mph) sau mai mare.
- Când sistemul detectează marcajele albe (galbene) ale benzilor.
- Când lățimea benzii este mai mare de aproximativ 2,5 m (8,2 ft.).
- Când maneta de semnalizare schimbare directie nu este actionată.
●Când luminile de avarie nu sunt în funcțiune.
- Când conduceti pe un drum drept sau într-un viraj cu o rază mai mare de aproximativ 100 m (328 ft.)
● Când nu este detectată o defectiune a sistemului. (→P. 309)
■Funcția controlul direcției
Funçionează când, în plus față de condițiile de operare pentru funcția de alertă la deviere pe banda de rulare, sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
- Când setările pentru „Steering Assist" (asistență direcție) și „Settings display" (setări display) de pe afișajul multi-informational sunt „On" (activat) (→P.31)
- Când autoturismul nu a încetinit sub o valoare definită.
- Când volanul este operat cu o forță de virare neadecvată schimbării benzii de deplasare.
- Când sistemele ABS, VSC, TRC sau PCS (dacă există în dotare) nu sunt în funcțiune.
- Când actionarea intentionată a pedalei de acceleratie nu este executată.
Dezactivarea temporară a funcțiilor
■Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare
Dacă intervine oricare dintre situațiile de mai jos, funcția de alertă la deviere pe banda de rulare va fi dezactivată temporar. Când condițiile în care s-a produs dezactivarea se îmbunătățesc, funcția se reia.
- Viteza autoturismului se află în afara intervalului de operare a funcției
- Maneta de semnalizare schimbare directie este actionată
●Când luminile de avarie sunt actionate - Când marcajele benzii nu pot fi detectate în timpul mersului
●Când sistemul se defectează - Imediat după ce funcția de alertă la deviere pe banda de rulare acționează Funcția de alertă la deviere pe banda de rulare nu va interveni timp de mai multe secunde după ce a fost activată, chiar dacă autoturismul părăsește din nou banda.
- Când autoturismul se deplasează între benzi
■Funcția controlul direcției
În plus față de condițiile de dezactivare pentru funcția de alertă la deviere pe banda de rulare, în oricare dintre situațiile următoare, funcția controlul direcției este dezactivată temporar. Când condițiile în care s-a produs dezactivarea se îmbunătățesc, funcția se reia.
- Când autoturismul a încetinit sub o valoare definită.
- Când volanul este operat cu o forță de virare adecvată schimbării benzii de deplasare.
- Când sistemele ABS, VSC, TRC sau PCS (dacă există în dotare) sunt în funcțiune.
- Când actionarea intenționată a pedalei de acceleratie este executată.
- Când sistemul apreciază că se conduce fără mâini
- Operarea sistemelor VSC și TRC a fost dezactivată (→P. 338)
Când funcția de control al direcției a fost dezactivată
Dacă se apreciază că există o defectiune în sistem referitoare la controlul direcției, funcția este dezactivată și pe afisajul multi-informational apare „LDA Steering Assist Deactivated Warnings Available" (avertizări dezactivare asistență direcție LDA). Oricum, este posibil ca funcția de alertă la deviere pe banda de rulare să opereze.
Când funcția de control al direcției este dezactivată, nu va reveni decât dacă „Steering Assist" (asistență direcție) este activată din nou de la „Settings display" (setări display) de pe afișajul multi-informational (→P. 311), sau butonul LDA este apăsat din nou.
Indicația de pe afișajul multi-informational
Când ambele linii ale benzii devin albe:
Indică faptul că ambele linii, dreaptă și stângă, sunt detectate.
Dacă automobilul deviază de la banda de rulare, linia de pe partea în care a deviat clipește în portocaliu. (→P.305)
Când una dintre liniile benzii devine albă: Indică faptul că marcajul liniei de pe partea albă este detectat.
Dacă autoturismul deviază pe partea cu linia detectată, linia va clipi în portocaliu. (→P.305)
Când interiorul ambelor linii ale benzii este negru:
Indică faptul că nicio linie nu este detectată sau că LDA este temporar dezactivat.

Afişajul în timpul controlului direcției
În timpul controlului directiei, indicatorul pentru controlul directiei se va aprinde.

Dacă „Lane Departure Alert Malfunction Visit Your Dealer" (defectiune sistem de alertă la părăsirea benzii, contactați un service) va apărea informațional
Chiar dacă butonul LDA este apăsat, când indicatorul LDA nu se aprinde, în sistem poate exista o defectiune. Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■Funcția controlul direcției
Sunt cazuri în care forța de virare a volanului este difícil de perceput de controlul direcției, în funcție de viteză, deviație, condițiile de drum etc.
- Avertizarea sonoră pentru sistemul de alertă la deviere pe banda de rulare
În funcție de nivelul volumului sonor al sistemului audio sau de zgomotul produs de ventilatorul aerului condiționat, când sistemul audio sau ventilatorul sunt în funcțiune, poate fi dificil să auziți avertizarea sonoră.
■După ce autoturismul a fost parcat la soare
S-ar putea ca LDA să nu fie disponibil și se va afișa un mesaj de avertizare pe o perioadă scurtă, după ce porniți la drum. Când temperatura din habitaclu scade iar temperatura din jurul camerei pentru detectarea benzii (→P. 304) permite funcționarea sistemului, apăsați din nou butonul LDA după o scurtă perioadă.
Dacă există linie de demarcare a benzii de rulare doar pe o parte a autoturismului
Alerta la deviere pe banda de rulare nu va opera pe partea pe care nu se poate recunoaște linia de demarcare a benzii.
- Conditii în care s-ar putea ca funcția să nu opereze corect
În următoarele situații, camera de recunoaștere a benzii poate să nu detecteze liniile de demarcare, făcând ca funcția de alertă la deviere pe banda de rulare să nu opereze corect. Totuși, acest lucru nu indică o defectiune.
- Când pe carosabil apar umbre paralele cu liniile de demarcare a benzii de rulare sau dacă o umbră acoperă liniile de demarcare a benzii de rulare
- Când conduceți printr-o zonă fără linii de demarcare a benzii de rulare, cum ar fi la o stație de taxare, o intersecție sau înaintea unui punct de control
- Când liniile de demarcație a benzii de rulare sunt întrerupte, „puncte în relief”, (marcaje rutiere în relief) sau pietre
- Când liniile de demarcare a benzii de rulare sunt mascate sau partial mascate de nisip, murdărie etc.
- Când conduceți pe o suprafață de drum udă datorită ploii, ploii torențiale căzute anterior, bălților etc.
- Când liniile de demarcare a benzii de rulare sunt galbene (Acestea pot fi recunoscute mai greu de către sistem comparativ cu liniile de demarcare albe.)
- Când marcajele de benzi sunt în curbă etc.
- Când conduceți pe o suprafață de drum foarte lucioasă, de exemplu din beton
- Când conduceți pe o suprafață de drum lucioasă datorită luminii reflectate
- Când conduceți într-o zonă unde gradul de iluminare se schimbă rapid, de exemplu la intrarea în sau ieșirea dintr-un tunel
- Când lumina soarelui sau a farurilor autovehiculelor care circulă din sens contrar se reflectă direct în lentilele camerei
- Când conduceți pe drumuri care se ramifică sau se unesc
●Când conduceți pe o pantă
- Când conduceți pe un drum cu serpentine sau drumuri denivelate
- Când conduceți pe drumuri accidentate sau neasfaltate
●Când conduceți într-un viraj strâns
- Când marcajele benzilor de rulare sunt extrem de înguste sau extrem de late
- Când autoturismul se înclină excesiv într-o parte din cauza unei încărcături mari sau a presiunii necorespunzătoare în anvelope
- Când distanța dintre autoturismul dumneavoastră și autovehiculul din față este extrem de mică
- Când autoturismul este supus unor mișcări verticale puternice, cum ar fi la rularea pe un drum accidentat sau peste denivelări
- Când luminozitatea farurilor este redusă datorită murdăriei de pe lentile sau unghiul farurilor este reglat incorrect
La vânt lateral
Când înlocuiti anvelopele
În funcție de anvelopele utilizate, s-ar putea să nu se asigure performanțe suficiente.
■Mesajele de avertizare pentru LDA
Mesajele de avertizare sunt utilizate pentru a indica o defectiune în sistem sau pentru a atenționa șoferul cu privire la faptul că trebuie să conducă preventiv. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmați instrucțiunile.
Chiar dacă este afișat un mesaj, acesta nu va afecta conducerea normală.
La activarea/dezactivarea funcției controlul direcției
Funcția controlul direcției poate fi activată/dezactivată de la "Eings display" (setări display) (→P.115) de pe afișajul multi-informational.
1 Prin apăsarea butoanelor ∧ sau √ de control al indicatoarelor (→P. 115), selectați

2 Comutarea între ON și OFF se face prin apăsarea din cadrul butoanelor de control al indicatoarelor
■ Reglarea sensibilității avertizării sonore a sistemului de alertă la deviere pe banda de rulare
Reglarea sensibilității avertizării sonore a sistemului de alertă la deviere pe banda de rulare se face de la “Settings display” (setări display) (→P. 115) de pe afișajul multi-informational.
1 Prin apăsarea butoanelor ∧ sau √ de control al indicatoarelor (→P. 115), selectați

2 La fiecare apăsare a butoanelor din cadrul butoanelor de control al indicatoarelor se comută între „High" (mare) și „Standard”

AVERTISMENT
Înainte de a utiliza LDA
Nu vă bazați numai pe LDA. Sistemul LDA nu conduce autoturismul automat, nici nu reduce nivelul atenției cu care trebuie să conduceți. Ca urmare, șoferul trebuie să își asume întotdeauna întreaga responsabilitate pentru înțelegerea zonei din jur, pentru acționarea volanului la corectarea direcției autoturismului și pentru conducerea în siguranță. De asemenea, odihniți-vă periodic după perioade mai lungi de condus etc. Conducerea neadecvată sau neatentă poate provoca un accident.
■Nu conduceți fără să țineți mâinile pe volan
În timp de funcția controlul direcției operează dacă sistemul apreciază că autoturismul este condus fără ca mâinile să fie pe volan, funcția este temporar dezactivată simultan cu afișarea unui mesaj de avertizare. (→P. 308) Actionarea neadecvată a volanului și/sau conducerea neglijentă pot cauza producerea unui accident. Când conduceți, țineți ferm mâinile pe volan și fiti atenți la deplasarea în siguranță.
■Pentru a preveni actionarea accidentală a sistemului LDA
Dezactivati sistemul LDA cu butonul LDA, atunci când nu este utilizat. (→P. 306)
■ Situații inadecvate pentru LDA
Nu utilizați LDA în următoarele situații. În caz contrar, s-ar putea ca sistemul să nu funcționeze corect, ceea ce poate cauza producerea unui accident.
- Când conduceți cu anvelope de iarnă, lanțuri antiderapante, o roată de rezervă sau un echipament similar
- Când utilizati o anvelopă cu altă structură, marcă, producător sau profil al benzi de rulare.
Când profilul rămas sau presiune din anvelopă nu este suficientă
•Când suspensia este modificată
- Când pe marginea drumului se află obiecte sau structuri care ar putea fi confundate cu liniile de demarcare a benzii de rulare (cum ar fi balustrade, borduri, stâlpi reflectorizanți etc.)
•Când conduceți pe drumuri înzăpezite
- Când marcajele benzii de rulare sunt greu de observat datorită ploii, ninsorii, ceții, nisipului, prafului etc.
- Când pe carosabil există linii vizibile rămase de la reparațiile rutiere sau dacă resturile vechilor linii de demarcare a benzii de rulare sunt încă vizibile pe carosabil
- Când conduceți pe un drum cu unele benzi de rulare închise pentru întreținere sau conduceți pe o bandă de rulare de uz temporar
- Când conduceți pe suprafețe de drum alunecoase, acoperite cu nisip, pietriș, zăpadă etc.
●Când conduceți pe alte drumuri decât autostrăzi
• Când conduceți într-o zonă în constructie
NOTĂ
■Pentru a preveni avarierea sau funcționarea incorrectă a LDA
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a sistemului LDA, respectați următoarele
- Nu modificați farurile și nu lipiți autocolante pe suprafața lămpilor.
- Nu modificati suspensiile și nu le înlocuiti cu piese care nu sunt originale.
- Nu montați și nu așezați nimic pe capotă sau grila radiatorului. De asemenea, nu montați bare suplimentare de protectie frontală (bare antișoc, bară kangaroo etc.).
- Pentru repararea parbrizului, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Nu încărcați în exces cu bagaje
■ Camera de detectare a benzii de mers
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a sistemului LDA, respectați următoarele
Păstrați parbrizul permanent curat.
Performanțele pot fi afectate dacă parbrizul este murdar, sau dacă există picături de ploaie, condens sau gheată pe parbriz.
- Nu lipiti autocolante sau alte obiecte pe parbriz în apropierea camerei de detectare a benzii.

Nu vărsați lichide pe camera de detectare a benzii.
●Nu aplicați folii fumurii pe parbriz.
- Nu montați o antenă în fața camerei de detectare a benzii.
- Dacă parbrizul din fața camerei de detectare a benzii este aburit, utilizați dispozitivul de dezaburire a parbrizului pentru a îndepărta condensul din acea zonă. (→P. 467)
Când este frig, din cauza utilizării sistemului de încălzire cu refularea aerului la nivelul picioarelor, partea superioară a parbrizului se poate aburi. Aceasta ar putea avea un efect negativ asupra imaginilor preluate de cameră.
Nu zgâriati lentila camerei și nu permiteți murdărirea acesteia.
Când curățați parbrizul la interior, aveți grijă ca pe lentilă să nu ajungă soluție de curățare pentru geamuri etc. De asemenea, nu atingeți lentila.
Pentru repararea lentilei, contactați un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat.
- Nu modificati poziția de montaj sau orientarea camerei pentru detectarea benzii și nu o demontați.
Orientarea camerei este reglată cu precizie. - Nu supuneți camera de detectare a benzii la şocuri sau lovituri puternice și nu dezasamblăți camera.
●Nu înlocuiti parbrizul cu un parbriz neoriginal.
Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Senzorul Lexus de asistență la parcare
La parcarea paralelă sau manevrele din garaj, distanța dintre autoturism și obstacolele apropiate este măsurată de senzori și comunicată prin afișaje și avertizări sonore. Verificați întotdeauna zona din jur atunci când utilizați acest sistem.
Tipuri de senzori
① Senzori laterali față
② Senzori centrali față
③ Senzori laterali spate
④ Senzori centrali spate

Butonul senzorului Lexus de asistență la parcare
Activează/dezactivează senzorul Lexus de asistență la parcare
Când este activat, indicatorul senzorului Lexus de asistență la parcare se va aprinde pentru a informa șoferul că sistemul este operațional.

*: Dacă există în dotare
Displayul
Când senzorii detectează un obstacol, următoarele displayuri informează șoferul despre poziția și distanța față de obstacol.
■Afişajul multi-informational
① Functionare senzori de colt față
② Funcționare senzori centrali față
③ Functionare senzori de colt spate
④ Functionare senzori centrali spate

Ecranul Lexus Display Audio sau ecranul sistemului de navigatie (dacă este în dotare)
① Displayul senzorului Lexus de asistență la parcare
Când sistemul de monitorizare a zonei din spate* sau sistemul Lexus de asistență la parcare* sau monitorul pentru imagine panoramică* nu se afișează.
În momentul detectării unui obstacol, imaginea este afişată automat. Ecranul poate fi setat să nu afişeze imaginea grafică. (→P.318)
: Selectați pentru dezactivarea avertizării sonore.
② Displayul inserat
Când sistemul de monitorizare a zonei din spate* sau sistemul Lexus de asistență la parcare* sau monitorul pentru imagine panoramică* se afișează.

În momentul detectării unui obstacol, este afişată o imagine simplificată în colțul din dreapta sus al ecranului Lexus Display Audio și ecranului sistemului de navigație. (Ecranul din imagine este pentru monitorul zonei din spate și monitorul sistemului Lexus de asistență la parcare. Consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGAȚIE” pentru displayul inserat când monitorul pentru imagine panoramică afișează)
*: Dacă există în dotare
Afișarea detectării senzorului, distanța față de obstacol
Afișarea distanței
Senzorii care detectează un obstacol vor fi aprinși permanent sau vor clipi.
| Displayul^*1 | Displayul inserat | Distanță aproximativă față de obstacol | ||
| Sistem monitor zonă spate și monitor Lexus de asistență la parcare | Monitor imagine panoramică | Senzor central față și spate | Senzor de colț față și spate | |
(luminează continuu) | (clipește lent) | (clipește lent) | Senzor central față: 100 cm (3,3 ft.) - 60 cm (2,0 ft.) Senzor central spate: 150 cm (4,9 ft.) - 60 cm (2,0 ft.) | — |
(luminează continuu) | (clipește) | (clipește) | 60 cm (2,0 ft.) - 45 cm (1,5 ft.) | 60 cm (2,0 ft.) 45 cm (1,5 ft.) |
(luminează continuu) | (clipește rapid) | (clipește rapid) | Senzor central față: 45 cm (1,5 ft.) - 30 cm (1,0 ft.) Senzor central spate: 45 cm (1,5 ft.) - 35 cm (1,2 ft.) | 45 cm (1,5 ft. 30 cm (1,0 ft.) |
(clipește *2 sau continuu *3) | (luminează continuu) | (luminează continuu) | Senzor central față: Mai puțin de 30 cm (1,0 ft.) Senzor central spate: Mai puțin de 35 cm (1,2 ft.) | Mai puțin de 30 cm (1,0 ft.) |
^*1 : Imaginile pot diferi de cele prezentate în ilustrații. (→P. 315)
*2: Afisajul multi-informational
*3: Ecranul Lexus Display Audio sau ecranul sistemului de navigatie
■ Activarea avertizării sonore și distanța până la obstacol
Se va declanșa o avertizare sonoră atunci când senzorii funcționează.
- Avertizarea sonoră se aude cu frecvență mai mare pe măsură ce autoturismul se apropie de un obstacol.
Când autoturismul este foarte aproape de obstacol, avertizarea sonoră se aude continuu.
- Senzori laterali față: Aproximativ 30 cm (1,0 ft.)
- Senzori centrali față: Aproximativ 30 cm (1,0 ft.)
- Senzori de colt spate: Aproximativ 30 cm (1,0 ft.)
- Senzorii centrali spate: Aproximativ 35 cm (1,2 ft.)
- Când sunt detectate simultan două sau mai multe obstacole, sistemul de avertizare sonoră răspunde la cel mai apropiat obstacol. Când unul sau ambele obstacole ajung la distanțele de mai sus, avertizarea sonoră emite repetat un ton lung, urmat de bipuri scurte.
Aria de acoperire a senzorilor
① Aproximativ 100 cm (3,3 ft.)
② Aproximativ 150 cm (4,9 ft.)
③ Aproximativ 60 cm (2,0 ft.)
Diagrama prezintă aria de acoperire a senzorilor. Retineti că senzorii nu pot detecta obstacolele aflate extrem de aproape de autoturism.
Aria de acoperire a senzorilor poate varia în funcție de forma obiectului etc.

Setarea senzorului Lexus de asistență la parcare (autoturisme cu sistem Lexus Display Audio sau sistem de navigație)
Când butonul de pornire este în modul ON, puteți schimba volumul semnalului sonor de avertizare și condițiile de funcționare ale ecranului.
▶ Sistemul Lexus Display Audio
1 Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe controlerul sistemului Lexus Display Audio și apoi selectați „Setup” (setare) pe ecran.
2 Selectați „Vehicle“ (autoturism) apoi „LEXUS park assist“ (sistem LEXUS de asistență la parcare) pe ecran.
3 Selectati elementul dorit.
1 Apăsați butonul „MENU” de pe sistemul Remote Touch și apoi selectați „Setup” (setare) pe ecran.
2 Selectați „Vehicle" (autoturism) apoi „LEXUS park assist" (sistem LEXUS de asistență la parcare) pe ecran.
3 Selectati elementul dorit.
▶ Ecranul Lexus Display Audio
▶ Ecranul sistemului de navigatie


① Volumul semnalului sonor de avertizare poate fi reglat.
② Pentru displayul senzorului Lexus de asistență la parcare, poate fi selectat activat sau dezactivat.
③ Puteți seta displayul ambilor senzori centrali față și spate și tonul avertizării sonore.
■ Senzorul Lexus de asistență la parcare poate fi folosit când
- Senzori laterali față:
- Butonul de pornire este în modul ON.
- Schimbătorul de viteze este în altă poziție decât P.
- Viteza autoturismului este mai mică de 10 km/h (6 mph). (La orice viteză, când schimbătorul de viteze este în R)
- Senzori centrali față:
- Butonul de pornire este în modul ON.
- Schimbătorul de viteze este în altă poziție decât P sau R.
• Viteza autoturismului este sub 10 km/h (6 mph).
- Senzorii laterali și centrali spate:
- Butonul de pornire este în modul ON.
- Maneta schimbătorului de viteze este în poziția R.
■Displayul senzorului Lexus de asistență la parcare
Când este detectat un obstacol în timp ce este utilizat sistemul de monitorizare a zonei din spate sau sistemul Lexus de asistență la parcare, indicatorul de avertizare apare în colțul din dreapta sus al ecranului, chiar dacă displayul a fost setat ca dezactivat.
■ Informații referitoare la capacitatea de detectare a senzorilor
- Aria de acoperire a senzorilor se limitează la zonele din jurul barei de protectie a autoturismului.
- Anumite condiții ale autoturismului și ale mediului înconjurător pot afecta capacitatea senzorului de a detecta corespunzător obstacolele. Situațiile speciale în care se poate întâmpla acest lucru sunt enumerate mai jos.
- Senzorul este acoperit de murdărie, zăpadă sau gheată. (Curățarea senzorilor va rezolva această problemă.)
- Senzorul este înghețat. (Dezghețarea senzorilor va rezolva această problemă.) În special pe vreme rece, dacă un senzor este înghețat, se poate ca pe ecran să apară un afișaj atipic sau obstacolele să nu fie detectate.
- Senzorul este acoperit.
- Autoturismul se înclină foarte mult pe o parte.
- Pe un drum cu foarte multe denivelări sau pe o pantă, pe pietriș sau pe iarbă.
- Sunt zgomote în jurul autoturismului din cauza claxoanelor altor autovehicule, motoarelor motocicletelor, frânelor autovehiculelor de mare tonaj sau alte zgomote puternice care emit unde ultrascurte.
- Mai există în apropiere un autoturism echipat cu senzori de asistență la parcare.
- Senzorul a fost tratat cu un strat de spray sau udat de o ploaie torentială.
- Autoturismul este prevăzut cu un portfanion sau cu o antenă wireless pe aripă.
- Sunt instalate inelele de tractare.
- Bara de protectie sau senzorul este supus(ă) unui impact puternic.
- Autoturismul se apropie de un viraj în pantă sau un viraj strâns.
• La temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute.
- Obstacolele care se află exact sub barele de protectie nu sunt detectate.
• Dacă obstacolul ajunge prea aproape de senzor.
- S-a montat o suspensie (suspensie joasă etc.) care nu este produs original Lexus.
- S-ar putea ca persoanele care poartă anumite tipuri de îmbrăcăminte să nu fie detectate.
Pe lângă exemplele de mai sus, există situații când, din cauza formei, indicatoarele rutiere și alte obiecte pot fi considerate de senzor ca fiind mai apropiate decât sunt de fapt.
- Forma obstacolului poate împiedica senzorul să-l detecteze. Aveți deosebită grijă la următoarele obstacole:
• Cabluri, garduri, frânghii etc.
- Bumbac, zăpadă și alte materiale care absorb undele sonore
- Obiecte cu unghiuri ascuțite
- Obstacole joase
- Obstacole înalte cu sectiuni superioare care ies în afară spre autoturismul dumneavoastră
În timpul utilizării, pot interveni următoarele situații.
- În funcție de forma obstacolului, precum și de alți factori, distanța de detectare poate fi mai mică, respectiv s-ar putea ca detectarea să nu fie posibilă.
• Dacă obstacolele se află prea aproape de senzor, acestea nu vor fi detectate.
- Între detectarea obstacolului și afișare va fi o mică întârziere. Chiar și la viteze mici, există posibilitatea ca obstacolul să intre în aria de acoperire a senzorilor înainte de apariția pe display și de declanșarea semnalului sonor de avertizare.
- Chiar dacă senzorul a detectat obiecte mici sau stâlpi subțiri, s-ar putea ca, pe măsură ce se apropie de aceștia, să nu îi mai detecteze.
- S-ar putea să nu auziți semnalele sonore din cauza volumului sonor al sistemului audio sau a zgomotului produs de sistemul de aer condiționat.
Pe afisajul multi-informatiional apare mesajul „Clean Parking Assist Sensor” (curățați senzorul de asistență la parcare)
Un senzor poate fi murdar sau acoperit de zăpadă ori gheata. În astfel de cazuri, dacă senzorul este curătat, sistemul revine la normal.
De asemenea, la temperaturi scăzute, dacă un senzor este înghețat, se poate ca pe ecran să apară un afișaj de defectiune sau obstacolele să nu fie detectate. Senzorul va funcționa din nou normal după ce se va dezgheța.
Dacă pe afișajul multi-informational apare mesajul „Parking Assist Malfunction" (defect asistență la parcare)
În funcție de defecțiunea senzorului, este posibil ca dispozitivul să nu funcționeze normal. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Personalizarea
Setările (de ex. volumul semnalului sonor de avertizare) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P. 318, 662)

AVERTISMENT
Când folosiți senzorul Lexus de asistență la parcare
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce imposibilitatea de a mai conduce autoturismul în siguranță și eventual la provocarea unui accident.
●Nu utilizati senzorul la viteze care depășesc 10 km/h (6 mph).
- Aria de acoperire a senzorilor și timpul de reacție sunt limitate. Când vă deplasați spre înainte sau spre înapoi, din motive de siguranță, verificați zona din jur (în special zonele laterale ale autoturismului) și conduceți încet, folosind frâna pentru a controla viteza autoturismului.
- Nu instalați accesorii în aria de acoperire a senzorilor.
NOTĂ
Când folosiți senzorul Lexus de asistență la parcare
În următoarele situații, sistemul nu va funcționa corect din cauza unui senzor defect etc. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
- Displayul senzorului Lexus de asistență la parcare clipește și se aude un semnal sonor când nu este detectat niciun obstacol.
- Dacă zona din vecinătatea senzorului intră în coliziune cu un obiect sau este supusă unui impact puternic.
- Dacă bara de protectie intră în coliziune cu un obiect.
- Dacă displayul afișează încontinuu fără bip, exceptând cazul în care avertizarea sonoră a fost activată.
- Dacă apare o eroare de afișare, mai întâi trebuie verificat senzorul. Dacă eroarea apare chiar dacă senzorul nu este murdar sau acoperit de gheată/ zăpadă, înseamnă că probabil senzorul este defect.
Observații la spălarea autoturismului
Nu aplicații cantități mari de apă sau aburi în zona senzorului.
În caz contrar, s-ar putea ca senzorul să se defecteze.
Sistemul de monitorizare a zonei din spate\*
Sistemul de monitorizare a zonei din spate asistă șoferul prin afișarea unei imagini din spatele autoturismului cu liniile de ghidare în timp ce rulați în marșarier, de exemplu la parcare.
Figurile ce prezintă ecrane utilizate în acest text sunt simple exemple, putând să difere de imaginea efectiv afișată pe ecran.
Imaginea zonei din spate este afisată când schimbătorul de viteze este în R și butonul de pornire este în modul ON.
Sistemul de monitorizare a zonei din spate este dezactivat când maneta schimbătorului de viteze este în orice altă poziție în afară de R.
Când maneta schimbătorului de viteze este comutată în poziția R și este apăsat orice buton de mod (de ex. „MENU”), sistemul de monitorizare a zonei din spate este dezactivat, iar ecranul este comutat în modul asociat butonului apăsat.

*: Dacă există în dotare
Utilizarea sistemului de monitorizare a zonei din spate
■ Descrierea ecranului
Ecranul sistemului de monitorizare a zonei din spate va fi afișat dacă maneta schimbătorului de viteze este comutată în poziția R în timp ce butonul de pornire este în modul ON.

① Linie lățime autoturism
Se afișează un traseu de ghidare când autoturismul se deplasează drept în marşarier. Lățimea afișată este mai mare decât cea efectivă a autoturismului.
② Linie de ghidare pentru centrul autoturismului
Această linie indică centrul estimat al autoturismului pe sol.
③ Linia de ghidare pentru distanță
Afisează un punct la aproximativ 0,5 m (1,5 ft.) (roșu) față de muchia barei de protectie.
④ Linia de ghidare pentru distanță
Afișează un punct la aproximativ 1 m (3 ft.) (albastru) față de muchia barei de protectie.
⑤ Senzorul Lexus de asistență la parcare (dacă există în dotare)
Dacă este detectat un obstacol în timp ce senzorul Lexus de asistență la parcare este activat, apare un display în colțul din dreapta sus al ecranului.
Măsuri de precauție referitoare la sistemul de monitorizare a zonei din spate
■Zona afișată pe ecran
Sistemul de monitorizare a zonei din spate afisează o imagine a zonei din spatele autoturismului văzută dinspre bara de protectie.
Procedura de reglare a imaginii pentru ecranul sistemului de monitorizare a zonei din spate este similară cu procedura de reglare a ecranului Lexus Display Audio. (→P. 388)
- Zona alişată pe ecran poate varia în funcție de orientarea autoturismului.
- Obiectele aflate aproape de un colț al barei de protectie sau sub bara de protectie nu pot fi afisate.
- Camera este dotată cu lentile speciale. Distanțele care apar în imaginile afișate diferă de cele reale.
- Obiectele amplasate mai sus decât camera nu pot fi afișate pe ecran.

■Camera sistemului de monitorizare a zonei din spate
Camera sistemului de monitorizare a zonei din spate este amplasată conform figurii.

Dacă lentilele camerei se murdăresc, imaginea transmisă nu va fi clară. Dacă pe lentile există picături de apă, zăpadă sau noroi, curățați-le cu apă și ștergeți-le cu o lavetă moale. Dacă lentilele sunt foarte murdare, spălați-le cu o soluție de curățat neutră și apoi clătiți-le.
■Diferente între afișaj și situația efectivă din teren
S-ar putea ca liniile de ghidare pentru distanță și liniile de ghidare pentru lățimea autoturismului să nu fie în realitate paralele cu liniile de demarcare ale spațiului de parcare, chiar dacă par a fi astfel. Verificați neapărat vizual.
S-ar putea ca distanțele dintre liniile de ghidare pentru lățimea autoturismului și liniile de demarcare din stânga și dreapta ale spațiului de parcare să nu fie egale, chiar dacă par a fi astfel. Verificați neapărat vizual.
Liniile de ghidare pentru distanță oferă o referință pentru suprafețele de drum plane. În oricare din următoarele situații, există o marjă de eroare între liniile de ghidare fixe de pe ecran și distanța/traiectoria efectivă.
- Când rampa din spatele autoturismului are o înclinatie mare
Liniile de ghidare pentru distanță vor părea a fi mai apropiate de autoturism decât sunt în realitate. Din acest motiv, obiectele vor părea a fi mai departe decât sunt în realitate. În mod similar, există o marjă de eroare între liniile de ghidare și distanța/traiectoria efectivă.

- Când panta din spatele autoturismului are o înclinatie mare
Liniile de ghidare pentru distanță vor părea a fi mai îndepărtate de autoturism decât sunt în realitate. Din acest motiv, obiectele vor părea a fi mai aproape decât sunt în realitate. În mod similar, există o marjă de eroare între liniile de ghidare și distanța/traiectoria efectivă.

- Când oricare din laturile autoturismului se înclină
Când oricare din laturile autoturismului se înclină datorită numărului de pasageri sau distribuției încărcăturii, există o marjă de eroare între liniile de ghidare fixe de pe ecran și distanța reală/traiectoria traseului.

Când vă apropiati de obiecte tridimensionale
Liniile de ghidare pentru distanță în spațiul de parcare sunt afișate în raport cu suprafete plane (cum ar fi suprafața carosabilului). Nu este posibilă determinarea pozițiilor obiectelor tridimensionale (cum ar fi autovehiculele) cu ajutorul liniilor de ghidare pentru lățimea autoturismului și liniilor de ghidare pentru distanță. Când vă apropiați de un obiect tridimensional ce iese în afară (cum ar fi platforma unui camion), aveți grijă la următoarele.
●Linii lățime autoturism
Verificați vizual zona din jurul autoturismului și din spatele acestuia. În cazul prezentat mai jos, camionul pare a fi în afara liniilor de ghidare pentru lățimea autoturismului, iar autoturismul nu pare că ar lovi camionul. Totuși, s-ar putea ca partea din spate a camionului să intersecteze în realitate liniile de ghidare pentru lățimea autoturismului. În consecință, dacă rulați cu spatele ghidându-vă numai după liniile de ghidare pentru lățime, este posibil ca autoturismul să lovească acel camion.

●Liniile de ghidare pentru distanță
Verificați vizual zona din jurul auto-turismului și din spatele acestuia. Pe ecran, se pare că un este parcat în punctul ② Totuși, în realitate, dacă rulați în marşarier până în punctul ①, veți lovi camionul. Pe ecran, punctul ① pare a fi mai aproape, iar punctul ③ mai departe. Totuși, în realitate, distanța până la punctele și ③ este aceeași, iar punctul ② este mai departe decât punctele și ③.

Lucruri pe care trebuie să le stiți
■Dacă observați simptome neobișnuite
Dacă observați unul dintre următoarele simptome, găsiți cauza probabilă și soluția, apoi verificați din nou.
Dacă simptomul nu este rezolvat prin aplicarea soluției, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
| Cauză probabilă Solutie | |
| ☐ Imaginea este dificil de văzut | |
| • Autoturismul se află într-o zonă întunecată• Temperatura din jurul lentilelor camerei este ridicată sau scăzută• Temperatura exterioară este scăzută• Există picături de apă pe cameră• Plouă sau umiditatea este ridicată• Pe lentilele camerei s-au depus impurități (noroi etc.)• Lumina soarelui sau a farurilor altor autovehicule bate direct în lentilele camerei• Autoturismul se află în lumina emisă de lămpi fluorescente, lămpi cu sodiu, lămpi cu mercur etc. | Dacă situația se datorează uneia din cauzele menționate, aceasta nu indică o defectiune.Rulați în marșarier în timp ce verificați vizual zona din jurul autoturismului. (Utilizați din nou monitorul după ce se îmbunătățesc condițiile.)Procedura de reglare a calității imaginii sistemului de monitorizare a zonei din spate este similară cu procedura de reglare a ecranului Lexus Display Audio.(→P. 388) |
| ☐ Imaginea este neclară | |
| Pe lentilele camerei s-au depus murdărie sau impurități (cum ar fi picături de apă, zăpadă, noroi etc.). | Curățați lentilele camerei cu apă și ștergeți- le cu o lavetă moale.Spălați cu soluție de săpun neutru dacă murdăria persistă. |
| ☐ Imaginea este dereglată | |
| Camera sau zona din jurul acesteia a fost supusă unui impact puternic. | Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
| ☐ Liniile de ghidare fixe sunt decalate foarte mult | |
| Poziția camerei este dereglată. | Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
| • Autoturismul este înclinat (autoturism foarte încărcat, presiune scăzută în anvelopă din cauza unei pene etc.)• Autoturismul se află pe o suprafață înclinată. | Dacă situația se datorează uneia din cauzele menționate, aceasta nu indică o defectiune.Rulați în marșarier în timp ce verificați vizual zona din jurul autoturismului. |

AVERTISMENT
Când utilizati sistemul de monitorizare a zonei din spate
Sistemul de monitorizare a zonei din spate este un sistem suplimentar destinat asistării șoferului la rularea cu spatele. Înainte de a rula în marşarier, verificați vizual și cu ajutorul oglinzilor zona din jurul autoturismului.
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a preveni producerea unui accident soldat cu răniri grave sau mortale.
- Când rulați în marșarier, nu vă bazați niciodată numai pe sistemul de monitorizare a zonei din spate. Imaginea și poziția liniilor de ghidare afișate pe ecran poate diferi de situația reală.
Procedati cu atenție, la fel ca la conducerea în marșarier a oricărui autoturism.
- Rulați încet în marşarier, apăsând pedala de frână pentru a controla viteza autoturismului.
- Indicatiile date sunt doar orientative.
Manevrele de parcare (când și cât trebuie să rotiți volanul) depind de condițiile de trafic, starea suprafetei carosabilului, starea autoturismului etc. Este necesar să țineți cont de aceste lucruri, înainte de a utiliza sistemul de monitorizare a zonei din spate.
Înainte de a începe manevrele de parcare, asigurați-vă că autoturismul dumneavoastră încape în spațiul de parcare ales.
- Nu utilizati sistemul de monitorizare a zonei din spate în următoarele situații:
- Pe suprafete alunecoase sau pe drumuri acoperite cu gheata sau zăpadă
• Când aveți montate lanțuri antiderapante sau o roată de rezervă de uz temporar
• Când hayonul nu este închis complet - Pe suprafețe care nu sunt plane sau drepte, cum ar fi în viraje sau pe drumuri înclinate
La temperaturi scăzute, s-ar putea ca ecranul să se întunece sau ca imaginea să fie slabă. S-ar putea ca imaginea să fie distorsionată atunci când autoturismul se află în mișcare, respectiv s-ar putea să nu reușiți să vedeți imaginea de pe ecran. Verificați vizual și cu ajutorul oglinzilor zona din jurul autoturismului înainte de efectuarea manevrelor.
- Dacă se înlocuiesc anvelopele, s-ar putea ca poziția liniilor de ghidare fixe afișate pe ecran să se modifice.
- Camera este dotată cu lentile speciale. Distanțele dintre obiectele și pietonii ce apar în imaginea afișată pe ecran diferă de cele reale. (→P. 325)
NOTĂ
■Modul de utilizare a camerei
- Sistemul de monitorizare a zonei din spate poate să nu funcționeze corect în următoarele situații:
- Dacă autoturismul este lovit în spate, s-ar putea ca poziția camerei și unghiul de montaj al acesteia să se modifice.
- Deoarece constructia camerei este etanşă, nu o demontați, dezasamblați sau modificati. Aceasta ar putea cauza funcționarea incorectă a camerei.
- Nu curățați lentilele camerei cu materiale abrazive. Dacă lentilele camerei sunt zgâriate, imaginea transmisă va fi neclară.
- Nu permiteți ca solventii organici, ceara auto, soluția de spălat geamuri sau peliculele adezive pentru geamuri să intre în contact cu camera. Dacă se întâmplă acest lucru, îndepărtați-le cât mai repede posibil.
- La schimbări bruște de temperatură, de exemplu atunci când autoturismul este spălat cu apă caldă pe vreme rece, s-ar putea ca sistemul să nu funcționeze corect.
- Când spălați autoturismul, nu îndreptați jeturi puternice de apă spre cameră sau spre zona camerei. În caz contrar, s-ar putea să se defecteze camera.
- Nu supuneți camera la șocuri puternice, deoarece aceasta se poate defecta. Dacă se întâmplă acest lucru, adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Butonul de selectare mod de conducere
Pot fi selectate următoarele moduri, pentru adaptarea la condițiile de conducere.
Autoturisme fără sistem cu variație adaptivă a suspensiei

① Modul normal
Pentru conducere normală.
Apăsați butonul pentru a comuta modul de conducere în modul normal atunci când este selectat modul de conducere Eco sau modul Sport.
② Modul de conducere Eco
Pentru un consum scăzut de combustibil, utilizati modul de conducere Eco în timpul deplasărilor care presupun accelerări frecvente.
Când nu vă aflați în modul de conducere Eco și butonul de selectare mod de conducere se rotește spre stânga, se va aprinde indicatorul „ECO” pe afișajul multi-informational.
③ Modul Sport
Sustine răspunsul la accelerare prin controlarea sistemului hibrid și a direcției. Adecvat atunci când se dorește o manevrabilitate precisă, de exemplu atunci când conduceți pe drumuri de munte.
Când nu vă aflați în modul Sport și butonul de selectare mod de conducere se rotește spre dreapta, se va aprinde indicatorul „SPORT” pe afișajul multi-informational, iar indicatorul sistemului hibrid este înlocuit de turometru. (→P.109)
Autoturisme cu sistem cu variație adaptivă a suspensiei

① Modul normal
Pentru conducere normală.
Apăsați butonul pentru a comuta modul de conducere în modul normal atunci când este selectat modul de conducere Eco sau modul Sport.
② Modul de conducere Eco
Pentru un consum scăzut de combustibil, utilizați modul de conducere Eco în timpul deplasărilor care presupun accelererări frecvente.
Când nu vă aflați în modul de conducere Eco și butonul de selectare mod de conducere se rotește spre stânga, se va aprinde indicatorul „ECO” pe afișajul multi-informational.
③ Modul Sport
• Modul SPORTS
Sustine răspunsul la accelerare prin controlarea sistemului hibrid. Adecvat pentru situațiile în care doriți o accelerare puternică.
Când nu vă aflați în modul SPORT S și butonul de selectare mod de conducere se rotește spre dreapta, se va aprinde indicatorul „SPORT S” pe afișajul multi-informational, iar indicatorul sistemului hibrid este înlocuit de turometru. (→P.109)
- Modul SPORTS +
Contribuie la asigurarea performantelor directiei și stabilitatea de drum prin controlarea simultană a directiei și suspensiei odată cu sistemul hibrid. Adecvat pentru o conducere sportivă.
Când vă aflați în modul SPORT S și butonul de selectare mod de conducere este rotit spre dreapta, se va aprinde indicatorul „SPORT S+” pe afișajul multi-informational.
■ Functionarea sistemului de aer condiționat în modul de conducere Eco
Modul de conducere Eco controlează funcțiile de încălzire/răcire și viteza ventilatorului sistemului de aer condiționat, pentru a eficientiza consumul de combustibil. Pentru a îmbunătăți performanțele sistemului de aer condiționat, reglați turația ventilatorului sau dezactivați modul de conducere Eco.
Dezactivarea automată a modului Sport
Modul Sport este dezactivat automat dacă butonul de pornire este adus în poziția OFF după conducerea în modul Sport.
Sistemele de asistență la conducere
Pentru a asigura o deplasare sigură și conducere performantă, următoarele sisteme acționează automat, ca răspuns la diferitele situații de parcurs. Cu toate acestea, trebuie să rețineți că aceste sisteme sunt suplimentare și că nu trebuie să vă bazați exclusiv pe acestea atunci când conduceți.
ECB (sistem de frânare controlat electronic)
Sistemul de frânare controlat electronic generează o forță de frânare corespunzătoare operației de frânare
ABS (sistemul antiblocare frâne)
Previne blocarea roților la frânare bruscă sau atunci când frânați în timp ce conduceți pe o suprafață alunecoasă
Asistența la frânare
Generează un nivel superior de forță de frânare după apăsarea pedalei de frână atunci când sistemul detectează o situație de oprire de urgență
VSC (sistemul de control al stabilității)
Vă ajută să controlați derapajul în momentul unei schimbări bruște de direcție sau al virajului pe suprafețe alunecoase
VSC+ (sistemul de control al stabilității+)
Asigură controlul cooperativ al sistemelor ABS, TRC, VSC și EPS.
Asistă în menținerea stabilității direcționale la efectuarea virajelor pe drumuri alunecoase, controlând manevrabilitatea.
- TRC (sistemul de control al tracțiunii)
Contribuie la menținerea forței de tracțiune și previne patinarea roților motrice la pornirea autoturismului sau la accelerarea pe suprafete alunecoase
Sistemul de asistență la pornirea în rampă
Contribuie la prevenirea deplasării spre înapoi a autoturismului la pornirea pe un drum înclinat.
◆ EPS (servodirectia asistată electric)
Actionează un motor electric pentru a reduce efortul necesar rotirii volanului
◆ E-Four (dacă există în dotare)
Sistem electronic AWD la cerere. Comută automat de la tracțiunea față la tracțiunea integrală (AWD), în conformitate cu condițiile de rulare, servind la asigurarea manevrării și stabilității fiabile. Exemple de condiții în care sistemul va comuta la AWD sunt: la viraje, în pantă, la pornire sau accelerare și atunci când suprafața șoselei este alunecoasă datorită zăpezii, ploii etc.
AVS (sistemul cu variație adaptivă a suspensiei) (dacă există în dotare)
Prin controlul independent al forței de amortizare a amortizoarelor de la cele 4 roți, în funcție de starea carosabilului și condițiile de conducere, acest sistem îmbunătățește confortul de drum prin stabilitatea superioară a direcției, asigurând o poziție adecvată a autoturismului. Când este selectat modul SPORT S+ de la butonul de selectare mod de conducere, forța de amortizare este adecvată pentru o conducere sportivă. (→P.333)
PCS (sistem de siguranță pre-coliziune) (dacă există în dotare)
→P.341
Semnal la frânarea de urgență
În cazul unei frânări bruște, stopurile încep automat să clipească intermitent pentru a avertiza șoferul din spate.
BSM (monitorizarea unghiului mort) (dacă există în dotare)
→P.350
Când sistemele TRC/VSC/ABS sunt în funcțiune
Indicatorul antiderapare va clipi atunci când sistemele TRC/VSC/ABS sunt în funcțiune.

Dezactivarea sistemului TRC
Dacă autoturismul se împotmolește în noroi, nisip sau zăpadă, sistemul TRC poate
reduce puterea transmisă de la sistemul hibrid la roți. Apăsarea butonului

pentru a dezactiva sistemul vă poate permite să balansați autoturismul pentru a-l elibera.
Pentru a dezactiva sistemul TRC, apăsați
scurt și eliberați butonul

Pe afisajul multi-informatiional apare mesajul „Traction Control Turned Off" (sistem de control al tracțiunii dezactivat).
Apăsați din nou butonul reactiva sistemul.


Dezactivarea ambelor sisteme TRC și VSC
Pentru a dezactiva sistemele TRC și VSC, apăsați și mențineți apăsat butonul mult de 3 secunde cu autoturismul oprit.

Se aprinde lampa indicatoare VSC OFF, iar pe afisajul multi-informatiional apare mesajul „Traction Control Turned Off" (sistem de control al tractiunii dezactivat).*
Apăsați din nou pentru a reactiva sistemele.
*: La autoturismele cu sistem de siguranță pre-coliziune, sistemele de asistență frânare pre-coliziune și frânare vor fi de asemenea dezactivate. Lampa de avertizare PCS se aprinde, iar pe afișajul multi-informational apare un mesaj. (→P. 345)
Când pe afișajul multi-informational apare mesajul care indică dezactivarea sistemului
TRC, chiar dacă nu a fost apăsat butonul

TRC este nefunctional. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Zgomote și vibrații cauzate de sistemele ABS, asistență la frânare, VSC, TRC și asistență la pornirea în rampă
S-ar putea să apară oricare dintre situațiile următoare atunci când sistemele de mai sus funcționează. Niciuna din aceste situații nu indică o defectiune.
- S-ar putea să simții vibrații în caroserie și volan.
- S-ar putea să auziți un sunet de la motor după ce opriți autoturismul.
- Pedala de frână poate să pulseze ușor după activarea sistemului ABS.
- Pedala de frână se poate misca ușor în jos după activarea sistemului ABS.
■ Sunete produse la activarea sistemului ECB
Sunetele produse la activarea sistemului ECB pot fi auzite în următoarele cazuri, dar fără să indice apariția unei defectiuni.
- Zgomote de functionare din compartimentul motor, la actionarea pedalei de frână.
- Sunetul de motor al sistemului de frânare, din partea frontală a autoturismului, când portiera șoferului este deschisă.
- Sunetul de functionare din compartimentul motor, după 1 - 2 minute de la oprirea sistemului hibrid.
■ Sunete produse la activarea sistemului EPS
Când este actionat volanul, se poate auzi un sunet de la motor (un șuierat).
Aceasta nu indică existența unei defectiuni.
■Reducerea eficacității sistemului EPS
Eficacitatea sistemului EPS scade pentru a preveni supraîncălzirea sistemului atunci când manevrați frecvent volanul mai mult timp. În consecință, s-ar putea să simțiți că volanul se mișcă mai greu. Dacă se întâmplă acest lucru, nu manevrați volanul cu forță excesivă sau opritii autoturismul și dezactivați sistemul hibrid. Sistemul EPS ar trebui să revină la starea normală în 10 minute.
■Reactivarea automată a sistemelor TRC și VSC
După dezactivarea sistemelor TRC și VSC, sistemele vor fi reactivate automat în următoarele situații:
●Când butonul de pornire este dezactivat
- Dacă doar sistemul TRC este dezactivat, acesta va fi activat la creșterea vitezei de deplasare
Dacă ambele sistemele TRC și VSC sunt dezactivate, acestea nu se vor activa nici după creșterea vitezei de deplasare.
- Conditii de functionare a sistemul de asistență la pornirea în rampă
Sistemul de asistență la pornirea în rampă va acționa când sunt îndeplinite următoarele patru condiții:
- Maneta schimbătorului de viteze este în altă poziție decât P sau N (la pornirea înainte/înapoi pe o pantă ascendentă).
●Autoturismul este oprit. - Pedala de acceleratie nu este apăsată.
Frâna de parcare nu este cuplată.
Dezactivarea sistemului de asistență la pornirea în rampă
Sistemul de asistență la pornirea în rampă se dezactivează în următoarele situații:
Maneta schimbătorului de viteze este adusă în poziția P sau N.
- Pedala de acceleratie este apăsată.
- Frâna de parcare este aplicată.
- Pedala de frână este eliberată după aproximativ 2 secunde.
- Conditii de functionare a semnalizării la frânarea de urgență
Semnalizarea la frânarea de urgență va funcționa atunci când sunt îndeplinite următoarele trei condiții:
●Luminile de avarie sunt dezactivate.
- Viteza efectivă a autoturismului este peste 55 km/h (35 mph).
- Pedala de frână este apăsată într-o manieră care face sistemul să aprecieze în funcție de decelerarea autoturismului că aceasta este o operație de frânare bruscă.
Dezactivarea automată a semnalizării la frânarea de urgență
Semnalizarea la frânarea de urgență va fi dezactivată în oricare dintre situațiile următoare:
● Luminile de avarie sunt activate.
- Pedala de frână este eliberată.
- Sistemul apreciază în funcție de decelerarea autoturismului că aceasta nu este o operație de frânare bruscă.

AVERTISMENT
■Sistemul ABS nu funcționează eficient atunci când
- Limitele de aderență a anvelopelor au fost depășite (de exemplu, anvelope foarte uzate sau drum acoperit cu zăpadă).
- Apare fenomenul de acvaplanare în timp ce rulați la viteză mare pe un drum umed sau alunecos.
■ S-ar putea ca distanța de oprire să fie mai mare decât în condiții normale atunci când sistemul ABS funcționează
Sistemul ABS nu a fost conceput să micșoreze distanța de oprire a autoturismului. În special în următoarele situații, mențineți întotdeauna o distanță de siguranță față de autovehiculul din față:
●Când conduceți pe drumuri cu praf, pietriș sau zăpadă
• Când conduceți cu lanțuri antiderapante
●Când treceți peste denivelările suprafeței drumului
●Când conduceti pe drumuri cu gropi sau suprafete denivelate
■S-ar putea ca sistemul TRC să nu funcționeze eficient atunci când
Controlul optim al direcției și puterea necesară nu pot fi obținute atunci când conduceți pe suprafete alunecoase, chiar dacă sistemul TRC funcționează.
Conduceți cu atenție autoturismul în condiții în care există riscul să pierdeți stabilitatea și forța motorului.
■ Sistemul de asistență la pornirea în rampă nu funcționează eficient când
- Nu vă bazați excesiv pe sistemul de asistență la pornirea în rampă. Este posibil ca sistemul de asistență la pornirea în rampă să nu funcționeze eficient pe suprafețe înclinate și pe drumuri acoperite cu gheată.
- Spre deosebire de frâna de parcare, sistemul de asistență la pornirea în rampă nu este destinat menținerii autoturismului staționar o perioadă mai lungă de timp. Nu încercați să utilizați sistemul de asistență la pornirea în rampă pentru menținerea autoturismului pe un drum în rampă, deoarece există riscul producerii unui accident.
Când sistemele TRC, VSC și/sau ABS sunt activate
Indicatorul antiderapare clipește. Conduceți întotdeauna cu atenție. Conducerea imprudentă poate provoca un accident. Procedați cu maximă atenție atunci când clipește lampa indicatoare.
Când sistemul TRC/VSC este dezactivat
Conduceți cu atenție sporită, adaptând viteza autoturismului la condițiile de drum. Deoarece acestea sunt sistemele care asigură stabilitatea autoturismului și forța de tracțiune, nu dezactivați sistemele TRC/VSC dacă acest lucru nu este necesar.
Înlocuirea anvelopelor
Asigurați-vă că toate anelopele au dimensiunile, marca, profilul căii de rulare și indicele de sarcină specificate. În plus, asigurați-vă că anvelopele sunt umflate la nivelul de presiune recomandat.
Sistemele ABS, TRC și VSC nu vor funcționa corect dacă sunt folosite alte anvelope.
Pentru informații suplimentare referitoare la înlocuirea anvelopelor sau roților, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
■Utilizarea anvelopelor și suspensiilor
Utilizarea de anvelope cu probleme sau modificarea suspensiilor va afecta sistemele de asistență la conducere și poate cauza funcționarea defectuoasă a sistemului.
PCS (sistemul de siguranță pre-coliziune) ^*
Când senzorul radar detectează posibilitatea unei coliziuni frontale, frânele sunt activate automat pentru a reduce impactul și avarierea autoturismului.
Timpul de alertă pentru sistemul de siguranță pre-coliziune poate fi activat și dezactivat în funcție de necesități, prin acționarea butonului. (→P. 342)
Avertizarea pre-coliziune
Când este detectată o posibilitate ridicată de coliziune frontală, se aude o avertizare sonoră și pe afișajul multi-informational apare un mesaj care recomandă șoferului să intervină cu acțiuni de evitare.

◆ Asistența la frânare pre-coliziune
Când există un risc ridicat de coliziune frontală, sistemul asigură o forță mai mare de frânare în funcție de forța de apăsare a pedalei de frână.
◆ Funcția de frânare pre-coliziune
Când există un risc ridicat de coliziune frontală, sistemul avertizează șoferul prin mesajul afișat și avertizarea sonoră. Dacă sistemul anticipează că nu se poate evita coliziunea, sunt aplicate automat frânele pentru a se reduce forța de impact.
Controlul suspensiilor
(autoturisme cu sistem cu variație adaptivă a suspensiei)
Când sistemul determină faptul că există posibilitatea unei coliziuni frontale, intervenția sistemului cu variație adaptivă a suspensiei (→P. 336) controlează optim forța de amortizare a amortizoarelor.
*: Dacă există în dotare
Modificarea sistemului de siguranță pre-coliziune
■ Modificarea timpului de alertă al sistemului de siguranță pre-coliziune
▶ Autoturisme cu volanul pe stânga ▶ Autoturisme cu volanul pe dreapta

flowchart
graph TD
A["① Vehicle Charging"] --> B["② Car Assembly"]
B --> C["③ Driver Seatbelt Usage"]
C --> D["Control Panel with Seatbelt"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["① Vehicle Inspection"] --> B["② Car Inspection"]
B --> C["③ Detection"]
C --> D["Driver Detection"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
La fiecare apăsare a butonului PCS, răspunsul la distanță se modifică astfel:
① Departe
② Mediu*
③ Aproape
*: Setare implicită
■ Dezactivarea sistemului de siguranță pre-coliziune
Autoturisme cu volanul pe stânga
Autoturisme cu volanul pe dreapta

Tineți apăsat butonul PCS cel puțin 3 secunde.
Lampa de avertizare PCS se aprinde și pe afișajul multi-informational apare un mesaj.
Pentru a activa sistemul, apăsați din nou butonul PCS. Sistemul este setat pe modul ON de fiecare dată când butonul de pornire este adus în modul ON.
Senzorul radar
Senzorul radar detectează autovehiculele sau alte obstacole aflate în față sau în apropierea drumului și determină dacă este iminentă o coliziune pe baza poziției, vitezei și direcției de deplasare a obstacolelor.

Sistemul de siguranță pre-coliziune este operațional când
Sistemul de siguranță pre-coliziune este activat (→P. 342) și sunt îndeplinite următoarele condiții:
●Avertizarea pre-coliziune:
• Viteza autoturismului este mai mare de circa 15 km/h (10 mph).
- Viteza cu care autoturismul se apropie de obstacol sau de autovehiculul din față este mai mare de circa 10 km/h (7 mph).
- Asistența la frânare pre-coliziune:
• VSC nu este dezactivat.
• Viteza autoturismului este mai mare de circa 30 km/h (19 mph).
- Viteza cu care autoturismul se apropie de obstacol sau de autovehiculul din față este mai mare de circa 30 km/h (19 mph).
• Pedala de frână este apăsată.
●Funcția de frânare pre-coliziune:
• VSC nu este dezactivat.
• Viteza autoturismului este mai mare de circa 15 km/h (10 mph).
- Viteza cu care autoturismul se apropie de obstacol sau de autovehiculul din față este mai mare de circa 10 km/h (7 mph).
- Controlul suspensiilor (autoturisme cu sistem cu variație adaptivă a suspensiei)
• Viteza autoturismului este mai mare de circa 5 km/h (4 mph).
- Viteza cu care autoturismul se apropie de obstacol sau de autovehiculul din față este mai mare de circa 30 km/h (19 mph).
- Conditii care pot duce la activarea sistemului, chiar dacă nu există pericol de coliziune
Sistemul poate aprecia că o coliziune este posibilă și acționează, dacă zona din fața senzorul este obstrucționată astfel:
La trecerea pe lângă un autovehicul care virează la dreapta sau la stânga sau pe lângă un autovehicul de pe banda opusă.
- Când autoturismul se apropie rapid de un obstacol din față (alt autovehicul, cabine de plată etc.)
La urcarea unei pante abrupte, cu diverse structuri în zona superioară a drumului (afișe, tavane joase, lămpi stradale etc.)
- La trecerea prin pasaje înguste sau locuri cu tavane joase (poduri, tuneluri, pasaje suspendate etc.)
La rularea pe un drum cu denivelări
- Când pe suprafața drumului se află obiecte metalice care produc diferențe de nivel sau ies din carosabil
- Când intervine o modificare semnificativă a înălțimii autoturismului
- Când senzorul radar se deplasează din poziție, din cauza unui impact puternic pe suprafața sa înconjurătoare.
- Când există un obstacol pe laterala unei intrări pe bordura unui drum (balustrade etc.)
Atunci când sistemul este activat în situațiile descrise mai sus, există de asemenea posibilitatea ca frânele să fie aplicate cu o forță mai mare decât de obicei.
Obstacole care nu sunt detectate
Senzorul nu poate detecta obstacolele din plastic, cum ar fi jaloanele de dirijare rutieră. Pot exista de asemenea situații în care senzorul nu detectează pietonii, animalele, bicicletele, motocicletele, copacii sau nămeții de zăpadă.
■ Situații în care sistemul de siguranță pre-coliziune nu funcționează corect
Este posibil ca sistemul să nu funcționeze eficient în următoarele situații:
- Pe drumuri cu viraje strânse sau suprafețe denivelate
- Dacă un autovehicul trece brusc prin fața autoturismului dumneavoastră, cum ar fi într-o intersecție
- Dacă un autovehicul apare brusc în fața autoturismului dumneavoastră, cum ar fi la o depășire
În condiții de intemperii, cum ar fi ploaie torentțială, ceată, ninsoare sau furtuni de nisip - Când autoturismul derapează iar sistemul VSC este dezactivat
- Când intervine o modificare semnificativă a înălțimii autoturismului
- Când senzorul radar se deplasează de pe poziție datorită faptului că zona sa înconjurătoare a fost supusă unui impact puternic
- Din cauza unghiului de rotire a volanului mai mare, când un obstacol apare în față
Dezactivarea automată a sistemului de siguranță pre-coliziune
Când apare o disfunctionalitate cauzată de murdărirea senzorilor etc., aceștia nu mai pot să detecteze obstacolele, iar sistemul de siguranță pre-coliziune va fi dezactivat automat. În acest caz, sistemul nu va acționa chiar în cazul unei posibile coliziuni.
Când există o defectiune în sistem, sau sistemul este temporar indisponibil
Lampa de avertizare PCS clipește și pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare. Dacă pe afișajul multi-informational apare un mesaj de avertizare, citiți mesajul și urmati instrucțiunile.
Când sistemele TRC și VSC sunt dezactivate
- Când sistemele TRC și VSC sunt dezactivate (→P. 338), sistemele de asistență frânare pre-coliziune și frânare pre-coliziune vor fi de asemenea dezactivate. Însă funcția de alertă operează.
- Lampa de avertizare PCS se aprinde și pe afișajul multi-informational apare mesajul „VSC Turned Off Pre-Crash Brake System Unavailable” (sistem frânare pre-coliziune dezactivat de VSC, sistem nedisponibil).
Certificarea
CE
Cea mai recentă „DECLARATIE DE CONFORMITATE" (DoC) este disponibilă la adresa:
■Limitările sistemului de siguranță pre-coliziune
Conducerea în siguranță este responsabilitatea șoferului. Șoferul trebuie să fie atent la ceea ce-l înconjoară și să facă eforturi pentru a conduce în siguranță. Nu vă bazați întru totul pe sistemul de siguranță pre-coliziune, în locul frânării normale. Acest sistem nu evită și nu reduce riscul de coliziune în orice situație.
Dacă vă bazați numai pe acest sistem, puteți produce un accident grav sau chiar mortal. Deși acest sistem este conceput pentru asistență la evitarea unei coliziuni sau reducerea avariilor provocate de o coliziune, efectul variază în funcție de diferite condiții. (→P. 344) De aceea, nu asigură întotdeauna aceleași performanțe. De asemenea, frâna precoliziune nu acționează în funcție de manevrele de conducere ale șoferului. Dacă șoferul calcă pedala de frână și manevrează volanul, sistemul apreciază că șoferul execută o manevră de evitare și frâna automată nu acționează.
■ Tratarea senzorului radar
Respectați următoarele recomandări pentru a vă asigura că sistemul de siguranță pre- coliziune poate funcționa eficient. În caz contrar, este posibil ca sistemul să nu funcționeze corect, ceea ce poate cauza produerea unui accident.
- Întotdeauna mențineți senzorul și grila radiatorului curate.
Curățați senzorul și grila radiatorului cu o lavetă moale pentru a nu lăsa urme și pentru a nu le deteriora.
●Nu loviți puternic senzorul sau zona înconjurătoare.
Dacă senzorul se deplasează chiar și foarte puțin din poziție, sistemul poate să nu funcționeze corect sau se poate deteriora. Dacă senzorul sau zona din jurul acestuia este supus/ă unui impact puternic, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea zonei respective.
●Nu dezasamblati senzorul.
- Nu ataşati accesorii sau autocolante pe senzor, grila radiatorului sau zona din jurul acestora.
●Nu modificati sau vopsiti senzorul și grila.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la componentele asistenței sistemului
Prin intermediul alarmelor și controlul frânării, sistemul de siguranță pre-coliziune este destinat să asiste șoferul în evitarea coliziunilor prin procesul PRIVEȘTE-APRECIAZĂ-ACTIONEAZĂ. Gradul de asistență pe care o poate asigura sistemul are anumite limite, de aceea trebuie să țineți cont de următoarele aspecte importante.
- Asistarea șoferului în supravegherea drumului
Sistemul de siguranță pre-coliziune nu poate detecta decât obstacolele aflate exact în fața autoturismului, și numai pe o rază de acțiune limitată. Acesta nu este un mecanism care permite conducerea fără griji sau fără atenție, și nici un sistem care poate asista șoferul în condiții de vizibilitate scăzută. Șoferul trebuie să fie în continuare foarte atent la zona din jurul autoturismului.
- Asistarea șoferului în efectuarea unei aprecieri corecte
La încercarea de a estima riscul unei coliziuni, singurele date disponibile pentru sistemul de siguranță pre-coliziune sunt cele despre obstacolele detectate de sistem exact în fața autoturismului. De aceea, este absolut necesar ca șoferul să fie permanent vigilant și să aprecieze dacă există vreun risc de coliziune într-o situație dată.
- Asistarea șoferului în luarea măsurilor imediate
Funcția de asistență la frânare a sistemului de siguranță pre-coliziune are rolul de a reduce gravitatea unei coliziuni, de aceea acționează numai când sistemul det faptul că o coliziune este inevitabilă. Sistemul în sine, fără o acțiune adecvată din partea șoferului, nu este capabil să evite automat o coliziune sau să oprească autoturismul în siguranță. Din acest motiv, la aparitia unei situații periculoase, șoferul trebuie să acționeze direct și imediat, în interesul siguranței tuturor persoanelor implicate.
BSM (sistemul de monitorizare a unghiului mort)\*
Prezentarea sistemului de monitorizare a unghiului mort
Sistemul de monitorizare a unghiului mort are 2 funcții;
●Funcția de monitorizare a unghiului mort
Asistă șoferul în luarea deciziei de schimbare a benzilor de rulare
●Funcția Avertizare trafic din spate (dacă există în dotare)
Asistă șoferul la deplasarea în marşarier
Aceste funcții folosesc aceiași senzori.
▶ Autoturisme cu volanul pe stânga

*: Dacă există în dotare
Autoturisme cu volanul pe dreapta

① Butonul principal BSM
Apăsați butonul pentru activarea/dezactivarea sistemului. Când butonul este în poziția activat, se activează indicatorul butonului și avertizarea sonoră (autoturisme cu funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate)). Butonul este comun pentru funcția sistemului de monitorizare a unghiului mort și funcția de avertizare trafic din spate.
② Indicatoarele BSM pentru oglinzile retrovizoare exterioare
Funcția de monitorizare a unghiului mort:
Când se detectează un autovehicul în unghiul mort, se aprinde indicatorul BSM pentru oglinda retrovizoare exteriorară aflat pe partea respectivă. Dacă se acționează maneta de semnalizare schimbare direcție atunci când există un autovehicul în unghiul mort, indicatorul BSM al oglinzii retrovizoare exterioroare clipește.
Funcția Avertizare trafic din spate:
Dacă este detectat un autoturism care se apropie din spate pe partea dreaptă sau stângă a autoturismului dumneavoastră, indicatoarele BSM ale oglinzilor retrovizoare exterioare clipesc.
③ Avertizarea sonoră trafic din spate (doar funcția Rear Crossing Traffic Alert)
Dacă este detectat un autoturism care se apropie din spate pe partea dreaptă sau stângă a autoturismului dumneavoastră, din spatele scaunului spate dreapta se aude o avertizare sonoră.
Vizibilitatea indicatoarelor oglinzilor retrovizoare exterioare BSM
Când lumina soarelui este puternică, s-ar putea ca indicatorul oglinzii retrovizoare exterioare BSM să fie greu observabil.
La avertizarea sonoră a funcției Rear Crossing Traffic Alert (avertizare trafic din spate)
Funcția Rear Crossing Traffic Alert (avertizare trafic din spate) poate fi dificil de auzit din cauza unor zgomote puternice, de exemplu volumul ridicat al sistemului audio.
Când „Blind Spot Monitor Unavailable“
(monitorizare punct mort indisponibilă) apare pe afișajul multi-informational
Pe bara de protectie, în apropierea senzorului, se pot acumula apă, zăpadă, noroi etc. (→P. 355) Curățarea zăpezii, apei, noroiului etc. din zonă face ca senzorul să funcționeze din nou normal. De asemenea, senzorul poate să nu funcționeze normal când este foarte cald sau foarte frig.
Când „Blind Spot Monitor Malfunction" (monitorizare punct mort defectă) apare pe afișajul multi-informational
Este posibil să existe o defectiune la senzor sau o tensiune anormală. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■ Certificarea sistemului de monitorizare a unghiului mort
Autoturisme comercializate în Rusia
număr omologare de tip: POCC DE.ML05.H01144

ML05
Autoturisme comercializate în Ucraina
număr omologare de tip: 10094.000966-13

155
▶ Exceptând autoturismele comercializate în Rusia și Ucraina
C€ 0700
■ Tratarea senzorului radar
Este montat câte un senzor pentru sistemul de monitorizare a unghiului mort în partea stângă și în partea dreaptă a barei de protecție spate. Respectați următoarele recomandări pentru a vă asigura că sistemul de monitorizare a unghiului mort funcționează corect.
- Mențineți permanent curate senzorul și zona din jurul acestuia de pe bara de protectie.

- Nu supuneți senzorul sau zona din jurul acestuia de pe bara de protectie la un impact puternic. Dacă senzorul se deplasează chiar și foarte puțin din poziție, sistemul poate funcționa defectuos, iar autovehiculele care intră în aria de acoperire a sistemului nu ar fi detectate. Dacă senzorul sau zona din jurul acestuia sunt supuse unui impact puternic, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea zonei respective.
●Nu dezasamblati senzorul. - Nu atașați accesorii sau autocolante pe senzor sau zona din jurul acestuia de pe bara de protecție.
- Nu modificati senzorul sau zona din jurul acestuia de pe bara de protectie.
●Nu vopsiti senzorul sau zona din jurul acestuia de pe bara de protectie.
Funcția de monitorizare a unghiului mort
Funcția de monitorizare a unghiului mort utilizează senzori radar pentru a detecta autovehiculele care circulă pe o bandă de rulare adiacentă în zona neacoperită de oglinda retrovizoare exterioară (unghiul mort) și avertizează șoferul cu privire la prezența autovehiculului prin intermediul indicatorului oglinzii retrovizoare exterioare BSM.
Zonele de acoperire ale sistemului de monitorizare a unghiului mort
Zonele în care pot fi detectate autovehiculele este delimitată mai jos.
Aria de acoperire a senzorului se extinde:
① Aproximativ 3,5 m (11,5 ft.) față de partea laterală a autoturismului
Distanța până la 0,5 m (1,6 ft. partea laterală a autoturismului nu se află în aria de acoperire
② Aproximativ 3 m (9,8 ft.) față de bara de protectie spate
③ Aproximativ 1 m (3,3 ft.) spre înainte față de bara de protectie spate


AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la utilizarea sistemului
Şoferul este unicul responsabil pentru conducerea în siguranță. Conduceți întotdeauna cu prudentă, având grijă să observați zonele din jur.
Sistemul de monitorizare a unghiului mort este un sistem suplimentar ce avertizează șoferul atunci când există un autovehicul în unghiul mort. Nu vă bazați prea mult pe sistemul de monitorizare a unghiului mort. Sistemul nu poate să decidă dacă este sigur sau nu să schimbați banda de rulare, de aceea încrederea excesivă în posibilitățile sistemului poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
În funcție de condiții, s-ar putea ca sistemul să nu funcționeze corect. De aceea, este necesară verificarea vizuală de către șofer pentru siguranță.
Sistemul de monitorizare a unghiului mort este operational atunci când
- Butonul BSM în poziția activat
●Viteza autoturismului este mai mare de circa 16 km/h (10 mph).
Sistemul de monitorizare a unghiului mort va detecta un autovehicul atunci când
- Un autovehicul aflat pe banda de rulare adiacentă depășește autoturismul dumneavoastră.
- Un alt autovehicul intră în aria de acoperire atunci când schimbă banda de rulare.
- Condiții în care este posibil ca sistemul de monitorizare a unghiului mort să nu detecteze un autovehicul
Sistemul de monitorizare a unghiului mort nu este proiectat să detecteze următoarele tipuri de vehicule și/sau obiecte:
●Motorete mici, biciclete, pietoni etc.*
●Autovehicule care circulă din sens contrar
- Balustrade, ziduri, semne rutiere, autovehicule parcate și obiecte staționare similare*
- Autovehicule aflate în spate care circulă pe aceeași bandă de rulare*
- Autovehicule care circulă la 2 benzi de rulare distanță față de autoturismul dumneavoastră*
*: În funcție de condiții, poate avea loc detectarea unui vehicul și/sau obiect.
- Condiții în care s-ar putea ca sistemul de monitorizare a unghiului mort să nu funcționeze corect
- Este posibil ca sistemul de monitorizare a unghiului mort să nu detecteze autovehiculele corect în următoarele condiții:
- Pe vreme nefavorabilă, cum ar fi ploaie torentială, ceată, ninsoare etc.
- Când există gheata sau noroi etc. pe bara de protecție spate
- Când conduceti pe o suprafață de drum udă datorită ploii, bălților etc.
- Când se înregistrează o diferență semnificativă de viteză între autoturismul dumneavoastră și autovehiculul care intră în aria de acoperire a sistemului
- Când un autovehicul se află în aria de acoperire a sistemului atunci când staționați și rămâne în aria de acoperire în timp ce autoturismul dumneavoastră accelerează
- Când conduceți în rampe și pante successive abrupte, cum ar fi pe drumuri montane, o adâncitură în drum etc.
- Când se apropie mai multe autovehicule între care există doar o distanță mică
- Când benzile de rulare sunt late, iar autovehiculul aflat pe banda de rulare adiacenta este prea departe de autoturismul dumneavoastră
- Când un autovehicul care intră în aria de acoperire a sistemului circulă cu o viteză aproximativ egală cu aceea a autoturismului dumneavoastră
- Când se înregistrează o diferență semnificativă de înălțime între autoturismul dumneavoastră și autovehiculul care intră în aria de acoperire a sistemului
- Imediat după ce butonul BSM este adus în poziția activat
- Situațiile în care sistemul de monitorizare a unghiului mort detectează fără a fi cazul un autovehicul și/sau un obiect pot să apară mai frecvent în următoarele condiții:
- Când există doar o distanță mică între autoturismul dumneavoastră și o balustradă, un zid etc.
- Când există doar o distanță mică între autoturismul dumneavoastră și un autovehicul aflat în spate
- Când benzile de rulare sunt înguste și un autovehicul care circulă la 2 benzi de rulare distanță față de autoturismul dumneavoastră intră în aria de acoperire a sistemului
- Când în partea din spate a autoturismului sunt fixate accesorii, cum ar fi un suport pentru biciclete
Funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) (dacă există în dotare)
Funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) acționează când autoturismul este în marșarier. Poate detecta alte autovehicule care se apropie din dreapta sau stânga autoturismului. Utilizează senzori radar pentru alertarea șoferului asupra prezenței celuilalt autovehicul, prin clipirea indicatorilor oglinzilor retrovizoare exterioare BSM și o avertizare sonoră.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["1"]
C --> D["2"]
D --> E["2"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
① Autovehicule care se apropie Zone de detectare

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție referitoare la utilizarea sistemului
Şoferul este unicul responsabil pentru conducerea în siguranță. Conduceți întotdeauna cu prudentă, având grijă să observați zonele din jur.
Funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) este doar o funcție de asistență și nu înlocuiește conducerea atentă. Șoferul trebuie să fie prudent la conducerea cu spatele, chiar când folosește funcția de avertizare la traficul din spate. Înainte de a rula cu spatele, este necesar ca șoferul să verifice vizual zona din spatele său și din spatele autoturismului, pentru a se asigura că nu există pietoni, alte Nerespectarea acestor măsuri poate duce la răniri grave sau mortale.
În funcție de condiții, s-ar putea ca sistemul să nu funcționeze corect. De aceea, este necesară verificarea vizuală de către șofer pentru siguranță.
autovehicule etc
Zonele de detectare ale funcției Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate)
Zonele în care pot fi detectate autovehiculele este delimitată mai jos.

Pentru a oferi șoferului un timp de reacție mai mare, avertizarea sonoră poate atenționa șoferul cu privire la autovehiculele mai rapide și mai îndepărtate.
Exemplu:
| Autovehicul care se apropie Viteză | 1 Distanță aproximativă de alertă |
| Rapidă 28 km/h (18 mph) 20 m (65 ft.) | |
| Lentă 8 km/h (5 mph) 5,5 m (18 ft.) |
■ Funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) este funcțională când
- Butonul principal BSM în poziția activat.
Maneta schimbătorului de viteze este în poziția R.
●Viteza autoturismului este sub 8 km/h (5 mph).
Viteza autovehiculului care se apropie este cuprinsă între circa 8 km/h (5 mph) și 28 km/h (18 mph).
- Codiții în care funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) nu va detecta un autovehicul
Funcția Rear Crossing Traffic Alert nu este proiectată să detecteze următoarele tipuri de vehicule și/sau obiecte:
● Motorete mici, biciclete, pietoni etc.*
●Autovehicule ce se apropie direct din spate
- Balustrade, ziduri, semne rutiere, autovehicule parcate și obiecte staționare similare*
- Autovehicule ce se îndepărtează de autoturismul dumneavoastră
- Autovehicule ce se apropie din spațiul de parcare de lângă autoturismul dumneavoastră*
- Autovehicule ce rulează în marşarier în spațiul de parcare alăturat autoturismului dumneavoastră*
*: În funcție de condiții, poate avea loc detectarea unui vehicul și/sau obiect.
Coditii în care funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) poate să nu funcționeze corect
Funcția Rear Crossing Traffic Alert (alertă trafic din spate) poate să nu detecteze corect autovehiculele, în următoarele condiții:
- Pe vreme nefavorabilă, cum ar fi ploaie torentială, ceată, ninsoare etc.
- Când există gheata sau noroi etc. pe bara de protectie spate
●Când tot timpul se apropie mai multe autovehicule
●Unghi de parcare mic
- Când un autovehicul se apropie cu viteză mare
- Când parcați pe suprafete înclinate abrupte, cum ar fi pe drumuri montane, o adâncitură în drum etc.
- Imediat după ce butonul BSM este adus în poziția activat
- Imediat după pornirea sistemului hibrid, cu butonul principal BSM activat
● Autovehicule pe care senzorii nu le pot detecta din cauza obstacolelor

Recomandări pentru conducerea autoturismului hibrid
Pentru o conducere economică și ecologică, acordați atenție indicațiilor următoare:
Utilizarea modului de conducere Eco
La utilizarea modului de conducere Eco, cuplul corespunzător forței de apăsare a pedalei de acceleratie poate fi dezvoltat mai uniform decât în condiții obișnuite. În plus, funcționarea sistemului de aer condiționat (încălzire/răcire) va fi redusă la minimum, îmbunătățind consumul de combustibil. (→P. 332)
Utilizarea indicatorului pentru sistemul hibrid
Conducerea ecologică este posibilă prin menținerea acului indicator al sistemului hibrid în zona Eco. (→P.112)
Actionarea manetei schimbătorului de viteze
Treceti schimbătorul de viteze în poziția D când opriți la semafor sau conduceți în trafic aglomerat etc. Comutați poziția P când parcați. Utilizarea poziției N nu va avea efect pozitiv asupra consumului de combustibil. În N, motorul pe benzină funcționează, dar nu poate fi generată electricitate. De asemenea, când utilizați sistemul de aer condiționat etc., se consumă puterea accumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune).
Utilizarea pedalei de acceleratie/de frână
- Conduceți autoturismul temperat. Evitați accelerările sau decelerările bruște. Când accelerați și decelerați treptat, veți folosi mult mai eficient motorul electric (motor de tractiune), fără a folosi puterea motorului pe benzină.
- Evitați accelerările repetate. Accelerările repetate descarcă acumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune), având ca efect creșterea consumului de combustibil. Acumulatorul hibrid se poate încărca în timpul mersului, conducând cu pedala de acceleratie apăsată ușor.
Când frânați autoturismul
Asigurați-vă că acționați frânele ușor și în timp util. La reducerea vitezei, poate fi regenerată o cantitate mai mare de energie electrică.
Blocajele în trafic
Accelerarea și decelerarea repetate, precum și așteptarea îndelungată la semafoare conduc la un consum mare de combustibil. Înainte de plecare, verificați știrile din trafic și evitați pe cât posibil blocajele din trafic. Când vă confrontați cu un blocaj în trafic, eliberați ușor pedala de frână pentru a permite autoturismului să se deplaseze puțin înainte, evitând apăsarea excesivă a pedalei de accelerație. Astfel, se poate controla consumul excesiv de combustibil.
◆ Conducerea pe autostradă
Controlați și mențineți vehiculul la viteză constantă. Înainte de oprirea la un punct de taxare sau într-un loc similar, acordați timp suficient eliberării pedalei de accelerație și apăsați ușor pedala de frână. La reducerea vitezei, poate fi regenerată o cantitate mai mare de energie electrică.
Sistemul de aer condiționat
Utilizați sistemul de aer condiționat doar dacă este necesar. Procedând astfel, se poate reduce consumul excesiv de combustibil.
În timpul verii: Când temperatura ambientală este ridicată, utilizați modul de recirculare a aerului. Procedând astfel, se poate reduce sarcina sistemului de aer condiționat, scăzând de asemenea consumul de combustibil.
În timpul iernii: Deoarece motorul pe benzină nu se va opri automat înainte ca acesta și habitacul autoturismului să se încălzească, se va consuma combustibil.
De asemenea, consumul de combustibil se poate îmbunătăți prin evitarea utilizării în exces a dispozitivului de încălzire.
◆ Verificarea presiunii în anvelope
Verificați frecvent presiunea în anvelope. Presiunea în anvelope necorespunză- toare poate cauza un consum mare de combustibil.
De asemenea, deoarece anvelopele de zăpadă pot produce fricțiune foarte mare, utilizarea acestora pe drumurile uscate poate conduce la consumuri mari de combustibil. Utilizați anvelope adecvate pentru fiecare sezon.
Bagajele
Transportarea unor bagaje grele conduce la un consum mare de combustibil. Evitați transportul bagajelor care nu sunt necesare. Instalarea unui portbagaj de acoperiş mare va cauza de asemenea un consum mare de combustibil.
Încălzirea înainte de a porni la drum
Deoarece motorul pe benzină pornește și se oprește automat când este rece, nu este necesară încălzirea motorului. În plus, conducerea frecventă pe distanțe scurte va necesita încălzirea repetată a motorului, ceea ce poate conduce la un consum mare de combustibil.
Recomandări pentru conducerea pe timp de iarnă
Pe timp de iarnă, efectuați pregătirile și verificările necesare înainte de a urca la volanul autoturismului. Adaptați-vă stilul de conducere la condițiile meteo.
Pregătiri pentru conducerea pe timp de iarnă
- Utilizați lichide corespunzătoare pentru temperaturile exterioare predominante.
• Uleiul de motor
- Lichid de răcire motor/unitate de control alimentare electrică
• Lichidul de spălare
- Apelați la un tehnician pentru inspectarea stării accumulatorului de 12 V.
- Echipați autoturismul cu anvelope de zăpadă sau achiziționați un set de lanțuri antiderapante pentru anvelopele din față*.
Asigurați-vă că toate anvelopele sunt de aceeași dimensiune și marcă și că lanțurile corespund dimensiunii anvelopelor.
*: Lanturile antiderapante nu pot fi montate pe anvelopele 225/60R18.
Înainte de a porni la drum
Efectuați următoarele proceduri, în funcție de condițiile de drum:
- Nu încercați să deschideți forțat un geam sau să acționați un ștergător înghetăt. Turnați apă caldă peste zona înghețată pentru a topi gheața. Ștergeți imediat apa pentru a preveni înghețul.
- Pentru a asigura funcționarea normală a ventilatorului sistemului de climatizare, îndepărtați zăpada acumulată pe fantele de admisie aer din fața parbrizului.
- Verificați și îndepărtați excesul de gheată sau zăpadă ce se poate acumula pe lămpile exterioare, pe acoperișul autoturismului, pe șasiu, în jurul anvelopelor sau pe frâne.
- Îndepărtați zăpada sau noroiul de pe încăltăminte înainte de a intra în autoturism.
În timpul mersului
Accelerați treptat, păstrați o distanță sigură între autoturism și autovehiculul din față și conduceți cu viteză redusă, adecvată condițiilor de drum.
Când parcați autoturismul
- Parcați autoturismul și mutați schimbătorul de viteze în poziția P, blocând roțile fără să acționați frâna de parcare. Frâna de parcare poate îngheța, nemaiputând fi eliberată ulterior.
Când frâna de parcare este în modul automat, eliberați-o după ce maneta schimbătorului de viteze este adusă în P. (→P.238)
- Dacă autoturismul a fost parcat și temperatura este scăzută, frânele pot să înghețe.
Alegerea lanțurilor antiderapante
Lanțurile antiderapante trebuie să aibă dimensiuni corespunzătoare anvelopelor. Dimensiunea lanțurilor este diferită pentru fiecare dimensiune de anvelopă.
Autoturisme cu anvelope 225/65R17 și 235/55R18
Lant lateral:
① diametru 3 mm (0,12 in.)
② lățime 10 mm (0,39 in.)
③ lungime 25 mm (0,98 in.)
Lant transversal:
④ diametru 4 mm (0,16 in.)
⑤ lățime 14 mm (0,55 in.)
⑥ lungime 25 mm (0,98 in.)
Autoturisme cu anvelope 225/60R18
Lanturile antiderapante nu pot fi montate pe anvelopele 225/60R18.
Trebuie utilizate anvelopele de zăpadă.

Norme privind utilizarea lanțurilor antiderapante
Normele privind utilizarea lanțurilor antiderapante variază în funcție de locul în care vă aflați și de tipul de drum. Consultați de fiecare dată reglementările locale înainte de a instala lanțurile antiderapante.
■Montarea lanturilor antiderapante
Respectați următoarele măsuri de precauție la instalarea și demontarea lanțurilor antiderapante:
Instalati și demontați lanțurile antiderapante într-un loc sigur.
- Instalați lanțurile numai pe anvelopele din față. Nu instalați lanțuri antiderapante pe roțile din spate.
- Instalați lanțurile pe roțile din față cât de strâns posibil. Strângeți din nou lanțurile după ce ați mers 0,5 - 1,0 km (1/4 - 1/2 mile).
- Instalați lanțurile antiderapante ținând cont de instrucțiunile furnizate împreună cu lanțurile antiderapante.

AVERTISMENT
■Conducerea cu anvelope de zăpadă
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a reduce riscul de producere a unor accidente.
În caz contrar, puteți pierde controlul asupra autoturismului și puteți cauza răniri grave sau mortale.
- Folositi numai anvelope de dimensiuni specificate.
- Mentineți nivelul recomandat al presiunii în anvelope.
- Nu conduceți cu viteze mai mari decât limita de viteză legală sau limita de viteză specificată pentru anvelopele de zăpadă utilizate.
Utilizați anvelope de zăpadă pe toate roțile, nu doar pe unele.
■Conducerea cu lanțuri antiderapante montate
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a reduce riscul de producere a unor accidente. În caz contrar, s-ar putea să nu mai puteți conduce autoturismul în siguranță și puteți cauza răniri grave sau mortale.
- Nu conduceți cu viteze care depășesc limita de viteză pentru lanțurile antiderapante utilizate sau 50 km/h (30 mph), oricare din aceste valori este mai mică.
- Evitați să conduceți pe drumuri cu denivelări sau să treceți peste gropi.
- Evitați accelerarea bruscă, manevrarea bruscă a volanului, frânarea bruscă și acțiunile de comutare a treptelor de viteze care pot duce la aplicarea bruscă a frânei de motor.
- Încetiniți suficient de mult înainte de abordarea unui viraj pentru a vă asigura că puteți menține controlul asupra autoturismului.
- Nu utilizați LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare) (dacă este echipat) sau LDA (sistem de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției) (dacă este echipat).
Când parcați autoturismul
Când parcați autoturismul, asigurați-vă că ați aplicat frâna de parcare și că roțile sunt blocate. Dacă nu blocați roțile, autoturismul se poate deplasa accidental, cauzând un accident.
NOTĂ
■ Depanarea sau înlocuirea anvelopelor de zăpadă (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Pentru depanarea sau înlocuirea anvelopelor de zăpadă, adresați-vă dealerilor autorizați Lexus sau unui atelier service specializat.
Aceasta, deoarece ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope vor fi afectați la demontarea sau montarea anvelopelor.
■ Montarea lanțurilor antiderapante (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
S-ar putea ca ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope să nu funcționeze corect când montați lanțuri antiderapante pe roți.
Precauții referitoare la autovehiculele utilitare
Aceste autovehicule aparțin clasei utilitare, care au garda la sol mai mare și banda de rulare mai îngustă, în raport cu înălțimea centrului de greutate.
Caracteristicile autovehiculelor utilitare
- Caracteristicile de design specifice situează centrul de greutate al autoturismului mai sus decât la autoturismele obișnuite. Caracteristicile constructive fac ca acest tip de autoturisme să prezinte un risc mai mare de răsturnare. lar autovehiculele utilitare prezintă un risc de răsturnare semnificativ mai mare decât alte tipuri de autoturisme.
- Acest autoturism nu este proiectat pentru abordarea virajelor cu aceeași viteză ca un autoturism obișnuit, așa cum o mașină sport cu garda la sol joasă nu va face față pe teren accidentat. Din acest motiv, abordarea virajelor strânse cu viteze mari poate duce la răsturnarea autoturismului.

AVERTISMENT
■Precauții referitoare la autovehiculele utilitare
Respectați întotdeauna măsurile de precauție de mai jos în vederea reducerii riscurilor de deces, rănire sau deteriorare a autoturismului:
- În cazul unei răsturnări, o persoană care nu poartă centura de siguranță este mult mai expusă riscului de accidentare mortală decât persoana asigurată cu centura de siguranță. lată de ce, șoferul și toți pasagerii trebuie să poarte centura de siguranță când autoturismul se află în mișcare.
- Daca este posibil, evitați virajele și manevrele bruște.
Manevrarea incorectă a autoturismului poate avea ca rezultat pierderea controlului sau răsturnarea acestuia, putând provoca accidentarea gravă sau mortală a ocupanților.
Încărcarea bagajelor pe portbagajul de acoperiș (dacă există în dotare) va deplasa centrul de greutate al autoturismului în sus. Evitați vitezele mari, pornirile bruște de pe loc, virajele strânse, frânările sau manevrele bruște, altfel există riscul de a pierde controlul autoturismului sau de a vă răsturna ca urmare a manevrării incorecte a autoturismului. - Încetiniți întotdeauna când vântul bate cu putere din lateral. Din cauza profilului și a centrului de greutate mai ridicat, acest autoturism este mai sensibil la vântul din lateral decât un autoturism de pasageri obișnuit. Reducerea vitezei vă va permite un control mai bun asupra autoturismului.
- Nu conduceți transversal pe o pantă abruptă. Este de preferat să abordați panta drept, în sus sau în jos. Autoturismul dumneavoastră (sau orice alt autoturism de teren) se poate răsturna în lateral mult mai ușor decât spre înainte sau înapoi.
Conducerea pe teren accidentat
Autoturismul dumneavoastră nu este destinat conducerii pe teren accidentat. Totuși, când conducerea pe teren accidentat nu poate fi evitată, respectați precauțiile următoare pentru a putea evita zonele interzise autovehiculelor.
- Conduceți autoturismul numai în zone în care este permisă circulația auto-vehiculelor de teren.
- Respectați proprietățile private. Înainte de a pătrunde pe o proprietate privată, obțineți acceptul proprietarului.
- Nu intrați în zone care sunt închise. Respectați portile, barierele și semnele care restricționează circulația.
- Rămâneți pe drumurile stabilite. În condiții de umiditate, tehnicile de conducere trebuie modificate sau călătoria amânată pentru a preveni deteriorarea drumurilor.
- Modele cu tractiune integrală: Evitați conducerea pe drumuri foarte încinate, alunecoase și alte suprafețe cum ar fi cele acoperite cu nisip, unde anvelopele pot pierde tractiune. Este posibil ca autoturismul dumneavoastră să nu realizeze aceleași performanțe pe aceste suprafețe ca un autovehicul rutier AWD convențional.

AVERTISMENT
■Precauții referitoare la conducerea pe teren accidentat
Respectați întotdeauna măsurile de precauție de mai jos în vederea reducerii riscurilor de deces, rănire sau deteriorare a autoturismului:
- Conduceți cu atenție pe drumuri accidentate. Nu vă asumați riscuri inutile conducând prin locuri periculoase.
- Nu tineți volanul de spitele interioare când conduceți pe teren accidentat. Denivelările din teren pot smuci volanul, rănindu-vă la mâini. Tineți volanul cu ambele mâini și degetele mari pe exteriorul coroanei volanului.
- După ce ați condus pe drumuri acoperite cu nisip, noroi, apă sau zăpadă, verificați imediat eficiența frânelor.
- După ce ați condus prin iarbă înaltă, pe drumuri cu pietre, nisip, noroi, apă, etc. verificați dacă de planșeul autoturismului nu s-au prins fire de iarbă, crengi, hârtii, noroi, pietricele, nisip etc. Îndepărtați aceste impurități de pe planșeul autoturismului. Conducerea autoturismului cu astfel de depuneri pe planșeu poate cauza avarierea acestuia sau un incendiu.
- Când conduceți pe teren accidentat sau cu denivelări, nu rulați cu viteză excesivă, evitați salturile, nu abordați virajele strâns, nu loviți obiecte etc. Toate acestea pot duce la pierderea controlului sau răsturnarea autoturismului, cauzând accidentări grave sau fatale. De asemenea, riscați să defectați suspensia și șasiul, care sunt componente foarte scumpe.
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea cauzată de apă
Luați toate măsurile de siguranță necesare pentru a împiedica defectarea acumulatorului hibrid (acumulator de tracțiune), sistemului hibrid sau altor componente datorită pătrunderii apei.
- Pătrunderea apei în compartimentul motor poate cauza deteriorări grave ale sistemului hibrid. Pătrunderea apei în interior poate cauza un scurt circuit al accumulatorului hibrid depozitat sub scaunele din spate.
- Pătrunderea apei în transmisia hibridă și în motorul electric din spate (motor de tracțiune) va produce deteriorarea calității transmisiei. Indicatorul de defectiune se poate aprinde și autoturismul poate deveni inoperabil.
- Apa poate înlătura vaselina de pe rulmenții roților, cauzând ruginirea și uzura prematură, și poate pătrunde, de asemenea, în carcasa transmisiei hibride, compromițând proprietățile de lubrifiere ale uleiului de transmisie.
Când conduceți prin apă
La conducerea prin apă, de exemplu când traversați un curs de apă puțin adânc, verificați mai întâi adâncimea apei și apoi rezistența albiei răului. Conduceți încet și evitați apa adâncă.
■ Inspectați autoturismul după conducerea pe teren accidentat
- Nisipul și noroiul acumulate în jurul discurilor de frână pot afecta eficacitatea frânării și pot deteriora componentele sistemului de frânare.
- Efectuați întotdeauna o verificare de întreținere după fiecare zi în care autoturismul a fost condus pe teren accidentat, prin apă, pe drumuri acoperite cu nisip sau noroi.
4
Conducerea
5-1. Operații principale
Sistemul Lexus Display Audio....374
Butoanele audio de pe volan....380
Porturile AUX/USB 381
5-2. Setarea
Meniul de setare....383
Setările generale....384
Setările vocale....387
Setările displayului....388
5-3. Utilizarea sistemului audio
Selectarea sursei audio.....390
Utilizarea optimă a sistemului audio....391
Setările audio....392
Utilizarea ecranului meniului audio....396
5-4. Utilizarea radioului
Utilizarea radioului....399
Sistemul Lexus Display Audio
5
5-5. Redarea unui CD audio și a discurilor MP3/WMA/AAC
Utilizarea CD playerului.....401
5-6. Utilizarea unui dispozitiv extern
Utilizarea unui iPod......407
Utilizarea unui dispozitiv de memorie USB....411
Utilizarea portului AUX...... 416
5-7. Conectarea unui Bluetooth ^®
Pași pentru utilizarea dispozitivelor Bluetooth® .....417
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth® .... 419
Selectarea unui dispozitiv Bluetooth® ....420
Conectarea unui telefon cu Bluetooth® 422
Afișarea detalilor dispozitivului Bluetooth® .....423
Setările detaliate pentru Bluetooth® ....424
5-8. Sistemul audio Bluetooth ^®
Utilizarea sistemului audio Bluetooth ^® .....425
5-9. Telefonul cu Bluetooth ®
Utilizarea telefonului Bluetooth® 427
Efectuarea unui apel....429
Receptionarea unui apel.....432
Când vorbiti la telefon....433
Utilizarea mesageriei telefonului cu Bluetooth® ....435
Utilizarea butoanelor de pe volan 438
Setările telefonului cu Bluetooth® 439
5-10. Agenda telefonică
Setările contactelor....441
Setarea mesageriei....444
5-11. Bluetooth®
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)....445
Bluetooth ^® 448
5-12. Alte funcții
Ecranul „Information" (informatii)....453
MirrorLink™ 454
USB foto......457
Sistemul de comandă vocală......459
Unele funcții nu pot fi utilizate în timpul mersului.
Sistemul Lexus Display Audio\*
Pentru a folosi sistemul audio, utilizati butoanele descrise mai jos.
Butoanele funcționale ale sistemului Lexus Display Audio
Ilustrația de mai jos este pentru autoturisme cu volanul pe stânga.
Pozitiile și formele butoanelor pot fi uşor diferite la autoturisme cu volanul pe dreapta.

① Fantă pentru discuri
② Butonul „TUNE·SCROLL“ (căutare·derulare)
Selectează o bandă pentru un post de radio, piese sau fișiere.
③ Exceptând modul radio și A/V: întrerupe sau reia redarea unei piese sau unui fișier.
Modul radio și A/V: activează/dezactivează sunetul.
④ Selectează un post de radio presetat sau accesează piesa sau fișierul dorit.
⑤ Afișează ecranul superior media.
⑥ Afișează ecranul superior radio.
⑦ Ejectează un disc.
⑧ Butonul „PWR•VOL“ (pornire/oprire/volum)
Apăsați pentru a activa/dezactiva sistemul audio și rotiți pentru a regla volumul.
*: Dacă există în dotare
Pentru afișarea ecranului „MENU” (meniu), apăsați butonul MENU de pe unitatea controlerului.

CLYAVAZ079RO
| Buton Functie | |
| „Audio” | Afișează ecranul superior audio(→P. 399, 401, 407, 411, 416, 425) |
| „Climate” (climatizare) | Sistemul automat de aer condiționat (→P. 462) |
| „Telephone” (telefon) | Afișează ecranul superior telefon(→P. 427) |
| „Car” (mașină) | Informațiile despre consum (→P. 124) |
| „Info” (informații) | Afișează ecranul „Information” (informații) (→P. 453) |
| „Setup” (setare) | Meniul de setare (→P. 383) |
| „Display” (afișaj) | Setările afișajului (→P. 388) |
Controlerul sistemului Lexus Display Audio
Cu ajutorul controlerului sistemului Lexus Display Audio, puteți comanda sistemul audio, sistemul hands-free etc.
① Afișează ecranul „Source" (sursă) sau ecranul superior audio (→P.390)
② Afișează ecranul „MENU” (meniu) (→P.375)
③ Buton pentru înapoi
Afișează ecranul anterior
④ Rotiți sau mișcați controlerul pentru selectarea unei funcții sau unui număr.

Mișcați controllerul pentru a afișa partea stângă sau dreaptă a ecranului. Apăsați controllerul pentru a introduce funcția și numărul selectat.
■Utilizarea controlerului Lexus Display Audio
① Selectare: rotiți sau mișcați controlerul.
② Confirmare: apăsați controlerul.

■Operatii principale pe ecran
La afișarea unei liste, utilizați butonul corespunzător pentru derularea listei.
① Indicatorul se aprinde când puteți selecta lista prin rotirea controlerului.
② Indicatorul se aprinde când puteți reveni la ecranul anterior prin apăsarea butonului pentru înapoi.
③ Indicatorul se aprinde când puteți mișca controllerul către stânga pentru a vedea textul suplimentar de pe ecran.
④ Indicatorul se aprinde când puteți mișca controllerul către dreapta pentru a vedea textul suplimentar de pe ecran.

Introducerea literelor și cifrelor
Modul introducere
Literele și cifrele sunt introduse prin intermediul ecranului.
① Rotiți controlerul pentru a selecta caracterele dorite și apăsați controlerul pentru a introduce caracterul.
② Când apare acest indicator, puteți modifica câmpurile de introducere mișcând controlerul înainte.

③ Când apare acest indicator, puteți modifica tipurile de caractere mișcând controlerul către dreapta și selectând tipul dorit de caracter.
④ Selectați pentru a șterge caracterele unul câte unul. Selectați și mentineți selectat pentru a șterge toate caracterele.
⑤ Selectați pentru a finaliza introducerea datelor.
■Modul câmp de introducere
În câmpul de introducere, puteți mișca cursorul în direcția dorită.
① Rotiți controllerul pentru a deplasa cursorul în stânga sau în dreapta.
② Când apare acest indicator, puteți deplasa cursorul în câmpul de introducerea din dreapta, mișcând controlerul către dreapta.
③ Când apare acest indicator, puteți deplasa cursorul în câmpul de introducerea din stânga, mișcând controlerul către stânga.
④ Când apare acest indicator, puteți trece la modul introducere mișcând controlerul înapoi.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["1"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
Când folosiți ecranul
- La temperaturi extrem de scăzute, controlerul Lexus Display Audio poate să reacționeze mai lent.
- Dacă ecranul este rece, afișajul poate fi mai întunecat sau sistemul poate funcționa mai lent decât în mod normal.
- Când purtați ochelari de soare, ecranul va părea mai întunecat și mai greu de citit. Schimbați unghiul de vizualizare, reglați afișajul de la ecranul „Display” (→P. 388) sau renunțați la ochelarii de soare.
Utilizarea telefoanelor mobile
Este posibil ca sunetul radioului să se audă cu interferențe, dacă în autoturism sau în apropiere este utilizat un telefon mobil în timpul funcționării sistemului audio.

AVERTISMENT
■Utilizarea controlerului Lexus Display Audio
Aveți grijă când atingeți controllerul Lexus Display Audio în condiții de temperaturi extreme, deoarece acesta poate fi fierbinte sau foarte rece, datorită temperaturii din habitaclu.
■Produs cu laser
●ATENTIE EN/IEC 60825-1:2007
Utilizarea unor comenzi sau reglaje ori efectuarea unor proceduri, altele decât cele specificate în acest manual, poate avea ca efect expunerea la radiații periculoase. Pe spatele acestui produs este aplicată o etichetă de avertizare.

NOTĂ
■ Pentru a preveni funcționarea defectuoasă a controlerului Lexus Display Audio
- Controlerul Lexus Display Audio nu trebuie să vină în contact cu lichide, alimente, autocolante sau țigări aprinse, deoarece s-ar putea produce schimbarea culorii, degajarea unui miros neobișnuit sau oprirea funcționării.
- Nu apăsați cu forță excesivă controllerul Lexus Display Audio și nu îl loviți, deoarece se poate deforma sau rupe.
■Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu lăsați sistemul audio pornit timp îndelungat atunci când sistemul hibrid este oprit.
■Pentru a evita defectarea sistemului audio
Nu vărsați băuturi sau alte lichide pe sistemul audio.
Butoanele audio de pe volan
Unele funcții audio pot fi controlate cu butoanele de pe volan.
Operarea poate să difere în funcție de tipul sistemului audio sau a sistemului de navigație. Pentru detalii, consultați manualul furnizat împreună cu sistemul audio sau sistemul de navigație.
Actionarea sistemului audio cu butoanele de pe volan
① Buton pentru volum
- Creşte/reduce volumul
- Apăsare și menținere apăsată: Crește/reduce continuu volumul
② Modul radio:
- Apăsare (exceptând modul manual): selectează un post de radio
• Apăsare (modul manual): caută în sus/jos - Apăsare și menținere (modul manual): caută continuu în sus/jos
Modul CD, disc MP3/WMA/AAC, Bluetooth ^® , iPod sau USB:
- Apăsare: selectează piesă/fișier/melodie/video
- Apăsare și menținere apăsată: selectează folder/album (disc MP3/WMA/AAC sau USB)
③ Butonul „MODE“
- Pornește sistemul, selectează sursa audio
- Apăsați și mențineți apăsat butonul pentru a opri sunetul sau întrerupe operația curentă. Pentru anulare, apăsați și mențineți apăsat.
AVERTISMENT
■Pentru a reduce riscul unui accident
Aveți grijă atunci când acționați comenzile audio de pe volan.

Porturile AUX/USB
Conectați un iPod, dispozitiv de memorie USB sau un player audio portabil la portul USB/AUX conform indicațiilor de mai jos. Selectați „iPod”, „USB”, „AUX” sau „A/V” pe ecranul de selectare a sursei audio, iar dispozitivul va putea fi operat prin sistemul Lexus Display Audio.
Conectarea portului USB/AUX
1 Ridicați capacul împingând simultan butonul, pentru a elibera piedica.

Deschideti capacul și conectați un iPod utilizând un cablu pentru iPod.
Activați alimentarea iPod-ului dacă nu este deja activată.
■Dispozitivul de memorie USB
Deschideti capacul și conectați dispozitivul de memorie USB.
Porniti alimentarea (dacă este cazul) dispozitivului de memorie USB dacă nu este deja pornită.
■Playerul audio portabil
Deschideti capacul și conectați playerul audio portabil.
Porniti alimentarea playerului audio portabil dacă nu este deja pornită.
Decupajul din consolă permite trecerea cablurilor audio chiar și când capacul consolei este închis.

Nu conectați dispozitive și nu acționați butoanele dispozitivelor.
Meniul de setare
Sistemul Lexus Display Audio poate fi reglat la setările dorite.
Afişarea ecranului „Setup” (setare)
Mergeti la „Setup“ (setare): Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare)
① Modifică setările pentru tonurile de operare, animația ecranului etc. (→P.384)
② Reglează setările pentru volumul ghidării vocale. (→P.387)
③ Modifică setările pentru înregistrarea, eliminarea, conectarea și deconectarea dispozitivelor Bluetooth®.
(→P.418)

④ Modifică setările pentru radio FM, iPod etc. (→P.392)
⑤ Modifică setările pentru personalizarea sistemelor autoturismului. (→P. 655)
⑥ Modifică setările pentru sunetul telefonului, agenda telefonică etc. (→P. 439)
Setări generale
Setările sunt disponibile pentru reglarea tonurilor de operare, animația ecranului etc.
Ecranele pentru setări generale
Mergeți la „General settings" (setări generale): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „General" (generale)
① Schimbă limba.
Limbile selectabile pot varia în funcție de model sau zonă.
② Modifică unitatea de măsură pentru distanță.
③ Activează/dezactivează emiterea unui bip.
④ Modifică culoarea butonului.
⑤ Schimbă imaginea de start și imaginea la dezactivarea ecranului. (→P.385)

⑥ Activează/dezactivează efectul de animație.
⑦ Sterge datele personale (→P.386)
⑧ Actualizează versiunile programelor.
Pentru mai multe informații, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
⑨ Actualizează versiunile Gracenote Database.
Pentru mai multe informații, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
⑩ Afișează software-ul cu sursă deschisă.
Personalizarea imaginilor
1 Mergeti la „Customize images“ (imagini personalizate): Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „General“ (generale) → „Customize images“ (imagini personalizate)
2 Selectati „Set images" (setare imagine) și apoi selectati imaginea dorită.
① Setează ca imagine de start.
② Setează ca imagine la dezactivarea ecranului.

■Adăugarea unei imagini
1 Conectați un dispozitiv de memorie USB. (→P.381)
2 Selectați „Copy from USB" (copiere de pe USB) pe ecranul „Customize images" (imagini personalizate) și apoi selectați imaginea dorită.
3 Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „Copy” (copiere).
Se pot descărca până la 10 imagini.
■Stergerea imaginilor
Selectați „Delete images" (ștergere imagini) pe ecranul „Customize images" (imagini personalizate) și apoi selectați imaginile dorite.
■Dispozitivul de memorie USB
La salvarea imaginilor pe un dispozitiv de memorie USB, denumiți folderul în care sunt salvate imaginile ca „Image” (imagine).
- Formatele dispositivelor compatibile
Pot fi utilizate următoarele formate de dispositive:
- Formatul fişierului imaginii trebuie să fie JPEG
- Format de comunicatie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
- Format sistem fisiere: FAT16/32 (Windows)
- Clasă correspondentă: Clasa Mass storage
- Compatibilitatea cu fișierele JPEG
Dimensiune imagine compatibilă: Maxim 10 MB
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a terminalelor acestuia →P.415
Ştergerea datelor personale
1 Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „General“ (generale) → „Delete personal data“ (stergere date personale)
2 Selectati „Delete" (stergere).
Verificați cu atenție datele în prealabil, deoarece acestea nu pot fi recuperate odată șterse.
Următoarele date personale vor fi șterse sau modificate la setările implicite:
- Datele din agenda telefonică
- Indicativul vocal
- Datele din istoricul de apeluri
- Datele favorite
- Datele dispozitivelor Bluetooth ^®
- Setările pentru sonorul telefonului
- Setările detaliate pentru Bluetooth ^®
- Setările audio/video
- Datele de comutare presetate
- Postul radio cel mai recent utilizat
- Datele imaginii personalizate
- Setarea info FM
• Istoricul de actualizare software - Informațiile detaliate de actualizare software
- Setările pentru afișajul telefonului
- Setarea istoricului de apeluri/contacte
- Setarea mesageriei
Setările vocale
Puteți regla setarea volumului pentru ghidare vocală.
Mergeți la „Voice settings" (setări funcție vocală): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Voice" (vocală)
① Reglați valoarea volumului de ghidare vocală.

■ Pentru revenirea la setările implicite
Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Default" (implicit).
Setările displayului
Setările sunt disponibile pentru reglarea contrastului și luminozității ecranului. Displayul poate fi de asemenea dezactivat.
Ecranul pentru setările displayului
① Dezactivare ecran.
② Reglare calitate ecran.
③ Reglare calitate ecran pentru camera de monitorizare a zonei din spate.
④ Comutare în modul zi.

Ecranul dezactivat
Această setare dezactivează ecranul. Pentru a-l activa, apăsați oricare buton cum ar fi „AUDIO” sau „MENU”.
Dacă a fost setată o imagine pentru ecranul dezactivat, va fi afișată acea imagine.
Modul zi
Când aprindeti farurile, ecranul va pierde din luminozitate.
Ecranul poate fi comutat în modul zi selectând „Day mode" (mod zi).
Când farurile sunt aprinse, ecranul va rămâne în modul zi până când selectați din nou „Day mode" (mod zi).
Reglarea contrastului/luminozității/culorii/tonului ecranului
1 Selectați „General“ sau „Camera“ pe ecranul „Display“ sau selectați „Display“ pe fiecare ecran al meniului audio. (→P.396)
2 Reglați displayul rotind controlerul în sens orar (+) sau antiorar (-).
Pentru a selecta „Contrast“, „Brightness“ (luminozitate), „Colour“ (culoare) sau „Tone“ (ton), mișcați controlerul la stânga. (Opțiunile „Colour“ și „Tone“ sunt disponibile când este selectat „Display“ pe ecranul pentru setări audio pentru fiecare sursă audio.)
Schimbarea imaginii model (când este selectat „General“)
Miscați controllerul spre dreapta și selectați imaginea model dorită.
Selectarea sursei audio
În această secțiune este explicat modul de comutare între sursele audio, cum ar fi radio și CD.
Schimbarea sursei audio
1 Apăsați butonul „AUDIO” pentru a afișa ecranul „Source” (sursă).
Dacă nu s-a afișat ecranul „Source" (sursă), apăsați din nou butonul.
2 Selectați sursa audio dorită.
Sursa audio poate fi selectată prin apăsarea butonului „RADIO“ sau „MEDIA“.
Schimbarea sursei audio utilizând butoanele de pe volan
Apăsați butonul „MODE” (mod) când sistemul audio este pornit. Sursa audio se modifică la fiecare apăsare a butonului „MODE”.
■Reorganizarea listei
Ordinea din lista de surse poate fi rearanjată.
1 Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Source" (sursă).
2 Selectati „Audio source select" (selectie sursă audio).
3 Selectați un articol pe care doriți să-l deplasați și apoi articolul în care doriți să-l deplasați.
Utilizarea optimă a sistemului audio
Pe ecranul „Sound settings” (setări sunet), se pot selecta calitatea sunetului (Treble/Mid/Bass), balansul de volum și setările DSP.
Modul de reglare a setărilor de sunet și calității sunetului
Mergeți la „Sound settings" (setări sunet): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Audio" → „Sound settings" (setări sonor)
Pentru a comuta între ecranul de setare sunet și ecranul de setare DSP, mișcați controllerul către dreapta apoi selectați ecranul dorit.
Setările pentru sonor
123 ○ Reglează sunetele înalte, medii sau joase.
④ Reglează balansul audio față/spate.
⑤ Reglează balansul audio stânga/dreapta.
„DSP“
① Activează/dezactivează controlul automat al sunetului (ASL)

Calitatea sunetului se reglează individual
Nivelurile pentru sunete înalte, medii și joase pot fi reglate pentru fiecare mod audio în parte.
■ Despre controlul automat al volumului (ASL)
ASL reglează automat volumul și calitatea tonalității, în funcție de viteza autoturismului.
Setările audio
Ecranul pentru setările audio
Mergeți la „Audio settings" (setări audio): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Audio"
① Modifică setările de sunet (→P.391)
② Modifică setările radio FM (→P.393)
③ Modifică setările DAB ( P. 393)
④ Modifică setările iPod (→P.394)
⑤ Modifică setările USB (→P.394)
⑥ Modifică setările A/V (→P. 395)
⑦ Modifică setările copertă album (→P.395)

Modificarea setărilor radio FM
① Modifică ordinea în lista de posturi
② Selectează activarea/dezactivarea întreruperii anunturilor despre trafic
Când funcția anunțuri despre trafic este setată pe activat, radioul va începe căutarea unui post TP. (→P.400)
③ Selectează activarea/dezactivarea urmăririi unei rețele alternative de frecvență

Când frecvența alternativă este activată, se selectează automat un post de radio cu o recepție bună, dacă recepția curentă se înrăutătește.
④ Selectează activarea/dezactivarea modificării codului regional
Când opțiunea de modificare a codului regional este activată, programele vor comuta pe un post de emisie în cadrul aceleiși rețele de programe locale.
⑤ Selectează activarea/dezactivarea funcției text radio FM
Modificarea setărilor DAB
① Actualizează lista de posturi DAB
② Selectează activarea/dezactivarea benzi L
Când este setată la dezactivat, gama fizică de canale pentru reglarea fină este limitată la banda III, exceptând operațiile de presetare.
Când este setată la activat, gama fizică de canale pentru reglarea fină este limitată la banda III, exceptând operațiile de presetare.

③ Selectează activarea/dezactivarea anunturilor despre trafic
Când opțiunea anunțuri despre trafic este activată, tunerul caută automat un post de radio care transmite regulat informații despre trafic, iar postul va fi transmis când începe programul cu informații despre trafic.
④ Selectează activarea/dezactivarea urmăririi unei rețele alternative de frecvență
Când frecvența alternativă este activată, se selectează automat un post de radio cu o recepție bună, dacă recepția curentă se înrăutățește.
⑤ Selectează activarea/dezactivarea funcției text radio DAB
Modificarea setărilor pentru iPod
① Modifică dimensiunea ecranului (modul video)
② Modifică setările copertă album (→P. 395)
③ Reglează calitatea ecranului (modul video) (→P. 388)
④ Schimbă portul de intrare sunet video

Modificarea setărilor pentru USB
① Modifică dimensiunea ecranului (modul video)
② Modifică setările copertă album (→P. 395)
③ Reglează calitatea ecranului (modul video) (→P. 388)

Modificarea setărilor A/V
① Modifică dimensiunea ecranului
② Modifică semnalul video
③ Reglează calitatea ecranului ( P.388)

Modificarea setărilor copertă album
① Selectează activarea/dezactivarea afişării copertii albumului în modul DISC.
② Selectează activarea/dezactivarea afișării copertii albumului în modul USB.
③ Schimbă prioritatea afişării copertilor de album în modul USB.
④ Selectează activarea/dezactivarea afișării copertii albumului în modul iPod.
⑤ Schimbă prioritatea afișării copertilor de album în modul iPod.

Utilizarea ecranului meniului audio
Puteți modifica setările și funcțiile de control pentru fiecare sursă audio.
Ecranul meniului audio
Pentru afișarea ecranului meniului audio, mișcați controllerul către stânga pe un ecran superior audio.
Radio FM sau AM
① Caută un post cu cea mai apropiată frecvență (se oprește când postul este găsit) (modul manual)
② Modifică setările radio FM (→P.393)
③ Modifică setările DAB (→P.393)
DAB
① Reglează timpul de decalare a redării, în modul decalare temporală
② Anulează funcția de decalare temporală
③ Selectează un ansamblu (modul manual)
④ Selectează un serviciu (modul manual)
⑤ Modifică setările radio FM (→P.393)
⑥ Modifică setările DAB
(→P.393)


CD, disc MP3/WMA/AAC, iPod, USB sau Bluetooth®
① Redă sau întrerupe redarea piesei/fișierului/melodiei
② Selectează o piesă/fișier/melodie
③ Selectează folder/album (disc MP3/WMA/AAC sau USB)
④ Selectează și menține selectat: Derularea rapidă înainte sau înapoi piesă/fișier/melodie
⑤ Selectează un mod repetare.
(→P.398)
⑥ Selectează un mod de redare aleatorie/shuffle. (→P.398)
⑦ Selectează modul ecran complet. (modul video USB sau iPod)
⑧ Modifică setările USB (→P.394)
⑨ Modifică setările iPod (iPod) (→P.394)
⑩ Conectează un dispozitiv Bluetooth® (Bluetooth®) (→P.420)
⑪ Modifică setările copertă album (→P.395) (CD sau disc MP3/WMA/AAC)
▶ AUX sau A/V
① Selectează modul ecran complet (A/V)
② Modifică setările A/V (A/V) (→P. 395)


Redare repetată
| Mod Actiune Sursă audio tintă | |
| Repetare fișier/piesă/melodie Toate mediile | |
| Repetare folder Disc MP3/WMA/AAC, USB | |
| Repetare album USB, Bluetooth ® |
Redare aleatorie/shuffle
| Mod Actiune Sursă audio tintă | ||
| Redare aleatorie/shuffle a unui disc/folder/album | Toate medile | |
| Redare aleatorie a tuturor folderelor Disc MP3/WMA/AAC, USB | ||
| Redare aleatorie/shuffle a tuturor albumelor | USB, iPod, Bluetooth® | |
Functionarea radioului
Pentru a începe să ascultați radioul, selectați „AM”, „FM” sau „DAB” pe ecranul „Source" (sursă).
Ecranul superior Radio
Dacă apăsați butonul „RADIO”, se va afișa un ecran superior radio din orice ecran al sursei selectate.
■Ecranul meniu →P.396
Modificarea modului în ecranul superior
Mișcați controlerul spre dreapta pentru afişarea ecranului meniu din dreapta.
① Schimbă ecranul superior radio în ecranul de selectie presetări.
② Schimbă ecranul superior radio în ecranul de selecție listă posturi. (FM și DAB)
③ Schimbă ecranul superior radio în ecranul de selectie manuală.
④ Schimbă ecranul superior radio în ecranul de decalare temporală. (DAB) (→P. 400)
Selectarea unui post de radio
Căutați postul de radio dorit utilizând unul dintre modurile de operare următoare:
Căutarea
Ecranul manual: tineți apăsat butonul „<” sau „>”.
Pe ecranul cu presetări sau cu lista de posturi: tineți apăsat butonul „<” sau „>”.
Căutarea postului poate fi realizată și din ecranul meniului. (→P. 396)
Radioul va începe căutarea înainte sau înapoi a unui post de radio cu frecvența cea mai apropiată și se va opri atunci când îl recepționează.

Căutarea manuală (ecranul manual)
Rotiți butonul „CĂUTARE•DERULARE” sau controlerul.
■Lista de posturi (pe ecranul presetări sau listă de posturi)
Selectați postul dorit apăsând butonul „<” sau „>”, rotiți butonul
„CĂUTARE·DERULARE” sau controlerul.
Presetarea posturilor (ecranul presetări)
Posturile radio pot fi presetate.
1 Căutați posturile de radio dorite.
2 Rotiți controlerul pentru a selecta unul din posturi, apoi apăsați unitatea controlerului până auziți un bip, în timp ce vă aflați pe ecranul selectare presetări.
Utilizarea funcției de decalare temporală (DAB)
Transmisia pe care o ascultați la un moment dat poate fi reascultată în orice moment.
1 Miscați controllerul spre dreapta și apoi selectați „Time shift” (decalare temporală).
2 Rotiți butonul „CĂUTARE•DERULARE” pentru a seta decalarea dorită.
Timpul de decalare a redării se poate seta și din ecranul meniului. (→P. 396)
Pentru a anula funcția decalare temporală în modul decalare temporală, deplasați controllerul către stânga și selectați „Time shift off” (dezactivare decalare temporală). Dacă pe displayul pentru decalare temporală rămâne afișat „-O’ 00” timp de
6 secunde și nu se efectuează nicio operație, funcția decalare temporală este anulată.
■Sensibilitatea recepției
- Este dificil de menținut în permanență receptia perfectă a radioului din cauza poziției în continuă mișcare a antenei, a diferențelor de semnal și a obiectelor înconjurătoare, cum ar fi trenuri, emitătoare etc.
- Antena radio este montată în interior, pe lunetă. Pentru a mentine o recepție clară a radioului, nu atașați folii metalice fumurii sau alte obiecte metalice pe rețeaua antenei montate pe interiorul lunetei.
Utilizarea funcției Anunțuri despre trafic
Când funcția anunțuri despre trafic este setată pe activat, pe ecran apare „TP” și radioul va începe căutarea unui post TP. Dacă radioul caută un post TP, numele programului va fi afișat pe ecran. Dacă este recepționat un post cu anunțuri despre trafic, radioul va comuta automat pe programul informații despre trafic. Când programul se încheie, se revine la modul de operare inițial.
Utilizarea CD-playerului
Introduceți un disc, apăsați butonul „MEDIA” sau selectați „DISC” pe ecranul „Source” (sursă) și puteți asculta discul.
Ecranul superior pentru discuri audio
Dacă apăsați butonul „MEDIA”, se va afișa un ecran superior pentru discuri din orice ecran al sursei selectate.
■Ecranul meniu →P.396
■Selectarea unei piese/unui fisier
Apăsați butonul „<” sau „>”, rotiți butonul „CĂUTARE/DERULARE” pentru a selecta numărul piesei/fișierului dorit/e.
Pentru a derula înainte sau înapoi, tineți apăsat butonul „<” sau „>.
■Selectarea unei piese din listă (CD)
Miscați controlerul spre dreapta și selectați piesa dorită.
■Selectarea unui folder (disc MP3/WMA/AAC)
1 Miscați controlerul spre dreapta și apoi selectați „Folders” (foldere).
2 Selectați folderul dorit. Apoi alegeti un fisier de început din folderul selectat.
■Selectarea unui fişier din folderul selectat (disc MP3/WMA/AAC)
1 Miscați controlerul spre dreapta și apoi selectați „Files” (fișiere).
2 Selectați fișierul dorit.
Mesajele de eroare
Dacă pe ecran apare următorul mesaj de eroare, consultați tabelul și luați măsurile adecvate. Dacă problema nu s-a rezolvat, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
| Mesaj Cauză Proceduri de corectare | ||
| "Check disc" (verificare disc) | Discul este murdar sau deteriorat.Discul este introdus cu fața în jos.Discul nu poate fi redat de player. | Curățați discul.Introduceți discul corect.Asigurați-vă că discul poate fi redat de player. |
| "DISC error" (eroare disc) | Există o defectiune în sistem. | Ejectați discul. |
| "No music files found." (nu s-au găsit fișiere audio) | Pe disc nu există date redabile. | Ejectați discul. |
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
Este posibil ca discurile să nu poată fi redate, în funcție de formatul de înregistrare, de caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor, murdăriei sau deteriorării.




Este posibil ca CD-urile cu caracteristici de protectie la copiere să nu fie redate corespunzător.
■Funcția de protecție a discului cu muzică
Pentru a proteja componentele interne, redarea se întrerupe automat dacă este detectată o problemă.
Dacă un disc este lăsat în player sau în poziție ejectată pe perioade îndelungate
Discul se poate deteriora și este posibil să nu mai fie redat corespunzător.
■CD-urile pentru curățarea lentilelor
Nu utilizati CD-uri pentru curățarea lentilelor. În acest caz, playerul se poate defecta.
Fişierele MP3, WMA și AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER3) este un format standard de comprimare audio.
Fișierele pot fi comprimate la aproximativ 1/10 din dimensiunea originală cu ajutorul comprimării MP3.
WMA (Windows Media Audio) este un format Microsoft de comprimare audio.
Acest format comprimă datele audio la o dimensiune mai mică decât cea a formatului MP3.
AAC este prescurtarea de la Advanced Audio Coding (Codare audio avansată) și se referă la un standard tehnologic de comprimare audio utilizat pentru MPEG2 și MPEG4.
Compatibilitatea fişierelor MP3, WMA și AAC și a mediilor/formatelor este limitată.
- Compatibilitatea cu fișierele MP3
• Standarde compatibile MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
- Frecvente de esantionare compatibile MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz) MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22.05; 24 (kHz)
- Rată de biti compatibilă (compatibilă cu VBR) MPEG1 LAYER3: 32-320 (kbps) MPEG2 LSF LAYER3: 8-160 (kbps)
- Moduri de canale compatibile: stereo, joint stereo, dual channel și monaural
-Compatibilitatea cu fișierele WMA
- Standarde compatibile WMA Ver. 7, 8, 9 (compatibil numai cu Windows Media Audio Standard)
- Frecvente de esantionare compatibile 32; 44,1; 48 (kHz)
- Rate de biti compatibile (compatibile doar cu redarea pe 2 canale) Ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps) Ver. 9: CBR 48-320 (kbps)
-Compatibilitatea cu fișierele AAC
• Standarde compatibile MPEG4/AAC-LC
- Frecvente de esantionare compatibile
11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48 (kHz)
- Rate de biti compatibile 16-320 (kbps)
- Moduri de canale compatibile: 1 ch și 2 ch
- Medii compatibile
Mediile care pot fi utilizate pentru redarea MP3, WMA și AAC sunt CD-R și CD-RW. În unele cazuri, este posibil ca discurile CD-R sau CD-RW care nu au folosit la înregistrare „procedura de finalizare” să nu poată fi redate. S-ar putea ca redarea să nu funcționeze sau să se facă pe sărite dacă discul este zgâriat sau prezintă amprente.
- Formate de disc compatibile
Pot fi utilizate următoarele formate de disc.
- Formate disc: CD-ROM Mode 1 și Mode 2 CD-ROM XA Mode 2, Form 1 și Form 2
- Formate fișiere: ISO9660 Level 1, Level 2 (Romeo, Joliet) UDF (2.01 sau inferior) Este posibil ca fișierele MP3, WMA și AAC scrise în orice alt format decât cele de mai sus să nu fie redate corect, iar numele fișierelor și folderelor acestora să nu fie afișate corespunzător.
Aspectele referitoare la standarde și limitări sunt următoarele.
- lerarhia maximă a folderelor: 8 niveluri (inclusiv rădăcina)
• Lungimea maximă a numelor folderului/fișierului: 32 de caractere - Numărul maxim de foldere: 192 (inclusiv directorul rădăcină)
• Numărul maxim de fișiere pe disc: 255
•Numele fişierelor
Singurele fişiere ce pot fi recunoscute ca MP3/WMA/AAC și redate sunt cele cu extensia.mp3, .wma sau .m4a.
- Discurile care conțin înregistrări multi-sesiune
Deoarece sistemul audio este compatibil cu discurile multi-sesiune, este posibil să fie redate discurile ce conțin fișiere MP3, WMA sau AAC. Cu toate acestea, doar prima sesiune poate fi redată.
- Etichete ID3, WMA și AAC
Etichetele ID3 pot fi adăugate la fișierele MP3, făcând posibilă înregistrarea titlului piesei, a numelui artistului etc.
Sistemul este compatibil cu etichetele ID3 Ver. 1.0, 1.1 și Ver. 2.2, 2.3. (Numărul de caractere are la bază ID3 Ver. 1.0 și 1.1.)
Etichetele WMA pot fi adăugate în fișierele WMA, făcând posibilă înregistrarea titlului piesei și a numelui artistului în mod similar cu etichetele ID3.
Etichetele AAC pot fi adăugate în fișierele AAC, făcând posibilă înregistrarea titlului piesei și a numelui artistului în mod similar cu etichetele ID3.
●Redarea fişierelor MP3, WMA și AAC
Dacă introduceti un disc care conține fișiere MP3, WMA și AAC, toate fișierele de pe disc sunt mai întâi verificate. După finalizarea verificării fișierelor, este redat primul fișier MP3, WMA sau AAC. Pentru ca verificarea să fie mai rapidă, vă recomandăm să nu scrietii pe disc decât fișiere MP3, WMA sau AAC, sau să nu creați foldere inutile.
Discurile care conțin o combinație de date muzicale și date în format MP3, WMA sau AAC nu pot fi redate.
•Extensii
Dacă extensiile de fișier .mp3 .wma și .m4a sunt utilizate pentru alte fișiere decât MP3,WMA și AAC, acestea pot fi greșit recunoscute și redate ca fișiere MP3, WMA și AAC. Aceasta poate avea ca rezultat o interferență puternică și deteriorarea difuzoarelor.
Redare
- Pentru a reda fișierele MP3 cu calitate constantă a sunetului, vă recomandăm o rată de biti fixă de 128 kbps și o frecvență de eşantionare de 44,1 kHz.
- S-ar putea ca redarea CD-R sau CD-RW să nu funcționeze în unele cazuri, în funcție de caracteristicile discului.
- Pe piață există o mare varietate de produse freeware și alte softuri de codare pentru fișierele MP3, WMA și AAC, de aceea în funcție de starea codării formatului de fișier, poate rezulta o calitate scăzută a sunetului sau zgomot la începutul redării. În unele cazuri, s-ar putea ca redarea să nu funcționeze deloc.
- Dacă ați înregistrat pe disc alte tipuri de fișiere decât MP3, WMA și AAC, este posibil ca recunoașterea discului să dureze mai mult, iar în alte cazuri să nu funcționeze deloc.
- Microsoft, Windows și Windows Media sunt mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite și în alte țări.
Baza de date Gracenote®
- Gracenote, logoul și sigla Gracenote, „Powered by Gracenote“, MusicID, Playlist Plus și MediaVOCS sunt fie mărci înregistrate, fie mărci comerciale ale Gracenote, Inc. din Statele Unite

gracenote.
Gracenote ^* End User License Agreement - Music
■ Discuri și adaptoare ce nu pot fi utilizate
Nu utilizati următoarele tipuri ce discuri.
De asemenea, nu utilizati adaptoare de discuri de 8 cm (3 in.), discuri duale sau discuri printabile.
În acest caz, puteți cauza defectarea playerului și/sau a funcției de introducere/scoatere a discului.

- Discuri cu alte diametre decât 12 cm (4,7 in.).
- Discuri de calitate inferioară sau deformate.
- Discuri cu suprafață de înregistrare transparentă sau translucidă.
- Discurile care au ataşată bandă, abțibilduri sau etichete, ori cele cu eticheta dezlipită.
■Precauții referitoare la player
Dacă nu respectați măsurile de precauție de mai jos, puteți afecta serios discurile sau playerul.
- Nu introduceti în fanta pentru discuri alte obiecte în afara discurilor.
●Nu lubrifiati playerul.
Feriți discurile de contactul direct cu lumina soarelui. - Nu încercați să demontați nicio componentă a playerului.
Utilizarea unui iPod
Conectarea unui iPod vă permite să savurați muzica prin intermediul difuzoarelor autoturismului.
Apăsați butonul „MEDIA“ sau selectați „iPod” pe ecranul „Source“ (sursă).
Conectarea unui iPod
→P.381
Ecranul superior iPod
Dacă apăsați butonul „MEDIA”, se va afișa un ecran superior iPod din orice ecran al sursei selectate.
Ecranul meniu
→P.396
■Selectarea unei melodii
Apăsați butonul „<” sau „>“ sau rotiți butonul „CĂUTARE•DERULARE” pentru a selecta numărul melodiei dorite.
Pentru a derula înainte sau înapoi, tineți apăsat butonul „<” sau „>.
■Selectarea unui mod de redare
1 Miscați controllerul spre dreapta și apoi selectați „Browse” (răsfoire).
2 Selectați modul de redare dorit și apoi alegeți o melodie pentru a începe utilizarea modului de redare selectat.
■Afișarea listei în curs de redare
Mișcați controllerul spre dreapta și apoi selectați „Now playing list" (listă în curs de redare).
Despre iPod
Made for

„Made for iPod" (pentru iPod) și „Made for iPhone" (pentru iPhone) se referă la faptul că un accesoriu electronic a fost proiectat pentru a fi conectat exclusiv la iPod, respectiv la iPhone, și a fost certificat de dezvoltator pentru a îndeplini standardele de performanță Apple.
- Apple nu este responsabil de utilizarea acestui dispozitiv sau de conformitatea acestuia în privința standardelor de siguranță și de reglementare. Tineți cont de faptul că utilizarea acestui accesoriu cu iPod sau iPhone poate afecta funcționarea transmisiei radio.
- iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano și iPod touch sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A și în alte țări.
Coperta albumului de pe iPod
În functie de iPod și de melodiile de pe iPod, este posibil să se afișeze coperta albumului de pe iPod.
- Această funcție poate fi setată pe on/off (pornit/oprit). (→P. 395)
- S-ar putea să dureze până când se afișează coperta albumului de pe iPod, iar iPod-ul să nu poată fi utilizat în acest timp.
■Funcțiile iPod
- Când un iPod este conectat și sursa audio comută în modul iPod, iPod-ul va relua redarea din același punct în care a fost utilizat ultima dată.
În funcție de tipul de iPod conectat la sistem, s-ar putea ca anumite funcții să nu fie disponibile. Dacă o funcție nu este disponibilă datorită unei defectiuni (cum ar fi în contradicție cu o specificație a sistemului), deconectarea și reconectarea dispozitivului poate rezolva problema. - Unele iPod-uri, după conectarea la sistem nu pot fi operate prin comenzile proprii. Dacă este necesar, utilizati în schimb comenzile sistemului audio al autoturismului.
- Dacă nivelul bateriei unui iPod este foarte scăzut, s-ar putea ca acest dispozitiv să nu funcționeze. În acest caz, încărcați bateria înainte de a utiliza iPod-ul.
- Modele compatibile (→P. 410)
Mesajele de eroare
Dacă pe ecran apare următorul mesaj de eroare, consultați tabelul și luați măsurile adecvate. Dacă problema nu s-a rezolvat, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
| Mesaj Cauză/Proceduri de corectare | |
| „Connection error.” (eroare de conectare) Consult your owner’s manual for instructions on how to reconnect the iPod.” (consultați manualul de utilizare pentru instrucțiuni privind reconnectarea iPod-ului) | Acest mesaj indică o problemă la iPod sau la conexiunile sale. |
| „There are no songs available for playback.” (nu există melodii disponibile pentru redare) Add compatible songs to your iPod.” (adăugați melodii compatibile în iPod) | Acest mesaj indică faptul că nu există date muzicale în iPod. |
| „No items available.” (nu există articole disponibile) | Acest mesaj indică faptul că melodiile nu se regăsesc în lista de redare selectată. |
| „Check the iPod firmware version.” (verificați versiunea firmware iPod) | Acest mesaj arată că versiunea software nu este compatibilă.Verificați modelele compatibile. (→P.410) |
| „iPod authorization failed.” (autorizare iPod eșuată) | Aceasta arată că sistemul Lexus Audio Display nu a reușit să autorizeze iPod-ul.Verificați iPod-ul. |
Pentru a rezolva majoritatea problemelor întălnite la utilizarea unui iPod, deconectați iPod-ul de la conexiunea iPod a autoturismului și resetați-l. Pentru instructiuni privind resetarea iPod-ului, consultați Manualul de utilizare iPod.
■Modele compatibile
Următoarele dispositive iPod ^ , iPod nano ^ , iPod classic ^ , iPod touch ^ și iPhone ^ pot fi utilizate cu acest sistem:
Realizate pentru
- iPod touch (generația a 5-a)
- iPod touch (generația a 4-a)
• iPod touch (generația a 3-a)
• iPod touch (generația a 2-a) - iPod touch (generația 1-a)
• i Pod classic
• iPod cu video - iPod nano (generația a 7-a)
• iPod nano (generatia a 6-a)
• iPod nano (generația a 5-a)
• iPod nano (generația a 4-a)
• iPod nano (generația a 3-a)
• iPod nano (generația a 2-a)
• iPod nano (generația 1-a) - iPhone 5
• iPhone 4 S - iPhone 4
• iPhone 3 GS
• iPhone 3 G - iPhone
În funcție de diferențele dintre modele sau versiunile software etc., unele modele pot fi incompatibile cu acest sistem.
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea iPod-ului și a terminalelor acestuia
- Nu lăsați iPod-ul în autoturism. Temperatura din habitaclu poate crește foarte mult.
- Nu apăsați și nu presați inutil iPod-ul atunci când acesta este conectat.
- Nu introduceți obiecte străine în port.
Utilizarea unui dispozitiv de memorie USB
Conectarea unui dispositiv de memorie USB vă permite să vă bucurați de muzică, prin difuzoarele autoturismului.
Selectați „USB1“ sau „USB2“ pe ecranul „Source“ (sursă).
Conectarea unui dispozitiv de memorie USB
→P.381
Ecranul superior USB
Dacă apăsați butonul „MEDIA”, va fi afișat ecranul superior USB din orice ecran al sursei selectate.
USB audio
Deplasând controlerul către dreapta și selectând „Play music" (redare muzică) când ecranul video USB este afișat, comutați în modul audio USB.
Ecranul meniu
→P.396
■Selectarea unui fişier
Apăsați butonul „<” sau „>“ sau rotiți butonul „CĂUTARE·DERULARE” pentru a selecta numărul fișierului dorit.
Pentru a derula înainte sau înapoi, tineți apăsat butonul „<” sau „>.
■Selectarea unui mod de redare
1 Miscați controlerul spre dreapta și selectați „Browse” (răsfoire).
2 Selectați modul de redare dorit și apoi alegeți un fișier pentru a începe utilizarea modului de redare selectat.
■Afișarea listei în curs de redare
Mișcați controllerul spre dreapta și selectați „Now playing list” (listă în curs de redare).
USB video
Deplasând controlerul către dreapta și selectând „Play video" (redare video) când ecranul video USB este afișat, comutați în modul video USB.
Această funcție nu poate fi utilizată când USB foto sau MirrorLink™ este în funcțiune.
Ecranul meniu
→P.396
■Selectarea unui fişier
Apăsați butonul „<” sau „>” sau rotiți butonul „CĂUTARE•DERULARE” pentru a selecta numărul fișierului dorit.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi, tineți apăsat butonul „<” sau „>.
■Selectarea unui folder
1 Miscați controlerul spre dreapta și selectați „Browse” (răsfoire).
2 Selectați folderul dorit, apoi alegeți un fisier de început din folderul selectat.
■Afișarea listei în curs de redare
Miscați controllerul spre dreapta și selectați „Now playing list” (listă în curs de redare).
■Funcțiile dispozitivului de memorie USB
În funcție de dispozitivul cu memorie USB care este conectat la sistem, este posibil ca dispozitivul propriu-zis să nu poată fi acționat și anumite funcții să nu fie disponibile. Dacă dispozitivul este inoperabil sau o funcție nu este disponibilă datorită unei defecțiuni (cum ar fi în contradicție cu o specificație a sistemului), deconectarea și reconectarea dispozitivului poate rezolva problema.
- Dacă dispozitivul de memorie USB încă nu începe să funcționeze după ce a deconectat și reconectat, formatați dispozitivul.
■Mesajele de eroare pentru dispozitivul de memorie USB
Dacă pe ecran apare următorul mesaj de eroare, consultați tabelul și luați măsurile adecvate. Dacă problema nu s-a rezolvat, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
| Mesaj Cauză/Proceduri de corectare | |
| „Connection error.” (eroare de conectare) Consult your owner’s manual for instructions on how to reconnect the iPod.” (consultați manualul de utilizare pentru instructiuni privind reconectarea dispozitivului USB) | Acest mesaj indică o problemă la dispozitivul de memorie USB sau la conexiunea acestuia. |
| „There are no files available for playback.” (nu există fișiere disponibile pentru redare) Add compatible files to your USB device.” (adăugați fișiere compatibile în dispozitivul USB) | Acest mesaj indică faptul că nu sunt incluse fișiere MP3/WMA/AAC în dispozitivul de memorie USB. |
■Dispozitivul de memorie USB
Dispositivele de memorie USB ce pot fi folosite pentru redarea fişierelor MP3, WMA și AAC (modul audio) sau MP4, WMV și AVI (modul video).
- Formatele dispozitivelor compatibile
Pot fi utilizate următoarele formate de dispositive:
- Format de comunicatie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
- Format sistem fisiere: FAT16/32 (Windows)
- Clasă correspondentă: Clasa Mass storage
Este posibil ca fișierele MP3, WMA și AAC scrise pe un dispozitiv în orice alt format decât cele de mai sus, să nu poată fi redate corect, iar numele de fișiere și foldere să nu fie afișate corect.
Optiunile cu referire la standarde și limitări sunt următoarele:
- lerarhia maximă a folderelor: 8 niveluri
- Numărul maxim de foldere dintr-un dispozitiv: 3000 (inclusiv directorul rădăcină)
- Numărul maxim de fișiere dintr-un dispozitiv: 9999
- Numărul maxim de fișiere per folder: 255
●Fișierele MP3, WMA și AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) este un format standard de comprimare audio.
Fișierele pot fi comprimate la aproximativ 1/10 din dimensiunea originală folosind comprimarea MP3.
WMA (Windows Media Audio) este un format Microsoft de comprimare audio. Acest format comprimă datele audio la o dimensiune mai mică decât cea a formatului MP3.
AAC este prescurtarea de la Advanced Audio Coding (Codare audio avansată) și se referă la un standard tehnologic de comprimare audio utilizat pentru MPEG2 și MPEG4.
Compatibilitatea fișierelor MP3, WMA și AAC și a mediilor/formatelor este limitată.
-Compatibilitatea cu fișierele MP3
- Standarde compatibile MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERIII, MPEG2 AUDIO LAYERIII)
- Frecvente de esantionare compatibile MPEG1 AUDIO LAYERIII: 32, 44,1, 48 (kHz) MPEG2 AUDIO LAYERIII: 16; 22.05; 24 (kHz)
- Rate de biti compatibile (compatibile cu VBR) MPEG1 AUDIO LAYERIII: 32-320 (kbps) MPEG2 AUDIO LAYERIII: 8-160 (kbps)
- Moduri de canale compatibile: stereo, joint stereo, dual channel și monaural
- Compatibilitatea cu fișierele WMA
- Standarde compatibile WMA Ver. 7, 8, 9 (compatibil numai cu Windows Media Audio Standard)
- Frecvente de esantionare compatibile 32; 44,1; 48 (kHz)
- Rate de biti compatibile (compatibile doar cu redarea pe 2 canale) ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps) ver. 9: CBR 48-320 (kbps)
- Compatibilitatea cu fișierele AAC
• Standarde compatibile
MPEG4/AAC-LC
- Frecvente de esantionare compatibile 11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48 (kHz)
- Rate de biti compatibile 16-320 (kbps)
• Moduri de canale compatibile: 1 ch și 2 ch
- Numele fişierelor
Singurele fişiere ce pot fi recunoscute ca MP3/WMA/AAC și redate sunt cele cu extensia .mp3, .wma sau .m4a.
- Etichete ID3, WMA și AAC
Etichetele ID3 pot fi adăugate la fișierele MP3, făcând posibilă înregistrarea titlului piesei, a numelui artistului etc.
Sistemul este compatibil cu etichetele ID3 Ver. 1.0, 1.1 și Ver. 2.2, 2.3. (Numărul de caractere are la bază ID3 Ver. 1.0 și 1.1.)
Etichetele WMA pot fi adăugate în fișierele WMA, făcând posibilă înregistrarea titlului piesei și a numelui artistului în mod similar cu etichetele ID3.
Etichetele AAC pot fi adăugate în fișierele AAC, făcând posibilă înregistrarea titlului piesei și a numelui artistului în mod similar cu etichetele ID3.
●Redarea fişierelor MP3, WMA și AAC
- Dacă introducți un dispozitiv care contine fișiere MP3, WMA sau AAC, toate fișierele de pe dispozitivul de memorie USB sunt verificate. După finalizarea verificării fișierelor, este redat primul fișier MP3, WMA sau AAC. Pentru ca verificarea fișierelor să fie mai rapidă, vă recomandăm să nu includeți decât fișiere MP3, WMA sau AAC sau să nu creați foldere inutile.
- Când este conectat un dispozitiv USB și sursa audio este trecută în modul memorie USB, dispozitivul USB va începe redarea primului fișier din primul folder. Dacă același dispozitiv este scos și reintrodus (și conținutul nu a fost modificat), dispozitivul de memorie USB va relua redarea din același punct din care a fost utilizat ultima dată.
•Extensii
Dacă extensiile de fișier .mp3 .wma și .m4a sunt utilizate pentru alte fișiere decât MP3, WMA și AAC, acestea vor fi sărite (neredate).
Redare
- Pentru a reda fișierele MP3 cu calitate constantă a sunetului, vă recomandăm o rată de biti fixă de 128 kbps și o frecvență de eşantionare de 44,1 kHz.
- Pe piață există o mare varietate de produse freeware și alte softuri de codare pentru fișierele MP3, WMA și AAC, de aceea în funcție de starea codării formatului de fișier, poate rezulta o calitate scăzută a sunetului sau zgomot la începutul redării. În unele cazuri, s-ar putea ca redarea să nu funcționeze deloc.
- Microsoft, Windows și Windows Media sunt mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite și în alte țări.
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a terminalelor acestuia
- Nu lăsați dispozitivul de memorie USB în autoturism. Temperatura din habitaclu poate crește foarte mult.
- Nu apăsați și nu presați inutil dispozitivul de memorie USB atunci când este conectat.
- Nu introduceti obiecte străine în port.
Utilizarea portului AUX
Pentru a utiliza portul AUX, conectați un player portabil, apăsați butonul „MEDIA” sau selectați „AUX” sau „A/V” pe ecranul „Source” (sursă).
Dacă apăsați butonul „MEDIA”, va fi afișat ecranul superior din orice ecran al sursei selectate.
Ecranul meniu
→P.396
■Operarea playerelor portabile conectate la sistemul audio
Volumul poate fi reglat de la comenzile audio ale autoturismului. Toate celelalte reglaje trebuie efectuate la playerul portabil.
Când utilizati un player portabil conectat la priză
S-ar putea să apară perturbații în timpul redării. Utilizați sursa de alimentare a playerului portabil.
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea playerului portabil sau a terminalului acestuia
- Nu lăsați playerul portabil în autoturism. Temperatura din habitaclu poate crește foarte mult.
- Nu apăsați și nu presați inutil playerul portabil atunci când este conectat.
- Nu introduceti obiecte străine în port.
Pași pentru utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
Utilizând comunicația wireless Bluetooth ^® , se pot efectua următoarele:
■Operarea și ascultarea unui player portabil prin sistemul
Lexus Display Audio
■Efectuarea apelurilor telefonice hands-free prin telefonul mobil Pentru utilizarea comunicației wireless, înregistrați și conectați un dispozitiv Bluetooth® conform procedurii de mai jos.
Fluxul de înregistrare/conectare a dispozitivului

flowchart
graph TD
A["1. Înregistrati dispozitivul Bluetooth® care va fi utilizat cu sistemul Lexus Display Audio (→P.419)"] --> B["2. Selectati dispozitivul Bluetooth® care va fi utilizat (→P.420)"]
B --> C["Audio"]
B --> D["Telefon cu hands-free"]
C --> E["3. Începeti conectarea Bluetooth® (→P.421)"]
D --> F["3. Începeti conectarea Bluetooth® (→P.422)"]
E --> G["4. Verificați starea conexiunii (→P.425)"]
F --> H["4. Verificați starea conexiunii (→P.428)"]
G --> I["5. Utilizați Bluetooth® audio (→P.426)"]
H --> J["5. Utilizați telefonul cu Bluetooth® (→P.429)"]
Ecranul „Bluetooth\* Setup" (setare Bluetooth)
Mergeți la „Bluetooth ^ setup“ (setare Bluetooth): Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „Bluetooth ^ ”
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Pentru afisarea ecranului „Bluetooth ^ setup” (setare Bluetooth) din ecranul „Bluetooth ^ audio”
1 Afişati ecranul „Bluetooth* audio”. (→P.425)
2 Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Connect” (conectare).
Pentru afişarea ecranului „Bluetooth* setup" (setare Bluetooth) din ecranul superior pentru telefon
1 Afișați ecranul superior pentru telefon. (→P.427)
2 Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Connect telephone" (conectare telefon).
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth®
Telefoanele (HFP) și playerele audio portabile (AVP) compatibile Bluetooth® pot fi înregistrare simultan. Puteți înregistra până la 5 dispositive Bluetooth®.
Modalitatea de înregistrare a dispozitivului Bluetooth®
1 Activați setarea conexiunii Bluetooth® a dispozitivului dumneavoastră.
2 Mergeti la „Bluetooth* setup" (setare Bluetooth): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Bluetooth*”
3 Mișcați controllerul spre stânga și apoi selectați „Add device” (adăugare dispozitiv)
4 Când se afișează acest ecran, căutați numele dispozitivului afişat pe acest ecran pe dispozitivul dumneavoastră Bluetooth®.
Pentru detalii referitoare la modul de operare a dispozitivului Bluetooth ^® , consultați manualul care însoșește dispozitivul Bluetooth ^® .

5 Înregistrați dispozitivul Bluetooth® folosind dispozitivul Bluetooth®.
Pentru dispozitivele Bluetooth® compatibile cu profilul SSP (Secure Simple Pairing), nu este necesar un cod PIN. În funcție de dispozitiv, puteț înregistrare sau No (nu) pentru anulare.
Dacă se afișează un mesaj de eroare, urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a încerca din nou.
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Ştergerea unui dispozitiv Bluetooth®
1 Mergeți la „Bluetooth* setup" (setare Bluetooth): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Bluetooth*”
2 Mișcați controllerul spre stânga și apoi selectați „Remove device" (eliminare dispozitiv).
3 Selectați dispozitivul de eliminat.
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Selectarea unui dispozitiv Bluetooth®
Dacă sunt înregistrate mai multe dispositive Bluetooth ^® , urmați procedura de mai jos pentru a selecta dispozitivul Bluetooth ^® ce urmează a fi folosit. Puteți folosi doar un singur dispozitiv simultan.
Modalitatea de selectare a dispozitivului Bluetooth®
1 Mergeti la „Bluetooth ^ setup” (setare Bluetooth): Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „Bluetooth ^* ”
2 Selectați dispozitivul de conectat.
3 Selectati „Connect all" (conectare toate), „Connect as a telephone" (conectare ca telefon) sau „Connect as audio player" (conectare ca player audio).
„Connect all" (conectare toate) conectarea atât a telefonului cât și a funcțiilor audio pe un singur dispozitiv.
Dacă dispozitivul Bluetooth® nu este afișat, înregistrați-l. (→P.419)
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Sunt disponibile 2 setări pentru conectarea unui player portabil: conectarea de la autoturism și de la playerul portabil.
Metoda de conectare este setată la „Vehicle” (autoturism)
Dacă playerul audio portabil se află în modul standby pentru o conexiune, acesta se va conecta automat de fiecare dată când butonul de pornire este fie în modul ACCESSORY, fie în ON.
Metoda de conectare este setată la „Device" (dispozitiv)
Utilizați playerul portabil și conectați-I la sistemul audio Bluetooth®.
1 Mergeti la „Bluetooth ^ setup” (setare Bluetooth): Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „Bluetooth ^ ”
2 Selectați dispozitivul de conectat.
3 Selectati „Connect all" (conectare toate) sau „Connect as audio player" (conectare ca player audio).
Dacă dispozitivul Bluetooth® nu este afișat, înregistrați-l. (→P.419)
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Conectarea telefonului cu Bluetooth®
Sunt disponibile două metode de conectare: automată sau manuală.
Conectarea automată
Când înregistrați un telefon, funcția de conectare se va activa automat. Este recomandat ca sistemul să fie setat în acest mod și să lăsați telefonul cu Bluetooth® într-un loc unde conexiunea poate fi stabilită.
Când butonul de pornire este adus în modul ACCESSORY sau ON, sistemul verifică dacă există un telefon mobil înregistrat în apropiere.
Sistemul se conectează automat cu cel mai recent conectat telefon. Rezultatul conectării este afişat.
Conectare manuală
Când conectarea automată se întrerupe sau când funcția „Bluetooth* power” este dezactivată, trebuie să conectați Bluetooth®-ul manual.
1 Mergeți la „Bluetooth* setup" (setare Bluetooth): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Bluetooth*"
2 Selectați dispozitivul de conectat.
3 Selectati „Connect all" (conectare toate), „Connect as a telephone" (conectare ca telefon) sau „Connect as audio player" (conectare ca player audio).
Dacă dispozitivul Bluetooth® nu este afișat, înregistrați-l. (→P.419)
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
■Reconectarea telefonului Bluetooth®
Dacă sistemul nu poate realiza conectarea din cauza semnalului slab, atunci când butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON, sistemul încearcă automat reconectarea.
Dacă telefonul este închis, sistemul nu va încerca reconectarea. În acest caz, conectarea trebuie făcută manual sau telefonul trebuie reselectat.
- Conectarea telefonului în timpul redării de pe sistemul audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth ^® se va opri temporar.
S-ar putea să dureze până când se va conecta.
Afișarea detaliilor despre dispozitivul Bluetooth®
Puteți confirma și modifica detaliile dispozitivului înregistrat.
Starea înregistrării dispozitivului Bluetooth®
1 Mergeți la „Bluetooth ^ setup“ (setare Bluetooth): Butonul „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „Bluetooth ^ ”
2 Selectați dispozitivul dorit și apoi „Device info.” (detalii dispozitiv).
① Modifică numele dispozitivului
② Selectează metoda de conectare "Vehicle" (autoturism): conectează sistemul audio la playerul audio portabil.
„Device" (dispozitiv): conectează playerul audio portabil la sistemul audio
③ Device address (adresă dispozitiv)
④ Profilul de compatibilitate a dispozitivului
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.

■Revenirea la setările inițiale
Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „Default" (implicit) de pe ecranul „Device information" (informații despre dispozitiv).
Setările detaliate Bluetooth®
Puteți confirma și modifica setările detaliate Bluetooth®.
Modul de verificare și modificare a setărilor detaliate ale Bluetooth®
1 Mergeți la „Bluetooth* setup" (setare Bluetooth): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Bluetooth*”
2 Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „System settings" (setări sistem).
① Selectează activarea/dezactivarea funcției Bluetooth®.
② Modifică numele dispozitivului.
③ Modifică codul PIN.
Puteți modifica codul PIN utilizat la înregistrarea dispozitivelor Bluetooth® în sistem.
④ Device address (adresă dispozitiv)
⑤ Selectează activarea/dezactivarea displayului de stare a telefonului
Puteți seta sistemul să afișeze displayul de confirmare a stării la conectarea telefonului.

⑥ Selectează activarea/dezactivarea displayului de stare a playerului audio
Puteți seta sistemul să afișeze ecranul de confirmare a stării la conectarea unui player audio.
⑦ Profilul de compatibilitate a sistemului
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
■Revenirea la setările inițiale
Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Defaults” (implicite) de pe ecranul „System settings” (setări sistem).
Utilizarea sistemului audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth ^® permite utilizatorilor să asculte muzica redată de un player portabil prin difuzoarele autoturismului, prin comunicație wireless.
Dacă dispozitivul Bluetooth® nu poate fi conectat, verificați starea conexiunii pe ecranul „Bluetooth* audio”. Dacă dispozitivul nu este conectat, fie înregistrați-I, fie reconectați-I. (→P.419,421)
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Displayul de stare
Pe ecran puteți verifica unii indicatori, ca de exemplu puterea semnalului și încărcarea bateriei.
① Starea conexiunii
② Încărcarea bateriei
În funcție de tipul de player audio portabil, este posibil ca unele titluri să nu se afișeze.

| Indicatoarele Stări | |
| Starea conexiunii | Conectat Neconectat |
| Încărcarea bateriei | Încărcată Descărcată |
Ecranul superior audio Bluetooth®
Dacă apăsați butonul „MEDIA”, va fi afişat ecranul superior Bluetooth® din orice ecran al sursei selectate.
Ecranul meniu
→P.396
■Selectarea unei melodii
Apăsați butonul „<” sau „>” sau rotiți butonul „CĂUTARE•DERULARE“
pentru a selecta numărul melodiei dorite.
Pentru a derula înainte sau înapoi, tineți apăsat butonul „<” sau „>.
■Selectarea unui mod de redare
1 Miscați controllerul spre dreapta și apoi selectați „Browse” (răsfoire).
2 Selectați modul de redare dorit și apoi alegeți o melodie pentru a începe utilizarea modului de redare selectat.
■Afișarea listei în curs de redare
Miscați controllerul spre dreapta și apoi selectați „Now playing list" (listă în curs de redare).
Utilizarea telefonului cu Bluetooth®
Sistemul hands-free este o funcție care vă permite să folosiți telefonul mobil fără să-l atingeți.
Acest sistem suportă funcția Bluetooth ^® . Bluetooth ^® este un sistem wireless de date care permite conectarea telefonului mobil la sistemul hands-free și efectuarea/receptionarea apelurilor.
Înainte de efectuarea unui apel, verificați starea conexiunii, încărcarea bateriei, zona de apelare și puterea semnalului. (→P.428)
Dacă dispozitivul Bluetooth® nu poate fi conectat, verificați starea conexiunii. Dacă dispozitivul nu este conectat, fie înregistrați-l, fie reconectați-l. (→P.419, 422)
Afișarea ecranului superior pentru telefon
Pentru a afișa ecranul de mai jos, apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau selectați „Telephone (telefon) pe ecranul „MENU” (meniu).
① Nume telefon
② Starea conexiunii Bluetooth®
(→P.428)
③ Afisează ecranul cu istoricul de apeluri (→P.431)
④ Afisează ecranul cu favorite (→P.431)
⑤ Afisează ecranul cu contacte (→P.429)
⑥ Afișează ecranul cu tastatura telefonului (→P.429)
⑦ Afișează ecranul inbox mesaje (→P.435)

Butoanele pentru telefon (→P. 438)
Microfonul
Când vorbiti la telefon, puteți folosi microfonul încorporat al autoturismului.
Persoana cu care vorbiti poate fi auzită în difuzoarele din față.

Pentru a utiliza sistemul hands-free, trebuie să înregistrați telefonul Bluetooth® în sistem. (→P.419)
Displayul de stare
Puteți verifica pe orice ecran unii indicatori, ca de exemplu puterea semnalului și încărcarea bateriei.
① Starea conexiunii
② Puterea semnalului
③ Încărcarea bateriei

| Indicatoarele Stări | |||||
| Starea conexiunii | Bună Slabă Neconectat | ||||
| [ABWK] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Încărcarea bateriei | Încărcat Descărcată | ||||
| [WZIX] | ![]() | ![]() | |||
| Puterea semnalului | Excelentă | Slabă | |||
![]() | ![]() | ![]() | |||
Efectuarea unui apel
După înregistrarea telefonului Bluetooth ^® , puteți efectua un apel respectând următoarea procedură:
Apelarea
1 Treceți la „Dial pad" (tastatură telefonică): Buton „MENU" (meniu) → „Telephone" (telefon) → „Dial pad" (tastatură telefonică)
2 Introduceti un număr de telefon. (→P.378)
3 Apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau selectați

Apelarea unui număr din agenda telefonică
Puteți apela un număr din agenda telefonică importată din telefonul mobil. Sistemul conține o agendă telefonică pentru fiecare telefon înregistrat. Puteți memora în agenda telefonică până la 2500 de contacte. (→P.430)
1 Treceți la „Contacts" (contacte): Buton „MENU" (meniu) → „Telephone" (telefon) → „Contacts" (contacte)
2 Alegeti din listă contactul pe care doriți să-l apelați.
3 Alegeți numărul apoi apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau apăsați controlerul.
Dacă agenda telefonică este goală
Puteți transfera în sistem numerele de telefon din agenda telefonului dumneavaostră Bluetooth®.
Metodele de operare diferă de la un telefon Bluetooth® compatibil cu PBAP (Phone Book Access Profile) și un telefon incompatibil cu PBAP. Dacă telefonul mobil nu este compatibil cu serviciul PBAP sau OPP (Object Push Profile), nu puteți transfera contacte.
1 Apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan.
Dacă agenda telefonică este goală, va apărea un mesaj.
▶ Pentru un telefon Bluetooth® compatibil PBAP, „Automatic transfer" (transfer automat) fiind dezactivat
2 Pentru a transfera contacte noi de pe un telefon mobil, selectați „Always" (permanent) și apoi activați „Automatic transfer" (transfer automat). (→P.441) Selectați butonul „Once" (o dată) dacă doriți să transferați contacte noi dintr-un telefon mobil.

▶ Pentru telefon Bluetooth® incompatibil PBAP, dar compatibil OPP
2 Selectați „Transfer” și utilizați telefonul dumneavoastră mobil pentru a transfera contacte noi contacte dintr-un telefon mobil.
Dacă doriți să adăugați un contact nou manual, selectați „Add” (adăugare).

Apelarea unui contact din favorite
Puteți efectua un apel utilizând numerele înregistrate în favorite.
1 Treceți la „Favourites" (favorite): Buton „MENU" (meniu) → „Telephone" (telefon) → „Favourites" (favorite)
2 Alegeti din listă contactul pe care doriți să-l apelați.
3 Alegeți numărul apoi apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau apăsați controlerul.
Apelarea unui număr din istoricul de apeluri
Puteți efectua un apel utilizând istoricul de apeluri.
1 Mergeați la „Call history“ (istoric apeluri): Buton „MENU“ (meniu) → „Telephone“ (telefon) → „Call history“ (istoric apeluri)
2 Selectați înregistrarea dorită din listă.
3 Apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau selectați
■Lista istoricul de apeluri
- Dacă apelați sau primiți un apel de la un număr înregistrat în agenda telefonică, numele va fi afişat în istoricul de apeluri.
- Dacă apelați același număr de mai multe ori, numai ultimul apel efectuat va fi afișat în istoricul de apeluri.
■Apelurile internaționale
În funcție de telefonul mobil pe care-l folosiți, s-ar putea să nu puteți efectua un apel internațional.
Apelarea folosind ultimul număr din istoricul de apeluri
1 Apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan, pentru a afișa ecranul superior pentru telefon.
2 Apăsați din nou butonul pentru a afișa ecranul „Call history" (istoric apeluri).
3 Apăsați din nou butonul pentru a selecta cea mai recentă intrare în istoricul de apeluri.
Primirea unui apel
Când recepționați un apel, este afișat următorul ecran și se aude un semnal sonor.
Pentru a răspunde la telefon
Apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau selectați

Respingerea unui apel
Apăsați butonul pentru telefon închis de pe volan sau selectați

Apelurile internaționale
În funcție de telefonul mobil utilizat, s-ar putea ca apelurile internaționale să nu fie afișate corect.
Când vorbiti la telefon
Va fi afișat următorul ecran în timp ce vorbiti la telefon.

Reglarea volumului de transmitere
Selectați „Transmit volume" (volum transmitere). Pentru a reveni la volumul implicit, mișcați controllerul spre stânga pe ecranul „Transmit volume" (volum transmitere) și apoi selectați „Default" (implicit).
Pentru a regla volumul apelului la primire
Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „In-call volume” (volum primire). Puteți regla volumul și de la butonul „PWR•VOL” (pornire/oprire/volum) sau de la comenzile de pe volan.
Pentru ca interlocutorul să nu vă audă
Selectați „Mute" (surdină).
Introducerea tonurilor
Când folositi serviciile de telefonie, ca de exemplu robotul telefonic sau pe cele bancare, puteți memora numere de telefon și coduri în contacte, utilizând simbolurile „p” sau „w” (de ex. 056133 w 0123p#1).
Contact ce include numai numărul de telefon
1 Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „0-9”.
2 Introduceți numărul.
Număr de telefon ce conține simbolul „p”
Când simbolul „p” este format pentru transmiterea unui apel, se produce o pauză de 2 secunde înainte ca numerele următoare să fie formate automat.
Număr de telefon ce conține simbolul „w”
Când simbolul „w” este format pentru un apel transmis, pentru a forma numerele următoare trebuie să mergeți la ecranul „Release tones” (eliberare tonuri). Mișcați controllerul spre stânga și apoi selectați „Release tones” (eliberare tonuri).
Pentru a transfera un apel
Selectați „Handset mode” (mod telefon mobil) pentru a transfera apelul de pe sistemul hands-free pe telefonul mobil sau invers.
Pentru a încheia un apel
Apăsați butonul pentru telefon închis de pe volan sau selectați

Apel în așteptare
Dacă un apel este întrerupt de un al treilea apel primit în timpul convorbirii, se va afișa un mesaj de apel primit.
Pentru a vorbi cu noul interlocutor:
Apăsați butonul pentru telefon deschis de pe volan sau selectați
Pentru a respinge apelul:
Apăsați butonul pentru telefon închis de pe volan sau selectați

De fiecare dată când apăsați butonul telefon deschis de pe volan sau selectați cursul apelului în așteptare, veți fi transferat către celălalt interlocutor.

Transferarea apelurilor
În timpul mersului, nu este posibilă redirectionarea din modul hands-free în modul telefon mobil.
- Dacă redirectionționați din modul telefon mobil în modul hands-free, va fi afișat ecranul hands-free și veți putea opera sistemul cu ajutorul ecranului.
- Metoda de transfer și modul de operare pot varia în funcție de telefonul mobil utilizat.
- Pentru informații referitoare la modul de operare a telefonului mobil, consultați manualul telefonului.
Utilizarea funcției apel în așteptare
Utilizarea funcției apel în așteptare poate varia în funcție de compania de telefonie și de tipul telefonului mobil.
Utilizarea mesageriei telefonului cu Bluetooth®
După înregistrarea unui telefon cu Bluetooth® compatibil profil MAP, vă puteți verifica e-mailurile/SMS-urile/MMS-urile și răspunde la mesaje, urmând procedura:
Verificarea mesajelor
1 Mergeti la „Message inbox" (inbox mesaje): Buton „MENU" (meniu) → „Telephone" (telefon) → „Message inbox" (inbox mesaje)
2 Selectati un mesaj.
Deplasarea controlerului câtre stânga când ecranul „Message inbox" (inbox mesaje) afișează ecranul de setare. (→P. 444)
Deplasați controllerul către stânga pe ecranul „Message inbox” (inbox mesaje) și apoi selectați un cont pentru a afișa lista de mesaje din contul selectat.
Ecranul de mesaje
Selectarea „Next" (următor) sau „Previous" (anterior) afișează mesajul următor sau anterior.
Dacă un mesaj este prea lung, selectați „Read more” (citește mai mult) pentru afișarea întregului text.
■Meniul opțiuni
Miscați controlerul spre stânga pe ecranul de mesaje.
① Selectează un mesaj pregătit și trimite un mesaj de răspuns.
② Apelează un expeditor.
Dacă pentru același expeditor sunt înregistrate unul sau mai multe numere de telefon, apare un ecran pentru selectarea numărului de telefon.
③ Apelează numărul de telefon scris într-un mesaj.
④ Selectați „Mark as unread” (marcare ca necitit) pentru a marca mailurile citite ca necitite. Selectați „Mark read” (marcare ca citit) pentru a marca mailurile citite ca citite.

Răspunsul la un mesaj
1 Mișcați controllerul spre stânga pe ecranul de mesaje.
2 Selectati „Quick message" (mesaj rapid) pe ecranul „Quick message" (mesaj rapid).
3 Selectați mesajul dorit și apoi „Send” (trimitere).
■ Editarea unui mesaj rapid
1 Mișcați controllerul spre stânga pe ecranul de mesaje.
2 Selectati „Quick message" (mesaj rapid) și apoi mesajul dorit.
Mișcați controllerul spre stânga când este afişat mesajul dorit.
3 Selectati „Edit" (editare).
Pentru a reveni la mesajul implicit după editare, selectați „Default" (implicit).
Primirea unui mesaj pop-up
Această funcție este disponibilă când „E-mail notification popup” (pop-up de notificare e-mail) sau „SMS/MMS notification popup” (pop-up de notificare SMS/MMS) este activată. (→P. 444)
„Incoming E-mail display" (afișare e-mail primit) sau „Incoming SMS/MMS display" (afișare SMS/MMS primit) este setată la „Drop-down" (listă derulantă)
Când sunt primite e-mailuri/SMS-uri/MMS-uri, mesajul de recepționarea este afișat în partea superioară a ecranului, însoțit de un sunet.
„Incoming E-mail display" (afișare e-mail primit) sau „Incoming SMS/MMS display" (afișare SMS/MMS primit) este setată la „Full screen" (ecran complet)
Când sunt primite e-mailuri/SMS-uri/MMS-uri, mesajul de recepționarea este afișat însoțit de un sunet și poate fi operat pe ecran.
① Venticare mesaj
② Refuz verificare mesaj.
③ Apel pentru primirea numărului de telefon al expeditorului mesajului.

Utilizarea butoanelor de pe volan
Butoanele de pe volan pot fi utilizate pentru operarea telefonului mobil.
Utilizarea telefonului folosind butoanele de pe volan
① Buton pentru volum
În timpul primirii unui apel: Reglează volumul soneriei
Când vorbiti la telefon: Reglează volumul apelului.
Volumul pentru ghidare vocală nu poate fi reglat cu acest buton.
② Butonul „telefon deschis”
- Initiere apel
• Receptionare
• Afișare ecran superior pentru telefon
③ Butonul „telefon închis”
•Încheiere apel
- Respingere apel
④ Butonul comandă vocală
Apăsare: Activează sistemul de comandă vocală
Menținerea apăsată a butonului: Dezactivează sistemul de comandă vocală

Setările telefonului cu Bluetooth®
Puteți regla sistemul hands-free conform preferințelor dumneavoastră.
Ecranul „Telephone settings" (setări telefon)
Mergeți la „Telephone settings" (setări telefon): Butonul „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon)
① Înregistrează și conectează un dispozitiv Bluetooth®. (→P.419)
② Reglarea volumului apelului. (→P.439)
③ Modifică setările istoricului de apeluri/contacte. (→P.441)
④ Modifică setările mesajelor.
(→P. 444)
⑤ Modifică setările displayului pentru telefon. (→P. 440)

Setările pentru sonor
Mergeți la „Sound settings" (setări sunet): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Sound settings" (setări sonor)
① Modifică tipul tonului soneriei
② Reglează volumul tonului soneriei
③ Modifică tipul tonului pentru SMS/MMS primite
④ Modifică volumul tonului pentru SMS/MMS primite
⑤ Modifică tipul tonului pentru E-mailuri primite
⑥ Reglează volumul tonului pentru E-mailuri primite
⑦ Reglează volumul tonului apelului

Setările pentru afișajul telefonului
Mergeți la „Telephone display settings" (setări display telefon): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Telephone display settings" (setări display telefon)
① Modifică afişarea telefonului primit
② Activează/dezactivează afișarea notificării stării transferului istoricului de apeluri/agendei

■Pentru a reveni la setarea inițială a volumului
Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „Defaults” (implicite).
Setările contactelor
În sistem pot fi înregistrate până la 5 telefoane mobile individuale. În fiecare agendă telefonică a sistemului pot fi înregistrate datele pentru 2500 de contacte (maxim 4 numere pentru fiecare contact).
Ecranul „Contact/call history settings” (setări istoric apeluri/contacte)
Mergeți la „Contact/call history settings" (setări istoric apeluri/contacte): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Contact/call history settings" (setări istoric apeluri/contacte)
① Selectează activarea/dezactivarea descărcării agendei telefonice
Cu această setare activată, datele din agenda telefonică vor fi transferate automat.
În funcție de telefonul mobil, se poate transfera și istoricul de apeluri.
② Actualizează agenda telefonică
③ Modifică modul de sortare a contactelor
⑤ Sterge din favorite (→P. 443)
⑥ Selectează activarea/dezactivarea displayului imaginilor contactelor
⑦ Sterge istoricul de apeluri. (Telefoane cu Bluetooth® incompatible PBAP sau compatibile dar cu „Automatic transfer" (transfer automat) dezactivat)

⑧ Adaugă un contact nou (telefoane cu Bluetooth® incompatibile PBAP sau compatibile dar cu „Automatic transfer" (transfer automat) dezactivat) Introduceți numele, numărul de telefon și tipul numărului de telefon și adăugați un nou contact.
⑨ Editează un contact (telefoane cu Bluetooth® incompatibile PBAP sau compatibile dar cu „Automatic transfer" (transfer automat) dezactivat) Selectați contactul pe care doriți să-l editați.
⑩ Stergere contacte (→P. 443) (telefoane cu Bluetooth® incompatibile PBAP sau compatibile dar cu „Automatic transfer" (transfer automat) dezactivat)
⑪ Editează un indicativ vocal ( P.459)
■Pentru revenirea la setările implicite
Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „Defaults” (implicite).
Transferarea unui număr de telefon
Puteți transfera în sistem numerele de telefon din agenda telefonului dumneavoastră Bluetooth®. Metodele de utilizare diferă între telefoanele cu Bluetooth® incompatibile și cele compatibile PBAP. Dacă telefonul mobil nu este compatibil cu serviciul PBAP sau OPP, nu puteți transfera contacte.
Mergeți la „Transfer contacts“ (transfer contacte): Buton „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „Telephone“ (telefon) → „Contact/call history settings“ (setări contacte/istoric apeluri) → „Update contacts from telephone“ (actualizare contacte din telefon)
▶ Pentru un telefon cu Bluetooth® compatibil PBAP, „Automatic transfer" (transfer automat) fiind activat
Începe automat actualizarea.
Pentru telefoanele cu Bluetooth® compatibile PBAP dar cu „Automatic transfer" (transfer automat) dezactivat și telefoanele cu Bluetooth® incompatibile PBAP
① Selectează pentru a fi transferat contactul din telefonul mobil și-l înlocuiește pe cel curent.
② Selectează pentru a fi transferate datele contactului dorit din telefonul mobil și le adaugă la cele curente.

Înregistrarea la favorite
Puteți înregistra contactul dorit din agenda telefonică. Se pot înregistra până la 15 contacte pe telefon.
1 Treceți la „Add favourite" (adăugare favorit): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Contact/call history settings" (setări contacte/istoric apeluri) → „Add favourite" (adăugare favorite)
2 Alegeti contactul pe care doriți să-l înregistrați.
Eliminarea din favorite
1 Mergeti la „Remove favourite" (eliminare favorit): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Contact/call history settings" (setări contacte/istoric apeluri) → „Remote favourite" (eliminare favorite)
2 Selectati contactele dorite.
Puteti selecta toate contactele cu „Select all”.
3 Miscați controlerul spre stânga și apoi selectați „Remove” (eliminare).
Ştergerea datelor contactelor
1 Mergeti la „Delete contacts" (stergere contacte): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Contact/call history settings" (setări contacte/istoric apeluri) → „Delete contacts" (stergere contacte)
2 Selectati contactele dorite.
Puteți selecta toate contactele cu „Select all”.
3 Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Delete” (ștergere).
Datele din agenda telefonică
Datele din agenda telefonică se gestionează separat pentru fiecare telefon înregistrat. Când este conectat un telefon, nu puteți citi datele înregistrate pentru celelalte telefoane.
La transferarea contactelor
Transferați contactele cât timp sistemul hibrid este în funcțiune.
Dacă telefonul mobil este compatibil cu serviciul OPP sau PBAP, este posibil să fie necesară introducerea cifrelor „1234” în telefonul mobil pentru certificarea OBEX.
Dacă ați selectat „Replace contacts” (înlocuire contacte) sau „Add contact” (adăugare contact) pentru a transfera contacte
Dacă telefonul mobil nu este compatibil cu serviciul OPP, nu puteți utiliza aceste funcții. Puteți transfera datele din agendă doar utilizând telefonul dumneavoastră mobil.
Transferarea contactelor în timpul redării sistemului audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth® se va deconecta. Se va reconecta automat când se încheie transferul de date. În funcție de telefonul utilizat, este posibil să nu se reconecteze.
Setarea mesageriei
Mergeți la „Messaging settings“ (setări mesagerie): Buton „MENU“ (meniu) → „Setup“ (setare) → „Telephone“ (telefon) → „Messaging settings“ (setări mesagerie)
① Selectează activarea/dezactivarea redirectionării mesajelor de pe telefonul mobil
② Selectează activarea/dezactivarea afişării notificării pentru SMS/MMS nou
③ Selectează activarea/dezactivarea afișării notificării e-mail nou
④ Selectează activarea/dezactivarea funcției semnătură
⑤ Selectează activarea/dezactivarea stării citit/necitit pentru mesajele de pe telefonul mobil.
⑥ Modifică afișarea SMS/MMS primit.
⑦ Modifică displayul pentru e-mailuri primite.
⑧ Schimbă numele contului în „Service name" (nume serviciu) (numele de la dispozitivul conectat) sau „Fixed name" (nume predefinite).

■Revenirea la setările inițiale
Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Defaults” (implicite) de pe ecranul „Messaging settings” (setări mesagerie).
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)
Dacă există o problemă cu sistemul hands-free sau cu un dispozitiv Bluetooth ^® , verificați mai întâi tabelul de mai jos.
Când utilizati sistemul hands-free cu un dispositiv Bluetooth®
Sistemul hands-free sau dispozitivul Bluetooth® nu funcționează.
Versiunea Bluetooth® a telefonului mobil conectat poate fi mai veche decât versiunea specificată.
→ Utilizați un telefon mobil cu versiune Bluetooth® 2.0 sau superioară (recomandată: Ver. 3.0 cu EDR sau superioară). (→P. 450)
La înregistrarea/conectarea unui telefon mobil
| Un telefon mobil nu poate fi înregistrat. |
| În telefonul mobil a fost introdus un cod de acces incorrect.→ Introduceți în telefonul mobil codul de acces corect. |
| Operația de înregistrare nu s-a finalizat din partea telefonului mobil.→ Finalizați operația de înregistrare pe telefonul mobil (înregistrare confirmată pe telefon). |
| Informațiile de înregistrare vechi rămân fie în acest sistem, fie în telefonul mobil.→ Ștergeți informațiile înregistrate existente atât din sistem cât și din telefonul mobil, apoi înregistrați telefonul mobil pe care doriți să-l conectați la acest sistem. (→P.419) |
| Nu se poate efectua o conexiune Bluetooth®. |
| Un alt dispozitiv Bluetooth® este deja conectat.→ Conectați manual telefonul mobil pe care doriți să-l utilizați la acest sistem. (→P.422) |
| Funcția Bluetooth® nu este activată pe telefonul mobil.→ Activați funcția Bluetooth® pe telefonul mobil. |
| Se afișează mesajul „Check your telephone.” (verificați-vă telefonul). |
| Funcția Bluetooth® nu este activată pe telefonul mobil.→ Activați funcția Bluetooth® pe telefonul mobil. |
| Informațiile de înregistrare vechi rămân fie în acest sistem, fie în telefonul mobil.→ Ștergeți informațiile înregistrate existente atât din sistem cât și din telefonul mobil, apoi înregistrați telefonul mobil pe care doriți să-l conectați la acest sistem. (→P.419) |
▶ La marcarea/primirea unui apel
Nu se poate efectua/primi un apel.
Autoturismul dumneavoastră se află într-o zonă „fără acoperire”.
→ Deplasați-vă într-o zonă unde nu mai apare pe display mesajul „No Service” (fără acoperire).
▶ Când utilizati agenda telefonică
Datele din agenda telefonică nu pot fi transferate manual/automat.
Funcția de transfer automat agendă telefonică pe acest sistem este setată ca dezactivată.
→Setați ca activată funcția de transfer automat agendă telefonică pe acest sistem. (→P.441)
Nu a fost introdus în telefonul mobil un cod de acces.
→ Introduceți în telefonul mobil codul de acces, dacă este solicitat (codul de acces implicit: 1234).
Operatia de transfer pe telefonul mobil nu a fost finalizată.
→ Finalizați operația de înregistrare pe telefonul mobil (operație de transfer confirmată pe telefon).
Datele din agenda telefonică nu pot fi editate.
Funcția de transfer automat agendă telefonică pe acest sistem este setată ca activată.
→Setați ca dezactivată funcția de transfer automat agendă telefonică pe acest sistem. (→P.441)
▶ Când utilizati funcția mesaje Bluetooth®
Mesajele nu pot fi vizualizate.
Transferul de mesaje nu este activat pe telefonul mobil.
→ Activati transferul de mesaje pe telefonul mobil (transferul de mesaje confirmat pe telefon).
Funcția de transfer automat pe acest sistem este setată ca dezactivată.
→Setați ca activată funcția de transfer automat pe acest sistem. (→P. 444)
Notificările pentru mesaj nou nu sunt activate.
Notificarea recepționării de SMS/MMS/E-mail pe acest sistem este setată ca dezactivată.
→Setați ca activată notificarea recepționării de SMS/MMS/E-mail pe acest sistem. (→P.444)
Funcția de transfer automat de mesaje nu este activată pe telefonul mobil.
→ Activati funcția de transfer automat pe telefonul mobil.
În alte situații
Deși au fost luate toate măsurile posibile, starea simptomului nu se modifică.
Telefonul mobil nu este suficient de aproape de acest sistem.
→ Aduceți telefonul mobil mai aproape de acest sistem.
Telefonul mobil este cel mai probabil cauza simptomului.
→ Opritii telefonul mobil, scoateți și remontați bateria și apoi reporniți telefonul mobil.
→ Activati conexiunea Bluetooth® a telefonului mobil.
→Opriti software-ul de siguranță al telefonului mobil și închideți toate aplicațiile.
→Înainte de utilizarea unei aplicații instalate pe telefonul mobil, verificați cu atenție sursa sa și modul în care funcționarea sa ar putea afecta acest sistem.
Bluetooth®
Când utilizati sistemul audio Bluetooth®
- Este posibil ca sistemul să nu funcționeze în următoarele situații:
• Dacă playerul audio portabil este oprit
• Dacă playerul audio portabil nu este conectat
• Dacă bateria playerului audio portabil este descărcată - Este posibilă o întârziere când conectarea telefonului se efectuează în cursul redării audio prin Bluetooth®.
În funcție de tipul de player audio portabil conectat la sistem, este posibil ca operația să fie ușor diferită și anumite funcții să nu fie disponibile.
Când utilizati sistemul hands-free
La efectuarea unui apel, sistemul audio este trecut în surdină.
- Dacă ambii parteneri de discuție vorbesc în același timp, este dificil de auzit.
- Dacă volumul apelului primit este prea mare, se va auzi un ecou.
Dacă telefonul cu Bluetooth® este prea aproape de sistem, pot fi afectate calitatea sunetului și starea conexiunii.
În următoarele situații, este posibil ca interlocutorul să nu fie bine auzit:
• Când conduceti pe drumuri neasfaltate
• Când conduceți cu viteză mare
• Când geamul este deschis
- Când fluxul de aer condiționat este direcționat spre microfon
• Când apare o interferență de la rețeaua de telefonie mobilă
În funcție de tipul telefonului, este posibil ca anumite funcții să nu fie disponibile.
■ Situații în care sistemul nu va funcționa
- Dacă folosiți un telefon mobil care nu este compatibil cu Bluetooth ®
- Dacă telefonul mobil este închis
- Dacă vă aflați în afara zonei de acoperire a serviciului de telefonie mobilă
●Dacă telefonul mobil nu este conectat - Dacă bateria telefonului mobil este descărcată
- Când apelurile transmise sunt limitate din cauza traficului aglomerat pe liniile telefonice etc.
●Dacă telefonul mobil nu poate fi utilizat
La transferul de date din agenda telefonică din telefonul mobil
Antena Bluetooth®
Antena este integrată în afișaj.
Dacă playerul audio portabil se află în spatele scaunului, în torpedou sau în compartimentul de depozitare din consolă ori atinge/este acoperit de un obiect metalic, conexiunea poate fi afectată.
Dacă telefonul mobil se află în spatele scaunului sau în compartimentul de depozitare din consolă sau atinge/este acoperit de un obiect metalic, conexiunea va fi afectată.
■ Starea bateriei/semnalului
Se poate ca acest afișaj să nu corespundă perfect playerului audio portabil sau telefonului mobil.
- Acest sistem nu dispune de o funcție de încărcare.
- Bateria playerului audio portabil sau telefonului mobil se va descărca rapid când dispozitivul este conectat la Bluetooth®.
Când utilizati simultan sistemul audio Bluetooth ^® și sistemul hands-free
Pot să apară următoarele probleme:
- Conexiunea audio Bluetooth ^® se poate întrerupe.
- La redarea de pe sistemul audio Bluetooth ^® , s-ar putea auzi unele zgomote.
■ Despre contactul din acest sistem
Pentru fiecare telefon mobil înregistrat, sunt stocate următoarele date. Când se conectează un alt telefon, nu puteți citi datele înregistrate.
- Datele de contact
●Istoric de apeluri
●Favorite
Mesaj
La eliminarea unui telefon cu Bluetooth® din sistem, datele mentionate mai sus sunt șterse.
Despre Bluetooth®
Marca și logoul Bluetooth® sunt proprietate a Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către FUJITSU TEN LIMITED se face sub licență. Alte mărci și denumiri comerciale sunt cele deținute de proprietarii acestora.

■Modele compatibile
Sistemul audio Bluetooth® suportă playere audio portabile cu următoarele specificații
- Specificații Bluetooth ®:
Ver. 2.0 sau superioară (Recomandată: Ver. 3.0 + EDR sau superioară)
Profile:
• A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 sau superioară
(Recomandată: Ver. 1.2 sau superioară)
Acesta este un profil pentru transmisia audio stereo sau a sunetului de înaltă calitate în sistem.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 sau superioară
(Recomandată: Ver. 1.4 sau superioară)
Acesta este un profil care permite controlul de la distanță al echipamentului A/V.
Cu toate acestea, vă informăm că în funcție de tipul de player audio portabil conectat, este posibil ca unele funcții să fie limitate.
Sistemul hands-free suportă telefoanele mobile cu următoarele specificații.
- Specificații Bluetooth ®:
Ver. 2.0 sau superioară (Recomandată: Ver. 3.0 + EDR sau superioară)
Profile:
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 sau superioară
(Recomandată: Ver. 1.6 sau superioară)
Acesta este un profil care permite apeluri hands-free utilizând telefonul mobil sau căștile. Are funcții pentru apeluri efectuate și primite.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 sau superioară (Recomandată: Ver. 1.2)
Acesta este un profil pentru transfer de date din agenda telefonică. Dacă telefonul
compatibil Bluetooth® dispune de PBAP și OPP, OPP nu poate fi utilizat.
- PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 sau superioară (Recomandată: Ver. 1.1)
Acesta este un profil pentru transfer de date din agenda telefonică.
• MAP (Message Access Profile - profil de acces la mesaje) Ver.1.0 sau superioară
Acesta este un profil pentru utilizarea mesageriei telefonului.
Dacă telefonul mobil nu suportă HFP, nu-l puteți înregistra cu sistemul hands-free.
Serviciile OPP, PBAP sau MAP trebuie selectate individual.
■Reconectarea playerului audio portabil
Dacă playerul audio portabil este deconectat datorită unei recepții slabe atunci când butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON, sistemul reconectează automat playerul audio portabil.
Dacă ați oprit playerul audio portabil, respectați următoarele instrucțiuni de reconectare:
- Selectati din nou playerul audio portabil
- Introduceți playerul audio portabil
Când vindeți autoturismul
Verificați ca datele dumneavoastră personale să fie șterse. (→P. 386)
Certificarea
CE
În timpul deplasării
Nu operați playerul audio portabil, telefonul mobil și nu conectați dispositive la sistemul Bluetooth®.
■Recomandări privind interferența cu dispositivele electronice
- Unitatea dumneavoastră audio este dotată cu antene Bluetooth®. Persoanele cu stimulatoare cardiace implantabile, stimulatoare de resincronizare cardiacă ori defibrilatoare automate implantabile trebuie să stea la o distanță rezonabilă față de antenele Bluetooth®. Undele radio pot afecta funcționarea acestor dispositive.
Înainte de a utiliza dispositivele Bluetooth ^® , persoanele care folosesc alte echipamente medicale electrice decât stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele cardiace implantabile trebuie să consulte producătorul acestora, pentru informații referitoare la funcționarea echipamentelor sub influența undelor radio. Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcționării acestor dispositive medicale.

NOTĂ
Când părăsiți autoturismul
Nu lăsați playerul audio portabil sau telefonul mobil în autoturism. Habitatlul se poate încălzi, deteriorând playerul audio portabil sau telefonul mobil.
Ecranul „Information“ (informații)
Afişarea ecranului „Information" (informații)
Mergeti la „Information“ (informatii): Butonul „MENU“ (meniu) → „Info“
① Afișează ecranul „MirrorLink*”. (→P.454)
② Afisează ecranul „USB photo” (USB foto). (→P.457)

*: MirrorLink este marcă înregistrată Car Connectivity Consortium, Inc.
MirrorLink™
Funcția MirrorLink™ permite opera'ii cu conținutul unui smartphone prin sistemul Lexus Display Audio.
În funcție de diferențele dintre modele sau versiunea software etc., unele modele pot fi incompatibile cu acest sistem.
Conectați un smartphone la portul USB prin cablul USB.
Din motive de siguranță, în funcție de aplicație, în timpul conducerii se afișează ecranul pentru conducere în siguranță.
Conectarea unui smartphone
→P.381
Utilizarea funcției MirrorLink™
1 Mergeți la „MirrorLink*”: Buton „MENU” (meniu) → „Info” → „MirrorLink*”
2 Selectați aplicația dorită de pe ecranul cu lista de aplicații.
Ecranul MirrorLink™
Urmati procedurile de operare specifice pentru aplicația smartphone.
① Afisează ecranul aplicației și cursorul.
Cursorul se manevrează prin operarea controlerului.
Când controlerul nu este actionat câteva secunde, cursorul dispare.
② Revine la ecranul cu lista de aplicații

Dacă selectați altă aplicație, va fi afișat ecranul noi aplicații.
③ Afisează butoanele software care funcționează ca butoane pe smartphone.
④ Schimbă sursa audio (Radio, Disc etc.).
- Pentru a trece de la zona de comandă, 2141 la zona de comandă, deplasati controllerul spre stânga.
- Pentru a trece de la zona de comandă 123 la zonele ○, ○ și ○, deplasați cursorul către cea mai din dreapta pozitie, apoi deplasați controllerul către dreapta sau apăsați butonul pentru înapoi de pe controller.
*: MirrorLink este marcă înregistrată Car Connectivity Consortium, Inc.
Ecranul meniu
Pentru afişarea ecranului meniu din stânga, rotiți controllerul către stânga când este afişat ecranul Mirrorlink™.
① Selectează un dispozitiv
② Modifică dimensiunea ecranului
③ Reglează setările afișajului

■Selectarea unui dispozitiv MirrorLink™
Pentru selectarea dispozitivului dorit, când sunt disponibile mai multe dispositive MirrorLink™.
1 Selectați „MirrorLink* device select" (selectare dispozitiv MirrorLink) pe ecranul meniu din stânga.
2 Selectati „MirrorLink*1“ sau „MirrorLink*2“.
*: MirrorLink este marcă înregistrată Car Connectivity Consortium, Inc.
- Conditii de utilizare
- Când funcția MirrorLink™ este activată, aplicațiile anterioare derulate prin USB se închid, și invers.
- Această funcție nu este disponibilă dacă smartphone-ul nu este conform cu MirrorLink™ de la Car Connectivity Consortium™.
Despre MirrorLink™
MirrorLink este marcă înregistrată Car Connectivity Consortium, Inc.
AVERTISMENT
În timpul deplasării
Nu conectați un smartphone și nu acționați butoanele.
NOTĂ
■Pentru a evita deteriorarea smartphone-ului
- Nu lăsați smartphone-ul în autoturism. Temperatura din habitaclu poate crește până la un nivel care poate cauza defectarea smartphone-ului.
- Nu apăsați și nu presați inutil dispozitivul smartphone atunci când este conectat.
- Nu introduceti obiecte străine în port.
USB foto
Conectarea unui dispozitiv de memorie USB vă permite să vă bucurați de fotografii pe displayul Lexus Display Audio.
Ecranul USB foto
Mergeți la „USB photo" (USB foto): Buton „MENU" (meniu) → „Info" → „USB1 photo" sau „USB2 photo"
Conectarea unui dispozitiv de memorie USB
→P.381
Ecranul meniu
Mișcați controlerul spre stânga pentru afișarea ecranului meniu.
① Modifică modul ecran complet.
② Selectează activarea/dezactivarea afișării diapozitivelor.
Porniti prezentarea diapozitivelor la un folder selectat.
③ Modifică viteza de redare.
④ Modifică modul de redare.

Selectarea unui folder
1 Miscați controlerul spre dreapta și selectați „Browse” (răsfoire).
2 Selectati folderul dorit și alegeti un fisier de început din folderul selectat.
■Funcțiile dispozitivului de memorie USB
→P.412
■Dispozitivul de memorie USB
Dispozitivul de memorie USB care poate fi utilizat pentru afişare JPEG.
●Formatele dispozitivelor compatibile
Pot fi utilizate următoarele formate de dispositive:
- Format de comunicatie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
- Format sistem fişiere: FAT16/32 (Windows)
- Clasă correspondentă: Clasa Mass storage
-Compatibilitatea cu fișierele JPEG
- Dimensiune imagine compatibilă: Maxim 10MB
- Dimensiune pixeli compatibilă: Maxim 10.000.000 pixeli
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a terminalelor acestuia →P.415
Sistemul de comandă vocală
Folosirea sistemului de comandă vocală vă permite să apelați contactele care au un indicativ vocal.
Editarea indicativului vocal
Puteți înregistra contactele dorite pentru a activa sistemul de comandă vocală. Se pot înregistra până la 50 contacte pe telefon.
1 Mergeti la „Voice tags" (indicative vocale): Buton „MENU" (meniu) → „Setup" (setare) → „Telephone" (telefon) → „Contact/call history settings" (setări contacte/istoric apeluri) → „Voice tag" (indicativ vocal) → „New" (nou) sau „Edit" (editare)
2 Selectati contactul dorit.
3 Mișcați controllerul spre stânga și apoi selectați „REC” (înregistrare).
4 Rostiți indicativul vocal înregistrat.
Pentru redarea vocii înregistrate, selectați „Play”.
■Stergerea indicativului vocal
1 Afişati ecranul „Voice tags" (indicativ vocal).
2 Selectati „Delete" (ştergere) și apoi contactul dorit.
3 Miscați controllerul spre stânga și apoi selectați „Delete” (ștergere).
Utilizarea sistemului de comandă vocală
1 Apăsați butonul comandă vocală.
Pentru a dezactiva sistemul de comandă vocală, mentineți apăsat butonul de comandă vocală.
2 După ce auziți un bip, rostiți numele contactului dorit.
Când pictograma este afișată, puteți rosti comanda.
3 Dacă se afișează mai mult de 1 nume de contact, selectați numele de contact dorit.

Dacă se afișează mai mult de 1 număr de telefon, selectați numărul de telefon dorit.
Când butonul pentru telefon deschis de pe volan este apăsat, sistemul apelează prima înregistrare a numărului de telefon al primului contact.
Microfonul
→P.428
S-ar putea ca unele comenzi vocale să nu fie recunoscute dacă:
Vorbiti prea repede
●Vorbiti prea încet sau prea tare
- Pasagerii vorbesc în timp ce rostiți comenzile vocale
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiționat și a dispozitivului de dezaburire
Sistemul automat de aer condiționat (autoturisme cu sistem de navigație sau Sistem Lexus Display Audio)....462
Sistemul automat de aer condiționat (autoturisme fără sistem de navigație sau Sistem Lexus Display Audio)....472
Volanul încălzit/dispozitivele pentru încălzirea scaunelor/ventilarea scaunelor....478
6-2. Utilizarea luminilor interioare
Lista luminilor interioare ....481
• Lumina interioară față.....482
• Luminile individuale......482
• Lumina interioară spate.....482
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
Lista compartimentelor de depozitare......484
• Torpedoul.....485
- Compartimentul de
depozitare din consolă......485
- Suporturile pentru pahare/suporturile pentru sticle.....486
• Suportul pentru ochelari..... 487
• Suporturile pentru carduri....488
Dotările din portbagaj......489
6-4. Alte dotări interioare
Alte dotări interioare....495
• Parasolarele......495
• Oglinzile de pe parasolare....495
• Ceasul....496
• Priza electrică......496
• Încărcătorul wireless.....497
• Cotiera....503
• Mânerele de sprijin......503
• Cârligele pentru haine......504
Sistemul automat de aer condiționat (autoturisme cu sistem de navigație sau Sistem Lexus Display Audio)
Fantele de ventilație și turația ventilatorului se reglează automat în funcție de temperatura setată.
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio: Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe controlerul Lexus Display Audio, apoi selectați „Climate” (climatizare) pentru afișarea ecranului de control al sistemului de aer condiționat.
Pentru detalii despre controlerul Lexus Display Audio, consultați „Controlerul Lexus Display Audio” de la P. 376.
Autoturisme cu sistem de navigație: Apăsați butonul „MENU” (meniu) de pe Remote Touch, apoi selectați „Climate” (climatizare) pentru afișarea ecranului de operare a sistemului de aer condiționat.
Pentru detalii privind Remote Touch, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.
Figurile de mai jos sunt pentru autoturismele cu volanul pe stânga.
Pozitiile și formele butoanelor diferă la autoturismele cu volanul pe dreapta.
De asemenea, displayul și pozițiile butoanelor diferă în funcție de tipul de sistem.
Panoul de comandă

■ Reglarea temperaturii setate
Apăsați pentru a crește temperatura și pentru a reduce temperatura.
■ Reglarea setării vitezei ventilatorului
Apăsați pentru a crește viteza ventilatorului și pentru a 88
reduce viteza.
Apăsați butonul „OFF" (dezactivat) pentru a opri ventilatorul.
■ Modificarea modului de distribuție a fluxului de aer
Pentru a modifica fantele de ventilatie,
apăsați

Fantele de ventilație utilizate își modifică poziția la fiecare apăsare a butonului.
① Aerul este direcționat spre partea superioară a habitacului.
② Aerul este direcționat spre partea superioară a habitacului și spre picioare.
③ Aerul este direcționat spre picioare.
④ Aerul este direcționat spre picioare, iar dispozitivul de dezaburire parbriz funcționează.
Modul S-FLOW
Scaunele din față au prioritate în ceea ce privește fluxul de aer, iar fluxul de aer și aerul condiționat pentru scaunele din spate sunt controlate eficient.
Apăsați butonul

Când modul S-FLOW este activat, indicatorul se aprinde.
Apăsați din nou butonul penru a reveni la modul anterior.
■Alte funcții
- Comutarea între modul admisie aer din exterior și modul aer recirculat (→P.467)
- Dezaburirea parbrizului (→P. 467)
- Dezaburirea lunetei și a oglinzilor retrovizoare exterioare (→P. 467)

Ecranul de control
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
① Reglează setarea temperaturii pentru partea stângă
② Reglează setarea vitezei ventilatorului
③ Selectează activarea/dezactivarea modului auto, dezactivarea ventilatorului, personalizarea suflantei (→P. 468) și afişarea ecranului cu butoanele pentru opțiuni (→P. 466)
④ Selectează modul de distribuție a fluxului de aer
⑤ Reglează setarea temperaturii pentru partea dreaptă
1 Deplasați controllerul Lexus Display Audio la stânga/dreapta pentru a selecta butonul dorit (de la la). 5
2 Când este selectat,125au:
Deplasati controlerul înainte/înapoi sau rotiti-l stânga/dreapta pentru reglare.
Când este selectat sau : 4
Deplasați controlerul înainte/înapoi sau rotiți-l stânga/dreapta pentru a selecta un buton de pe ecran, apoi apăsați controlerul.
Autoturisme cu sistem de navigatie
① Reglează setarea temperaturii pentru partea stângă
② Reglează setarea vitezei ventilatorului
③ Modifică setarea vitezei ventilatorului în timpul utilizării modului automat (→P.468)
④ Selectează modul de distribuție a fluxului de aer
⑤ Reglează setarea temperaturii pentru partea dreaptă
⑥ Afișează ecranul cu butoanele pentru opțiuni (→P. 466)
⑦ Opreşte ventilatorul
⑧ Selectați pentru a activa/dezactiva modul automat
Utilizând suportul tactil al Remote Touch, selectați butonul de pe ecran și apoi activați prin apăsare sau dublă atingere a suportului.


■Ecranul cu butoanele pentru opțiuni
Selectați ... cranul pentru climatizare, pentru a afișa ecranul cu butoanele pentru opțiuni. Funcțiile pot fi activate și dezactivate.
▶ Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
Autoturisme cu sistem de navigatie


① Selectați pentru a activa/dezactiva funcția de răcire și dezumidificare
② Reglarea separată a temperaturii pentru scaunele șoferului și pasagerului (modul „DUAL”) (→P.467)
③ Prevenirea formării de gheata pe parbriz și stergătoare (dacă este în dotare) (→P.468)
④ Eliminarea polenului din aer (Modul eliminare polen) (→P. 468)
Comenzile sistemului de aer condiționat
Utilizarea modului automat
1 Apăsați butonul „AUTO”.
2 Reglați setarea temperaturii.
3 Pentru a întrerupe operația, apăsați butonul „OFF” (dezactivare).
În modul automat, modul selectat pentru fantele de ventilație și nivelurile de viteză ale ventilatorului nu sunt afișate pe displayul panoului de control al aerului condiționat.
■Indicatorul modului automat
Dacă se setează viteza ventilatorului sau modurile de distribuție a fluxului de aer, indicatorul modului automat se stinge. Însă modul automat pentru funcțiile care nu sunt modificate se menține.
■ Reglarea separată a temperaturii pentru scaunele șoferului și pasagerului (modul „DUAL”)
Pentru a activa modul „DUAL”, efectuati una din operațiile de mai jos:
- Apăsați butonul „DUAL”.
- Selectați „DUAL” pe ecranul cu butoanele pentru opțiuni.
- Reglați setarea temperaturii pe partea pasagerului cu butonul pentru reglarea temperaturii pe partea respectivă.
Când modul „DUAL” este activat, indicatorul se aprinde.
Alte functii
Comutarea între modul admisie aer din exterior și modul recirculare aer
Apăsați butonul

Modurile alternează între (modul recirculare aer) și (modul admisie aer exterior), la fiecare apăsare a butonului.
Dezaburirea parbrizului
Dispozitivele de dezaburire sunt utilizate pentru dezaburirea parbrizului și geamurilor laterale.
Apăsați butonul

Setați pe modul admisie aer din exterior, dacă este utilizat modul recirculare aer. (S-ar putea să comute automat.)
Pentru a dezaburi parbrizul și geamurile laterale rapid, creșteți fluxul temperatura.
Pentru a reveni la modul anterior, reapăsați după ce parbrizul se dezaburește.

Dotările interioare
Dezaburirea lunetei și a oglinzilor retrovizoare exterioare
Dispozitivele de dezaburire sunt utilizate pentru a dezaburi luneta și a elimina picăturile de ploaie, roua și gheata de pe oglinzile retrovizoare exterioare.
Apăsați butonul

Dispozitivele de dezaburire sunt dezactivate automat după un timp.
■Modul eliminare polen
Polenul din aer este reținut, iar aerul este direcționat spre partea superioară a corpului.
Selectați 1. e r anul cu butoanele pentru opțiuni.
Când modul eliminare polen este activat, pe ecranul de comandă aer condiționat se afișează
Pentru a împiedica aburirea parbrizului atunci când aerul din exterior este rece, poate acționa funcția de dezumidificare.
Polenul este filtrat, chiar dacă modul eliminare polen este dezactivat.
Dispozitivul de degivrare a stergătoarelor de parbriz (dacă există în dotare)
Această funcție este utilizată pentru a preveni depunerea gheții pe parbriz și pe lamele ștergătoarelor.
Selectați neve anul cu butoanele pentru opțiuni.
Când dispozitivul de degivrare stergătoare de parbriz este activat, pe ecranul de comandă aer condiționat se afișează
Dispozitivul de degivrare stergătoare de parbriz se dezactivează automat după un timp.
■Personalizarea ventilatorului
Setarea vitezei ventilatorului în timpul utilizării modului automat poate fi personalizată.
Pentru a schimba modul setarea vitezei ventilatorului, selectați FAST SOFT din ecra-
nul de comandă a sistemului de aer condiționat.
De fiecare dată când este s♣FAST SOFT tat butonul, modul de setare a viteze ventilatorului se modifică astfel:
„MEDIUM“ (mediu)→„SOFT“(incet)→„FAST“ (rapid)→„MEDIUM“ (mediu)
Pozitia fantelor de ventilatie și a volumului de aer se modifică în funcție de modul de distribuție a fluxului de aer selectat.

■ Reglarea poziției și deschiderea/închiderea fantelor de ventilatie
▶ Fată ▶ Spate

① Flux direct de aer la stânga sau la dreapta, în sus sau în jos
② Pentru a închide sau a deschide fanta rotiți de buton
Înregistrarea setărilor sistemului de aer condiționat în cheile electronice (autoturisme cu memorarea poziției de conducere)
- Descuierea autoturismului cu cheia electronică și aducerea butonului de pornire în modul ON vor reactiva setările sistemului de aer condiționat înregistrate în cheia electronică.
- Când butonul de pornire este dezactivat, setările curente pentru sistemul de aer condiționat se vor înregistra automat în cheia electronică utilizată la descuierea autoturismului.
Este posibil ca sistemul să nu funcționeze corect dacă în apropiere există mai multe chei electronice sau dacă pentru descuierea unei portiere a pasagerilor se utilizează sistemul inteligent de acces și pornire. - Portierele care pot reactiva setările de aer condiționat la descuierea cu sistemul inteligent de acces și pornire pot fi schimbate. * Pentru detalii, adresați-vă dealerului autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
*: Portierele care pot reactiva memoria poziției de conducere sunt schimbate în același timp.
Utilizarea modului automat
Turația ventilatorului se reglează automat, în funcție de temperatura setată și condițiile ambientale.
De aceea, ventilatorul se poate opri un timp până când aerul cald sau rece este disponibil imediat după apăsarea butonului „AUTO“ sau selectarea opțiunii „AUTO”.
Aburirea geamurilor
- Geamurile se aburesc uşor dacă în autoturism este o umiditate crescută. Apăsarea butonului „A/C“ sau selectarea „A/C“ va determina dezumidificarea aerului din fantele de ventilație și dezaburirea eficientă a parbrizului.
- Dacă dezactivați butonul „A/C”, geamurile se pot aburi mai repede.
- Geamurile se pot aburi dacă folositi modul recirculare aer.
■Modul admisie aer din exterior/recirculare aer
- Când conduceți pe drumuri cu praf, în tuneluri sau în trafic aglomerat, setați

pe modul recirculare aer. Această metodă împiedică pătrunderea
aerului din exterior în habitaclu. În timpul operației de răcire, setarea modului recirculare aer va răci de asemenea eficient habitaclul.
Modul admisie aer din exterior/recirculare aer poate fi comutat automat, în funcție de temperatura setată sau de temperatura din interiorul autoturismului.
Când temperatura exterioară este scăzută
Este posibil ca funcția de dezumidificare să nu se activeze nici după acționarea butonului „A/C” sau selectarea „A/C”.
■ Functionarea sistemului de aer condiționat în modul de conducere Eco
În modul de conducere Eco, sistemul de aer condiționat este controlat astfel încât să se asigure economia de combustibil
- Turația motorului și funcționarea compresorului sunt controlate pentru a restricționa capacitatea de încălzire/răcire
- Turația ventilatorului restricționată atunci când este selectat modul automat
- Pentru a optimiza performanțele sistemului de aer condiționat, efectuați următoarele operații
- Reglarea turației ventilatorului
- Dezactivarea modului de conducere Eco
■Ventilația și mirosurile de la aerul condiționat
- Pentru a permite admisia aerului proaspăt, setați sistemul de aer condiționat pe modul admisie aer din exterior.
În cursul utilizării, s-ar putea ca diverse mirosuri din interiorul și exteriorul autoturismului să pătrundă și să se acumuleze în sistemul de aer condiționat. Aceasta poate apoi determina emanarea acestor mirosuri prin fantele de ventilație. -
Pentru a reduce aparitia unor eventuale mirosuri:
-
Se recomandă ca sistemul de aer condiționat să fie setat în modul admisie aer din exterior înainte de oprirea autoturismului.
- Momentul de pornire a ventilatorului poate fi întârziat un pic imediat după pornirea sistemului de aer condiționat în modul automat.
■Filtrul de aer condiționat
$$ \rightarrow \mathrm{P}. 5 4 9 $$
Personalizarea
Setările (de ex., actionarea butonului pentru modul A/C automat) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.661)

AVERTISMENT
■Pentru a preveni aburirea parbrizului
- Nu utilizati butonul în timpul răcirii aerului pe vreme extrem de umedă. Diferența dintre temperatura aerului exterior și cea a parbrizului poate determina aburirea suprafeței exterioare a parbrizului, obstrucționând vizibilitatea.
- Nu așezați pe tabloul de bord obiecte ce ar putea acoperi fantele de ventilație. În caz contrar, fluxul de aer poate fi obturat, împiedicând dispozitivele de dezaburire parbriz să funcționeze.

■Pentru a preveni arsurile
- Nu atingeți suprafața oglinzilor retrovizoare exterioare când dispozitivele de dezaburire ale acestora funcționează.
- Autoturisme cu dispozitiv de degivrare stergătoare de parbriz: Nu atingeți geamul în partea inferioară a parbrizului sau lângă stâlpii frontali când dispozitivul de degivrare stergătoare de parbriz funcționează.

NOTĂ
Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu mențineți sistemul de aer condiționat în funcțiune mai mult timp decât necesar atunci când sistemul hibrid este oprit.
Sistemul automat de aer condiționat (autoturisme fără sistem de navigație sau Sistem Lexus Display Audio)
Fantele de ventilație și turația ventilatorului se reglează automat în funcție de temperatura setată.
Figurile de mai jos sunt pentru autoturismele cu volanul pe stânga.
Pozitiile și formele butoanelor diferă la autoturismele cu volanul pe dreapta.
Panoul de comandă

■ Reglarea temperaturii setate
Apăsați pentru a crește temperatura și pentru a reduce temperatura.
■ Reglarea setării vitezei ventilatorului
Apăsați pentru a crește viteza ventilatorului și pentru a 8
reduce viteza.
Apăsați butonul „OFF" (dezactivat) pentru a opri ventilatorul.
■Modificarea modului de distribuție a fluxului de aer
Pentru a modifica fantele de ventilatie,
apăsați

Fantele de ventilatie utilizate își modifică poziția la fiecare apăsare a butonului.
① Aerul este direcționat spre partea superioară a habitacului.
② Aerul este direcționat spre partea superioară a habitacului și spre picioare.
③ Aerul este direcționat spre picioare.
④ Aerul este direcționat spre picioare, iar dispozitivul de dezaburire parbriz funcționează.

Modul S-FLOW
Scaunele din față au prioritate în ceea ce privește fluxul de aer, iar fluxul de aer și aerul condiționat pentru scaunele din spate sunt controlate eficient.
Apăsați butonul

Când modul S-FLOW este activat, indicatorul se aprinde.
Apăsați din nou butonul

- Comutarea între modul admisie aer din exterior și modul aer recirculat (→P.474)
● Dezaburirea parbrizului (→P. 474) - Dezaburirea lunetei și a oglinzilor retrovizoare exterioare (→P. 475)
Comenzile sistemului de aer condiționat
Utilizarea modului automat
1 Apăsați butonul „AUTO”.
2 Reglați setarea temperaturii.
3 Pentru a întrerupe operația, apăsați butonul „OFF" (dezactivare).
În modul automat, modul selectat pentru fantele de ventilație și nivelurile de viteză ale ventilatorului nu sunt afișate pe displayul panoului de control al aerului condiționat.
■Indicatorul modului automat
Dacă se setează viteza ventilatorului sau modurile de distribuție a fluxului de aer, indicatorul modului automat se stinge. Însă modul automat pentru funcțiile care nu sunt modificate se menține.
■Reglarea separată a temperaturii pentru scaunele șoferului și pasagerului (modul „DUAL”)
Pentru a activa modul „DUAL”, efectuati una din operațiile de mai jos:
- Apăsați butonul „DUAL”.
- Reglați setarea temperaturii pe partea pasagerului cu butonul pentru reglarea temperaturii pe partea respectivă.
Când modul „DUAL" este activat, indicatorul se aprinde.
Alte funcții
Comutarea între modul admisie aer din exterior și modul recirculare aer
Apăsați butonul

Modurile alternează între (modul recirculare aer) și (modul admisie aer exterior), la fiecare apăsare a butonului.
Dezaburirea parbrizului
Dispositivele de dezaburire sunt utilizate pentru dezaburirea parbrizului și geamurilor laterale.
Apăsați butonul

Setați pe-modul admisie aer din exterior, dacă este utilizat modul
recirculare aer. (S-ar putea să comute automat.)
Pentru a dezaburi parbrizul și geamurile laterale rapid, creșteți fluxul de aer și temperatura.
Pentru a reveni la modul anterior, reapăsați după ce parbrizul se dezaburește.
Dezaburirea lunetei și a oglinzilor retrovizoare exterioare
Dispositivele de dezaburire sunt utilizate pentru a dezaburi luneta și a elimina picăturile de ploaie, roua și gheata de pe oglinzile retrovizoare exterioare.
Apăsați butonul

Dispositivele de dezaburire sunt dezactivate automat după un timp.
Pozitia fantelor de ventilatie și a volumului de aer se modifică în funcție de modul de distribuție a fluxului de aer selectat.

■ Reglarea pozitiei și deschiderea/închiderea fantelor de ventilatie
▶ Fată ▶ Spate

① Flux direct de aer la stânga sau la dreapta, în sus sau în jos
② Pentru a închide sau a deschide fanta rotiți de buton
Înregistrarea setărilor sistemului de aer condiționat în cheile electronice (autoturisme cu memorarea poziției de conducere)
- Descuierea autoturismului cu cheia electronică și aducerea butonului de pornire în modul ON vor reactiva setările sistemului de aer condiționat înregistrate în cheia electronică.
- Când butonul de pornire este dezactivat, setările curente pentru sistemul de aer condiționat se vor înregistra automat în cheia electronică utilizată la descuierea autoturismului.
- Este posibil ca sistemul să nu funcționeze corect dacă în apropiere există mai multe chei electronice sau dacă pentru descuierea unei portiere a pasagerilor se utilizează sistemul inteligent de acces și pornire.
- Portierele care pot reactiva setările de aer condiționat la descuierea cu sistemul inteligent de acces și pornire pot fi schimbate. * Pentru detalii, adresați-vă dealerului autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
*: Portierele care pot reactiva memoria poziției de conducere sunt schimbate în același timp.
Utilizarea modului automat
Turația ventilatorului se reglează automat, în funcție de temperatura setată și condițiile ambientale. De aceea, ventilatorul se poate opri un timp până când aerul cald sau rece este disponibil imediat după apăsarea butonului „AUTO”.
Aburirea geamurilor
- Geamurile se aburesc uşor dacă în autoturism este o umiditate crescută. Apăsarea butonului „A/C” va determina dezumidificarea aerului din fantele de ventilație și dezaburirea eficientă a parbrizului.
- Dacă dezactivați butonul „A/C”, geamurile se pot aburi mai repede.
- Geamurile se pot aburi dacă folosiți modul recirculare aer.
■Modul admisie aer din exterior/recirculare aer
- Când conduceți pe drumuri cu praf, în tuneluri sau în trafic aglomerat, setați

pe modul recirculare aer. Această metodă împiedică pătrunderea
aerului din exterior în habitaclu. În timpul operației de răcire, setarea modului recirculare aer va răci de asemenea eficient habitaclul.
Modul admisie aer din exterior/recirculare aer poate fi comutat automat, în funcție de temperatura setată sau de temperatura din interiorul autoturismului.
Când temperatura exteriorară este scăzută
S-ar putea ca funcția de dezumidificare să nu funcționeze chiar și după apăsarea butonului „A/C”.
■ Functionarea sistemului de aer condiționat în modul de conducere Eco
În modul de conducere Eco, sistemul de aer condiționat este controlat astfel încât să se asigure economia de combustibil
- Turația motorului și funcționarea compresorului sunt controlate pentru a restricționa capacitatea de încălzire/răcire
- Turația ventilatorului restricționată atunci când este selectat modul automat
- Pentru a optimiza performanțele sistemului de aer condiționat, efectuați următoarele operații
- Reglarea turației ventilatorului
- Dezactivarea modului de conducere Eco
■Ventilația și mirosurile de la aerul condiționat
- Pentru a permite admisia aerului proaspăt, setați sistemul de aer condiționat pe modul admisie aer din exterior.
În cursul utilizării, s-ar putea ca diverse mirosuri din interiorul și exteriorul autoturismului să pătrundă și să se acumuleze în sistemul de aer condiționat. Aceasta poate apoi determina emanarea acestor mirosuri prin fantele de ventilatie. -
Pentru a reduce aparitia unor eventuale mirocuri:
-
Se recomandă ca sistemul de aer condiționat să fie setat în modul admisie aer din exterior înainte de oprirea autoturismului.
- Momentul de pornire a ventilatorului poate fi întârziat un pic imediat după pornirea sistemului de aer condiționat în modul automat.
■Filtrul de aer condiționat
→P.549
Personalizarea
Setările (de ex., actionarea butonului pentru modul A/C automat) pot fi modificate.
(Functii ce pot fi personalizate: →P.661)

AVERTISMENT
■Pentru a preveni aburirea parbrizului
●Nu utilizați butonul în timpul răcirii aerului pe vreme extrem de umedă. Diferența dintre temperatura aerului exterior și cea a parbrizului poate determina aburirea suprafetei exterioare a parbrizului, obstrucționând vizibilitatea.
- Nu așezați pe tabloul de bord obiecte ce ar putea acoperi fantele de ventilație. În caz contrar, fluxul de aer poate fi obturat, împiedicând dispozitivele de dezaburire parbriz să funcționeze.

■Pentru a preveni arsurile
Nu atingeți suprafața oglinzilor retrovizoare exterioare când dispozitivele de dezaburire ale acestora funcționează.

NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Nu mentineți sistemul de aer condiționat în funcțiune mai mult timp decât necesar atunci când sistemul hibrid este oprit.
Volanul încălzit ^* /dispositive pentru încălzirea scaunelor ^* /ventilatoarele scaunelor ^*
Dispozitivele pentru încălzirea volanului și scaunelor încălzesc zonele laterale de apucare a volanului și scaunele. Ventilatoarele scaunelor mențin un flux de aer adecvat în scaune.

AVERTISMENT
- Totuși, se va proceda cu atenție pentru ca persoanele din categoriile următoare să nu se rănească la contactul cu volanul și scaunele, când funcția de încălzire este activată:
- Sugari, copii mici, bătrâni, bolnavi și persoane cu dizabilități fizice
• Persoane cu pielea sensibilă - Persoane într-o stare avansată de oboseală
- Persoane care au consumat alcool sau medicamente ce induc somnolentă (somnifere, medicamente pentru răceală etc.)
- Respectați următoarele recomandări, pentru a preveni arsurile minore sau supraîncălzirea:
- Nu acoperiți scaunele cu pături sau perne când utilizați dispozitivul de încălzire a scaunului.
- Nu utilizati dispozitivul pentru încălzirea scaunului mai mult decât este necesar.

NOTĂ
- Nu așezați pe scaun obiecte grele cu suprafete neregulate și nu înfigeți obiecte ascuțite în scaun (ace, cuie etc.).
- Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V, nu utilizați aceste funcții când sistemul hibrid este oprit.
Volanul încălzit
▶ Autoturisme cu volanul pe stânga
▶ Autoturisme cu volanul pe dreapta

Activează/dezactivează încălzirea volanului
Lampa indicatoare se aprinde când încălzirea volanului este în funcțiune.
- Conditii de functionare
Volanul încălzit este disponibil când butonul de pornire este în modul ON.
Temporizatorul
Încălzirea volanului se va opri automat după circa 30 de minute.
Dispositivele pentru încălzirea scaunelor
Autoturisme fără ventilarea scaunelor
La fiecare apăsare a butonului, condițiile de funcționare se modifică după cum urmează:
Hi (puternic) (se aprind 3 segmente) → Mid (mediu) (se aprind 2 segmente) → Lo (slab) (se aprinde 1 segment) → Off (dezactivat)
Indicatorul de nivel (portocaliu) se aprinde în timpul funcționării.
Autoturisme cu ventilarea scaunelor
La fiecare apăsare a butonului, condițiile de funcționare se modifică după cum urmează:
Hi (puternic) (se aprind 3 segmente) → Mid (mediu) (se aprind 2 segmente) → Lo (slab) (se aprinde 1 segment) → Off (dezactivat)
Indicatorul (portocaliu) și indicatorul de nivel (verde) se aprind în timpul funcționării.


- Conditii de functionare
Dispositivele pentru încălzirea scaunelor sunt disponibile când butonul de pornire este în modul ON.
Sistemele de ventilare a scaunelor
La fiecare apăsare a butonului, condițiile de funcționare se modifică după cum urmează:
Hi (puternic) (se aprind 3 segmente) → Mid (mediu) (se aprind 2 segmente) → Lo (slab) (se aprinde 1 segment) → Off (dezactivat)
Indicatorul (verde) și indicatorul de nivel (verde) se aprind în timpul funcționării.

- Conditii de functionare
Ventilatoarele scaunelor sunt disponibile când butonul de pornire este în modul ON.
Lista luminilor interioare

① Lămpile de acces exterioare
(autoturisme cu sistem inteligent de acces și pornire)
② Luminile individuale ( P.482)
③ Lumini interioare față (→P.482)
④ Lumina interioară din spate (→P.482)
⑤ Lumini zonă pentru picioare
- Butonul de pornire este în modul ON, lămpile de acces exterioare se aprind. Totuși, dacă butonul pentru reglarea iluminării tabloului de bord este la minim, lămpile de acces exterioare nu se vor aprinde. (→P. 111)
- La mutarea schimbătorului de viteze în altă poziție în afară de P, lămpile de acces exterioare își reduc intensitatea.
Lumina interioară față
Aprinde/stinge lumina (prin atingerea lămpii)
De asemenea. se aprinde/stinge și lumina interioară spate. Totuși, când lumina interioară spate a fost deja aprinsă, nu va putea fi comandată prin acționarea luminii interioroare față.

Aprinde/stinge lämpile de poziție portieră
① Activat
Luminile interioare față și spate se aprind/sting la deschiderea/închiderea unei portiere.
② Dezactivat

Lumina interioară din spate
Aprinde/stinge lumina
Luminile individuale din spate sunt de asemenea aprinse/stinse la actionarea luminii interioare față.
Dacă lumina este aprinsă la acționarea luminii interioare față, lumina interioară spate nu poate fi stinsă prin apăsarea butonului.

- Sistemul de iluminare pentru acces: Luminile se aprind/sting automat în funcție de prezența cheii electronice, de modul în care se află butonul de pornire, dacă portierele sunt blocate/deblocate și dacă portierele sunt deschise/închise.
- Dacă luminile interioare rămân aprinse atunci când este adus butonul de pornire în poziția OFF, luminile se sting automat după 20 minute.
- Luminile interioare față și cele individuale pot să nu răspundă normal, în următoarele cazuri:
- Când pe suprafața lentilelor există apă, murdărie etc.
• Când sunt actionate cu mâna udă
• Când purtați mănuși etc. - Setările (de ex., timpul scurs până la stingerea automată a luminilor) pot fi modificate. (Funcții ce pot fi personalizate: →P.658)
NOTĂ
- Nu demontați niciodată lentilele din interiorul lămpilor interioare față și individuale. În caz contrar, lămpile se pot defecta. Dacă lentilele trebuie demontate, contactați un dealer Lexus.
- Pentru a împiedica descărcarea accumulatorului de 12 V, nu lăsați luminile aprinse mai mult decât este necesar când sistemul hibrid este oprit.
Lista compartimentelor de depozitare

① Torpedoul(→P.485)
② Suporturile pentru carduri
③ Suporturile pentru sticle
④ Compartimentul de depozitare din consolă (→P.485)
⑤ Suporturile pentru pahare
(→P.486)
⑥ SuperPulcentru ochelari (→P.487)
AVERTISMENT
- Nu lăsați în spațiile de depozitare ochelari, brichete sau tuburi de spray deoarece, în cazul creșterii temperaturii în habitaciu, se pot produce următoarele:
- Ochelarii se pot deforma din cauza căldurii sau se pot fisura dacă intră în contact cu alte obiecte depozitate.
- Brichetele sau tuburile de spray pot exploda. Dacă intră în contact cu alte obiecte depozitate, bricheta se poate aprinde, iar tubul de spray poate elibera gaz, cauzând un incendiu.
În timpul conducerii sau când nu folositi torpedoul și compartimentul de depozitare din consolă, tineți capacele închise.
În caz de frânare sau virare bruscă, se poate produce un accident, prin lovirea unui ocupant de un capac lăsat deschis sau de obiectele depozitate.
Torpedoul
① Deschide (apăsați butonul)
② Deblochează cu cheia mecanică
③ Blochează cu cheia mecanică

Lampa din torpedou se aprinde când sunt aprinse lămpile de poziție spate.
Compartimentul de depozitare din consolă
1 Ridicați capacul împingând simultan butonul, pentru a elibera piedica.

2 Autoturisme cu încărcător wireless: Ridicati încărcătorul wireless.

●Autoturisme fără încărcător wireless: Tăvița poate glisa înainte/înapoi și poate fi scoasă.

- Lampa pentru compartimentul de depozitare din consolă se aprinde atunci când sunt aprinse lămpile de poziție spate.
Suporturile pentru pahare/suporturile pentru sticle
■Suporturile pentru pahare
▶ Fată ▶ Spate

Lăsați în jos cotiera și deblocați butonul.
■Suporturile pentru sticle
▶ Fată ▶ Spate

La depozitarea unei sticle, închideți capacul sticlei.
- S-ar putea ca sticla să nu poată fi depozitată, în funcție de dimensiune și formă.
AVERTISMENT
Nu așezați în suportul pentru pahare decât pahare sau doze din aluminiu. Alte obiecte pot cădea din suport în cazul unui accident sau al frânării bruște, provocând rănirea ocupanților. Dacă este posibil, acoperiți băuturile fierbinți pentru a preveni eventuale arsuri.
NOTĂ
- Pentru a preveni deteriorarea suportului de pahare spate, aşezati suportul de pahare înainte de a coborî cotiera.
- Nu așezați sticle deschise sau pahare și recipiente din hârtie care conțin lichide, în suporturile pentru sticle. Conținutul acestora se poate vărsa, iar paharele din sticlă se pot sparge.
Suport pentru ochelari
Scoateți capacul utilizând chinga.

- Capacul scos din suportul de ochelari poate fi depozitat pe tăvița din consolă.

- Spatele capacului suportului de ochelari poate fi utilizat ca oglindă. (→P.495)
NOTĂ
Nu frecați de suportul de ochelari carduri magnetice, cum ar fi cărți de credit, sau suporturi de înregistrare magnetice ori echipamente de precizie. Deoarece în apropiere se găsesc magneti, datele pot să dispară sub influența magnetismului. De asemenea, nu așezați instrumente de precizie, precum ceasurile, în această zonă, deoarece aceste obiecte se pot defecta.
Suporturile pentru carduri
▶ Interiorul torpedoului (autoturisme cu volanul pe dreapta)
▶ Pe parasolare

Dotările din portbagaj
Cârligele de amarare
Ridicati cârligul pentru utilizare.
Cârligele de amarare sunt destinate asigurării diverselor obiecte în portbagaj.


AVERTISMENT
Pentru a evita rănirea, reașezați cârligele în pozițiile lor de depozitare atunci când nu le folosiți.
Cârligele pentru plasa de amarare bagaje
Ridicați cârligul pentru utilizare.
Plasa pentru bagaje poate fi agățată de cârlige.

Pentru a evita rănirea, reașezați cârligele în pozițiile lor de depozitare atunci când nu le folosiți.
Cârligele pentru sacoșe de cumpărături

Nu atârnați obiecte care cântăresc mai mult de 5 kg (11 lb.) de cârligele pentru sacoșe de cumpărături.
Panoul din podeaua portbagajului
Ridicați panoul din podeaua portbagajului și atașați cârligul. (→P. 491) Pot fi depozitate următoarele articole.
Autoturisme cu roată de rezervă compactă
① Trusa de prim ajutor și altele
② Accesorii
③ Triunghiul reflectorizant*
*: Triunghiul reflectorizant nu este inclus în echipamentul original.

Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale
① Trusa de prim ajutor și altele
② Accesorii
③ Triunghiul reflectorizant*
*: Triunghiul reflectorizant nu este inclus în echipamentul original.

Autoturisme cu trusă de depanare anvelope
① Triunghiul reflectorizant* și altele
② Trusa de prim ajutor și altele
*: Triunghiul reflectorizant nu este inclus în echipamentul original.

1 Dacă se folosește copertina portbagajului: Deblocați chingile de prindere.

2 Dacă se folosește copertina portbagajului: Rabatați în sus copertina portbagajului.

3 Tragetî în sus mânerul și deschideti panoul din podeaua portbagajului.

4 Ridicați panoul din podea și scoateți cârligul de pe spatele acestuia.

5 Ataşati cârligul la marginea superioară a hayonului deschis, conform imaginii.

Aşezati panoul lateral al podelei astfel încât marcajul „ FRONT" (față) să fie orientat către fața autoturismului.

AVERTISMENT
Dacă panourile din podeaua portbagajului sunt deschise sau scoase, înainte de a începe deplasarea instalati-le în pozițiile originale. În caz de frânare bruscă, se poate produce accidentarea unui ocupant prin lovirea de panourile din podeaua portbagajului sau de obiectele depozitate sub panouri.
Depozitarea copertinei portbagajului
1 Deblocați chingile de prindere.

2 Rabatați în sus copertina portbagajului.

3 Trageți în sus mânerul și deschideți panoul din podeaua portbagajului.

4 Demontați copertina portbagajului. Dacă spătarul scaunului spate este rabatat în față, scoateți copertina după ce a ajuns în poziția cea mai ridicată.. (→P.175)

5 Depozitați copertina portbagajului sub panoul din podeaua portbagajului.

- Nu așezați nimic pe copertina portbagajului. La o frânare sau virarea bruscă, articolul poate să fie aruncat în habitaclu și să lovească ocupanții. Aceasta poate cauza producerea unui accident soldat cu răniri grave sau mortale.
- Nu lăsați copiii să se urce pe copertina portbagajului. Urcarea pe copertina portbagajului poate cauza avarierea copertinei și poate conduce la accidentarea gravă sau fatală a copilului.
Alte dotări interioare
Parasolarele
① Pentru a așeza parasolarul în poziție frontală, rabatați-l în jos.
② Pentru a așeza parasolarul în poziție laterală, rabatați-l în jos, desprindeți-l din cârlig și rotiți-l lateral.

Oglinzile de pe parasolare
▶ Pe parasolare

Glisati capacul pentru a-l deschide.
Lumina se aprinde când se deschide capacul.
▶ Pe suportul de ochelari

Scoateți capacul suportului de ochelari utilizând chinga. (→P.487)
Pe spatele capacului de pe suportul de ochelari există o oglindă.
Dacă luminile de pe parasolar rămân aprinse când este dezactivat butonul de pornire, luminile se sting automat după 20 minute.
NOTĂ
- Pentru a preveni deteriorarea acestei oglinzi, nu loviți capacul suportului de ochelari când este scos, și nu așezați obiecte grele pe acesta.
- Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V, nu lăsați luminile de pe parasolar aprinse perioade îndelungate, când sistemul hibrid este oprit.
Ceasul
Ceasul poate fi reglat prin apăsarea butoanelor.
① Apăsați și mențineți apăsat pentru a deplasa acele ceasornicului spre înapoi.
② Apăsați și mențineți apăsat pentru a deplasa acele ceasornicului spre înainte.

Priza electrică
Utilizați o sursă de alimentare electrică pentru aparate electronice funcționează la mai puțin de 12 VCC /10 A (consum de putere 120 W).
La utilizarea de aparate electronice, asigurați-vă că puterea consumată la toate prizele electrice conectate este sub 120 W.
În compartimentul de depozitare din consolă
In portbagaj


Deschideti capacul. Deschideti capacul.
- Priza poate fi utilizată când butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON.
- Decupajul din consolă permite trecerea cablurilor electrice, chiar și când capacul consolei este închis.

- Pentru a evita deteriorarea prizei, când nu o folosiți, puneți-i capacul.
Obiectele străine sau lichidele care ating contactele prizei pot cauza un scurtcircuit. - Pentru a împiedica descărcarea accumulatorului de 12 V, nu utilizati priza mai mult decât este necesar când sistemul hibrid este oprit.
Încărcătorul wireless (dacă există în dotare)
Încărcarea dispozitivelor portabile precum telefoanele mobile smart phone sau acumulatoarele portabile, se poate face prin simpla așezare pe suprafața de încărcare a dispozitivelor portabile compatibile cu încărcătorul wireless de standard Qi, conform Consortiului de Alimentare Wireless.
Această funcție nu poate fi utilizată la dispozitivele portabile mai mari decât suprafața de încărcare. De asemenea, în funcție de dispozitivul portabil, este posibil să nu funcționeze normal. Citiți manualul de utilizare al dispozitivului portabil utilizat.
Simbolul „Qi”
Simbolul „Qi” este marcă înregistrată a Consortiului de Alimentare Wireless.

■Denumirea componentelor
① Butonul de alimentare electrică
② Lampa indicatoare de functionare
③ Suprafața de încărcare

Utilizarea încărcătorului wireless
1 Deschideti compartimentul de depozitare din consolă. (→P. 485)
2 Apăsați butonul de alimentare de pe încărcătorul wireless.
Închide și deschide la fiecare apăsare a butonului încărcătorului wireless.
Când este pornit, lampa indicatoare se aprinde (verde) pentru a indica functionarea.
Chiar când sistemul hibrid este oprit, starea oprit/pornit a butonului de alimentare este memorată.

3 Asezați dispozitivul portabil cu partea de încărcare în jos.
În timpul încărcării, lampa indicatoare se aprinde (portocaliu).
Dacă încărcarea nu se produce, încercați să așezați dispozitivul portabil cât mai aproape posibil de centrul suprafetei de încărcare.
Când încărcarea este completă, lampa indicatoare se aprinde (verde).

●Funcția reîncărcare
- Când încărcarea este completă și după un anumit timp de la oprirea încărcării, aceasta se reia.
- Dacă dispozitivul mobil este mișcat, încărcarea se oprește pentru un moment și apoi se reia.
- Conditii de aprindere a lämpii indicatoare de funcționare
| Lampa indicatoare de functionare | Condiții |
| Oprire | Când alimentarea electrică a încărcătorului wireless este oprită |
| Verde (se aprinde) | În standby (stare posibilă de încărcare) |
| Când încărcarea este completă* | |
| Portocaliu (se aprinde) | La așezarea dispozitivului portabil pe suprafața de încărcare (detectarea dispozitivului portabil) |
| Încărcare |
*: În funcție de dispozitivul portabil, sunt situații în care lampa indicatoare de funcționare rămâne aprinsă portocaliu, chiar dacă încărcarea este completă.
●Dacă lampa indicatoare de funcționare clipește
Dacă apare o eroare, lampa indicatoare de funcționarea clipește în portocaliu. Tratați erorile conform următorului tabel:
| Lampa indicatoare de functionare | Cauză probabilă Metodă de tratare | |
| Clipește repetat, o dată pe secundă (portocaliu) | Comunicație defectă autoturism - încărcător. | Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat. |
| Clipește de câte 3 ori, continuu (portocaliu) | Există un corp străin între dispozitivul portabil și suprafața de încărcare. | Îndepărtați corpul străin dintre dispozitivul portabil și suprafața de încărcare. |
| Dispozitivul portabil este de-conectat din cauză că s-a deplasat din poziție. | Așezați din nou dispozitivul portabil în centrul suprafeței de încărcare. | |
| Clipește de câte 4 ori, continuu (portocaliu) | Temperatură crescută în încărcătorul wireless. | Opriți imediat încărcarea și reporniți-o după un timp. |
Încărcătorul wireless poate fi utilizat când
Butonul de pornire este în modul ACCESSORY sau ON.
■ Dispositive portable utilizabile
Încărcătorul wireless de standard Qi poate fi utilizat cu dispositivele compatibile.
Totuși, compatibilitatea cu toate dispositivele de standard Qi nu poate fi garantată.
Incluzând telefoanele mobile și pe cele smart phone, este conceput pentru dispozitivele mobile cu consum redus de energie, de maxim 5 W.
Când la dispozitivul portabil sunt atașate huse sau accesorii
Nu încărcați dacă husele și accesoriiile nu sunt de standard Qi. În funcție de tipul de husă sau accesoriu, este posibil ca dispozitivul să nu se încarce. Dacă încărcarea nu se produce chiar când dispozitivul portabil este plasat pe suprafața de încărcare, scoateți husele și accesoriiile.
În timpul încărcării, se aud zgomote cu transmisia radio AM
Opriți încărcătorul wireless și verificați dacă zgomotul s-a diminuat. Dacă zgomotul nu scade, apăsați continuu butonul de alimentare al încărcătorului wireless timp de 2 secunde, astfel frecventa încărcătorului se reduce și ca urmare și zgomotul.
De asemenea, tot acum, lampa indicatoare de functionare clipește de 2 ori în portocaliu.
■Informații importante despre încărcătorul wireless
- Când cheia electronică nu poate fi detectată în autoturism, încărcarea nu se produce. Când portiera se deschide sau închide, încărcarea poate fi temporar întreruptă.
- La încărcare, dispozitivul de încărcare wireless și cel portabil se încălzesc, acesta nefiind un defect.
Dacă dispozitivul portabil se încălzește în timpul încărcării, funcția de protecție a dispozitivului portabil poate opri încărcarea. În acest caz, după ce temperatura dispozitivului portabil a scăzut semnificativ, reluați încărcarea.
Zgomote de functionare
Când alimentarea electrică este pornită, în timpul căutării dispozitivului portabil se emite un sunet, ceea ce nu reprezintă o defectiune.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție în timpul conducerii
Din motive de siguranță la conducere, șoferul nu trebuie să acționeze dispozitivul portabil în timpul încărcării acestuia.
■Recomandări privind interferența cu dispozitivele electronice
Persoanele cu stimulatoare cardiace implantabile, stimulatoare de resincronizare cardiacă ori defibrilatoare automate implantabile trebuie să consulte medicul în legătură cu încărcătoarele wireless. Încărcătorul wireless poate afecta dispozitivele medicale.
■Pentru a preveni deteriorările sau arsurile
Respectați următoarele măsuri de precauție. În caz contrar, există posibilitatea deteriorării și avarierii echipamentului, unor incendii sau arsuri din cauza supraîncălzirii.
- Nu introduceți niciun obiect metalic între suprafața de încărcare și dispozitivul mobil, în timpul încărcării
- Nu atașați autocolante, obiecte metalice etc. pe suprafața de încărcare sau dispozitivul portabil
●Nu acoperiți cu lavete etc. în timpul încărcării
●Nu încărcați alte dispositive decât cele destinate - Nu încercați să demontați, dezasamblați sau modificati
●Nu loviți, nu supuneți la forță excesivă

AVERTISMENT
- Condiții în care s-ar putea ca funcția să nu opereze corect
În următoarele condiții, este posibilă o funcționare incorectă:
- Dispozitivul portabil este complet încărcat
- Există un corp străin între dispozitivul portabil și suprafața de încărcare.
- Temperatura dispozitivului portabil crește la încărcare
Suprafața de încărcare a dispozitivului portabil este îndreptată în sus
- Dispozitivul portabil nu se află exact pe suprafața de încărcare
- Aproape de un releu TV, o centrală electrică, o stație de benzină, o stație de emisie radio, un ecran mare, un aeroport sau orice instalăție care generează unde radio puternice sau zgomote electrice
- Când cheia electronică intră în contact cu următoarele obiecte metalice sau este acoperită de acestea
- Cardurila caresunt ataşate folii de aluminiu
- Cutii de tigări cu folie de aluminiu în interior
- Portmonee sau poşete cu ornamente metalice
• Monede - Dispositive de încălzire a mâinilor confectionate din metal
- Suporturi media, ca de exemplu CD-uri sau DVD-uri
- Când în apropiere sunt utilizate alte telecomenzi (care emit unde radio)
În plus, dacă se exclud cele de mai sus și încărcătorul nu funcționează normal iar lampa indicatoare de funcționare clipește continuu, se consideră că încărcătorul wireless este defect. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
■Pentru a preveni erorile de date
În timpul încărcării, nu apropiati de încărcătorul wireless carduri magnetice, cum ar fi cărti de credit sau suporturi de înregistrare magnetice, în caz contrar datele pot să dispară din cauza magnetismului. De asemenea, nu așezați instrumente de precizie, precum ceasurile, în apropierea încărcătorului, deoarece aceste obiecte se pot defecta.
- Nu läsați dispositive portabile în autoturism. Sub razele directe ale soarelui, temperatura din autoturism poate crește, cauzând deteriorarea dispozitivului.
■Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
Dacă sistemul hibrid este oprit, nu utilizati încărcătorul wireless pentru mai mult timp.
Cotiera
Rabatați cotiera pentru a o folosi.

Pentru a preveni deteriorarea cotierei, nu aplicați o forță prea mare asupra acesteia.
Mânerele de sprijin
Un mâner de sprijin instalat în plafon poate fi utilizat pentru a sprijini corpul ocupantului în timp ce stă pe scaun.

Nu utilizați mânerul de sprijin atunci când urcați sau coborâți din autoturism sau pentru a vă ridica de pe scaun.
NOTĂ
Pentru a preveni deteriorarea mânerelor de prindere, nu agățați de mânere obiecte grele sau alte greutăți.
Cârligele pentru haine
Cârligele pentru haine sunt prevăzute pe mânerele de sprijin din spate.

Nu agățați de cârlig umerase de haine sau alte obiecte dure și ascuțite. Dacă se declanșează airbagurile SRS perdea, aceste obiecte pot fi proiectate în habitaclu, provocând răniri grave sau mortale.
Întreținerea și îngrijirea
7
7-1. Întreținerea și îngrijirea
Curățarea și protecția exteriorului autoturismului.... 506 Curățarea și protecția interiorului autoturismului..... 510
7-2.Întreținerea
Cerințe privind întreținerea.....513
7-3. Întreținerea efectuată de utilizator
Măsuri de precauție referitoare la lucrările de întreținere efectuate de utilizator....516
Capota 518
Pozitionarea cricului de atelier....519
Compartimentul motor....521
Accumulatorul de 12 V.....530
Anvelopele....535
Presiunea în anvelope....545
Jantele....547
Filtrul de aer condiționat.....549
Bateria cheii electronice......551
Verificarea și înlocuirea siguranțelor fuzibile....553
Becurile....557
Curățarea și protecția exteriorului autoturismului
Efectuați următoarele proceduri pentru a proteja autoturismul și a-l menține în condiții optime:
- Pentru a înlătura murdăria și praful, stropiți abundent cu apă întreaga caroserie, începând cu acoperişul autoturismului, pasajele roților și planșeul.
- Spălați caroseria folosind un burete sau o lavetă moale, eventual piele de căprioară.
- Pentru urmele greu de înlăturat, folosiți o soluție pe bază de săpun și clătiți din abundență cu apă.
- Stergeti bine toate urmele de apă.
- Aplicați ceară pe caroseria autoturismului dacă stratul rezistent la apă începe să se deterioreze.
Dacă apa nu formează picături pe o suprafață curată, aplicați ceară când caroseria este rece.
Vopsea autoregenerabilă
Pe caroserie este aplicat un strat de vopsea autoregenerabilă rezistent la zgârieturile superficiale produse într-o spălătorie auto etc.
Stratul de vopsea durează între 5 și 8 ani de la expedierea autoturismului din fabrică.
- Timpul de regenerare diferă în funcție de profunzimea zgârieturii și temperatura exterioară. Timpul de regenerare se poate reduce dacă stratul de acoperire este încălzit prin aplicarea de apă caldă.
Zgârieturile adânci, cauzate de chei, monede etc., nu pot fi remediate.
- Nu folositi ceară cu continut de substanțe abrazive.
Spălătoriile automate
Înainte de a spăla autoturismul:
• Rabatati oglinzile
- Dezactivati actionarea electrică a hayonului (dacă există în dotare)
Începeți spălarea autoturismului dinspre partea din față. Extindeți oglinzile înainte de a porni la drum.
Periile utilizate în spălătoriile auto automate pot zgâria suprafața caroseriei și pot afecta vopseaua.
Este posibil ca spoilerul să nu poată fi spălat în unele spălătorii auto automate. Există de asemenea și un risc mărit de deteriorare a autoturismului.
Instalațiile de spălare cu jet sub presiune
- Nu permiteți apropierea duzelor sistemului automat de spălare de geamurile autoturismului.
Înainte de a porni autoturismul, asigurați-vă că este închisă corect clapeta rezervorului de combustibil.
Note referitoare la sistemul inteligent de acces și pornire (dacă există în dotare)
- Dacă mânerul portierei se umezește în timp ce cheia electronică se află în aria de acoperire, portiera se poate încuia și descuia repetat. În timpul spălării autoturismului, plasați cheia într-un loc aflat la minim 2 m (6 ft.) distanță de autoturism. (Aveți grijă să nu se fure cheia.)
- Când cheia electronică este în autoturism și mânerul unei portiere se umezește în timpul spălării autoturismului, se va auzi un semnal sonor în exteriorul autoturismului. Opritii alarma, încuiați toate portierele.
- Setați cheia electronică în modul de protecție a bateriei pentru a dezactiva sistemul inteligent de acces și pornire. (→P.157)
Jantele din aliaj
- Curățați imediat orice urmă de murdărie cu un detergent neutru. Nu folositi perii aspre sau soluții de curățare abrazive. Nu folositi soluții chimice de curățat concentrate sau dure. Folositi același detergent slab și același tip de ceară folosite anterior.
- Nu aplicați detergent pe jante cât timp sunt fierbinți, de exemplu după ce ați parcurs o distanță mare pe vreme toridă.
- După spălarea cu detergent, îndepărtați imediat detergentul de pe jante.
Barele de protectie
Nu folositi soluții de curățare abrazive. (autoturisme cu peliculă hidrofugă)
■Pelicula hidrofugă de pe geamurile laterale din față
- Următoarele măsuri de precauție pot prelungi eficacitatea peliculei hidrofuge.
- Îndepărtați periodic murdăria etc. de pe geamurile laterale din față.
- Nu lăsați murdăria și praful să se acumuleze pe geamuri timp îndelungat. Curătați geamurile cu o lavetă umedă și moale, cât mai curând posibil.
- Nu folositi ceară sau soluții abrazive de curățat geamuri.
- Nu utilizatii obiecte metalice pentru a îndepărta condensul acumulat.
- Dacă performanțele hidrofuge au scăzut, pelicula poate fi recondiționată. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.

AVERTISMENT
Când spălați autoturismul
Nu permiteți pătrunderea apei în compartimentul motor. În caz contrar, componentele electrice etc. pot provoca un incendiu.
La spălarea parbrizului
(autoturisme echipate cu stergătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
Comutați maneta ștergătoarelor de parbriz în poziția OFF. Dacă maneta este în poziția „AUTO”, ștergătoarele se pot activa brusc în următoarele situații, ceea ce ar putea avea ca urmări prin-derea mâinilor sau accidentări grave, precum și deteriorarea lamelelor ștergătoarelor.

- Când atingeti cu mâna partea superioară a parbrizului unde se află senzorul de ploaie
- Când o lavetă umedă sau un obiect similar este ținut aproape de senzorul de ploaie
• Dacă un obiect izbește parbrizul - Dacă atingeți direct corpul senzorului de ploaie sau dacă un obiect izbește senzorul de ploaie
■Măsuri de precauție referitoare la tubulatura de evacuare
Tubulatura de evacuare se încinge din cauza gazelor de eșapament.
Când spălați autoturismul, aveți grijă să nu atingeți tubulatura de evacuare până când aceasta nu s-a răcit suficient, deoarece dacă atingeți tubulatura fierbinte vă puteți arde.
■ Măsuri de precauție privind bara din spate cu sistem de monitorizare a unghiului mort (dacă există în dotare)
Dacă vopseaua de pe bara din spate este exfoliată sau zgâriată, este posibil ca sistemul să funcționeze defectuos. În acest caz, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea vopselei și coroziunea caroseriei și componentelor (jante din aliaj etc.)
- Spălați autoturismul imediat în următoarele cazuri:
• După ce ați condus în zonele de coastă
• După ce ați condus pe o șosea unde s-a împrăștiat sare
• Dacă pe suprafața vopsită există urme de gudron sau rășini de copaci - Dacă pe suprafața vopsită există insecte moarte, urme de insecte sau excremente de păsări
- După ce ați condus într-o zonă poluată cu funingine, emisii de fum uleios, praf de cărbune, pulbere de fier sau substanțe chimice
• Dacă autoturismul este foarte murdar de praf sau noroi
• Dacă pe caroserie au fost vărsate lichide, cum ar fi benzen sau benzină - Dacă vopseaua este ciobită sau zgâriată, remediați imediat aceste defecte.
- Pentru a preveni coroziunea jantelor în timpul depozitării, îndepărtați orice urme de murdărie de pe roți și alegeți un loc cu umiditate scăzută.
Curățarea lămpilor exterioare
- Spălați cu atenție. Nu folositi substanțe organice și nu frecați cu o perie aspră. Acestea pot deteriora suprafața lămpilor.
- Nu aplicați ceară pe suprafața lămpilor. Ceara poate deteriora lentilele.
■ Pentru a preveni deteriorarea brațelor ștergătoarelor de parbriz
Când ridicati brațele ștergătoarelor, ridicati mai întâi ștergătorul de pe partea șoferului și apoi pe cel de pe partea pasagerului din față. Când așezați ștergătoarele în poziția inițială, poziționați mai întâi ștergătorul de pe partea pasagerului din față.
La intrarea într-o spălătorie automată (autoturisme cu ștergătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
Comutați maneta ștergătoarelor de parbriz în poziția OFF. Dacă maneta ștergătoarelor este în poziția „AUTO”, ștergătoarele pot începe să funcționeze, iar lamelele ștergătoarelor se pot deteriora.
Când apelați la o spălătorie auto cu jet de înaltă presiune
- Când spălați autoturismul, nu lăsați ca apa jetul de apă cu înaltă presiune să lovească direct sau în apropierea camerei video. Datorită șocului provenit de la apa cu înaltă presiune, este posibil ca dispozitivul să nu mai funcționeze normal.
- Nu aduceți vârful duzei de spălare aproape de următoarele piese și burdufuri de protectie (acoperite din fabricație cu cauciuc sau rășină) sau conectori. Piesele se pot deteriora dacă vin în contact cu apa cu înaltă presiune.
- Componentele aferente accumulatorului de tractiune
- Componentele sistemului de directie
• Componentele suspensiei - Componentele frânei
Curățarea și protecția interiorului autoturismului
Următoarele proceduri vă ajută să protejați interiorul autoturismului și săl mențineți în condiții optime:
Protejarea interiorului autoturismului
Curățați orice urmă de noroi și praf cu un aspirator. Ștergeți suprafețele murdare cu o lavetă înmuiată în apă caldă.
Curățarea suprafețelor din piele
- Curățați orice urmă de noroi și praf cu un aspirator.
- Curățați orice urmă de noroi sau praf cu o lavetă moale înmuiată în detergent diluat.
Folosiți o soluție diluată constând din apă și aproximativ 5% detergent neutru pentru lână.
- Stoarceți apa din lavetă și ștergeți bine toate urmele de detergent rămase.
- Stergeți suprafața cu o lavetă uscată și moale pentru a elimina umezeala rămasă. Suprafețele din piele trebuie să se usuce la umbră și trebuie ventilate.
Curățarea suprafețelor din piele sintetică
- Curățați murdăria neaderentă cu un aspirator.
- Cu un burete sau o lavetă moale, aplicați o soluție de săpun neutru pe suprafața din piele sintetică.
- Lăsați soluția să acționeze timp de câteva minute. Îndepărtați murdăria și soluția cu o lavetă curată și umedă.
Îngrijirea suprafetelor din piele
Lexus vă recomandă curățarea interiorului autoturismului de cel puțin două ori pe an, pentru a menține calitatea interiorului autoturismului.
Curățarea covorașelor cu șampon
În comerț sunt disponibile câteva soluții de curățare cu spumă. Folosiți un burete sau o perie pentru a aplica spuma. Frecați în mișcări circulare suprapuse. Nu utilizați apă. Ștergeti suprafețele murdare și lăsați-le să se usuce. Cele mai bune rezultate se obțin atunci când covorașul este foarte bine uscat.
Centurile de siguranță
Curățați cu un săpun neutru și apă caldă, folosind o lavetă sau un burete. În plus, verificați periodic dacă centurile de siguranță prezintă urme de uzură excesivă, destrămare sau tăieturi.
- Pelicula de protectie UV de pe geamurile laterale din față
Geamurile laterale din față au o peliculă de protecție UV. Pentru a preveni deteriorarea peliculei de protecție UV, respectați următoarele:
- Dacă geamurile sunt murdare, ștergeți-le imediat și ușor cu o cârpă înmuiată în apă rece sau călduță.
- Dacă geamurile sunt foarte murdare, nu le deschideți și închideți în mod repetat.
AVERTISMENT
Apa în autoturism
- Nu vărsați lichide în autoturism, de exemplu pe podea, pe fantele de ventilație ale acumulatorului sistemului hibrid (acumulator de tracțiune) și în portbagaj. În caz contrar, acumulatorul hibrid, componentele electrice etc. se pot defecta sau pot produce un incendiu.
- Nu permiteți umezirea componentelor SRS sau a cablajelor electrice din autoturism. (→P.46) O defectiune electrică poate cauza declanșarea sau funcționarea necorespunzătoare a airbagurilor, putând provoca răniri grave sau chiar decesul.
Curățarea interiorului autoturismului (în special a tabloului de bord)
Nu utilizați ceară de lustruit sau soluție de polișare. Aceasta va favoriza reflectarea tabloului de bord în parbriz, obturând câmpul vizual al șoferului, ceea ce poate conduce la accidente soldate cu răniri grave sau mortale.
NOTĂ
■Detergentii de curățare
- Nu folositi următoarele tipuri de detergent, deoarece ar putea decolora interiorul autoturismului sau suprafețele acoperite cu vopsea:
- Zonele fără scaune: Substanțe organice, cum ar fi benzen sau benzină, soluții alcaline sau acide, vopsea sau înălbitor
• Scaune: Solutii alcaline sau acide, cum ar fi diluant, benzen sau alcool - Nu utilizati ceară de lustruit sau soluție de polișare. Suprafața tabloului de bord sau suprafața vopsită a altor componente interioare se poate deteriora.
■Prevenirea deteriorării suprafețelor din piele
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a preveni deteriorarea suprafețelor din piele:
Curățați imediat praful și murdăria de pe suprafețele din piele.
- Nu expuneți autoturismul la lumina directă a soarelui mai mult timp. Parcați autoturismul la umbră, mai ales în timpul verii.
- Nu lăsați pe scaune obiecte din vinilin, plastic sau care conțin ceară, deoarece se pot lipi de suprafețele din piele dacă temperatura din interiorul autoturismului crește semnificativ.
Apa pe podea
Nu spălați podeaua autoturismului cu apă. Sistemele autoturismului, cum ar fi sistemul audio, se pot avaria dacă apa intră în contact cu componentele electrice, cum ar fi cele ale sistemului audio, de pe sau de sub podeaua autoturismului. Apa poate cauza de asemenea ruginirea caroseriei.
Când curățați suprafața interioară a parbrizului (autoturisme cu LDA [sistem de avertizare la părăsirea benzii de rulare (dacă există în dotare) sau LDA (sistem de avertizare la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției) (dacă există în dotare); sau fază lungă automată
Aveți grijă să nu atingeți senzorul camerei (→P.304). Dacă se zgârie sau lovește accidental camera, s-ar putea ca sistemul LDA și faza lungă automată să nu mai funcționeze corespunzător sau să se producă o defectiune.
Curățarea suprafeței interioare a parbrizului și a lunetei
- Nu folositi soluție de curățat geamuri pentru spălarea lunetei, deoarece puteți deteriora rețeaua de fire a dispozitivului de dezaburire sau antena. Folositi o lavetă înmuiată în apă caldă pentru a șterge ușor geamul. Ștergeți geamul cu mișcări paralele cu rețeaua dispozitivului de încălzire sau cu antena.
- Aveți grijă să nu zgâriati sau să deteriorați rețeaua dispozitivului de încălzire sau antena.
Curățarea geamurilor laterale față
Pentru curățarea geamurilor, nu folosii niciun produs abraziv (de ex. soluții pentru curățarea geamurilor, detergent, ceară). Puteți distruge pelicula de protectie.
Cerințe referitoare la întreținere
Pentru a asigura conducerea în siguranță și economică, sunt esențiale îngrijirea zilnică și întreținerea periodică. Lexus recomandă următoarele proceduri de întreținere:
Întreținerea periodică
Întreținerea periodică trebuie efectuată la intervale specificate, în conformitate cu programul de întreținere.
Pentru informații complete legate de programul de întreținere, consultați „Carnetul de service Lexus” sau „Broșura de garanție Lexus”.
Întreținerea efectuată de utilizator
Cum se efectuează întreținerea de către utilizator?
Multe din lucrările de întreținere pot fi executate cu ușurință de dumneavoastră dacă aveți puțină îndemânare și câteva scule adecvate.
Retineți totuși că anumite lucrări de întreținere necesită scule și abilități speciale. Aceste lucrări sunt executate cel mai bine de către personal calificat. Chiar dacă aveți experiență în executarea lucrărilor de întreținere, vă recomandăm ca aceste lucrări și reparații să fie executate în cadrul unui dealer autorizat Lexus sau de către personal calificat. Orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat va ține evidența lucrărilor de întreținere, lucru care vă poate fi folositor la solicitarea garanției service. Când vă adresați unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru efectuarea lucrărilor de întreținere, vă recomandăm să solicitați o acestor lucrări.
■ Unde vă adresați pentru lucrările de întreținere?
Pentru a menține autoturismul în cea mai bună stare posibilă, Lexus recomandă ca toate lucrările de întreținere, service și toate celelalte inspecții să fie executate de un dealer autorizat Lexus sau de un atelier service specializat. Pentru lucrările de reparații și service acoperite de garanție, vă rugăm să vă adresați unui dealer Lexus sau unui service autorizat, care folosește pentru reparații de orice complexitate piese originale Lexus. Puteți apela de asemenea la dealeri autorizați Lexus sau ateliere service specializate pentru lucrările de reparații și service care nu sunt acoperite de garanție, deoarece membrii rețelei Lexus vă pot oferi asistență specializată pentru orice fel de probleme.
Dealerul autorizat Lexus va executa toate lucrările de întreținere ale autoturismului corect și economic, pe baza experienței acestuia în privința autoturismelor Lexus.
■Autoturismul dumneavoastră necesită reparații?
Fiți atent la schimbările de comportament ale autoturismului, la zgomote și avertismentele vizuale care indică necesitatea unor intervenții service. Câteva indicii importante sunt:
- Motorul nu pornește, funcționează neregulat sau scoate un zgomot anormal
- Scădere apreciabilă a puterii motorului
●Zgomote ciudate de la motor - Scurgeri de lichid sub autoturism (picăturile de apă de la sistemul de aer condiționat, dacă acesta a funcționat, sunt un fenomen normal.)
Schimbare în sunetul tobei de eşapament (Aceasta poate indica o scurgere periculoasă de monoxid de carbon. Conduceți cu geamurile deschise și solicitați imediat verificarea sistemului de evacuare.) - Anvelope dezumflate; șuierat strident la abordarea unui viraj strâns; uzură neuniformă a anvelopelor
- Autoturismul are tendința de a trage într-o parte când rulați în linie dreaptă
●Zgomote ciudate de la suspensie - Pierderea eficacității frânelor, pedala de frână sau ambreiaj opune rezistență mică; pedala aproape atinge podeaua, autoturismul are tendința de a trage într-o parte la frânare
- Temperatura lichidului de răcire motor este permanent mai mare decât normal (→P.109)
Dacă observați oricare din aceste simptome, duceți autoturismul cât mai repede posibil la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat. S-ar putea ca autoturismul să necesite reglaje sau reparații.

AVERTISMENT
■Dacă autoturismul nu este întreținut corespunzător
Întreținerea necorespunzătoare poate avea drept consecințe deteriorarea gravă a autoturismului și posibila rănire gravă sau chiar mortală a ocupanților.
■Manevrarea accumulatorului de 12 V
Bornele accumulatorului de 12 V și alte accesorii asociate conțin plumb și compuși pe bază de plumb, despre care se știe că pot cauza afecțiuni ale creierului. Spălați-vă pe mâini după manevrarea accumulatorului. (→P.530)
Precauții privind lucrările de întreținere efectuate de utilizator
Dacă executați pe cont propriu lucrările de întreținere, respectați procedurile corecte din aceste secțiuni.
| Articole Piese și scule | |
| Starea accumulatorului de 12 volți (→P.530) | • Vas el ină• Cheie convențională (pentru şuruburile clemelor bornelor) |
| Nivel lichid de răcire motor/unitate de control alimentare electrică (→P.527) | • „Toyota Super Long Life Coolant” sau un lichid de răcire similar de calitate superioară, pe bază de etilenglicol, fără silicați, amine, nitriți sau borați, cu durată lungă de utilizare datorată tehnologiei acidului organic hibrid „Toyota Super Long Life Coolant” este un amestec de 50% lichid de răcire și 50% apă deionizată.• Pâlnie (utilizată doar la adăugarea lichidului de răcire) |
| Nivelul uleiului de motor (→P.523) | • „Toyota Genuine Motor Oil” sau echivalent• Lavetă sau prosop de hârtie• Pâlnie (utilizată doar pentru completarea uleiului de motor) |
| Siguranțe fuzibile (→P.553) | • Siguranță fuzibilă cu același amperaj ca și cea originală |
| Becurile (→P.557) | • Becuri cu același cod și putere ca și cele originale• Şurubelniță cu cap în cruce • Şurubelniță cu cap plat• Cheie pentru roți |
| Radiatorul și condensatorul (→P.528) | — |
| Presiunea în anvelope (→P.545) | • Manometrup pentru presiune în anvelope Sursă aer comprimat |
| Lichid de spălare (→P.529) | • Apă sau lichid de spălare cu antigel (pe timpul iernii)• Pâlnie (utilizată doar la adăugarea de apă sau lichid de spălare) |
AVERTISMENT
Compartimentul motor conține multe mecanisme și lichide care se pot mișca brusc, se pot încălzi sau încărca electric. Pentru a preveni producerea de accidente grave sau mortale, respectați următoarele măsuri de precauție.
Când lucrați la compartimentul motor
- Asigurati-vă că ledul butonului de pornire și indicatorul „READY” sunt stinse.
- Tineți mâinile, hainele sau sculele la distanță de ventilatoarele și cureaua pentru accesorii aflate în mișcare.
- Aveți grijă să nu atingeți motorul, unitatea de control alimentare electrică, radiatorul, galeria de evacuare etc. imediat după ce ați condus, deoarece pot fi fierbinti. Uleiul și celelalte lichide pot fi de asemenea fierbinti.
- Nu lăsați niciun obiect ușor inflamabil, cum ar fi hârtii sau lavete, în compartimentul motor.
În timpul alimentării cu combustibil, nu fumați, nu provocați scântei și nu vă apropiați cu flacără deschisă. Vaporii proveniți de la combustibil sunt inflamabili. - Aveți grijă deoarece lichidul de frână poate avea efecte nocive asupra mâinilor sau ochilor și poate deteriora suprafețele vopsite. Dacă lichidul ajunge pe mâini sau în ochi, spălați imediat zona afectată cu apă curată. Dacă în continuare nu vă simții bine, solicitați asistență medicală.
Când lucrați în apropierea ventilatoarelor electrice de răcire sau a grilei radiatorului
Asigurați-vă că butonul de pornire este în poziția OFF. Când butonul de pornire este în modul ON, ventilatorul electric poate porni automat dacă sistemul de aer condiționat este pornit și/sau dacă temperatura lichidului de răcire este ridicată. (→P.528)
Purtați ochelari de protectie pentru a vă feri de eventuale materiale desprinse, lichide pulverizate etc. ce vă pot pătrunde în ochi.
NOTĂ
Dacă scoateți filtrul de aer
Conducerea autoturismului cu filtrul de aer scos poate cauza uzura excesivă a motorului din cauza impurităților din aer.
Dacă nivelul lichidului de frână este scăzut sau ridicat
Este normal ca lichidul de frână să scadă ușor, pe măsură ce plăcuțele de frână se uzează sau dacă nivelul lichidului din accumulator este ridicat. Dacă rezervorul necesită realimentare frecventă, aceasta poate indica o defectiune majoră.
Capota
Actionați maneta de eliberare a capotei din habitaclu pentru a deschide capota.
1 Trageți de maneta de eliberare a capotei.
Capota se va ridica încet.

2 Trageți în sus de maneta de siguranță și ridicati capota.

■Verificarea înainte de a porni la drum
Asigurati-vă că s-a închis și blocat corect capota.
Dacă aceasta nu este blocată corespunzător, se poate deschide în timpul mersului, provocând un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
Pozitionarea cricului de atelier
În cazul utilizării unui cric de atelier, urmați instrucțiunile din manualul furnizat împreună cu cricul și folosiți-l în siguranță.
Pozitionați corect cricul de atelier atunci când ridicati autoturismul pe cric. Pozitionarea incorectă poate duce la avarierea autoturismului sau poate cauza răniri.
Față

1 Înainte de ridicare autoturismului cu un cric: Scoateți capacul.
① Scoateți şurubul
② Scoateți capacul

2 Ridicarea autoturismului cu un cric de atelier.

Compartimentul motor

Capacul din compartimentul motor
■Demontarea capacului din compartimentul motor

① Introduceti
② Apăsați

NOTĂ
■După instalarea unui capac din compartimentul motor
După instalarea capacului, verificați ca acesta să fie corect blocat în poziție.
Uleiul de motor
Verificați nivelul uleiului de motor cu joja de ulei cu motorul oprit și la temperatura normală de funcționare.
■ Verificarea uleiului de motor
1 Parcați autoturismul pe o suprafață plană. După încălzirea motorului și opri-rea sistemului hibrid, așteptați cel puțin 5 minute pentru ca uleiul să revină în baia de ulei.
2 Scoateți joja de ulei, ținând o lavetă sub capătul acesteia.

3 Ştergeti joja de ulei.
4 Introduceți din nou joja complet, cu zona profilată (① în figură) îndreptată spre motor.

5 Scoateți joja de ulei și verificați nivelul uleiului de motor ținând o lavetă capătul acesteia.
① Nivel minim
② Normal
③ Excesiv

6 Ştergeti joja de ulei și introduceti-o din nou complet.
■Completarea cu ulei de motor
Dacă nivelul uleiului de motor este sub nivelul minim sau aproape de acesta, completați cu același tip de ulei existent în motor.

Înainte de completarea uleiului, asigurați-vă că ați verificat tipul de ulei și că ați pregătit articolele necesare.
| Alegerea uleiului de motor →P.645 | |
| Cantitatea de ulei (Scăzut → Plin) | 1,5 l (1,6 qt; 1,3 Imp. qt.) |
| Articole Pâlnie curată |
1 Desfaceti buşonul rezervorului de ulei răsucindu-l în sens antiorar.
2 Adăugați ulei de motor în cantități mici, verificând nivelul pe joja de ulei.
3 Montați bușonul rezervorului de ulei răsucindu-l în sens orar.
Consumul de ulei de motor
În timpul conducerii va fi consumată o anumită cantitate de ulei de motor. Consumul de ulei poate crește și uleiul de motor poate necesita completare între intervalele de schimbare a uleiului, în următoarele situații:
- Când motorul este nou, de exemplu imediat după achiziționarea autoturismului sau după înlocuirea motorului
- Dacă este utilizat ulei de calitate inferioară sau cu vâscozitate neadecvată
- Când conduceți la turații mari ale motorului sau cu încărcături grele, când tractați sau când conduceți accelerând sau decelerând frecvent
- Când lăsați motorul să funcționeze la ralanti un timp îndelungat sau când conduceți frecvent în trafic aglomerat
■După înlocuirea uleiului de motor
Trebuie resetate datele pentru schimbul de ulei. Efectuați următoarele proceduri:
1 Apăsați de pe butonul de control al indicatoarelor.

2 Apăsați sau de pe butonul de control al indicatoarelor, selectați apăsați.

3 Apăsați aau de pe butonul de control al indicatoarelor, selectați „Oil Maintenance” (întrêinere ulei) pe ecran, apoi mențineți apăsat.

4 Selectați „Yes" (da) și apăsati

5 Pe afisajul multi-informational apare un mesaj.


AVERTISMENT
■Uleiul de motor uzat
- Uleiul de motor uzat conține substanțe toxice care pot provoca inflamații ale pielii și chiar cancer de piele; din acest motiv, evitați contactul prelungit și repetat cu uleiul uzat. Îndepărtați uleiul uzat de pe piele, spălându-vă bine cu apă și săpun.
- Eliminați uleiul uzat și filtrele de ulei printr-o procedură sigură, conform reglementărilor. Nu eliminați uleiul uzat și filtrele de ulei împreună cu gunoiul menajer, în sistemul de canalizare sau pe sol. Contactați un dealer autorizat Lexus, un alt atelier service specializat, o statie service sau un magazin de piese de schimb, pentru informații despre reciclarea sau eliminarea deșeurilor.
●Nu lăsați uleiul de motor uzat la îndemâna copiilor.

NOTĂ
■Pentru a preveni avarierea gravă a motorului
Verificați periodic nivelul uleiului de motor.
Când schimbați uleiul de motor
- Aveți grijă să nu vărsați ulei pe componentele autoturismului.
- Evitați să depășiți nivelul maxim, deoarece motorul se poate deteriora.
- Verificați nivelul uleiului de motor folosind joja de ulei, la fiecare realimentare.
- Asigurați-vă că bușonul rezervorului de ulei de motor este strâns corect.
Lichidul de răcire
Nivelul lichidului de răcire este satisfăcător atunci când se află între marcajele „FULL” (maxim) și „LOW” (minim) ale rezervorului în timp ce sistemul hibrid este rece.
■Rezervorul de lichid de răcire motor
① Buşon rezervor
② Marcaj „FULL" (maxim)
③ Marcaj „LOW“ (minim)
Dacă nivelul lichidului este în dreptul sau sub marcajul „LOW" (minim), a dăugați lichid de marcajul „FULL" (maxim). (→P.634)

■Rezervor de lichid de răcire unitate de control alimentare electrică
① Buşon rezervor
② Marcaj „FULL" (maxim)
③ Marcaj „LOW" (minim)
Dacă nivelul lichidului este în dreptul sau sub marcajul „LOW” (minim), a dă u g ați l ichid de marcajul „FULL” (maxim). (→P.634)

Alegerea lichidului de răcire
Utilizați numai „Toyota Super Long Life Coolant” sau un lichid de răcire similar de calitate superioară, pe bază de etilenglicol, fără silicați, amine, nitriți sau borați, cu durată lungă de utilizare datorată tehnologiei acidului organic hibrid.
„Toyota Super Long Life Coolant" este un amestec de 50% lichid de răcire și 50% apă deionizată. (Temperatură minimă: -35°C [-31°F])
Pentru mai multe informații referitoare la lichidul de răcire motor, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Dacă nivelul lichidului de răcire scade la scurt timp după completare
Verificați vizual radiatorul, furtunurile, bușoanele rezervoarelor de lichid de răcire motor/unitate de control alimentare electrică, bușonul de golire și pompa de apă.
Dacă nu puteți detecta eventuale urme de scurgeri, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea bușonului și a scurgerilor din sistemul de răcire.

AVERTISMENT
Când sistemul hibrid este fierbinte
Nu scoateți bușoanele rezervoarelor cu lichid de răcire motor/unitate de control alimentare electrică.
Sistemul de răcire poate fi sub presiune și poate pulveriza lichid de răcire fierbinte dacă scoateți bușonul, provocând arsuri sau alte răni.

NOTĂ
Când completati cu lichid de răcire
Lichidul de răcire nu înseamnă doar apă sau doar antigel. Trebuie să folosiți amestecul corect de apă și antigel pentru o lubrifiere corespunzătoare, pentru protecția împotriva coroziunii și pentru răcire. Citiți înainte eticheta antigelului sau lichidului de răcire.
■Dacă ați vărsat lichid de răcire
Clătiți cu apă locul respectiv pentru a preveni deteriorarea componentelor sau a vopselei.
Radiatorul și condensatorul
Verificați radiatorul și condensatorul și eliminați toate materiile străine.
Dacă oricare dintre componentele de mai sus sunt foarte murdare sau nu puteți aprecia starea lor, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.

AVERTISMENT
Când sistemul hibrid este fierbinte
Nu atingeți radiatorul sau condensatorul, deoarece acestea pot fi fierbinți și pot cauza răniri grave, de exemplu arsuri.
Când ventilatoarele electrice de răcire funcționează
Nu atingeti compartimentul motor.
Ventilatoarele electrice se mai pot roti încă 3 minute, chiar dacă butonul de pornire este dezactivat.
Când butonul de pornire este în modul ON, ventilatoarele electrice pot porni automat, dacă aerul condiționat este pornit și/sau temperatura lichidului de răcire este ridicată. Butonul de pornire trebuie să fie dezactivat când lucrați în apropierea ventilatoarelor electrice ale sistemului de răcire sau a grilei radiatorului.
Lichidul de spălare
Dacă niciun spălător nu funcționează sau pe afișajul multi-informational apare „Windshield Washer Fluid Low” (nivel scăzut lichid de spălare parbriz), este posibil ca rezervorul cu lichid de spălare să fie gol. Completați cu lichid de spălare.

Când completati cu lichid de spălare
Nu adăugați lichid de spălare atunci când sistemul hibrid este fierbinte sau în funcțiune, deoarece lichidul de spălare conține alcool și se poate aprinde dacă este vărsat pe sistemul hibrid etc.

NOTĂ
Nu folosiți alt lichid decât lichid de spălare
Nu folositi apă cu săpun sau antigel pentru motor în loc de lichid de spălare. În caz contrar, suprafețele vopsite se pot păta.
Diluarea lichidului de spălare
Dacă este cazul, diluați lichidul de spălare cu apă. Consultați temperaturile de îngheț indicate pe eticheta de pe recipientul cu lichid de spălare.
Accumulatorul de 12 V
Amplasarea
Accumulatorul de 12 V se află în portbagaj, în partea stângă.

Demontarea capacului acumulatorului de 12 V
1 Ridicati panoul din podeaua portbagajului și atașati cârligul. (→P. 491)
2 Scoateți panoul lateral stânga din podeaua portbagajului.

3 Scoateți capacul după îndepărtarea clemei.
Autoturisme cu roată de rezervă
Autoturisme cu trusă de depanare anvelope

Asigurați-vă că bornele accumulatorului de 12 V nu sunt oxidate, conexiunile nu sunt slăbite, iar clemele nu sunt fisurate sau slăbite.
① Borne
② Clemă de fixare

Simboluri de atenționare
Semnificația simbolurilor de atenționare din partea superioară a accumulatorului de 12 V este următoarea:
![]() | Sunt interzise fumatul, flăcă-rile deschise și scânteile | ![]() | Electrolit |
![]() | Protejați-vă ochii | ![]() | Respectați instrucțiunile de utilizare |
![]() | Nu lăsați la îndemâna copiilor | ![]() | Gaz exploziv |
Montarea capacului acumulatorului de 12 volți
Fixați capacul cu clemele
Autoturisme cu roată de rezervă
Autoturisme cu trusă de depanare anvelope


① Ridicati din poziția centrală
② Introduceti
③ Apăsați
Înainte de reîncărcare
Când reîncărcați acumulatorul de 12 V, acesta degajă hidrogen, care este inflamabil și exploziv. Din acest motiv, respectați următoarele măsuri de precauție înainte de reîncărcare:
- Dacă reîncărcați acumulatorul de 12 V atunci când este montat pe autoturism, deconectați obligatoriu cablul de masă.
- Când conectați/deconectați cablurile redresorului la/de la accumulatorul de 12 V, redresorul trebuie să fie decuplat de la sursa de alimentare.
■După încărcarea/reconectarea accumulatorului de 12 V
S-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească. Efectuați procedura de mai jos pentru a inițializa sistemul.
1 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P.
2 Deschideti și închideti una din portiere.
3 Reporniti sistemul hibrid.
S-ar putea ca deblocarea portierelor folosind sistemul inteligent de acces și pornire să nu funcționeze imediat după reconectarea acumulatorului de 12 V. În acest caz, utilizati telecomanda sau cheia mecanică pentru a debloca și bloca portierele.
- Porniți sistemul hibrid cu butonul de pornire în modul ACCESSORY. S-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească cu butonul de pornire în poziția OFF. Totuși, sistemul hibrid va funcționa normal din a doua încercare.
Modul butonului de pornire este înregistrat de autoturism. Dacă este reconectat accumulatorul de 12 V, autoturismul va reveni în modul butonului de pornire în care acesta se afla înainte de deconectarea accumulatorului de 12 V. Butonul de pornire trebuie să fie dezactivat înainte de deconectarea accumulatorului de 12 V. Procedați cu maximă atenție atunci când conectați accumulatorul de 12 V, dacă nu cunoașteți modul în care se afla butonul de pornire înainte de deconectarea accumulatorului de 12 V.
Dacă sistemul nu pornește prin niciuna din metodele de mai sus după mai multe încercări, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.

AVERTISMENT
■Substanțele chimice din accumulatorul de 12 V
Acumulatorul de 12 V conține acid sulfuric toxic și coroziv, putând degaja hidrogen, care este inflamabil și exploziv. Pentru a reduce riscul de rănire gravă sau mortală, respectați următoarele măsuri de precauție când lucrați la/în apropierea acumulatorului de 12 V:
- Nu provocați scântei atingând bornele accumulatorului de 12 V cu sculele folosite.
- Nu fumați și nu aprindeți chibrituri în apropierea accumulatorului de 12 V.
●Evitați contactul cu ochii, pielea sau hainele.
●Nu inhalati și nu înghițiți electrolit. - Purtati ochelari de protectie atunci când lucrați în apropierea accumulatorului de 12 V.
●Nu lăsați accumulatorul de 12 V la îndemâna copiilor.
■ Unde se încărcă accumulatorul de 12 V în siguranță
Nu încărcați niciodată accumulatorul de 12 V într-un spațiu închis. Nu încărcați accumulatorul de 12 V în garaj sau într-o cameră închisă, unde ventilația este necorespunzătoare.
Cum puteți încărca accumulatorul de 12 V
Încărcarea accumulatorului trebuie să fie întotdeauna lentă (la 5A sau mai puțin). Acumulatorul de 12 V poate exploda, dacă este încărcat la o rată mai mare.
■Măsuri de urgență privind electrolitul
- Dacă electrolitul intră în contact cu ochii Spălați-vă cu apă curată timp de cel puțin 15 minute și solicitați de urgență asistență medicală. Dacă este posibil, în timpul deplasării spre medicală, continuați să aplicați apă cu un burete sau tifon umed.
- Dacă electrolitul intră în contact cu pielea Spălați bine zona atinsă. Dacă simții o senzație de durere sau de arsură, solicitați imediat asistență medicală.
- Dacă electrolitul se varsă pe haine Acesta poate să ajungă prin haine la piele. Scoateți hainele imediat și efectuați procedura de mai sus dacă este nevoie.
- Dacă ați înghițit din greșeală electrolit Beți multă apă sau lapte. Solicitați de urgență asistență medicală.
Când manevrați accumulatorul de 12 V
→P.633
cea mai apropiată unitate
7

AVERTISMENT
Când deconectați acumulatorul de 12 V
Nu deconectați borna negativă (-) dinspre caroserie, așa cum este ilustrat. Borna negativă deconectată (-) poate intra în contact cu cea pozitivă (+), putând cauza un scurtcircuit urmat de răniri grave sau deces.


NOTĂ
Când încărcați acumulatorul de 12 V
Nu încărcați niciodată acumulatorul de 12 V în timp ce sistemul hibrid funcționează. De asemenea, asigurați-vă că toate accesoriiile sunt dezactivate.
Anvelopele
Înlocuiti anvelopele sau interschimbați roțile conform programului de întreținere și indicatorilor de uzură.
Verificarea anvelopelor
① Profil nou
② Indicator de uzură profil
③ Profil uzat
Amplasarea indicatorilor de uzură a profilului căii de rulare este indicată prin marcajul „TWI” sau „Δ” etc. ștanțat pe flancul fiecărei anvelope.
Verificați starea roții de rezervă și presiunea dacă nu s-a utilizat.

Interschimbarea rotilor
Interschimbați roțile în ordinea indicată.
Pentru a uniformiza uzura și a prelungi durata de viață a anvelopelor, Lexus recomandă interschimbarea roților aproximativ la următoarele intervale:
Modele cu tractiune pe două roți La fiecare 10.000 km (6.000 mile)
Modele cu tractiune integrală La fiecare 5.000 km (3.000 mile)
Nu uitați să inițializați sistemul de avertizare presiune în anvelope după interschimbarea roților.
(autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Autoturisme cu roată de rezervă compactă sau trusă de depanare envelope
Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale

flowchart
graph TD
A["Yellow Node"] --> B["Yellow Node"]
A --> C["Yellow Node"]
A --> D["Yellow Node"]
B --> E["Yellow Node"]
C --> F["Yellow Node"]
D --> G["Yellow Node"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
note right of A Față

Sistemul de avertizare presiune în anvelope (dacă există în dotare)
Autoturismul dumneavoastră este echipat cu un sistem de avertizare presiune în anvelope, care folosește ventile și senzori pentru a detecta scăderea presiunii în anvelope înainte de apariția unor probleme serioase.
Dacă presiunea în anvelope scade sub un nivel prestabilit, șoferul este avertizat prin intermediul unei lămpi de avertizare. (→P. 586)
Montarea ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în envelope
Când înlocuți anvelopele sau jantele, trebuie montate și ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope.
Când montați ventile și senzori noi pentru sistemul de avertizare presiune în envelope, codurile ID ale noilor ventile și senzori pentru sistemul de avertizare presiune în envelope trebuie înregistrate în computer, iar sistemul de avertizare presiune în envelope trebuie inițializat. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru înregistrarea codurilor ID ale ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în envelope. (→P.538)
Initializarea sistemului de avertizare presiune în anvelope
Sistemul de avertizare presiune în anvelope trebuie inițializat în următoarele situații:
●La modificarea presiunii din anvelope
- Când presiunea în anvelope se modifică, de exemplu atunci când se modifică viteza de deplasare sau încărcarea
●La interschimbarea rotilor
●La înlocuirea anvelopelor
Când este inițializat sistemul de avertizare presiune în anvelope, presiunea curentă în anvelope este setată ca presiune de referință.
Cum se initializează sistemul de avertizare presiune în anvelope
1 Parcați autoturismul într-un loc sigur și aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
Inițializarea nu se poate efectua în timp ce autoturismul se află în mișcare.
2 Reglați presiunea în anvelope la nivelul specificat al presiunii pentru anve-lopele reci. (→P.650)
Reglați obligatoriu presiunea în anvelope la nivelul specificat al presiunii pentru anvelopele reci. Sistemul de avertizare presiune în anvelope va funcționa pe baza acestei presiuni.
3 Aduceți butonul de pornire în modul ON.
4 Apăsați de pe butonul de control al indicatoarelor.

5 Apăsați (au de pe butonul de control al indicatoarelor, selectați) (a apăsați .

6 Apăsați sau depe butonul de control al indicatoarelor, selectați „TPMS” pe ecran, apoi apăsați și mențineți apăsat pe

7 Pe afișajul multi-informational vor apărea un mesaj și un indicator, iar inițializarea este finalizată.

Înregistrarea codurilor ID
Ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope sunt prevăzute cu un cod ID unic. La înlocuirea ventilului și senzorului sistemului de avertizare presiune în anvelope, trebuie înregistrat codul ID. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru înregistrarea codului ID.
Când trebuie să înlocuiti anvelopele
Anvelopele trebuie înlocuite dacă:
- Anvelopa prezintă defecte, de exemplu tăieturi, desprinderi, fisuri suficient de adânci pentru a expune țesătura interioară sau umflături care indică defecte interioare.
- O anvelopă face pană de mai multe ori sau nu poate fi reparată adecvat datorită dimensiunii sau localizării tăieturii sau unui alt defect.
Dacă nu sunteti sigur, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Înlocuirea anvelopelor și jantelor
Dacă nu sunt înregistrate codurile ID ale ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în anvelope, sistemul nu va funcționa corect. După circa 20 minute, lampa de avertizare presiune în anvelope va clipi 1 minut și va rămâne aprinsă pentru a indica o defectiune la sistem.
Durata de viață a anvelopelor
Orice anvelopă care are mai mult de 6 ani trebuie verificată de un tehnician calificat, chiar dacă a fost folosită rar, niciodată, sau dacă nu prezintă defecte vizibile.
■ Verificarea de rutină a presiunii în anvelope
Sistemul de avertizare presiune în anvelope nu se substituie verificării de rutină a presiunii. Verificarea presiunii în anvelope trebuie inclusă în verificările de rutină.
■Initializarea sistemului de avertizare presiune în anvelope
Initializați sistemul cu presiunea în anvelope reglată la presiunea specificată.
Dacă profilul căii de rulare al anvelopelor de zăpadă se uzează sub 4 mm (0,16 in.)
Se pierde eficienta anvelopelor de zăpadă.
■ Situații în care este posibil ca sistemul de avertizare presiune în anvelope să nu funcționeze corespunzător
În următoarele cazuri, s-ar putea ca sistemul de avertizare presiune în anvelope să nu funcționeze corespunzător.
• Dacă nu sunt folosite jante originale Lexus.
- S-a înlocuit o anvelopă cu o anvelopă ce nu este o anvelopă OE (Original Equipment).
- S-a înlocuit o anvelopă cu o anvelopă ce nu are dimensiunile specificate.
• S-au montat lanțurile antiderapante etc.
• S-au montat piulițe antifurt.
• S-a montat o anvelopă cu flancuri întărite.
- Dacă s-a montat un geam fumuriu care afectează undele radio.
- Dacă pe autoturism s-a depus multă zăpadă sau gheata, în special în jurul roților sau al pasajelor roților.
- Dacă presiunea în anvelope este cu mult peste nivelul specificat.
- Dacă roțile montate sunt de tipul fără ventil de avertizare presiune în anvelope și senzor.
- Dacă nu este înregistrat în computer codul ID al ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în anvelope.
- S-ar putea ca performanțele să fie afectate în următoarele situații:
- Aproape de un releu TV, o centrală electrică, o statie de benzină, o statie de emisie radio, un ecran mare, un aeroport sau orice instalatie care generează unde radio puternice sau zgomote electrice
- Când transportați un radio portabil, un telefon mobil, un telefon fără fir sau orice alt dispozitiv de comunicații wireless
- Când autoturismul este parcat, timpul necesar pentru pornirea sau oprirea sistemului de avertizare ar putea crește.
- Când presiunea în anvelopă se reduce rapid, de exemplu atunci când se produce o explozie a unei anvelope, s-ar putea ca sistemul de avertizare să nu funcționeze.
Operatia de initializare
- Efectuați obligatoriu inițializarea după reglarea presiunii în anvelope.
De asemenea, asigurați-vă că anvelopele sunt reci înainte să efectuați inițializarea sau reglarea presiunii în anvelope. - Dacă ați dezactivat accidental butonul de pornire în timpul inițializării, nu este necesar să reporniți inițializarea, deoarece inițializarea va reporni automat la următoarea activare a butonului de pornire.
- Dacă reporniți accidental inițializarea când aceasta nu este necesară, reglați presiunea în anvelope la nivelul specificat în timp ce anvelopele sunt reci și efectuați din nou inițializarea.
■Performanțele sistemului de avertizare presiune în anvelope
Avertizarea asigurată de sistemul de avertizare presiune în anvelope se va modifica în funcție de condițiile în care s-a făcut inițializarea. Din acest motiv, s-ar putea ca sistemul să emită o avertizare chiar dacă presiunea în anvelope nu se află la un nivel suficient de mic, respectiv dacă presiunea este mai mare decât presiunea reglată la inițializarea sistemului.
Când sistemul de avertizare presiune în anvelope nu s-a initiazat
Inițializarea se poate încheia în câteva minute. Totuși, în următoarele cazuri, setările nu sunt înregistrate și sistemul nu va funcționa corect. Dacă încercările de setare a presiunii în anvelope eșuează în mod repetat, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Când se acționează butonul de resetare a sistemului de avertizare presiune în anvelope, lampa de avertizare presiune în anvelope nu clipește de 3 ori.
- După efectuarea procedurii de inițializare și după ce conduceți circa 20 minute, lampa de avertizare presiune în anvelope clipește 1 minuț, apoi rămâne aprinsă.
■ Certificatul sistemului de avertizare presiune în anvelope
Cea mai recentă „DECLARATIE DE CONFORMITATE" (DoC) este disponibilă la adresa următoare:
Când verificați sau înlocuiti anvelopele
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a preveni eventualele accidente. Nerespectarea acestor măsuri poate conduce la defectarea componentelor transmisiei și poate afecta grav manevrabilitatea autoturismului, ceea ce poate conduce la accidente soldate cu răniri grave sau mortale.
●Nu combinați anvelope de diferite mărci, modele sau profiluri ale căii de rulare. De asemenea, nu combinați anvelope cu grade de uzură foarte diferite.
- Nu utilizati anvelope cu dimensiuni diferite de cele recomandate de Lexus.
- Nu combinați anvelope de modele diferite (radiale, cu pliuri diagonale sau cu insertii transversale).
- Nu combinați anvelope de vară, pentru toate anotimpurile și de zăpadă.
- Nu folositi anvelope de la alt autoturism.
Nu folositi anvelope dacă nu cunoașteți modul în care au fost folosite anterior.
- Autoturisme cu roată de rezervă compactă: Nu utilizați autoturismul pentru tractare dacă are montată o roată de rezervă compactă.
- Autoturisme cu trusă de depanare anvelope: Nu tractați o remorcă dacă una din anvelopele montate a fost reparată folosind trusa de depanare anvelope. Sarcina aplicată asupra anvelopei poate cauza explozia acesteia.
Când initializați sistemul de avertizare presiune în anvelope
Nu initializați presiunea în anvelope înainte de a umfla anvelopele la presiunea specificată. În caz contrar, s-ar putea ca lampa de avertizare presiune în anvelope să nu se aprindă, chiar dacă presiunea este redusă, sau să se aprindă, deși presiunea în anvelope este corectă.
■Recomandări privind interferența cu dispozitivul electronic
- Persoanele cu stimulatoare sau defibrilatoare cardiace, resincronizatoare sau defibrilatoare cardiace implantabile nu se vor apropi a la mai puțin de 450 mm (17,7 in.) de emițătoarele sistemului de avertizare presiune în anvelope. Undele radio pot afecta funcționarea acestor dispozitive.
- Persoanele care utilizează dispositive medicale electrice, altele decât stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele cardiace implantabile, trebuie să consulte producătorul pentru informații referitoare la funcționarea dispositivelor sub influența undelor radio. Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcționării acestor dispositive medicale.

■ Repararea sau înlocuirea anvelopelor, jantelor, ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în envelope și căpăcelelor ventilelor anvelopelor
- Când demontați sau montați anvelopele, jantele sau ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat, deoarece manevrarea incorectă a ventilelor și senzorilor poate duce la defectarea acestora.
- Aveți grijă să montați la loc căpăcelele ventilelor. Dacă nu se montează căpăcelele ventilelor anvelopelor, s-ar putea să pătrundă apă în ventilele sistemului de avertizare presiune în anvelope, acestea fiind astfel deteriorate.
- La înlocuirea unui căpăcel de ventil, nu utilizați alte tipuri de căpăcele decât cele specificate. În caz contrar, căpăcelul se poate bloca.
Pentru a evita defectarea ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în envelope
Când o anvelopă este reparată cu soluții de etanșare lichide, s-ar putea ca ventilul și senzorul sistemului de avertizare presiune în anvelope să nu mai funcționeze corect. Dacă se utilizează o soluție de etanșare lichidă, adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat. Când înlocuți anvelopa, înlocuți obligatoriu și ventilul și senzorul sistemului de avertizare presiune în anvelope. (→P.536)
■Conducerea pe drumuri accidentate
Aveți deosebită grijă atunci când conduceți pe suprafețe alunecoase sau drumuri cu gropi. Aceste condiții de drum pot provoca scăderea presiunii din anvelope, reducându-le capacitatea de aderență. Mai mult, rularea pe drumuri accidentate poate duce la deteriorarea anvelopelor, precum și a jantelor și a caroseriei autoturismului.
Dacă presiunea în fiecare anvelopă scade în timpul mersului
Nu vă continuați deplasarea, în caz contrar anvelopele și/sau jantele se pot deteriora.
Presiunea în anvelope
Asigurati menținerea presiunii recomandate în anvelope. Presiunea în anvelope trebuie verificată cel puțin o dată pe lună. Cu toate acestea, Lexus recomandă verificarea presiunii în anvelope o dată la două săptămâni. (→P.650)
■ Consecințele unei presiuni incorrecte în anvelope
Conducerea cu o presiune incorrectă în anvelope poate avea următoarele consecințe:
- Creșterea consumului de combustibil
- Confort scăzut în timpul mersului și reducerea duratei de viață a anvelopelor
- Siguranța redusă
• Avarierea transmisiei
Dacă o anvelopă se dezumflă frecvent, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
■Instructiuni pentru verificarea presiunii în anvelope
Când verificați presiunea în anvelope, respectați următoarele recomandări:
- Verificați presiunea numai când anvelopele sunt reci. Dacă autoturismul a stat parcat cel puțin 3 ore sau nu a rulat mai mult de 1,5 km (1 milă), măsurătoarea va indica presiunea corectă în anvelopa rece.
- Folosiți întotdeauna un manometru. Aspectul anvelopelor poate fi înșelător. În plus, chiar și o diferență mică de presiune poate afecta confortul și manevrabilitatea.
- Nu reduceți presiunea în anvelope după ce ați condus. După rulare, este normal ca presiunea în anvelope să fie mai mare.
- Nu depășiți niciodată sarcina maximă autorizată a autoturismului. Pasagerii și bagajele trebuie poziționate în autoturism astfel încât sarcina să fie echilibrată.

AVERTISMENT
■ Presiunea corectă este esențială pentru menținerea performanțelor anvelopei
Mentineți anvelopele umflate la presiunea corectă. În caz contrar, pot să apară următoarele situații care pot conduce la accidentări grave sau chiar deces:
Uzură excesivă
•Uzură neuniformă
Manevrare dificilă
- Posibilă explozie a roților din cauza supraîncălzirii anvelopelor
- Etanseitate necorespunzătoare a talonului anvelopei
●Deformarea jantei și/sau desprinderea anvelopei
Risc crescut de deteriorare a anvelopei ca urmare a pericolelor rutiere

NOTĂ
Când verificați și reglați presiunea în anvelope
Aveți grijă să puneți la loc căpăcelele ventilelor.
Dacă ventilul nu are căpăcel, murdăria sau umiditatea pot pătrunde în ventil, cauzând pierderea aerului din anvelopă, ceea ce poate cauza producerea unui accident. Dacă ați pierdut căpăcelele, înlocuiti-le cât mai repede posibil.
Jantele
Dacă janta este îndoită, fisurată sau puternic corodată, trebuie înlocuită. În caz contrar, anvelopa se poate desprinde de jantă sau poate duce la pierderea controlului asupra autoturismului.
Alegerea jantelor
Când înlocuiti jantele, aveți grijă ca cele noi să aibă aceeași capacitate de încărcare, diametru, lătime și deport ca cele originale*.
Orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat dispune de jante corespunzătoare.
*: Denumit in mod conventional „decalaj”.
Lexus nu recomandă folosirea următoarelor:
●Jante de dimensiuni sau tipuri diferite
●Jante uzate
●Jante deformate care au fost apoi îndreptate
Măsuri de precauție referitoare la jantele din aliaj
- Folosiți doar chei dinamometrice Lexus și chei concepute pentru a fi utilizate pe jante din aliaj.
- Dacă ați efectuat interschimbarea roților, ați reparat sau înlocuit anvelopele, asigurați-vă că piulițele roților sunt bine strânse după ce ați rulat primii 1.600 km (1.000 mile).
- Aveți grijă să nu deteriorați jantele din aliaj atunci când folosiți lanțuri antiderapante.
- Folositi doar greutăți originale de echilibrare Lexus sau echivalente și un ciocan din plastic sau cauciuc pentru echilibrat roțile.
Când înlocuiti roțile (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Roțile autoturismului dumneavoastră sunt echipate cu ventile și senzori care permit sistemului de avertizare presiune în anvelope să avertizeze șoferul în cazul scăderii presiunii în anvelope. Ori de câte ori înlocuți roțile, trebuie instalate ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope. (→P.536)

AVERTISMENT
Când înlocuiti jantele
- Nu folositi jante de alte dimensiuni decât cele recomandate în manualul de utilizare, deoarece aceasta poate cauza pierderea controlului asupra autoturismului.
- Nu montați niciodată o anvelopă cu cameră pe o jantă proiectată pentru envelope fără cameră (tubeless). În caz contrar, s-ar putea produce un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
■Utilizarea de jante defecte este interzisă
Nu utilizați jante fisurate sau deformate. În caz contrar, anvelopa poate pierde aer în timpul conducerii, putând provoca un accident.

NOTĂ
Înlocuirea ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în anvelope (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
- Deoarece depanarea sau înlocuirea anvelopei poate afecta ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope, lăsați executarea acestei lucrări în seama unui dealer autorizat Lexus sau a unui atelier service specializat. În plus, ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope trebuie achiziționate de la un dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.
- Asigurați-vă că pe autoturismul dumneavoastră sunt montate numai jante originale Lexus.
S-ar putea ca ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope să nu funcționeze corect dacă folositți jante neoriginale.
Filtrul de aer condiționat
Filtrul de aer condiționat trebuie înlocuit periodic pentru a se mentine eficienta sistemului de aer condiționat.
Metoda de demontare
1 Aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
2 Deschideți torpedoul. Scoateți amortizorul.
3 Apăsați părțile laterale ale torpedoului pentru a elibera clemele de fixare.

4 Scoateți capacul filtrului.
Autoturisme cu volanul pe stânga
Autoturisme cu volanul pe dreapta

5 Scoateți filtrul de aer condiționat și înlocuiti-l cu unul nou.
Marcajele „↑UP” (sus) de pe filtru trebuie să fie orientate în sus.

Intervalul de verificare
Verificați și înlocuți filtrul de aer condiționat conform programului de întreținere. S-ar putea ca în zonele cu praf sau cu trafic aglomerat să fie nevoie să înlocuți mai frecvent filtrul. (Pentru informații privind lucrările de întreținere programate, consultați „Carnetul de service Lexus” sau „Carnetul de garanție Lexus”).
Dacă fluxul de aer de la fantele de ventilatie scade considerabil
S-ar putea ca filtrul să fie colmatat. Verificați filtrul și înlocuiti-I dacă este cazul.
NOTĂ
■ Pentru a preveni avarierea sistemului
Când utilizati sistemul de aer condiționat, asigurati-vă că filtrul este instalat.
Bateria cheii electronice
Înlocuiti bateria cu una nouă dacă cea veche s-a descărcat.
Veți avea nevoie de următoarele articole:
●Şurubelniţă cu cap plat
●Baterie cu litiu CR2032
Înlocuirea bateriei
1 Scoateți cheia mecanică.

2 Scoateți capacul. Pentru a preveni deteriorarea cheii, înve- liți vârful şurubelniței cu cap plat cu o bandă adezivă.

3 Scoateți capacul bateriei.

4 Înlocuiti bateria descărcată.
Introduceți o nouă baterie cu borna „+” orientată în sus.

Utilizați o baterie cu litiu CR2032
- Bateriile pot fi achiziționate de la orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat, de la magazinele locale de electronice sau de la magazinele de aparatură foto.
Înlocuiți bateria cu una nouă de același fel sau echivalentă (recomandată de producător). - Procedati la eliminarea bateriilor uzate în conformitate cu legile locale.
Dacă trebuie înlocuită bateria cheii cartelă (dacă există în dotare)
Bateria cheii-cartelă este disponibilă doar la dealerii autorizați Lexus. Vă puteți adresa dealerului autorizat Lexus pentru înlocuirea bateriei.
Dacă s-a descărcat bateria cheii electronice
Pot apărea următoarele simptome:
- Sistemul inteligent de acces și pornire și telecomanda nu vor funcționa corespunzător.
Se va reduce distanta de operare.
AVERTISMENT
■Bateria descărcată și celelalte componente
Aceste piese mici pot provoca sufocare, dacă sunt înghițite de copii. Nu le lăsați la înde- mâna copiilor. Nerespectarea acestor recomandări poate conduce la răniri grave sau mortale.
■ Certificarea sistemului inteligent de acces și pornire
ATENTIE: PERICOL DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINATI BATERIILE UZATE CONFORM INSTRUCTIUNILOR.
NOTĂ
■ Pentru funcționarea normală după înlocuirea bateriei
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a preveni eventualele accidente:
Întotdeauna lucrați cu mâinile uscate.
Din cauza umezelii, bateria poate rugini.
Nu atingeti și nu miscați nicio componentă din interiorul telecomenzii.
•Nu îndoiti bornele bateriei.
Verificarea și înlocuirea siguranțelor fuzibile
Dacă o componentă electrică nu funcționează, s-ar putea să se fi ars o siguranță fuzibilă. În acest caz, verificați și înlocuiti siguranțele fuzibile.
1 Aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
2 Deschideti capacul cutiei cu sigurante.
▶ Compartimentul motor: panou de sigurante tip A
▶ Compartimentul motor: panou de sigurante tip B


Apăsați clema și ridicati capacul. Apăsați clema și ridicati capacul.
Partea stângă a tabloului de bord (autoturisme cu volanul pe stânga)
Scoateți capacul.

Partea stângă a tabloului de bord (autoturisme cu volanul pe dreapta)
① Scoateți capacul
② Scoateți conectorul

3 Scoateți siguranță fuzibilă.
Numai siguranțele tip A pot fi scoase cu extractorul de sigurante.

4 Verificați dacă s-a ars siguranța fuzibilă.
① Siguranță fuzibilă normală
② Siguranță fuzibilă arsă
Înlocuiti siguranța arsă cu una cu amperaj corespunzător. Amperajul poate fi citit pe capacul cutiei de siguranțe.
▶ Tip A ▶ Tip B

■După înlocuirea unei siguranțe fuzibile
- Dacă luminile nu se aprind nici după înlocuirea siguranței fuzibile, s-ar putea să fie necesară înlocuirea unui bec. (→P.557)
- Dacă siguranța fuzibilă înlocuită se arde din nou, adresați-vă unui dealer Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Dacă se înregistrează o suprasarcină într-un circuit
Siguranțele fuzibile sunt concepute să se ardă pentru a proteja cablajele împotriva deteriorării.
Când înlocuiti becurile
Lexus recomandă utilizarea de produse originale Lexus destinate autoturismului dumneavoastră. Deoarece anumite becuri sunt conectate la circuite proiectate să prevină suprasarcina, s-ar putea ca piesele neoriginale sau piesele care nu sunt destinate acestui tip de autoturism să nu poată fi utilizate.

AVERTISMENT
■ Pentru a preveni defectiunile de sistem și un incendiu în autoturism
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la defectiuni ale autoturismului, un posibil incendiu sau rănirea pasagerilor.
- Nu folositi niciodată o siguranță fuzibilă cu amperaj mai mare sau alt obiect în locul siguranței fuzibile arse.
- Folosiți întotdeauna o siguranță fuzibilă originală Lexus sau una echivalentă.
Nu înlocuiti o siguranță fuzibilă cu o sărmă, nici măcar ca soluție provizorie. - Nu modificati siguranțele fuzibile sau panourile de sigurante.
■ Panoul de siguranțe de lângă unitatea de control alimentare electrică
Nu verificați și nu înlocuți niciodată siguranțele fuzibile, deoarece lângă panoul de siguranțe se află cabluri și componente de înaltă tensiune. În caz contrar, puteți provoca un scurtcircuit și vă puteți răni gray sau mortal.

NOTĂ
Înainte de a înlocui siguranțele fuzibile
Adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea și remedierea cauzei suprasarcinii electrice.
Becurile
Următoarele becuri pot fi înlocuite de dumneavoastră. Nivelul de dificultate variază în funcție de bec. Deoarece există pericolul ca piesele să fie deteriorate, recomandăm înlocuirea acestora de către un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat.
Pregătirea pentru înlocuirea becului
Verificați puterea becului pe care-l înlocuiti. (→P.652)
Demontarea capacului din compartimentul motor
→P.522
Dezactivarea sistemului de actionare electrică a hayonului
→P.147
Amplasarea becurilor
Față

① Farurile fază lungă (becuri cu halogen)
② Lămpi de semnalizare schimbare directie față (cu bec)
Spate

*1: Autoturisme cu volanul pe stânga
^*2 : Autoturisme cu volanul pe dreapta
③ Lampă semnalizare schimbare directie spate
Înlocuirea becurilor
Farurile fază lungă (becuri cu halogen)
Doar pentru partea dreaptă:
1 Demontați şurubul și mutați ştuțul rezervorului de lichid de spălare.

Dacă este dificil să lucrați, demon- tați ștuțul rezervorului de lichid de spălare.

2 Rotiți capacul în sens antiorar și scoateți-l.

3 Rotiți soclul becului în sens antiorar.

4 Scoateți conectorul în timp ce trageti de dispozitivul de eliberare.

5 Verificați ca garnitura inelară a capacului să nu fi ieșit. Dacă garnitura inelară a ieșit, fixați-o în poziția corectă.

6 Înlocuiti becul lămpii și montați conectorul.

7 Montați soclul becului.
Aliniati cele 3 indentații de pe bec cu cele de pe soclu și introduceți becul. Rotiți suportul becului în sens orar pentru montare.

8 Verificați montarea suportului becului.
Miscați ușor soclul becului pentru a verifica dacă nu este slăbit, faza lungă a farurilor o dată și verificați vizual dacă nu pătrunde lumina pe lângă soclu.

9 Puneti capacul și rotiti-l în sens orar.
Aliniați ▲le pe capac cu marcajul de poziționare de pe ansamblul lămpii, introduceți-l și rotiți-l.
Pe exteriorul ansamblului lâmpii există un marcaj de poziționare.

10 La demontarea ștuțului rezervorului de lichid de spălare:
Montați ștuțul rezervorului de lichid de spălare.
Aliniați rezervorul de spălare la poziția ștuțului rezervorului de lichid de spălare.

11 Fixați ștuțul rezervorului de lichid de spălare.
① Aliniați poziția clemei și instalați ștuțul rezervorului de lichid de spălare.
Lämpi de semnalizare schimbare directie față (cu bec)
1 Deschideți capota și scoateți capacul compartimentului motor. (→P.518,522)
2 Scoateți capacul.
① Apăsați pe partea centrală a clemei.
② Scoateți clema și capacul.
3 Rotiți soclul becului în sens antiorar.


6 Rotiti în sens orar și montați soclul becului.

7 Puneti clema pe capac.
① Trageți de partea centrală a clemei.
② Ataşati clema.

① Aliniati poziția celor 2 cleme și închideți capacul.
② Fixați capacul apăsând pe partea centrală a clemei.

9 Puneti la loc capacul compartimentului motor. (→P. 522)
Lâmpile de semnalizare schimbare directie spate
1 Deschideți hayonul și lipiți bandă de protecție în jurul ansamblului lămpii. (Utilizați bandă de protecție. Nu utilizați orice bandă adezivă, poate lăsa urme.)

2 Scoateți capacul. Se recomandă ca şurubelnita să fie protejată cu o lavetă, pentru a nu zgâria autoturismul.

3 Scoateți cele 2 şuruburi.

4 Scoateți ansamblul lămpii.
① Lipiți cele 2 fâșii lungi de bandă de protecție și îndoiiți portiunea în exces.
② În timp ce țineți portiunea îndoită, trageți către spatele lămpii și dezlipiți-o.

5 Rotiți soclul becului în sens antiorar.

8 Rotiți în sens orar și montați soclul becului. Verificați fixarea cablului cu clema.
9 Montați ansamblul lămpii.
① Aliniați ansamblul lămpii cu cele 2 cleme pe bara de protectie spate.
② Împingeți către față ansamblul
lămpiî în timp ce împingeți A.
Verificați ca garnitura să se fixeze în gaura de montare a şurubului de pe ansamblul lămpii.



10 Montați cele 2 şuruburi.

1 Deschideți hayonul și scoateți capacul.
Apăsați în jos pe decupajul din capac și scoateți capacul.
Se recomandă ca şurubelnița să fie protejată cu o lavetă, pentru a nu zgâria autoturismul.

2 Rotiți soclul becului în sens antiorar.

4 Înlocuiti becul lămpii și montați soclul becului.

5 Montați capacul hayonului. Aliniați cele 2 cleme de pe capac și montați capacul.

Înlocuirea becurilor următoare
Dacă oricare dintre becurile menționate mai jos s-a ars, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru înlocuire.
●Farurile fază scurtă
●Faruri fază lungă (tip cu led)
●Lămpi de semnalizare schimbare directie față (cu leduri)
●Lumini de zi și lămpi de poziție față
●Proiectoare de ceată (dacă există în dotare)
●Faruri adaptive (dacă există în dotare)
●Lampă de ceață (dacă există în dotare)
- Lămpile de semnalizare schimbare directie laterale
-Stopurile
●Lămpile de poziție spate
●Al treilea stop de frână
●Lămpi pentru plăcuța de înmatriculare
●Lămpile de acces exterioare
■După înlocuirea becurilor
După demontarea capacului compartimentului motor, remontați capacul în poziția originală, folo-sind clemele.
① Introduceti
② Apăsați

Ledurile
Farurile fază scurtă, farurile fază lungă (cu leduri), lâmpile față semnalizare schimbare direcție (cu leduri), luminile de zi, pozițiile față, proiectoarele de ceață (dacă există în dotare), farurile adaptive (dacă există în dotare), lâmpile de ceață (dacă există în dotare), lâmpile laterale semnalizare schimbare direcție, storurile, lâmpile de poziție spate, al treilea stop de frână, lâmpile plăcuței de înmatriculare și luminile de acces exterioare sunt cu leduri. Dacă se arde un led, vă recomandăm să duceți autoturismul la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat pentru înlocuirea acestuia.
Dacă stopurile au două sau mai multe leduri arse, este posibil ca autoturismul să nu fie în conformitate cu legile locale (ECE)
■ Acumularea condensului pe partea interioară a lentilelor
Accumularea temporară de condens în partea interioară a lentilelor farurilor nu indică o defectiune. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat, pentru informații suplimentare despre situațiile de mai jos:
- Pe partea interioară a lentilelor se depun picături mari de apă.
În interiorul farului s-a acumulat apă.
Când înlocuiti becurile
→P.556

AVERTISMENT
Înlocuirea becurilor
- Opriți obligatoriu sistemul hibrid și stingeți luminile. Nu încercați să înlocuiti becul imediat după ce ați stins luminile.
Becurile se încing foarte tare și pot cauza arsuri. - Nu atingeți suprafața din sticlă a becului cu mâinile goale. Când nu se poate evita, țineți becul cu o lavetă curată și uscată, pentru a evita umezirea și murdărirea suprafeței de sticlă.
Dacă becul cade sau se zgârie, se poate sparge sau fisura.
- Asigurați bine becurile și orice componente utilizate la fixarea acestora. În caz contrar, se poate produce supraîncălzirea instalatiei, poate izbucni un incendiu sau poate pătrunde apă în carcasa farului. Aceasta poate cauza defectarea farurilor sau acumularea de condens pe lentile.
- Nu încercați să reparați sau să demontați becurile, conectorii, circuitele electrice sau componentele.
În caz contrar, puteți să vă electrocutați, cu riscul rănirii grave sau fatale.
■Pentru a preveni deteriorările sau incendiile
- Asigurati-vă că becurile sunt bine montate și fixate.
- Verificați puterea becului înainte de a-l instala pentru a preveni supraîncălzirea instalatiei.
8-1. Informații importante
Luminile de avarie....574
Dacă autoturismul trebuie oprit în caz de urgentă ....575
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgente
Dacă autoturismul trebuie tractat....576
Dacă aveți impresia că ceva nu funcționează corect......582
Dacă se aprinde o lampă de avertizare sau se declanșează o avertizare sonoră......583
Dacă este afișat un mesaj de avertizare ....590
Dacă aveți o pană de cauciuc (autoturisme cu roată de rezervă)....594
Dacă aveți o pană de cauciuc (autoturisme fără roată de rezervă)....608
Dacă sistemul hibrid nu pornește....622
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată din poziția P....624
Dacă cheia electronică nu funcțio- nează corespunzător....625
Dacă accumulatorul de 12 V este descărcat.... 629
Dacă motorul se supraîncălzește....634
Dacă autoturismul se împotmolește....639
Luminile de avarie
Luminile de avarie se utilizează pentru avertizarea celorlalti șoferi, când autoturismul trebuie oprit pe carosabil ca urmare a unei avariți etc.
Apăsați butonul.
Toate lâmpile de semnalizare schimbare direcție vor clipi. Pentru a le stinge, apăsați din nou butonul.

■Luminile de avarie
Dacă luminile de avarie sunt utilizate o perioadă mai lungă în timp ce sistemul hibrid nu funcționează (când indicatorul „READY” nu este aprins), accumulatorul de 12 V se poate descărca.
Dacă autoturismul trebuie oprit în caz de urgență
Numai în caz de urgență, cum ar fi dacă oprirea normală a autoturismului este imposibilă, opriți-l aplicând următoarea procedură:
1 Apăsați puternic pedala de frână cu ambele picioare.
Nu apăsați repetat pedala de frână, deoarece astfel crește efortul necesar opririi autoturismului.
2 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția N.
Dacă maneta schimbătorului de viteze este comutată în poziția N
3 După încetinire, opriți autoturismul într-un loc sigur pe marginea șoselei.
4 Opriti sistemul hibrid.
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată în poziția N
3 Continuați să apăsați pedala de frână cu ambele picioare pentru a reduce cât mai mult viteza autoturismului.
4 Pentru oprirea sistemului hibrid, apăsați și mentineți apăsat butonul de pornire timp de cel puțin 2 secunde sau mai mult sau apăsați-l scurt de 3 ori sau mai mult.

Mentineți apăsat cel puțin 2 secunde, respectiv apăsați scurt de cel puțin 3 ori SLYBIBA002
5 Opriți autoturismul într-un loc sigur pe marginea șoselei.
AVERTISMENT
■Dacă sistemul hibrid trebuie oprit în timpul mersului
Servodirecția nu va mai funcționa, iar volanul va fi mai greu de manevrat. Decelerați la maximum înainte de a opri sistemul hibrid.
Dacă autoturismul trebuie tractat
Dacă trebuie să tractați autoturismul, vă recomandăm să contactați un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat sau un serviciu comercial de tractare, care utilizează un camion de tractare sau un camion cu platformă. Indiferent de metoda de tractare, folosiți un sistem de cabluri de siguranță și respectați reglementările naționale/regionale și locale.
Situații în care este necesară contactarea dealerului înainte de tractare
Următoarele simptome pot indica o problemă la transmisia hibridă. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat sau unei companii de tractare, înainte de a utiliza tractarea.
- Apare mesajul de avertizare referitor la sistemul hibrid iar autoturismul nu se mișcă. (→P. 580)
● Autoturismul scoate sunete anormale. (→P. 580)
Tractarea cu un camion de tractare echipat cu cârlige și lanturi
Pentru a preveni deteriorarea caroseriei, nu folosiți un camion de tractare echipat cu cârlige și lanțuri.

Tractarea cu un camion de tractare, cu roțile ridicate de la sol
▶ Din față (modele cu tractiune pe 2 roți)
▶ Din față (modele cu tracțiune integrală)

Decuplați frâna de parcare. Folosiți un cărucior de tractare sub roțile spate.
▶ Din spate

Folosiți un cărucior de tractare pentru roțile față.
Folosirea unui camion de tractare cu platformă
Dacă autoturismul dumneavoastră Lexus este tractat de un camion cu platformă, trebuie asigurat în punctele indicate în figură.

Dacă utilizați lanțuri sau cabluri pentru a ancora autoturismul, unghiurile marcate cu negru trebuie să fie de 45°.
Nu strângeti prea tare cablurile de ancorare, deoarece autoturismul poate fi avariat.

Tractarea de urgență
Dacă nu este disponibil un camion de tractare, în cazul unei urgențe, autoturismul poate fi tractat cu ajutorul unui cablu/lanț prins de cârligul de tractare de urgență. Acest tip de tractare trebuie încercat doar pe drumuri cu suprafețe ferme, pe distanțe scurte și la viteze mici.
Soferul trebuie să stea în autoturism pentru a-l manevra și a-l frâna. Roțile, punțile, transmisia, direcția și frânele trebuie să fie în perfectă stare.
Procedura pentru tractarea de urgență
1 Scoateți cârligul de tractare. (→P. 595, 6
2 Demontați capacul locașului pentru cârligul de tractare folosind o șurubelniță cu capul plat.
Pentru a proteja caroseria, puneti o lavetă între şurubelnită și caroserie, conform indicațiilor din figură.

3 Introduceți cârligul de tractare în orificiu și strângeți-l partial cu mâna.

4 Apoi strângeți bine cârligul de tractare cu cheia de roți * sau o bară de metal dur.
*: Dacă autoturismul nu are în dotare o cheie de roți, aceasta poate fi achiziționată de la un dealer Lexus.

5 Fixați bine cablul sau lantul de remorcare de cârligul de tractare.
Aveți grijă să nu deteriorați caroseria autoturismului.
6 Urcați în autoturismul remorcat și porniți sistemul hibrid.
Dacă sistemul hibrid nu pornește, aduceți butonul de pornire în modul ON.
7 Aduceți maneta schimbătorului de viteze în N și eliberați frâna de parcare.
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi mutată: →P. 624
La tractare
Dacă sistemul hibrid este oprit, servofrâna și servodirecția nu vor funcționa, făcând mai dificilă frânarea și controlul direcției.
Cheie pentru roți
Autoturisme fără cheie de roți: Cheia de roți poate fi achiziționată de la orice dealer autorizat Lexus sau alt atelier service specializat.
Autoturisme cu cheie de roți: Cheia pentru roți este fixată în portbagaj. (→P. 595, 609)

AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Când tractați autoturismul
▶ Modele cu tracțiune pe două roți
Autoturismul trebuie transportat cu roțile față ridicate sau cu toate patru roțile ridicate de pe sol. Dacă autoturismul este remorcat cu ro din față în contact cu solul, trenul de rul componentele aferente se pot deteriora sau electricitatea generată de funcționarea motorului poate provoca un incendiu, în funcție de natura deteriorării sau defectiunii.

▶ Modele AWD
Nu tractați niciodată autoturismul cu toate patru roțile pe sol. Dacă autoturismul este tractat cu roțile în contact cu solul, trenul de rulare sau componentele aferente se pot deteriora, autoturismul se poate desprinde de camionul de tractare sau electricitatea generată de funcționarea motorului poate provoca un incendiu, în funcție de natura deteriorării sau defectiunii.


AVERTISMENT
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
La tractare
În cazul tractării cu ajutorul unei frânghii, evitați pornirile bruște etc. ce pot provoca tensionarea excesivă a cârligului de tractare și frânghiei.
Cârligul sau frânghia de tractare se poate rupe, iar resturile desprinse pot lovi pietonii și deteriora grav autoturismul.
●Nu dezactivati butonul de pornire.
Este posibil ca volanul să se blocheze și să nu mai poată fi manevrat.
Instalarea inelului de tractare pe autoturism
Verificați dacă a fost instalat corect inelul de tractare.
În caz contrar, inelul se poate slăbi în timpul tractării.

NOTĂ
Pentru a preveni defectarea autoturismului la tractarea pe roți (modele cu tracțiune pe două roți)
Când ridicati autoturismul, asigurați o gardă la sol corespunzătoare pentru tractare la celălalt capăt al autoturismului ridicat. Fără o gardă la sol corespunzătoare, autoturismul ar putea fi avariat în timpul tractării.
Pentru a preveni defectarea autoturismului în cazul folosirii unui camion de tractare echipat cu cârlige și lanțuri
Nu folositi un camion de tractare echipat cu cârlige și lanțuri, nici la tractarea cu fața, nici cu spatele.
Dacă aveți impresia că ceva nu funcționează corect
Dacă observați unul dintre următoarele simptome, s-ar putea ca autoturismul să necesite reglaje sau reparații. Adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Simptome vizibile
●Scurgeri de lichid sub autoturism
(Picăturile de apă de la sistemul de aer condiționat, dacă a funcționat, sunt un fenomen normal.)
● Anvelope ce par dezumflate sau anvelope uzate neuniform
- Acul indicatorului de temperatură pentru lichidul de răcire este mai sus decât normal
Simptome acustice
●Schimbări în sunetul tobei de eşapament
- Suierat strident la abordarea unui viraj strâns
●Zgomote ciudate la sistemul de suspensie
●Zgomot anormal sau alte zgomote la sistemul hibrid
Simptome în cursul funcționării
- Motorul nu pornește, funcționează neregulat sau cu rateuri
- Scădere apreciabilă a puterii motorului
●Autoturismul are tendința de a trage puternic într-o parte la frânare - Autoturismul are tendința de a trage puternic într-o parte atunci când conduceți în linie dreaptă
- Pierderea eficacității frânelor, pedala de frână moale sau aproape atinge podeaua
Dacă se aprinde o lampă de avertizare sau se declanșează o avertizare sonoră
Dacă se aprinde sau clipește o lampă de avertizare, efectuați cu calm următoarele acțiuni. Dacă se aprinde sau clipește o lampă, dar apoi se stinge, aceasta nu indică neapărat o defectiune în sistem. Totuși, dacă fenomenul persistă, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Lista cu lămpi de avertizare și avertizări sonore
| Lampă de avertizare | Lampă de avertizare/Detalii/Actiuni |
![]() | Lampa de avertizare sistem de frânareEste o indicatie că:Nivelul lichidului de frână este scăzut; sauSistemul de frânare are o defectiune Opriți imediat autoturismul într-un loc sigur și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.Continuarea deplasării poate fi periculoasă. |
![]() | Lampa de avertizare sistem de încărcare a accumulatoruluiIndică o defectiune la sistemul de încărcare a accumulatorului Opriți imediat autoturismul într-un loc sigur și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.Continuarea deplasării poate fi periculoasă. |
![]() | Lampa de avertizare presiune scăzută ulei de motor (avertizare sonoră)Indică o presiune prea scăzută a uleiului de motor Opriți imediat autoturismul într-un loc sigur și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.Continuarea deplasării poate fi periculoasă. |
![]() | Lampă de avertizare temperatură ridicată lichid de răcire (avertizare sonoră)Indică faptul că motorul este supraîncălzit Opriți imediat autoturismul într-un loc sigur. Continuarea deplasării poate fi periculoasă.Metodă de tratare ( P.634) |
![]() | Lampa de avertizare sistem de frânareIndică o defectiune la:Sistemul de frânare regenerativă;Sistemul de frânare controlat electronic; sauFrâna de parcare cu actionare electrică→ Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
![]() | Lampa de avertizare defectiuneIndică o defectiune la:Sistemul hibrid;Sistemul de control electronic al motorului;Sistemul de control electronic al accelerației; sauSistemul de control emisii→ Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
![]() | Lampa de avertizare SRSIndică o defectiune la:Sistemul airbag SRS; sauSistemul de pretensionare a centurilor de siguranță→ Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
![]() | Lampa de avertizare ABSIndică o defectiune la:Sistemul A B S; sauSistemul de asistență la frânare→ Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
![]() | Lampa de avertizare sistem servodirecție asistată electric (avertizare sonoră)Indică o defectiune la sistemul EPS (servodirecție asistată electric)→ Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
![]() | |
(Clipește)(Dacă există în dotare) | Lampa de avertizare PCSIndică o defectiune la sistemul de siguranță pre-coliziuneLampa de avertizare va funcționa după cum urmează, chiar dacă sistemul nu este defect:Lampa se va aprinde când sistemele TRC și VSC sunt oprite. (→P.338)Lampa se aprinde atunci când sistemul de siguranță pre-coliziune este oprit. (→P.343)Lampa clipește atunci când sistemul nu poate fi utilizat temporar.→Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
![]() | Lampa avertizare drum alunecosIndică o defectiune la:Sistemul VSC;Sistemul TRC;sauSistemul de asistență la pornirea în rampăLampa clipește atunci când sistemul ABS, VSC sau TRC este în funcțiune.→Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
(Clipește) | Indicatorul pentru sistem de blocare a frânei activatIndică o defectiune la sistemul de blocare a frânei→Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. |
(Clipește) | Indicatorul pentru frâna de parcareEste posibil ca frâna de parcare să nu fie complet cuplată sau eliberată→Apăsați încă o dată butonul frânei de parcare.Această lampă se aprinde dacă nu ați eliberat frâna de parcare.Dacă lampa se stinge după ce ați eliberat complet frâna de parcare, înseamnă că sistemul funcționează corespunzător. |
![]() | Lampa de avertizare nivel scăzut de combustibilArată că în rezervor se mai află circa 8,4 l (2,2 gal., 1,8 Imp.gal.) de combustibil sau mai puțin→Alimentați cu combustibil. |
![]() | Lampa de atenționare centuri de siguranță șofer și pasager din față (avertizare sonoră)* ^2 Avertizează șoferul și/sau pasagerul din față să-și fixeze centurile de siguranță→Fixați-vă centura de siguranță.Dacă scaunul pasagerului față este ocupat, centura de siguranță a acestuia trebuie de asemenea fixată pentru ca lampa de avertizare (avertizarea sonoră) să fie dezactivată. |
*3![]() | Lampa de atenționare centuri de siguranță pasageri din spate (avertizare sonoră)*2Avertizează pasagerii spate să-și fixeze centurile de siguranță→ Fixați-vă centura de siguranță. |
![]() | Lampa de avertizare generalăSe declanșează o avertizare sonoră și o lampă de avertizare clipește pentru a arăta că sistemul principal de avertizare a detectat o defectiune.→ P.590 |
(Dacă există în dotare) | Lampa de avertizare presiune în envelopeCând se aprinde lampa:Presiune scăzută în envelope datorată• Cauzenaturale (→P.587)• Pană de cauciuc (→P.594,608)→ Reglați presiunea în envelope la presiunea specificată.Lampa se stinge după câteva minute. Dacă lampa nu se stingenici după reglarea presiunii în envelope, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea sistemului.Dacă lampa se aprinde după ce a clipit timp de 1 minut:Defecțiune în sistemul de avertizare presiune în envelope (→P.588)→ Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea sistemului. |
![]() | Lampa de avertizare sistem Brake Override/Drive-Start ControlEste o indicație că:• Sistemul Brake Override funcționează;• Returul pedalei de acceleratie este defect (cu avertizare sonoră);• Sistemul Brake Override nu funcționează (cu avertizare sonoră);• Drive-Start Control este în funcțiune (cu avertizare sonoră); sau• Drive-Start Control este defect (cu avertizare sonoră)→ Urmați instrucțiunile care apar pe afișajul multi-informational. |
^1 : Această lampă se aprinde pe afișajul multi-informational.
^2 : Avertizarea sonoră centură de siguranță:
Este emisă avertizarea sonoră pentru centura de siguranță, pentru a atenționa șoferul și pasagerii față și spate că nu și-au fixat centurile de siguranță. Avertizarea sonoră se va auzi timp de 30 de secunde după ce autoturismul atinge viteza de 20 km/h (12 mph).
Apoi, dacă centura de siguranță rămâne nefixată, avertizarea sonoră emite circa 90 secunde în diferite tonalități.
^*3 : Această lampă se aprinde pe panoul central.
■ Senzorul de detectare a ocupării scaunului pasagerului din față, lampa de atenționare centură de siguranță și avertizarea sonoră
- Dacă pe scaunul pasagerului din față se află un bagaj, senzorul de detectare a ocupării scaunului pasagerului din față poate determina clipirea lămpii de avertizare și declanșarea avertizării sonore, chiar dacă pe scaun nu se află un pasager.
- Dacă pe scaun este așezată o pernă, s-ar putea ca senzorul să nu detecteze ocupantul, iar lampa de avertizare să nu funcționeze corect.
Lampa de avertizare sistem servodirecție asistată electric (avertizare sonoră)
Dacă acumulatorul de 12 volți este descărcat sau dacă tensiunea scade temporar, este posibil să se aprindă lampa de avertizare pentru servodirecția electrică și să se audă o avertizare sonoră.
Dacă lampa de avertizare defectiune se aprinde în timpul mersului
Lampa de avertizare defectiune se va aprinde la golirea completă a rezervorului de combustibil. Dacă rezervorul de combustibil s-a golit, realimentați imediat. Lampa de avertizare defectiune se va stinge după parcurgerea unei anumite distanțe.
Dacă lampa de avertizare defectiune nu se stinge, adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Când lampa de avertizare presiune în anvelope se aprinde (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Verificați suprafața anvelopei pentru a vedea dacă anvelopa nu este perforată.
Dacă anvelopa este perforată: →P.594,608
Dacă anvelopa nu este perforată:
Efectuați procedura următoare după ce temperatura anvelopei scade suficient.
- Verificati presiunea în anvelope și reglați-o la nivelul corect.
- Dacă lampa de avertizare nu se stinge după câteva minute, verificați dacă presiunea în anvelope este la nivelul specificat și efectuați inițializarea. (→P. 537)
S-ar putea ca lampa de avertizare să se aprindă din nou dacă operațiile de mai sus sunt efectuate fără a se permite în prealabil scăderea suficientă a temperaturii anvelopei.
Lampa de avertizare presiune în anvelope se poate aprinde și din cauze normale (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Lampa de avertizare presiune în anvelope se poate aprinde și din cauze obișnuite, ça scurgeri normale de aer sau schimbarea presiunii de umflare cauzate de temperatură. În acest caz, dacă reglați presiunea în anvelope, lampa de avertizare se va stinge (după câteva minute).
Când una dintre roți este înlocuită cu roata de rezervă
Autoturisme cu roată de rezervă compactă: Roata de rezervă compactă nu este prevăzută cu ventil și senzor pentru sistemul de avertizare presiune în anvelope. Dacă o anvelopă se dezumlă, lampa de avertizare nu se va stinge, chiar dacă înlocuiti roata aflată în pană cu roata de rezervă. Înlocuiti roata de rezervă cu anvelopa reparată și reglați presiunea din anvelopă. Lampa de avertizare presiune în anvelope se va stinge după câteva minute.
Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale: Și roata de rezervă este echipată cu supapă și transmițător pentru sistemul de avertizare presiune în anvelope. Lampa de avertizare presiune în anvelope se va aprinde dacă presiunea în anvelopa roții de rezervă este mică. Dacă o anvelopă se dezumflă, lampa de avertizare nu se va stinge, chiar dacă înlocuți roata aflată în pană cu roata de rezervă. Înlocuți roata de rezervă cu anvelopa reparată și reglați presiunea din anvelopă. Lampa de avertizare presiune în anvelope se va stinge după câteva minute.
■ Situații în care s-ar putea ca sistemul de avertizare presiune în anvelope să nu funcționeze corespunzător (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope) →P.539
Dacă lampa de avertizare presiune în anvelope se aprinde frecvent după ce clipește timp de 1 minut (autovehicule cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Dacă lampa de avertizare presiune în anvelope se aprinde frecvent după ce clipește timp de 1 minut când butonul de pornire este adus în modul ON, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificare.
Avertizarea sonoră
În unele cazuri, s-ar putea ca avertizarea sonoră să nu fie auzită datorită zgomotului din jur sau sonorului sistemului audio.
AVERTISMENT
Dacă lămpile de avertizare ABS și pentru sistemul de frânare rămân aprinse simultan
Opriti imediat autoturismul într-un loc sigur și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat. Autoturismul va deveni extrem de instabil în cursul frânării, iar sistemul ABS se poate defecta, ceea ce poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
Când se aprinde lampa de avertizare sistem servodirecție asistată electric
Când lampa se aprinde galben, asistența servodirecției este limitată. Când lampa se aprinde portocaliu, asistența servodirecției este pierdută și manevrarea volanului devine foarte greoaie. Dacă volanul este mai greu de manevrat decât în mod obișnuit, țineți-l ferm și acționați-l prin aplicarea unei forțe mai mari decât de obicei.
Dacă lampa de avertizare presiune în anvelope se aprinde (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Respectați obligatoriu următoarele măsuri de precauție. Nerespectarea acestor măsuri poate duce la pierderea controlului asupra autoturismului, cu producerea de răniri grave sau mortale.
- Opriți autoturismul într-un loc sigur cât mai repede posibil. Reglați imediat presiunea în envelope.
- Autoturisme cu roată de rezervă: Dacă lampa de avertizare presiune în anvelope se aprinde chiar dacă ați reglat presiunea, s-ar putea să aveți o pană de cauciuc. Verificați anvelopele. Dacă aveți pană de cauciuc, montați roata de rezervă și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru repararea roții cu pană.
- Autoturisme cu trusă de depanare anvelope: Dacă lampa de avertizare presiune în anvelope se aprinde chiar dacă ați reglat presiunea, s-ar putea să aveți o pană de cauciuc. Verificați anvelopele. Pentru repararea unei pene de cauciuc, folositți trusa de depanare anvelope.
- Evitați frânările sau manevrele bruște. Dacă anvelopele se deteriorează, puteți pierde controlul direcției sau frânelor.
Dacă are loc o explozie de cauciuc sau o pierdere bruscă de presiune (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
S-ar putea ca sistemul de avertizare presiune în anvelope să nu se activeze imediat.
NOTĂ
Pentru a asigura funcționarea corectă a sistemului de avertizare presiune în anvelope (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Nu instalați anvelope de specificații sau mărci diferite, deoarece este posibil ca sistemul de avertizare presiune în anvelope să nu funcționeze corect.
Dacă este afișat un mesaj de avertizare
Afișajul multi-informational indică avertismente privind defectiuni la nivelul sistemului, operații efectuate incorect și mesaje care solicită lucrări de întreținere a autoturismului. Când este afișat un mesaj, efectuați procedura de corectare corespunzătoare.
① Lampa de avertizare generală
Lampa de avertizare generală se aprinde sau clipește și pentru a atenționa că pe afișajul multi-informational apare un mesaj.
② Afişajul multi-informatiional
③ Metodă de tratare
Urmati instrucțiunile din mesajele care apar pe afișajul multi-informational.

Dacă vreunul din mesajele de avertizare apare din nou după efectuarea acțiunilor următoare, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Mesaje și avertismente
Lâmpile de avertizare și avertizările sonore funcționează în felul următor, în funcție de conținutul mesajului. Dacă un mesaj indică necesitatea inspectării autoturismului de către un dealer, adresați-vă imediat unui dealer Lexus autorizat sau unui atelier service specializat.
![]() | Lampă de avertizare sistem | Avertizarea sonoră* Avertizare | |
| Se aprinde | — Se aude | Indică o situație importantă, ca de exemplu, un sistem al direcției nu funcționează corespunzător sau nerespectarea procedurii de corectare poate provoca un accident | |
| — | Se aprinde sau clipește | Se aude | Indică o situație importantă, de exemplu, când sistemele afișate pe afișajul multi-funcțional pot fi defecte |
| Lampă de avertizare sistem | Avertizarea sonoră* Avertizare | ||
| Clipește — | Se aude | Indică o situație, ca de exemplu, când pot apărea avariți sau autoturismul este expus unor pericole | |
| Se aprinde | — | Nu se aude avertizarea sonoră | Indică o condiție, cum ar fi defectarea componentelor electrice, starea acestora sau indică necesitatea lucrărilor de întreținere |
| Clipește — | Nu se aude avertizarea sonoră | Indică o situație, ca de exemplu, când o operație a fost efectuată necores-punzător sau indică modul cores-punzător de efectuare a unei operații | |
*: Se aude avertizarea sonoră la prima afişare a unui mesaj pe afişajul multi-informatiional.
Sistem lämpi de avertizare
În următoarele cazuri, lampa de avertizare generală nu se aprinde sau clipește. În schimb, se va aprinde o lampă de avertizare separată pentru sistem, împreună cu mesajul care apare pe afișajul multifunctional.
- Defectarea sistemului ABS
Se aprinde lampa de avertizare ABS. (→P.584)
- Defectarea sistemului de încărcare a accumulatorului
Se aprinde lampa de avertizare a sistemului de încărcare a accumulatorului. (→P. 583)
Dacă este afişat mesajul „Hybrid System Overheated Reduced Output Power” (sistem hibrid supraîncălzit, putere redusă)
Mesajul poate să apară la conducerea în condiții severe de funcționare.
(De exemplu, la urcarea unei pante abrupte.)
Metodă de tratare: →P.634
Dacă apare „Cooling Performance of The Hybrid Battery Is Low" (răcire slabă a accumulatorului hibrid)
Este posibil ca filtrul să fie colmatat sau ca fantele ori conductele de ventilație să fie blocate. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Dacă apare „Aux Battery Low" (acumulator auxiliar descărcat)
● Când lampa se stinge după câteva secunde*
Mentineți sistemul hibrid în funcțiune încă 15 minute și încărcați acumulatorul de 12 V.
• Când displayul nu se stinge
Porniti sistemul hibrid folosind procedura pentru „Când accumulatorul de 12 V este descărcat" (→P.629).
*: Afisează timp de circa 6 secunde
Dacă apare „Hybrid Battery Low Shift Out of N to Recharge” (acumulator hibrid descărcat, comutați în N pentru reîncărcare)
Mesajul este afişat când accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) este descărcat. Deoarece accumulatorul hibrid (acumulator de tracțiune) nu poate fi încărcat când maneta schimbătorului de viteze este în N, când vă opriți pentru perioade mai lungi, comutați în P.
Dacă apare „Hybrid Battery Low Hybrid System Stopped Shift to P and Restart” (acumulator hibrid descărcat, sistem hibrid oprit, comutați în P pentru repornire)
Mesajul este afișat când acumulatorul hibrid (acumulator de tractiune) este descărcat, deoarece autoturismul a fost comutat în N pentru o perioadă mai mare de timp. La actionarea autoturismului, reporniți sistemul hibrid.
Dacă apare „Shift to P Before Exiting Vehicle” (comutați în P înainte de a părăsi autoturismul)
Mesajul este afișat când este deschisă portiera șoferului fără a dezactiva contactul de pornire, cu maneta schimbătorului de viteze în orice altă poziție decât P. Treceți maneta în P.
Dacă apare „Shift Is in N Release Accelerator Before Shifting” (maneta este în N, eliberați accelerația înainte de comutare)
Mesajul este afișat când pedala de acceleratie a fost apăsată și maneta schimbătorului de viteze este în N. Eliberați pedala de acceleratie și aduceți maneta schimbătorului de viteze în D sau R.
Dacă apare „Depress Brake When Vehicle Is Stopped Hybrid System May Overheat" (eliberați frâna când autoturismul este oprit, sistemul hibrid se poate supraîncălzi)
Mesajul apare când pedala de accelerație este apăsată pentru a menține autoturismul pe loc în pantă etc. Dacă se continuă, sistemul hibrid se poate încălzi. Eliberați pedala de accelerație și apăsați pedala de frână.
Dacă apare „Oil Maintenance Required Soon" (întreținere ulei curând)
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor, conform programului de întreținere. (Indicatorul nu va funcționa corespunzător decât dacă se resetează data pentru schimbul de ulei conform programului de întreținere.)
Verificați și schimbați uleiul de motor, dacă este nevoie. După schimbarea uleiului de motor, sistemul trebuie resetat. (→P.525)
Dacă apare „Oil Maintenance Required Visit Your Dealer” (întreținere ulei necesară, vizitați un service)
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor. (După schimbarea uleiului și resetarea datei pentru schimbul de ulei.)
Verificați și schimbați uleiul de motor și filtrul la un dealer autorizat Lexus sau un atelier service specializat. După schimbarea uleiului de motor, sistemul trebuie resetat. (→P. 525)
Dacă apare „See Owner’s Manual” (vezi Manualul de utilizare)
- Dacă apar următoarele mesaje, urmați instrucțiunile corespunzătoare.
• „Temperatură ridicată lichid de răcire motor” (→P. 634)
• „Accumulator auxiliar descărcat" (→P.591)
- Dacă apar următoarele mesaje, este posibil să existe o defectiune.
Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
• „Low Oil Pressure" (presiune scăzută ulei)
• „Hybrid System Malfunction" (defectiune sistem hibrid)
• „Check Engine" (verificare motor)
- „Hybrid Battery System Malfunction" (defecțiune sistem accumulator hibrid)
- „Accelerator System Malfunction" (defecțiune sistem acceleratie)
• „Charging System Malfunction" (defecțiune sistem încărcare)
• „Braking Power Low" (putere frânare redusă)
- „Smart Entry & Start System Malfunction" (defect sistem inteligent de acces și pornire)
Avertizarea sonoră
→P.588
NOTĂ
Dacă apare frecvent mesajul „High Power Consumption Partial Limit On AC/Heater Operation" (consum mare de putere, operare aer condiționat/încălzire limitată)
Poate exista o defectiune legată de sistemul de încărcare sau accumulatorul de 12 V este deteriorat. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Dacă apare frecvent mesajul „Aux Battery Low" (acumulator auxiliar descărcat)
Accumulatorul de 12 V poate fi deteriorat. Deoarece dacă este lăsat în această stare acumulatorul se poate descărca, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea acumulatorului.
Dacă aveți o pană de cauciuc (autoturisme cu roată de rezervă)
Autoturismul dumneavoastră este dotat cu o roată de rezervă. Roata cu pană poate fi înlocuită cu roata de rezervă. Pentru detalii referitoare la anvelope: →P.535

AVERTISMENT
■Dacă aveți o pană de cauciuc
Nu vă continuați drumul dacă aveți pană de cauciuc.
Conducerea cu pană de cauciuc, chiar și pe o distanță scurtă, poate deteriora iremediabil anvelopa și janta, ceea ce poate conduce la un accident.
Înainte de a ridica autoturismul pe cric
- Opriți autoturismul pe o suprafață stabilă și plană.
●Cuplați frâna de parcare. - Comutati maneta schimbătorului de viteze în poziția P.
●Opriți sistemul hibrid.
● Aprindeți luminile de avarie. (→P. 574)
Amplasarea roții de rezervă, cricului și sculelor
Autoturisme cu roată de rezervă compactă

Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale

① Manivelă cric
② Cheie pentru roți
③ Cârlig de tractare
④ Roată de rezervă
⑤ Cricul
⑥ Šurubelniţă
AVERTISMENT
Utilizarea cricului
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Utilizarea incorrectă a cricului poate duce la răni grave sau mortale din cauza căderii bruște a autoturismului de pe cric.
Utilizați cricul doar pentru a înlocui roțile sau pentru a instala sau scoate lanțurile antiderapante.
- Pentru a înlocui o roată aflată în pană, utilizați doar cricul furnizat împreună cu autoturismul.
Nu utilizați cricul la alte autovehicule și nu utilizați alte tipuri de cric pentru înlocuirea roților acestui autoturism.
- Aşezati corect cricul în punctul de ridicare pe cric.
- Nu intrați cu nicio parte a corpului sub autoturism atunci când acesta este ridicat pe cric.
- Nu porniți sistemul hibrid și nu porniți autoturismul în timp ce se află ridicat pe cric.
- Nu ridicati autoturismul cu o persoană la bord.
- Când ridicati autoturismul, nu așezați niciun fel de obiecte pe sau sub cric.
- Nu ridicați autoturismul la o înălțime mai mare decât cea recomandată pentru înlocuirea roții.
Utilizați un cric cu un suport de susținere dacă trebuie să intrați sub autoturism.
- Când coborâți autoturismul, asigurați-vă că nu se află nimeni în apropierea acestuia. Dacă există oameni în apropiere, avertizați-i înainte să coborâți autoturismul.
Scoaterea cricului
1 Dacă se folosește copertina portbagajului: Deblocați chingile de prindere.

2 Dacă se folosește copertina portbagajului: Rabatați în sus copertina portbagajului.
3 Trageți în sus mânerul și deschideți panoul din podeaua portbagajului.
4 Ridicați panoul din podea și scoateți cârligul de pe spatele acestuia.
5 Ataşati cârligul la marginea superioară a hayonului deschis, conform imaginii.

6 Scoaterea cricului
① Desfaceți cârligul și scoateți cricul.
② Scoateți cârligul de pe cric.
La depozitare, strângeti la loc cricul, fixați-l cu banda de cauciuc și apoi depozitați-l.

Scoaterea roții de rezervă
1 Scoateți panoul din podeaua portbagajului.

2 Slăbiți şurubul central care fixează roata de rezervă.

Când depozitați roata de rezervă
Aveți grijă să nu vă prindeți degetele sau alte părți ale corpului între roata de rezervă și caroseria autoturismului.
Înlocuirea unei roți aflate în pană
1 Blocati roțile cu cale de blocare.

| Pana de cauciuc Poziții de instalare cale de blocare | ||
| Față | Partea stângă în spatele roții dreapta spate | |
| Partea dreaptă în spatele roții stânga spate | ||
| Spate | Partea stângă în fața roții dreapta față | |
| Partea dreaptă în fața roții stânga față | ||
2 Slăbiti ușor piulițele roții (o singură tură).

3 Rotiți manual portiunea a cricului până când crestătura de pe cric vine în contact cu punctul de ridicare pe cric.
Ghidajele punctelor de ridicare pe cric sunt amplasate sub bordura inferioară a pragului. Acestea indică punctele de ridicare pe cric.

4 Fixați cheia de roți în manivela cricului.

5 Ridicați autoturismul până când roata este ușor desprinsă de la sol.

6 Scoateți toate piulițele roții și roata. Când puneți roata pe sol, așezați-o astfel încât fața jantei să fie orientată în sus, pentru a nu zgâria suprafața jantei.

7 Scoateți capacul de roată apăsând dinspre interior.

Înlocuirea unei roți aflate în pană
- Nu atingeți janta sau zona din jurul frânelor imediat după ce ați condus autoturismul. După parcurgerea unei anumite distanțe, jantele și zona din jurul frânelor se încing foarte tare. Atingerea acestor zone cu mâna, piciorul sau altă parte a corpului în timpul înlocuirii unei roți etc. poate provoca arsuri.
- Nerespectarea acestor măsuri de precauție poate cauza slăbirea piulitelor roții și desprinderea roții, ceea ce poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
- Nu ungeți niciodată prezoanele sau piulitele roților cu ulei sau vaselină. Uleiul sau vaselina poate favoriza strângerea excesivă a piulitelor roților, ducând la deteriorarea prezoanelor sau a jantei. În plus, uleiul sau vaselina pot provoca slăbirea piulitelor de roți iar roata se poate desprinde, cauzând producerea unui accident grav. Îndepărtați orice urme de ulei sau vaselină de pe şuruburile sau piulitele de roți.
- După schimbarea roții, strângeți şuruburile de roată la un cuplu de 103 Nm (10,5 kgf/m, 76 ft/lbf), cât mai repede posibil.
- La montarea unei roți, utilizati numai piulițe de roți proiectate special pentru roata respectivă.
- Dacă prezoanele roților, filetele piulțelor sau orificiile pentru prezoane din roți prezintă fisuri sau deformări, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
- Nu instalați un capac de roată foarte deteriorat, deoarece se poate desprinde de pe roată în timpul mersului.
Înlocuirea unei roți dezumflate la autoturismele cu hayon acționat electric
În cazuri cum ar fi înlocuirea anvelopelor, asigurați-vă că ați dezactivat sistemul de actionare electrică al hayonului (→P. 147). Nerespectarea acestor măsuri poate produce activarea neintentionată a hayonului, dacă se atinge accidental butonul principal al hayonului acționat electric, având ca rezultat prinderea și rănirea mâinilor și degetelor.
Montarea roții de rezervă
1 Curățați noroiul sau impuritățile de pe suprafața de contact a roții.
Dacă pe suprafața de contact cu janta se depun impurități, piulițele roții se pot slăbi în timpul mersului, iar roata se poate desprinde de pe autoturism.

2 Montați roata de rezervă și strângeți ușor, manual, fiecare piuliță, aproximativ până în același punct.
Autoturisme cu roată de rezervă compactă
Strângeti piulițele până ce portiunea conică intră puțin în locașul din jantă.

Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale
Rotiți piulițele până când șaibele intră în contact cu janta.

3 Fixați cheia de roți în manivela cricului.

4 Coborâți autoturismul.

5 Strângeti fiecare piuliță de două sau de trei ori în succesiunea indicată în figură.

Cuplu de strângere: 103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
6 Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale: Reinstalați capacul roții.

7 Depozitați roata aflată în pană, cricul și toate sculele.
Roata de rezervă compactă (autoturisme cu roată de rezervă compactă)
- Roata de rezervă compactă este identificată prin eticheta „TEMPORARY USE ONLY” (doar pentru utilizare temporară) de pe flancul anvelopei.
Folosiți roata de rezervă compactă numai în cazuri de urgență.
- Verificați neapărat presiunea în roata de rezervă compactă. (→P. 650)
- După finalizarea înlocuirii roții (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în envelope)
Sistemul de avertizare presiune în anvelope trebuie resetat. (→P. 537)
Când utilizati roata de rezervă compactă (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Deoarece roata de rezervă compactă nu este prevăzută cu ventil și senzor pentru sistemul de avertizare presiune în anvelope, presiunea redusă în roata de rezervă nu va fi indicată de sistemul de avertizare presiune în anvelope. De asemenea, dacă înlocuiti roata de rezervă compactă după ce s-a aprins lampa de avertizare presiune în anvelope, lampa va rămâne aprinsă.
Când există în dotare roata de rezervă compactă (autoturisme cu roata de rezervă compactă)
Garda la sol a autoturismului este mai joasă atunci când conduceți cu roata de rezervă compactă decât atunci când conduceți cu toate roțile standard.
Dacă aveți pană la o roată din față pe un drum acoperit cu zăpadă sau polei (autoturisme cu roată de rezervă compactă inclusiv anvelope de 225/60R18)
Montați roata de rezervă compactă în locul unei roți din spate a autoturismului. Efectuați următorii pași și montați lanțurile antiderapante pe roțile din față:
1 Înlocuiti o roată din spate cu roata de rezervă compactă.
2 Înlocuiti roata aflată în pană din față cu roata demontată din partea din spate a autoturismului.
3 Instalati lanțurile antiderapante pe roțile din față.
■ Certificarea pentru cric

Când utilizati o roată de rezervă compactă (autoturisme cu roată de rezervă compactă)
- Tineți cont că roata de rezervă livrată este concepută special pentru autoturismul dumneavoastră. Nu utilizați roata de rezervă pe un alt autoturism.
●Nu utilizati mai mult de o roata de rezervă simultan.
Înlocuiți roata compactă de rezervă cu una standard cât mai repede posibil. - Evitați accelerarea, decelerarea și frânarea bruscă, precum și virajele strânse.
Când montați o roată de rezervă compactă
S-ar putea ca viteza autoturismului să nu fie corect detectată, iar următoarele sisteme să nu funcționeze corect:
• ABS și asistența la frânare
• VSC
- TRC
- Sistemul de control al vitezei de croazieră (dacă există în dotare)
- Sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră (dacă există în dotare)
- PCS (sistem de siguranță pre-coliziune)
(dacă există în dotare)
• EPS
• AVS (dacă există în dotare)
- LDA (sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare) (dacă există în dotare)
- Monitorul de vizualizare panoramică (dacă există în dotare)
- Sistemul Lexus de asistență la parcare (dacă există în dotare)
- Senzorul Lexus de asistență la parcare (dacă există în dotare)
- Sistemul de navigatie (dacă există în dotare)
- BSM (monitorizarea unghiului mort) (dacă există în dotare)
• Faza lungă automată (dacă există în dotare)
De asemenea, următorul sistem nu numai că nu poate fi utilizat complet, ci poate chiar afecta componentele întregii transmisii:
• E-Four (dacă există în dotare)
■ Limita de viteză atunci când utilizati roata de rezervă compactă
Nu depășiți viteza de 80 km/h (50 mph) atunci când pe autoturism este instalată o roată de rezervă compactă.
Roata de rezervă compactă nu este concepută pentru conducere cu viteză mare. Dacă nu respectați această măsură de precauție, există riscul unui accident soldat cu răniri grave sau mortale.
■După utilizarea sculelor și cricului
Înainte de a porni la drum, asigurați-vă că toate sculele și cricul sunt bine fixate în locurile de depozitare pentru a reduce riscul de rănire gravă sau mortală în caz de coliziune sau frânare bruscă.
NOTĂ
- Aveți grijă atunci când treceți peste denivelări, dacă aveți roata compactă de rezervă montată pe autoturism
Garda la sol a autoturismului este mai joasă atunci când conduceți cu roata de rezervă compactă decât atunci când conduceți cu toate roțile standard. Aveți grijă atunci când conduceți pe suprafețe de drum cu denivelări.
Conducerea cu lanțurile antiderapante și roata de rezervă compactă
Nu montați lanțurile antiderapante pe roata de rezervă compactă.
Lanțurile antiderapante pot avaria caroseria autoturismului și pot afecta performanțele acestuia.
Când înlocuiti roțile (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Când demontați sau montați anvelopele, jantele sau ventilele și senzorii sistemului de avertizare presiune în anvelope, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat, deoarece manevrarea incorectă a ventilelor și senzorilor poate duce la defectarea acestora.
Dacă aveți o pană de cauciuc (autoturisme fără roată de rezervă)
Autoturismul dumneavoastră nu este echipat cu roată de rezervă, ci cu o trusă de depanare anvelope.
Perforarea anvelopei cauzată de pătrunderea unui cui/șurub în banda de rulare poate fi reparată temporar folosind trusa de depanare anvelope.

AVERTISMENT
■Dacă aveți o pană de cauciuc
Nu vă continuați drumul dacă aveți pană de cauciuc.
Conducerea cu pană de cauciuc, chiar și pe o distanță scurtă, poate deteriora iremediabil anvelopa și janta, ceea ce poate conduce la un accident.
Înainte de remedierea unei pene de cauciuc
- Opriți autoturismul pe o suprafață stabilă și plană.
●Cuplați frâna de parcare. - Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P.
●Opriti sistemul hibrid.
●Aprindeți luminile de avarie.
Amplasarea trusei de depanare anvelope, cricului și sculelor

① Manivelă cric (dacă există în dotare)
② Cheie de roți (dacă există în dotare)
③ Cric* (dacă există în dotare)
*: Utilizarea cricului (→P. 599)
④ Cârlig de tractare
⑤ Trusă de depanare anvelope
⑥ Šurubelniţă
Componentele trusei de depanare anvelope

⑤ Mufă alimentare
⑥ Autocolante pentru limita de viteză
⑦ Autocolant pentru anvelopă cu soluție de etanșare
Scoaterea trusei de depanare anvelope
1 Dacă se folosește copertina portbagajului: Deblocați chingile de prindere.

2 Dacă se folosește copertina portbagajului: Rabatați în sus copertina portbagajului.

3 Tragetî în sus mânerul și deschideti panoul din podeaua portbagajului.

4 Ridicați panoul din podea și scoateți cârligul de pe spatele acestuia.

5 Ataşati cârligul la marginea superioară a hayonului deschis, conform imaginii.

6 Scoateți trusa de depanare anvelope.

Scoaterea cricului
① Desfaceti cârligul și scoateți cricul.
② Scoateți cârligul de pe cric.
Utilizarea cricului: →P.599
La depozitare, strângeti la loc cricul, fixați-l cu banda de cauciuc și apoi depozitați-l.

Înainte de efectuarea unei depanări de urgență
Verificați gravitatea penei de cauciuc.
Anvelopa poate fi depanată cu trusa de depanare anvelope numai dacă pana de cauciuc a fost cauzată de pătrunderea unui cui/șurub în suprafața de rulare a anvelopei.
- Nu scoateți cuiul sau şurubul din anvelopă. Scoaterea obiectului poate mări orificiul și poate împiedica depanarea anvelopei cu ajutorul trusei de depanare anvelope.
- Pentru a evita scurgerea soluției de etanșare, deplasați autoturismul până când zona înțepăturii, dacă este cunoscută, este poziționată în partea superioară a anvelopei.

Procedura de depanare de urgentă
1 Scoateți căpăcelul ventilului anvelopei aflate în pană.

2 Extindeți furtunul. Scoateți bușonul de pe furtun. Veți reutiliza bușonul ulterior. De aceea, păstrați-l într-un loc sigur.

3 Cuplați furtunul pe ventil. Înșurubați capătul furtunului în sens orar cât mai mult posibil.

4 Asigurați-vă că butonul compreso- rului este adus în poziția dezactivat.

5 Scoateți opritorul din cauciuc de la compresor.

6 Scoateți mufa de alimentare electrică de la compresor.

7 Conectați mufa la priza electrică. (→P.496)
8 Conectați recipientul la compresor.
Asigurati-vă că recipientul s-a conectat ferm.

9 Aplicați cele 2 etichete autocolante conform figurii.
Îndepărtați orice murdărie și umezeală de pe roată înainte de a aplica eticheta. Dacă este imposibil să aplicați eticheta, atunci când se repară sau înlocuiește anvelopa, comunicați faptul că este injectată soluție de etanșare dealerului autorizat Lexus sau atelierului service specializat.

10 Verificati valoarea specificata pentru presiunea în anvelope.
Presiunea în anvelope este specificată pe etichetă, conform figurii. (→P.650)

12 Pentru injectarea soluției de etanșare și umflarea anvelopei, porniți compresorul.

13 Umflați anvelopa până la atingerea presiunii recomandate în anvelopă.
① Solutia de etanşare va fi injectată, iar presiunea va crește până la 300 kPa (3,0 kgf/cm² sau bar, 44 psi) sau 400 kPa (4,0 kgf/cm² sau bar, 58 psi), apoi va scădea treptat.
② Manometrul va afișa presiunea de umflare reală a anvelopei la aproximativ 1 minut (15 minute la temperatură scăzută) după pornire.
- Opriți compresorul și apoi verificați presiunea în anvelopă. Având grijă ca anvelopa să nu fie umflată prea mult, verificați și repetați procedura de umflare până la atingerea presiunii recomandate în anvelopă.
- Dacă presiunea de umflare a anvelopei continuă să rămână sub nivelul recomandat după umflare timp de 10 minute (35 minute la temperatură scăzută) cu compresorul activat, anvelopa este prea deteriorată pentru a fi reparată. Opriți compresorul și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Dacă presiunea în anvelopă depășește nivelul recomandat, evacuați aer pentru a regla presiunea în anvelopă. (→P.619)
14 Compresorul fiind oprit, deconectați furtunul de la ventilul anvelopei, apoi scoateți mufa din priza electrică.
S-ar putea ca o parte din soluția de etanșare să se scurgă la scoaterea furtunului.
15 Montați căpăcelul ventilului la ventilul anvelopei reparate cu ajutorul trusei.
16 Ataşati buşonul pe capătul furtunului.
Dacă nu atașați bușonul, soluția de etanșare se poate scurge, murdărind autoturismul.


17 Depozitați provizoriu recipientul în portbagaj în timp ce este conectat la compresor.
18 Pentru repartizarea uniformă a soluției de etanșare în anvelopă, porniți imediat la drum și conduceți prudent circa 5 km (3 mile) la viteză mai mică de 80 km/h (50 mph).
19 După ce ați condus, opriți autoturismul în siguranță, pe o suprafață solidă, plană și reconectați compresorul.

20 Porniți compresorul și așteptați câteva secunde, apoi opriți-l. Verificați presiunea în anvelopă.
① Dacă presiunea în anvelopă este mai mică de 130 kPa (1,3 kgf/cm sau bar, 19 psi): Pana nu poate fi remediată. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.

② Dacă presiunea în anvelopă este între 130 kPa (1,3 kgf/cm² sau bar, 19 psi) și o valoare mai mică decât nivelul recomandat: Anvelopa poate fi reparată. Continuați cu pasul 21
③ Dacă presiunea în anvelopă este la nivelul recomandat: Continuați cu pasul 22.
21 Porniți compresorul pentru a umfla anvelopa până la atingerea presiunii recommandate în anvelopă. Rulați aproximativ 5 km (3 mile) și apoi efectuați pasul 19
22 Ataşati buşonul pe capătul furtunului.
Dacă nu atașați bușonul, soluția de etan- șare se poate scurge, murdărind autoturismul.

23 Depozitați recipientul în portbagaj în timp ce este conectat la compresor.
24 Conduceți precaut pentru a evita frânarea bruscă, accelerarea bruscă și virajele strânse, cu viteze mai mici de 80 km/h (50 mph) până la cel mai apropiat dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat, care se află la o distanță de sub 100 km (62 mile), pentru repararea sau înlocuirea anvelopei.
În următoarele cazuri, anvelopa nu poate fi reparată cu ajutorul trusei de depanare envelope. Adresați-vă unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Când anvelopa este deteriorată deoarece s-a rulat cu presiune prea mică în anvelopă
- Când s-a pierdut presiunea deoarece s-a produs o fisură sau deteriorare în flancul anvelopei
●Când anvelopa s-a desprins de pe jantă - Când tăietura din calea de rulare a anvelopei este de circa 4 mm (0,16 in.) sau mai mare
•Când janta este deteriorată - Când două sau mai multe anvelope sunt în pană
- Când anvelopa deteriorată prezintă mai mult de un orificiu sau o tăietură
Trusă de depanare anvelope
- Trusa de depanare anvelope este destinată umplerii cu aer a anvelopei.
- Soluția de etanșare are un termen limitat de valabilitate. Termenul de valabilitate este marcat pe recipient. Soluția de etanșare trebuie înlocuită înainte de expirarea termenului de valabilitate. Pentru înlocuirea soluției, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
- Solutia de etanșare din trusa de depanare anvelope poate fi utilizată doar o dată pentru repararea provizorie a unei singure anvelope. Dacă soluția de etanșare din recipient și alte componente ale trusei au fost utilizate și trebuie înlocuite, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus, sau oricărui atelier service specializat.
- Compresorul poate fi utilizat de mai multe ori.
- Soluția de etanșare poate fi utilizată la o temperatură exteriorară cuprinsă între -40°C (-40°F) și 60°C (140°F).
- Trusa de depanare este proiectată exclusiv pentru anvelope de tipul și dimensiunile anvelopelor montate din fabricație pe autoturismul dumneavoastră. Nu utilizați trusa de depanare pentru anvelope de alte dimensiuni decât cele originale sau în alte scopuri.
- Dacă vă stropiți pe haine cu soluție de etanșare, s-ar putea să vi le pătați.
- Dacă soluția de etanșare se lipește de o roată sau de suprafața caroseriei autoturismului, s-ar putea ca pata să nu poată fi îndepărtată dacă nu este curățată imediat. Ștergeți imediat soluția de etanșare cu o lavetă uredă.
- În timpul funcționării trusei de depanare, se produce un zgomot puternic. Aceasta nu indică existența unei defectiuni.
- Nu utilizati la verificarea sau reglarea presiunii în anvelope.
Dacă anvelopa este umflată la presiuni mai mari decât nivelul recomandat
1 Detaşati furtunul de pe ventil.
2 Montați bușonul la capătul furtunului și apăsați proeminentă de pe bușon în ventilul anvelopei pentru a evacua o cantitate de aer.

3 Detaşati furtunul de la ventil, scoateți buşonul de pe furtun și cuplați din nou furtunul.
4 Porniți compresorul și așteptați câteva secunde, apoi opriți-l. Asigurați-vă că indicatorul presiunii aerului indică nivelul recomandat. (→P.650)
Dacă presiunea aerului este mai mică decât nivelul recomandat, porniți din nou compresorul și repetați procedura de umflare până la atingerea presiunii recomandate.
3 Detaşati furtunul de la ventil, scoateți buşonul de pe furtun și cuplați din nou furtunul.
4 Porniți compresorul și așteptați câteva secunde, apoi opriți-l. Asigurați-vă că indicatorul presiunii aerului indică nivelul recomandat. (→P.650)
Dacă presiunea aerului este mai mică decât nivelul recomandat, porniți din nou compresorul și repetați procedura de umflare până la atingerea presiunii recomandate.

AVERTISMENT
■Măsuri de precauție la utilizarea soluției de etanșare
Înghițirea soluției de etanșare dăunează sănătății. Dacă înghițiți soluție de etanșare, consumați cât mai multă apă, apoi solicitați imediat asistență medicală.
- Dacă soluția de etanșare vă pătrunde în ochi sau se lipește de piele, îndepărtați-o imediat cu apă. Dacă disconfortul persistă, solicitați asistență medicală.
Când reparați roata aflată în pană
- Opriți autoturismul într-o zonă sigură, pe o suprafață plană.
- Cuplați bine furtunul compresorului pe ventil cu roata montată pe autoturism.
- Dacă furtunul nu este cuplat corect pe ventil, pot să apară scurgeri de aer sau soluția de etanșare poate fi pulverizată în afară.
- Dacă furtunul se desface de pe ventil în timpul umflării anvelopei, există riscul ca furtunul să se miște brusc din cauza presiunii aerului.
- După finalizarea umflării anvelopei, s-ar putea ca soluția de etanșare să refuleze din anvelopă la detașarea furtunului sau ca o parte din aer să iasă din anvelopă.
- Efectuați reparațiile temporare conform procedurilor de lucru. Dacă nu respectați procedura, soluția de etanșare poate să țășnească în afară.
- Stați la distanță de anvelopă în timpul reparației când operați trusa de depanare temporară, deoarece există pericol de rupere. Dacă apar fisuri sau deformări, închideți trusa și opriți reparația.
- Trusa de depanare se poate supraîncălzi dacă este folosită o perioadă lungă de timp. Nu lăsați compresorul să funcționeze continuu mai mult de 35 minute.
- Piesele trusei de depanare devin fierbinți mult în timpul funcționării. Aveți grijă în timpul funcționării și ulterior. În timpul sau după utilizarea trusei, nu atingeți părțile metalice ale recipientului și racordul compresorului, deoarece sunt fierbinți.
- Nu aplicați eticheta autocolantă de avertizare pentru viteza autoturismului în altă zonă decât cea indicată. Dacă eticheta autocolantă este atașată într-o zonă unde se află un airbag SRS, cum ar fi partea centrală a volanului, aceasta poate împiedica funcționarea corectă a airbagului SRS.
■ Conducerea autoturismului pentru repartizarea uniformă a soluției de etanșare în anvelopă
- Conduceți autoturismul cu atenție, cu viteză mică. Procedați cu maximă atenție în curbe sau viraje.
-
Dacă autoturismul nu rulează în linie dreaptă sau simții că volanul trage într-o parte, opriți autoturismul și verificați următoarele:
-
Starea anvelopei. S-ar putea ca anvelopa să se fi desprins de pe jantă.
- Presiunea în anvelopă. Dacă presiunea în anvelopă este de 130 kPa (1,3 kgf/cm ^2 sau bar, 19 psi) sau mai mică, aceasta ar putea indica o deteriorare gravă a anvelopei.
NOTĂ
Când efectuati o depanare de urgentă a unei anvelope
- Efectuați depanarea anvelopei fără să scoateți cuiul/șurubul care a cauzat pana. Dacă este scos obiectul care a cauzat pana, repararea cu anvelope ar putea fi imposibilă.
- Trusa de depanare nu este etanşă la apă. Nu expuneți trusa de depanare la apă, de exemplu în timpul utilizării pe ploaie.
- Nu așezați trusa de depanare direct pe un teren cu praf, cum ar fi zona acoperită cu nisip de pe marginea drumului. Dacă în trusa de depanare este aspirat praf etc., se poate produce o defectiune.
Utilizați trusa de depanare așezată cu partea superioară în sus. Trusa de depanare nu poate funcționa corect dacă este așezată pe o latură.
■Manipularea trusei de depanare anvelope
- Sursa de alimentare pentru compresor trebuie să fie de 12 V CC, adecvată pentru utilizarea pe autoturism. Nu conectați compresorul la nicio altă sursă.
- Dacă pe trusa de depanare se varsă benzină, aceasta poate fi deteriorată. Aveți grijă ca benzina să nu intre în contact cu trusa de depanare.
Depozitați trusa de depanare în locul destinat și nu o lăsați la îndemâna copiilor. - Nu demontați și nu modificați trusa de depanare. Nu supuneți la impact componentele trusei de depanare, ca de exemplu manometrul. Acest lucru poate provoca o defectiune.
Pentru a preveni deteriorarea ventilelor și senzorilor sistemului de avertizare presiune în anvelope (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Când o anvelopă este reparată cu soluții de etanșare lichide, s-ar putea ca ventilul și senzorul sistemului de avertizare presiune în anvelope să nu mai funcționeze corect. Dacă se utilizează o soluție de etanșare lichidă, adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat. Când înlocuiti anvelopa, înlocuiti obligatoriu și ventilul și senzorul sistemului de avertizare presiune în anvelope. (→P. 536)
Dacă sistemul hibrid nu pornește
Motivele pentru care sistemul hibrid nu pornește diferă în funcție de situație. Verificați următoarele și efectuați procedura corespunzătoare:
Sistemul hibrid nu pornește chiar dacă efectuați corect procedura de pornire. (→P. 225)
Una din următoarele cauze poate duce la apariția acestei probleme:
● S-ar putea să nu funcționeze corect cheia electronică. (→P. 625)
- Este posibil să nu existe suficient combustibil în rezervor. Alimentați autoturismul. (→P.89)
- S-ar putea să existe o defectiune la sistemul de imobilizare. (→P. 92)
- S-ar putea să existe o defectiune la sistemul de blocare a volanului.
- S-ar putea ca sistemul hibrid să nu funcționeze corect din cauza unei probleme electrice, cum ar fi descărcarea bateriei cheii electronice sau o siguranță fuzibilă arsă. Totuși, în funcție de tipul defectiunii, există o soluție provizorie pentru pornirea sistemului hibrid. (→P.623)
Luminile interioare și farurile au putere scăzută, claxonul nu sună sau sună slab.
Una din următoarele cauze poate duce la apariția acestei probleme:
● S-ar putea ca accumulatorul de 12 V să fie descărcat. (→P. 629)
●S -ar putea să fie slăbite sau corodate conexiunile bornelor acumulatorului de 12 V. (→P.530)
Luminile interioare și farurile nu se aprind, respectiv claxonul nu sună.
Una din următoarele cauze poate duce la aparitia acestei probleme:
● S-ar putea ca accumulatorul de 12 V să fie descărcat. (→P. 629)
- S-ar putea ca una sau ambele borne ale accumulatorului de 12 V să fie deconectate. (→P.530)
Dacă problema nu poate fi rezolvată sau dacă nu cunoașteți procedurile de reparație, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Funcția de pornire de urgență
Când sistemul hibrid nu pornește, puteți efectua următorii pași ca soluție provizorie pentru pornirea sistemului hibrid dacă butonul de pornire funcționează corespunzător.
Nu utilizati această procedură de pornire decât în caz de urgență.
1 Cuplați frâna de parcare.
2 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția P.
3 Aduceți butonul de pornire în modul ACCESSORY.
4 Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire timp de circa 15 secunde în timp ce apăsați ferm pedala de frână.
Chiar dacă sistemul hibrid poate fi pornit folosind metodele de mai sus, s-ar putea ca sistemul să funcționeze defectuos. Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi mutată din poziția P
Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată în altă poziție atunci când apăsați pedala de frână, s-ar putea să fie o problemă la sistemul de blocare a schimbătorului de viteze (sistemul de prevenire a manevrării accidentale a manetei schimbătorului de viteze). Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului. Următorii pași pot fi efectuați ca măsură de urgență pentru a vă asigura că maneta schimbătorului de viteze poate fi comutată:
1 Cuplați frâna de parcare.
2 Aduceți butonul de pornire în modul ACCESSORY.
3 Apăsați pedala de frână.
4 Deschideți capacul cu ajutorul unei şurubelnite cu cap plat sau cu o sculă similară.
Pentru a preveni deteriorarea capacului, înveliți vârful şurubelnitei cu o lavetă.
▶ Autoturisme cu volanul pe stânga
▶ Autoturisme cu volanul pe dreapta


5 Apăsați butonul de deblocare a schimbătorului de viteze.
Maneta schimbătorului de viteze poate fi comutată în timp ce butonul este apăsat.
▶ Autoturisme cu volanul pe stânga
▶ Autoturisme cu volanul pe dreapta

Dacă nu funcționează corespunzător cheia electronică
Dacă s-a întrerupt comunicarea dintre cheia electronică și autoturism (→P. 158) sau atunci când cheia electronică nu poate fi utilizată deoarece bateria este descărcată, nu puteți utiliza sistemul inteligent de acces și pornire și telecomanda. În astfel de cazuri, puteți deschide portierele și puteți porni sistemul hibrid urmând procedura de mai jos.
Blocarea și deblocarea portierelor
Utilizați cheia mecanică (→P.133) pentru a executa următoarele operații:
Descuierea portierei
1 Introduceți cheia mecanică în timp ce trageti de mânerul portierei șoferului.

3 Scoateți cheia, readuceți mânerul în poziția inițială și apoi trageti din nou de mâner.
Încuierea portierei
1 Aduceți butonul interior de încuiere în poziția încuiat.

2 Închideți portiera.
■Funcțiile corelate cu cheia
① Închide geamurile și trapa ^ (rotiti și mentineți)
② Deschide geamurile și trapa ^ (rotiti și mentineți)
*: Aceste setări trebuie personalizate la orice dealer autorizat Lexus sau atelier service specializat.

Pornirea sistemului hibrid
1 Cu maneta schimbătorului de viteze în poziția P, apăsați pedala de frână.
2 Atingeti sigla Lexus a cheii electronice de butonul de pornire.
Când este detectată cheia electronică, se emite o avertizare sonoră și butonul de pornire va ajunge în modul ON.
Dacă sistemul inteligent de acces și pornire este dezactivat în setarea de personalizare, butonul de pornire motor va ajunge în modul ACCESSORY.
3 Apăsați ferm pedala de frână și verificați dacă apare mesajul pe afișajul multi-informational.

4 Apăsați butonul de pornire.
Dacă sistemul hibrid tot nu pornește, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
■Oprirea sistemului hibrid
Comutați maneta schimbătorului de viteze în P, puneți frâna de parcare și apăsați butonul de pornire ca de obicei la oprirea sistemului hibrid.
Înlocuirea bateriei cheii
Întrucât această procedură este o soluție provizorie, se recomandă să înlocuiti imediat bateria descărcată a cheii electronice. (→P.551)
■Alarma (dacă există în dotare)
Dacă utilizati cheia mecanică pentru a bloca portierele, sistemul de alarmă nu va fi activat.
Dacă deblocali o portieră folosind cheia mecanică când alarma este setată, alarma se poate declanșa. (→P.98)
■Comutarea modurilor butonului de pornire
Eliberati pedala de frână și apăsați butonul de pornire în poziția de sus.
Sistemul hibrid nu pornește, iar modurile vor fi comutate la fiecare apăsare a butonului. (→P.226)
Când cheia electronică nu funcționează corespunzător
- Asigurati-vă că sistemul inteligent de acces și pornire nu a fost dezactivat într-o setare personalizată. Dacă este dezactivat, activați funcția.
(Functii ce pot fi personalizate →P.657) - Verificați dacă este activat modul de protecție a accumulatorului. Dacă acesta este activat, dezactivați funcția. (→P.158)

AVERTISMENT
La operarea geamurilor actionate electric sau a trapei cu cheia mecanică (dacă există în dotare)
Operati geamurile acționate electric și trapa după ce vă asigurați că niciun pasager nu-și poate prinde părți ale corpului în geamuri sau trapă.
Nu lăsați copiii să acționeze cheia mecanică. Există riscul ca, la deplasarea geamurilor acționate electric sau a trapei, copiii sau ceilalți pasageri să-și prindă o parte a corpului.
Dacă accumulatorul de 12 V este descărcat
Dacă acumulatorul de 12 V al autoturismului este descărcat, pentru a porni sistemul hibrid pot fi efectuate următoarele proceduri.
Vă puteți adresa oricărui dealer autorizat Lexus sau unui alt atelier service specializat.
Dacă dispuneți de un set de cabluri pentru pornirea asistată (sau de la un redresor) și un al doilea autovehicul cu un accumulator de 12 V, puteți porni autoturismul urmând pașii de mai jos.
1 Deschideti capota (→P.518) și capacul panoului de sigurante.

2 Deschideți capacul bornei speciale pentru pornirea cu conectare prin cabluri la bateria altui vehicul.

3 Demontați capacul motorului.

4 Conectați cablurile pentru pornirea asistată în conformitate cu procedura următoare:

① Conectați o clemă a cablului pozitiv la borna specială pentru pornirea cu conectare prin cabluri la bateria altui vehicul a autoturismului dumneavoastră.
② Conectați clema la celălalt capăt al cablului pozitiv la borna pozitivă (+) a accumulatorului celui de-al doilea autovehicul.
③ Conectați o clemă a cablului negativ la borna negativă (-) a accumulatorului celui de-al doilea autovehicul.
④ Conectați clema de la celălalt capăt al cablului negativ la o piesă metalică robustă, staționară și nevopsită, aflată la distanță de borna specială pentru pornirea asistată și de orice piese în mișcare, conform figurii.
5 Porniți motorul celui de-al doilea autovehicul. Creșteți ușor turația motorului și mențineți-o constantă timp de aproximativ 5 minute pentru a reîncărca acumulatorul de 12 V al autoturismului dumneavoastră.
6 Deschideti și închideti oricare din portiere cu butonul de pornire în poziția OFF.
7 Mențineți turația motorului celui de-al doilea autovehicul și porniți motorul hibrid al autoturismului dumneavoastră prin aducerea butonului de pornire în modul ON.
8 Asigurați-vă că indicatorul „READY” (pregătit) s-a aprins. Dacă indicatorul nu se aprinde, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
9 După pornirea sistemului hibrid, deconectați cablurile pentru pornirea asistată în ordine inversă față de conectare.
10 Închideți capacul bornelor pentru pornirea cu conectare prin cabluri la bateria altui vehicul și reinstalați capacul panoului de sigurante în poziția inițială.
După pornirea sistemului hibrid, adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
- Pornirea sistemului hibrid atunci când accumulatorul de 12 V este descărcat
Sistemul hibrid nu poate fi pornit prin împingere.
■ Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 V
- Stingeti farurile și opriți sistemul audio în timp ce sistemul hibrid este oprit.
- Opriti orice componente electrice inutile atunci când conduceți cu viteză mică mai mult timp, cum ar fi în condiții de trafic aglomerat etc.
Încărcarea accumulatorului de 12 V
Electricitatea stocată în acumulatorul de 12 V se descarcă treptat, chiar dacă autoturismul nu este utilizat, ca urmare a descărcării naturale și efectului de curent de scurgere al anumitor dispositive electrice. Dacă autoturismul rămâne parcat un timp mai îndelungat, acumulatorul de 12 V se poate descărca, iar motorul nu va mai putea fi pornit. (Accumulatorul de 12 V se încarcă automat în timpul funcționării sistemului hibrid.)
Când accumulatorul de 12 V este deconectat sau descărcat
În unele cazuri, s-ar putea ca deblocarea portierelor cu ajutorul sistemului inteligent de acces și pornire să nu funcționeze dacă accumulatorul de 12 V este descărcat. Utilizați telecomanda sau cheia mecanică pentru bloca și debloca portierele.
- După reîncărcarea accumulatorului de 12 V, s-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească la prima încercare, însă va porni în mod normal după a doua încercare. Aceasta nu este o defectiune.
Modul butonului de pornire este memorat de autoturism. Dacă este reconectat acumulatorul de 12 V, sistemul va reveni la modul anterior descărcării acumulatorului de 12 V. Înainte de deconectarea acumulatorului de 12 V, aduceți butonul de pornire în poziția OFF.
Dacă nu vă amintiți modul în care se afla butonul de pornire înainte de descărcarea accumulatorului de 12 V, procedați cu maximă atenție la reconectarea accumulatorului de 12 V.
● Hayonul actionat electric trebuie initializat. (→P.150)
- Asigurați-vă că nu se află nicio cheie în interiorul autoturismului atunci când reîncărcați sau înlocuți acumulatorul de 12-V. Cheia poate să rămână blocată în autoturism dacă se activează alarma. (→P.98)
Când înlocuiti accumulatorul de 12 V
Utilizați un accumulator de 12 V cu degazare centrală (regulamente europene). De asemenea, înlocuți cu un accumulator de 12 V având carcasa de dimensiuni similare cu cea anterioară și capacitate nominală de 20 ore (20HR) sau mai mare.
- Dacă dimensiunile diferă, accumulatorul de 12 V nu poate fi bine fixat.
- Când capacitatea nominală de 20 de ore este mică, chiar dacă perioada de timp în care autoturismul nu este folosit este redusă, accumulatorul de 12 V se poate descărca și este posibil ca sistemul hibrid să nu pornească.
- După înlocuire, fixați bine următoarele elemente la orificiul de evacuare al accumulatorului de 12 V.
- Utilizați furtunul de evacuare atașat la accumulatorul de 12 V înainte de înlocuire, și verificați să fie bine racordat la secțiunea orificii de evacuare.
- Utilizați bușonul orificiului de evacuare de la acumulatorul de 12 V înlocuit sau cel montat pe accumulator înainte de înlocuire. (În funcție de tipul de acumulator de 12 V înlocuit, orificiul de evacuare poate să aibă un bușon.)

Pentru detalii, adresați-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.

AVERTISMENT
■Prevenirea incendiilor sau a exploziilor cauzate de accumulatorul de 12 V
Respectați următoarele măsuri de precauție pentru a preveni aprinderea accidentală a gazelor inflamabile emanate din accumulatorul de 12 V:
- Asigurați-vă că toate cablurile pentru pornirea asistată sunt conectate la borna corectă și verificați să nu fie accidental în contact cu alte piese decât borna respectivă.
- Celălalt capăt al cablului pentru pornirea asistată conectat la borna „+” nu are voie să vină în contact cu nicio componentă sau suprafață metalică din apropiere, ca de exemplu suporturile metalice sau suprafețele metalice nevopsite.
- Clemele „+” și „-” ale cablurilor pentru pornirea asistată nu au voie să se atingă între ele.
- Nu fumați, nu folosii chibrituri sau brichete și nu vă apropiati cu flăcări deschise de accumulatorul de 12 V.

AVERTISMENT
■Măsuri de precautie referitoare la accumulatorul de 12 V
Accumulatorul de 12 V conține electrolit acid toxic și coroziv, iar componentele acestuia conțin plumb și compuși din plumb. Respectați următoarele măsuri de precauție atunci când manevrați acumulatorul de 12 V:
- Când lucrați la accumulatorul de 12 V, purtați întotdeauna ochelari de protecție și aveți grijă să nu permiteți contactul electrolitului accumulatorului (acidul) cu pielea, hainele sau caroseria autoturismului.
●Nu vă aplecați deasupra accumulatorului de 12 V. - Dacă electrolitul accumulatorului intră în contact cu pielea sau ochii, clătiți imediat zona afectată cu apă și solicitați urgent asistență medicală.
Aşezati un burete umed sau un prosop pe locul afectat până consultați un medic. - Spălați-vă întotdeauna pe mâini după ce manevrați suportul acumulatorului de 12 V, bornele și alte componente ale acestuia.
- Nu lăsați accumulatorul de 12 V la îndemâna copiilor.
■După încărcarea accumulatorului de 12 V
Apelați la un dealer autorizat Lexus sau la un atelier service specializat pentru verificarea acumulatorului de 12 volti.
Dacă acumulatorul de 12 volți este defect, continuarea utilizării acestuia va cauza emanarea de gaze cu miros neplăcut, care pot afecta sănătatea pasagerilor.
Când înlocuiti acumulatorul de 12 V
După înlocuire, fixați bine furtunul de evacuare și mufa orificiului de evacuare al accumulatorului de 12 V. Dacă nu sunt bine fixate, gazele (hidrogen) pot pătrunde în interiorul autoturismului, existând posibilitatea de aprindere și explozie.

NOTĂ
Când manevrați cablurile pentru pornirea asistată
Când conectați cablurile pentru pornire cu conectarea la accumulatorul altui autovehicul, aveți grijă ca acestea să nu se prindă în ventilatoarele de răcire sau curea.
■Pentru a preveni avarierea autoturismului
În caz de urgență, pentru încărcarea accumulatorului de 12 V prin conectare prin cabluri la bateria altui vehicul trebuie folosită borna specială pentru pornirea asistată. Aceasta nu poate fi folosită pentru pornirea asistată a altui autovehicul.
Dacă autoturismul se supraîncălzește
Următoarele situații pot indica faptul că motorul s-a supraîncălzit:
- Acul indicatorului de temperatură a lichidului de răcire motor (→P.109) intră în zona roșie sau sistemul hibrid pierde din putere. (de ex. viteza autoturismului nu crește.)
- Pe afișajul multi-informatiional apare mesajul „Hybrid System Overheated” (sistem hibrid supraîncălzit).
- lese abur de sub capotă.
Proceduri de corectare
■Dacă pe afișajul multi-informational este afișat mesajul „Engine Coolant Temp High" (temperatură lichid răcire motor ridicată)
1 Opriți autoturismul într-un loc sigur și dezactivați sistemul de aer condiționat, apoi opriți sistemul hibrid.
2 Dacă observați abur:
Ridicați cu grijă capota atunci când nu mai iese abur.
Dacă nu observați abur:
Ridicați cu grijă capota.
3 După ce sistemul hibrid s-a răcit suficient, verificați furtunurile și corpul radiatorului (radiatorul) pentru a vedea dacă nu prezintă scurgeri.
① Radiator
② Ventilatoare de răcire
Dacă se scurge o cantita de lichid de răcire, adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.

4 Nivelul lichidului de răcire este satisfăcător atunci când se află între marcajele „FULL" (maxim) și „LOW" (minim) ale rezervorului.
① Rezervor
② Marcaj „FULL" (maxim)
③ Marcaj „LOW" (minim)

5 Dacă este nevoie, adăugați lichid de răcire.
În caz de urgență, puteți folosi apă dacă lichidul de răcire nu este disponibil.

6 Porniți sistemul hibrid și activați sistemul de aer condiționat pentru a verifica funcționarea ventilatorului de răcire a radiatorului și pentru a verifica dacă există scurgeri de lichid de răcire din radiator sau din furtunuri.
Ventilatorul funcționează atunci când este activat sistemul de aer condiționat imediat după pornirea la rece. Verificați dacă ventilatorul funcționează, verificând sunetul și debitul de aer al ventilatorului. Dacă este dificil să se verifice acestea, porniți și opriți în mod repetat aerul condiționat. (Este posibil ca ventilatoarele să nu funcționeze la temperaturi de îngheț.)
7 Dacă ventilatoarele nu funcționează:
Opriți imediat sistemul hibrid și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui alt atelier service specializat.
Dacă ventilatorul funcționează:
Adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
8 Verificați dacă pe afișajul multi-informatțional apare mesajul „Engine Coolant Temp High" (temperatură lichid răcire motor ridicată). Dacă mesajul nu dispare: Opriți sistemul hibrid și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui alt atelier service specializat. Dacă mesajul nu este afișat: Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
Dacă pe afișajul multi-informational apare mesajul „Hybrid System Overheated” (sistem hibrid supraîncălzit)
1 Opriți autoturismul într-un loc sigur.
2 Opriți sistemul hibrid și ridicati cu grijă capota.
3 După ce sistemul hibrid s-a răcit, verificați furtunurile și corpul radiatorului (radiatorul) pentru a vedea dacă nu prezintă scurgeri.
① Radiator
② Ventilatoare de răcire
Dacă se scurge o cantita de lichid de răcire, adresați-vă imediat unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.

4 Nivelul lichidului de răcire este satisfăcător atunci când se află între marcajele „FULL” (maxim) și „LOW” (minim) ale rezervorului.
① Rezervor
② Marcaj „FULL" (maxim)
③ Marcaj „LOW" (minim)

5 Dacă este nevoie, adăugați lichid de răcire.
În caz de urgență, puteți folosi apă dacă lichidul de răcire nu este disponibil.

6 Porniți sistemul hibrid și verificați dacă pe afișajul multi-informational apare mesajul „Hybrid System Overheated” (sistem hibrid supraîncălzit).
Dacă mesajul nu dispare:
Opriți sistemul hibrid și adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui alt atelier service specializat.
Dacă mesajul nu este afișat:
Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui alt atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.

AVERTISMENT
■ Pentru a preveni un accident sau rănirea în timpul verificării compartimentului motor
Respectați următoarele măsuri de precauție.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la răniri grave, cum ar fi arsuri.
- Dacă se observă ieșirea aburului de sub capotă, nu deschideți capota până când aburul nu a fost evacuat. Compartimentul motor poate fi foarte fierbinte.
- După oprirea sistemului hibrid, verificați ca indicatorul „READY” să fie stins.
Când sistemul hibrid este în funcțiune, motorul pe benzină poate porni automat, ori ventilatorul de răcire poate funcționa brusc, chiar dacă motorul pe benzină se oprește. Nu atingeți și nu vă apropiați de piesele rotative cum ar fi ventilatorul, în care vă puteți prinde degetele, hainele (în special o cravată, o eşarfă sau un fular), rezultând răniri grave.
- Nu slăbiți bușonul radiatorului sau bușonul rezervorului de lichid de răcire în timp ce sistemul hibrid și radiatorul sunt fierbinti.
Este posibil să tâşnească afară abur sau lichid de răcire fierbinte.
NOTĂ
Când completati cu lichid de răcire motor/unitate de control alimentare electrică
Adăugați încet lichidul de răcire după ce sistemul hibrid s-a răcit suficient. Dacă adăugați prea repede lichidul de răcire în timp ce sistemul hibrid este fierbinte, sistemul poate fi avariat.
■Pentru a preveni avarierea sistemului de răcire
Respectați următoarele măsuri de precauție:
- Evitați contaminarea lichidului de răcire cu impurități (cum ar fi nisip sau praf etc.).
Nu utilizati aditivi pentru lichid de răcire.
Dacă autoturismul se împotmolește
Efectuați următoarele proceduri dacă autoturismul patinează sau dacă se împotmolește în noroi, nisip sau zăpadă:
1 Opriți sistemul hibrid. Aduceți maneta schimbătorului de viteze în P și aplicați frâna de parcare.
2 Curățați noroiul, zăpada sau nisipul din jurul roților din față.
3 Asezați lemne, pietre sau alte materiale sub roțile din față, pentru a crește tracțiunea.
4 Reporniti sistemul hibrid.
5 Comutați maneta schimbătorului de viteze în poziția D sau R și decuplați frâna de parcare. Apoi, procedând cu mare atenție, apăsați pedala de accelerație.
Când eliberarea autoturismului este dificilă
Apăsați butonul pentru a dezactiva sistemul TRC. (→P.337)

Când încercați să eliberați autoturismul împotmolit
Dacă încercați să eliberați autoturismul printr-o mișcare de balans înainte-înapoi, asigurați-vă că drumul este liber pentru a preveni lovirea altor vehicule, obiecte sau persoane. Autoturismul poate fi proiectat brusc spre înainte sau înapoi după ce este deblocat. Aționați cu deosebită atenție.
Când comutați maneta schimbătorului de viteze
Aveți grijă să nu comutați maneta schimbătorului de viteze cu apăsată.
In caz contrar, se poate produce accelerarea bruscă, neașteptată, a autoturismului, care poate cauza un accident cu urmări grave sau fatale.
■ Pentru a evita defectarea transmisiei hibride și a celorlalte componente
- Evitați patinarea roților din față și apăsarea pedalei de accelerație mai mult decât este necesar.
- Dacă autoturismul rămâne împotmolit și după ce efectuați aceste proceduri, s-ar putea să fie necesară tractarea.
9-1. Specificații
Date privind întreținerea
(combustibilul,
nivelul uleiului etc.)......642
Informații despre
combustibili....653
9-2. Personalizarea
Funcții ce pot fi
personalizate....655
9-3. Initializarea
Funcții de inițializat....665
Date privind întreținerea (combustibilul, nivelul uleiului etc.)
Dimensiuni și mase
| Lungime totală 4.630 mm (182,3 in.) | ||
| Lățime totală 1.845 mm (72,6 in.) | ||
| Înălțime totală*1 | 1.645 mm (64,8 in.) | |
| Ampatament 2.660 mm (104,7 in.) | ||
| Ecartament | Față | 1.580 mm (62,2 in.)*21.570 mm (61,8 in.)*3 |
| Spate | 1.580 mm (62,2 in.)*21.570 mm (61,8 in.)*3 | |
| Masa totală maximă autorizată | 2.245 kg (4.950 lb.)*42.330 kg (5.137 lb.)*52.395 kg (5.280 lb.)*6 | |
| Sarcină maximă autorizată pe axă | Față 1.270 kg (2.800 lb.) | |
| Spate 1.270 kg (2.800 lb.) | ||
| Sarcină pe cupla de tractare*7 | 60kg (132 lb.) | |
| Sarcină maximă remorcabilă*7 | Fără frâne | 750 kg (1.653 lb.) |
| Cu frâne 1.500 kg (3.307 lb.) | ||
*1: Autoturism neîncărcat
*2: Autoturisme cu anvelope 225/65R17 sau 225/60R18
*3: Autoturisme cu anvelope 235/55R18
^*4 : Coduri de model AYZ10L-AWXEBW și AYZ10R-AWXEBW ^8
^*5 : Coduri de model AYZ10L-AWXLBW și AYZ10R-AWXLBW ^8
*6: Coduri de model AYZ15L-AWXLBW și AYZ15R-AWXLBW®
*7: Modele cu tractiune integrală
*8. Acest cod de model este indicat și pe eticheta producătorului. (→P. 643)
Identificarea autoturismului
■Seria de şasiu (VIN)
Seria de șasiu (VIN) este seria legală de identificare a autoturismului dumneavoastră. Āceasta constituie seria de identificare originală a autoturismului dumneavoastră Lexus. Este utilizată la întocmirea documentelor de înmatriculare a autoturismului.
Acest cod este imprimat în partea stângă sus a tabloului de bord.

Această serie este specificată și pe eticheta producătorului.

Acest cod este stanțat și sub scaunul din față dreapta.

■Seria de motor
Seria de motor este stanțată pe blocul motor, conform figurii.

| Model 2AR-FXE | |
| Tip4 cilindri în linie, 4 timpi, benzină | |
| Alezaj și cursă | 90,0 × 98,0 mm (3,54 × 3,86 in.) |
| Cilindree 2.494 cm | ^3 (152,2 cu.in.) |
| Joc supape (motor rece) Reglare automată | |
| Tensionare curea de transmisie Reglare automată |
Combustibilul
| Tip de combustibil | ► Zona UE numai benzină fără plumb conformă cu standardul european EN228► Cu exceptia zonei UE Doar benzină fără plumb |
| Cifră octanică 91 sau superioară | |
| Capacitate rezervor de combustibil (referință) | 56 l (14,8 gal., 12,3 Imp.gal.) |
Motor electric (motor de tractiune)
▶ Fată
| TipMotor sincron cu magneti permanenti | |
| Putere maximă 105 kW | |
| Cuplu maxim 270 N•m (27,5 kgf•m, 199 ft•lbf) |
▶ Spate (numai modele AWD)
| TipMotor sincron cu magneti permanenti |
| Putere maximă 50 kW |
| Cuplu maxim 139 N•m (14,2 kgf•m) 103 ft•lbf) |
Accumulator hibrid (acumulator de tractiune)
| TipAccumulator hibrid nichel-metal | |
| Tensiune7,2 V/modul | |
| Capacitate 6,5 Ah (3HR) | |
| Cantitate 34 module | |
| Tensiune totală 244,8 V |
Sistemul de lubrifiere
| Capacitate ulei(Golire și umplere — referință*)Cu filtruFără filtru | 4,41(4,6 qt., 3,9 Imp.qt.)4,01(4,2 qt., 3,5 Imp.qt.) |
*: Capacitatea de umplere cu ulei a motorului se referă la cantitatea de referință care trebuie utilizată la schimbarea uleiului de motor. Încălziți motorul și opriți sistemul hibrid, așteptați minim 5 minute și verificați nivelul uleiului cu joja de ulei.
■Alegerea uleiului de motor
La autoturismele Lexus este utilizat uleiul „Toyota Genuine Motor Oil”. Lexus recomandă folosirea uleiului de motor aprobat „Toyota Genuine Motor Oil”. Pot fi folosite și alte tipuri de ulei de motor, de calitate echivalentă.
Tip de ulei:
0W-20, 5W-20, 5W-30 și 10W-30:
Ulei de motor multigrad clasa API SL „Energy-Conserving“,
SM „Energy-Conserving“, SN „Resource-Conserving“ sau ILSAC
15W-40 și 20W-50:
Ulei de motor multigrad clasa API SL, SM sau SN
Vâscozitate recomandată (SAE):
Alegerea optimă pentru consum redus de combustibil și pornire ușoară pe vreme rece este uleiul SAE OW-20, cu care autoturismul dumneavoastră Lexus este alimentat la fabricație.
Dacă uleiul SAE OW-20 nu este disponibil, puteți folosi uleiul SAE 5W-30. Totuși, la următorul schimb de ulei, acesta trebuie înlocuit cu SAE OW-20.
Dacă folosiți ulei de motor SAE 10W-30 sau cu vâscozitate mai mare la temperaturi foarte scăzute, este posibil ca motorul să pornească mai greu; de aceea vă recomandăm să folosiți ulei de motor 0W-20, 5W-20 sau 5W-30.

bar
| Interval | 0W-20 | 5W-20 | 5W-30 | 10W-30 | 15W-40 | 20W-50 | |---|---|---|---|---|---|---| | C | -18 | 0 | 20 | 10 | 50 | 80 | | F | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Interval de temperatură anticipat înainte de următorul schimb de ulei ILIOIL111Vâscozitate ulei (aici este explicată ca exemplu pentru OW-20):
- Grupa 0W din clasa de vâscozitate 0W-20 a uleiului arată caracteristica uleiului de a permite pornirea motorului pe vreme rece. Uleiurile cu o cifră mai mică înainte de W permit o pornire mai ușoară a motorului pe vreme rece.
- Cifra 20 din OW-20 arată caracteristica de vâscozitate a uleiului atunci când uleiul este la temperatură ridicată. Un ulei cu o vâscozitate mai mare (cu valoare mai ridicată) poate fi mai adecvat dacă autoturismul rulează cu turații mari ale motorului sau în condiții de solicitare extremă.
Cum trebuie citite etichetele de pe recipientul de ulei:
Ambele mărci API înregistrate înscrise pe bidoanele de ulei vă ajută să alegeți uleiul de care aveți nevoie.
① Simbolul API Service
Partea superioară: „API SERVICE SN” este denumirea calității de ulei recomandată de American Petroleum Institute (API).
Partea centrală: „SAE O clasa de vâscozitate SAE.
Partea inferioară:
"Resource-Conserving" înseamnă că uleiul are proprietăți de economisire a combustibilului și de protectie a mediului.

② Marca de certificare ILSAC
Simbolul de certificare al Comitetului Internațional de Standardizare și Aprobare a Lubrifiantilor (ILSAC) este afișat pe partea frontală a recipientului.
Sistemul de răcire
| Capacitate* | Motor pe benzină | 7,31(7,7 qt., 6,4 Imp. qt.) |
| Unitate de control alimentare electrică | 3,11(3,3 qt., 2,7 Imp. qt.) | |
| Tip de lichid de răcire | Folosiți oricare din următoarele tipuri:„Toyota Super Long Life Coolant”Un lichid de răcire similar, de înaltă calitate, pe bază de etilen glicol, fără silicați, amine, nitriti sau borați, cu durată lungă de utilizare datorată tehnologiei acidului organic hibridNu folosiți doar apă simplă. | |
*: Capacitatea de lichid de răcire este cantitatea de referință.
Dacă este necesară înlocuirea, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Sistemul de aprindere (bujii)
| Marcă DENSO FK16HR-A8 | |
| Interstitiu electrozi 0,8mm (0,03 in.) |
NOTĂ
Bujii cu electrod de iridiu
Folositi numai bujii cu electrod de iridiu. Nu reglați interstitiul electrozilor bujiilor.
Sistemul electric
| Acumulatorul de 12 VTensiune circuit deschisla 20°C (68°F): | 12,6 V sau mai mult: Complet încărcată12,2 - 12,4 V: Semi-încărcată12,0 V sau mai puțin: Descărcată(Tensiunea se verifică după 20 de minute de la opri-rea sistemului hibrid și stingerea tuturor luminilor.) |
| Rate de încărcare 5 A max. |
Transmisia hibridă
| Capacitate lichid* | 3,81(4,0 qt., 3,3 Imp.qt.) |
| Tip de lichid Toyota Genuine ATF | WS |
*: Capacitatea de lichid este cantitatea de referință.
Dacă este necesară înlocuirea, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
NOTĂ
Tip de ulei de transmisie
Folosirea altui tip de ulei de transmisie decât „Toyota Genuine ATF WS” va afecta calitatea cuplării treptelor de viteză, va cauza blocarea transmisiei însoțită de vibrații, iar în ultima fază va duce la avarierea transmisiei.
*: Capacitatea de lichid este cantitatea de referință.
Dacă este necesară înlocuirea, adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
NOTĂ
Tip de ulei de transmisie
Folosirea altui tip de ulei de transmisie decât „Toyota Genuine ATF WS” va afecta calitatea cuplării treptelor de viteză, va cauza blocarea transmisiei însoțită de vibrații, iar în ultima fază va duce la avarierea transmisiei.
Frânele
| Cursă pedală* | Autoturisme cu volanul pe stânga | 105 mm (4,13 in.) Min. |
| Autoturisme cu volanul pe dreapta | 100 mm (3,93 in.) Min. | |
| Joc liber pedală 1,0 – 6,0 mm (0,04 – 0,24 in.) | ||
| Tip de lichid | SAE J1703 sau FMVSS Nr.116 DOT 3SAE J1704 sau FMVSS Nr. 116 DOT 4 | |
*: Cursa minimă a pedalei atunci când aceasta este apăsată cu o forță de 490 N (50,0 kgf, 110,2 lbf) cu sistemul hibrid în funcțiune.
Directia
| Joc liber Mai puțin de 30 mm (1,2 in.) |
Anvelopele și jantele
▶ Tip A
| Dimensiuni anvelope 225/65R17 102H | |
| Presiune în anvelope(presiune recomandată înanvelopa rece) | ► Anvelope față 240 kPa (2,4 kgf/cm^2 sau bari, 35 psi)^*1 250 kPa (2,5 kgf/cm^2 sau bari, 36 psi)^*2 ► Anvelope spate 240 kPa (2,4 kgf/cm^2 sau bari, 35 psi)^*1 250 kPa (2,5 kgf/cm^2 sau bari, 36 psi)^*2 |
| Dimensiuni jante 17 × 7 J | |
| Cuplu de strângere piulițe roți | 103 N · m (10,5 kgf · m, 76 ft · lbf) |
^1 : Coduri de model AYZ10L-AWXLBW, AYZ15L-AWXLBW, AYZ10R-AWXLBW și AYZ15R-AWXLBW ^3
*2: Coduri de model AYZ10L-AWXEBW și AYZ10R-AWXEBW\$
*3: Acest cod de model este indicat și pe eticheta producătorului. (→P.643)
▶ Tip B
| Dimensiuni anvelope 225/60R18 | 100H | ||
| Presiune în anvelope(presiune recomandată înanvelopa rece) | Vitezăautoturism | Roata fațăkPa (kgf/cm2sau bari, psi) | Roata spatekPa (kg/cm2sau bari, psi) |
| Peste 160 km/h(100 mph) | 270 (2.7, 39) 270 | (2.7, 39) | |
| 160 km/h(100 mph)sau mai puțin | 220 (2.2, 32) 220 | (2.2, 32) | |
| Dimensiuni jante 18 A 7 1/2 J | |||
| Cuplu de strângere piulițe roți | 103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf) | ||
▶ Tip C
| Dimensiuni anvelope 235/55R18 100V | |||
| Presiune în anvelope(presiune recomandată înanvelopa rece) | Vitezăautoturism | Roata fațăkPa (kg/cm2sau bari, psi) | Roata spatekPa (kg/cm2sau bari, psi) |
| Peste 160 km/h(100 mph) | 270 (2.7, 39) 270 | (2.7, 39) | |
| 160 km/h(100 mph)sau mai puțin | 220 (2.2, 32) 220 | (2.2, 32) | |
| Dimensiuni jante 18 × 7 1/2 J | |||
| Cuplu de strângere piulite roți | 103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf) | ||
Roata de rezervă compactă (dacă există în dotare)
| Dimensiuni anvelope T165/80D17 | 104M |
| Presiune în anvelopa roții de rezervă(Presiune recomandată în anvelopa rece) | 420 kPa (4,2 kgf/cm ^2 sau bari, 60 psi) |
| Dimensiuni jante 17 × 4 T | |
| Cuplu de strângere piulițe roți | 103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf) |
Când tractați o remorcă\* 1
Adăugați 20,0 kPa (0,2 kgf/cm² sau bari, 3 psi) la presiunea recomandată și conduceți la viteze sub 100 km/h (62 mph).
^1 : Coduri de model AYZ10R-AWXLBW, AYZ15R-AWXLBW, AYZ10L-AWXLBW _i AYZ15L-AWXLBW ^2
^*2 : Acest cod de model este indicat și pe eticheta producătorului. (→P. 643)
Când este montată o roată de rezervă compactă (autoturisme cu roată de rezervă compactă)
Nu utilizați autoturismul pentru tractare dacă are montată o roată de rezervă compactă.
Becurile
| Becurile W Tip | |||
| Exterior | FaruriFaza lungă (becuri cu halogen) 60 A | ||
| Lămpi de semnalizare schimbare directie față (cu bec) | 21 | B | |
| Lămpile de semnalizare schimbare directie spate | 21 | B | |
| Lămpile de marșarier 16 C | |||
| Interior | Lămpile de pe parasolare 8 C | ||
| Lampa din portbagaj 5 D |
A: Becuri cu halogen HB3
C: Becuri cu suport conic (transparente)
B: Becuri cu suport conic (portocaliu)
D: Becuri cu conectare dublă
Informații despre combustibil
Zona UE
Autoturismul dumneavoastră trebuie alimentat numai cu benzină fără plumb conformă cu standardul european EN228.
Pentru performanță optimă a motorului, alegeți benzina fără plumb cu cifră octanică 91 sau mai mare.
Cu exceptia zonei UE
Autoturismul dumneavoastră trebuie să utilizeze doar benzină fără plumb.
Pentru performanță optimă a motorului, alegeți benzina fără plumb cu cifră octanică 91 sau mai mare.
■ Deschiderea rezervorului de combustibil pentru benzina fără plumb
Pentru a preveni alimentarea necorespunzătoare, autoturismul dumneavoastră Lexus are un rezervor adaptat doar la duza pompelor de benzină fără plumb.
Dacă motorul prezintă detonații
- Adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
S-ar putea ca ocazional să apară detonații pentru o scurtă perioadă de timp, la accelerare sau la abordarea unei rampe. Este un fenomen normal, care nu trebuie să vă îngrijoreze.
NOTĂ
Notă referitoare la calitatea combustibilului
- Nu folositi combustibili inadecvați. Folosirea unor astfel de combustibili duce la avarierea motorului.
Nu folositi benzină cu plumb.
Dacă folosiți benzină cu plumb, catalizatorul cu trei căi își va pierde eficiența și sistemul de control al emisiilor va funcționa necorespunzător. - Motor pe benzină (zona UE): Nu se vor utiliza combustibili bioetanol comercializați sub denumirea „E50” sau „E85” și combustibili cu un conținut mare de etanol. Utilizarea acestor combustibili va cazuza defectarea sistemului de combustibil al autoturismului. Dacă aveți orice fel de dubii, adresați-vă dealerului local sau unui service autorizat Lexus, ori unui alt atelier service specializat.
- Motor pe benzină (cu exceptia zonei UE): Nu se vor utiliza combustibili bioetanol comercializați sub denumirea „E50” sau „E85” și combustibili cu un conținut mare de etanol. Autoturismul dumneavoastră poate fi alimentat cu benzină amestecată cu maximum 10% etanol. Utilizarea unui combustibil cu conținut de etanol (E10) mai mare de 10% va defecta sistemul de alimentare cu combustibil al autoturismului. Va trebui să asigurați alimentarea autoturismului numai de la o sursă pentru care pot fi garantate specificațiile și calitatea combustibilului. Dacă aveți orice fel de dubii, adresați-vă dealerului local sau unui service autorizat Lexus, ori unui alt atelier service specializat.
Funcții ce pot fi personalizate
Autoturismul dumneavoastră include o varietate de funcții electronice care pot fi personalizate după preferință. Setările acestor funcții pot fi modificate folosind afișajul multi-informational, sistemul Remote Touch sau controlerul Lexus Display Audio, ori de către un dealer autorizat Lexus sau orice atelier service specializat.
Unele setări ale funcțiilor sunt modificate simultan cu celelalte funcții care sunt personalizate. Pentru informații suplimentare adresați-vă unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat.
Funcțiile personalizabile ale autoturismului
Când personalizați funcțiile, parcați autoturismul într-un loc sigur, cu maneta schimbătorului de viteze în poziția P și frâna de parcare cuplată.
■Modificarea utilizării sistemului Remote Touch
1 Apăsați butonul „MENU” de pe sistemul Remote Touch.
2 Selectati „Setup" (setare) de pe ecranul „Menu" (meniu), apoi „Vehicle" (autoturism).
Diverse setări pot fi modificate. Pentru detalii, consultați lista cu setările ce pot fi modificate.
■Modificarea utilizării controlerului Lexus Display Audio
1 Apăsați butonul „MENU” de pe controlerul Lexus Display Audio.
2 Selectați „Setup" (setare) de pe ecranul „Menu" (meniu), apoi „Vehicle" (autoturism).
Diverse setări pot fi modificate. Pentru detalii, consultați lista cu setările ce pot fi modificate.
■ Modificarea utilizării afişajului multi-informational
1 Apăsați sau din oadrul butoanelor indicatoarelor, selectați ,
apoi apăsați
2 Apăsați în din vadrul butoanelor indicatoarelor, selectați opțiunea, apoi apăsați

3 Apăsați sau din cadrul butoanelor indicatoarelor, selectați setarea
dorită, apoi apăsați
Pentru a reveni la ecranul anterior sau a ieși din modul de personalizare, apăsați
Funcțiile ce pot fi personalizate
① Autoturisme cu Remote Touch sau controller Lexus Display Audio: Modificarea utilizând Remote Touch sau controllerul Lexus Display Audio
② Setări care pot fi modificate de pe afișajul multi-informational
③ Setări care pot fi modificate de un dealer autorizat Lexus sau orice atelier service specializat
④ Setări care pot fi modificate cu butoanele autoturismului
Definirea simbolurilor: O = Disponibil, - = Nedisponibil
Încuiere portieră (→P.138,625)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1284 | ○ | ○ | ○ |
| Descuiere cu cheia mecanică | Toate portierele deblocate din prima fază | În prima fază se deblochează doar portiera șoferului, în a doua fază, toate portierele | - - | ○ - | ||
| Funcția de blocare a portierelor asociată cu viteza de rulare | Activat Dezactivat ○ - ○ - | |||||
| Funcția de blocare a portierelor asociată poziției manetei schimbătorului de viteze | Dezactivat Activat ○ - ○ - | |||||
| Funcția de deblocare a portierelor asociată poziției manetei schimbătorului de viteze | Dezactivat Activat ○ - ○ - | |||||
| Funcția de deblocare a portierelor asociată portierei șoferului | Activat Dezactivat ○ - ○ - | |||||
Sistemul inteligent de acces și pornire* și telecomanda (→P.138, 156)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Semnal de functionare (lumini de avarie) | Activat Dezactivat O - O - | |||||
| Timpul scurs înainte de activ-area funcției de blocare automată a portierelor, dacă după deblocare nu se deschide nicio portieră | 30 secunde | 60 secunde | -- | ○ - | ||
| 120 secunde | ||||||
| Avertizarea sonoră portieră deschisă (la blocarea autoturismului) | Activat Dezactivat -- O - | |||||
*: Dacă există în dotare
■ Sistemul inteligent de acces și pornire* (→P.156)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1284 | ○ | ○ | ○ |
| Deblocarea portierelor cu sistemul inteligent | Toate portierele | Portiera șoferului | ○ | - | ○ | ○ |
| Sistemul inteligent de acces și pornire | Activat Dezactivat O - O - | |||||
| Numărul de operații consecutive de blocare a portierei | Cât de multe sunt necesare, | De 2 ori | -- | ○ - | ||
*: Dacă există în dotare
Telecomanda(→P.132)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Telecomanda | Activat | Dezactivat - - | ○ - | |||
| Functia de descuiere | Toate portierele deblocate din prima fază | În prima fază se deblochează doar portiera șoferului, în a doua fază, toate portierele | ○ | - | ○ | - |
■ Sistem control automat al luminilor ( P. 244)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1284 | ○ | ○ | ○ |
| Sensibilitatea senzorului de lumină | Standard -2 - | 2 O - O - | ||||
| Timp scurs până la stingerea farurilor (lumini de însoțire) | 30 secunde | 60 secunde | - | - | ○ | - |
| 90 secunde | ||||||
| 120 secunde |
■ Iluminare (→P. 481)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1284 | ○ | ○ | ○ |
| Timpul scurs până la stingerea luminilor interioare | 15 secunde | Dezactivat | ○ | - | ○ | - |
| 30 secunde | ||||||
| Timp scurs până la stingerea luminilor exterioare | 15 secunde | Dezactivat | ○ | ○ | 7,5 secundé | |
| 30 secunde | ||||||
| Functionarea după aducerea butonului de pornire în poziția OFF | Activat Dezactivat - - O - | |||||
| Functionarea când portierele sunt deblocate | Activat Dezactivat - - O - | |||||
| Functionare când vă apropiati de autoturism cu cheia electronică asupra dumneavoastră | Activat Dezactivat - - O - | |||||
| Illuminarea la nivelul picioarelor | Activat | Dezactivat | - | - | ○ | - |
75 seconde
■ Afişaj multi-informational (→P. 109, 114)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Comută la turometru când este selectat modul sport | Automat | Indicator sistem hibrid (permanent) | - | ○ | - | |
| Turometu (permanent) | ||||||
| Indicator EV Activat Dezactivat - O -- | ||||||
| Limba*1 | Engleză | Franceză | - | ○ | -- | |
| Spaniolă | ||||||
| Germană | ||||||
| Italiană | ||||||
| Rusă | ||||||
| Unități de măsură | km (l/100km) | km (km/l) | - | ○ | -- | |
| mile (MPG)*2 | ||||||
| Setări buton [IMAGE] | Informații de conducere 1 | Ecran de stare dorit*3 | - | ○ | -- | |
| Avertizare viteză | Dezactivat | Activat | - | ○ | - | - |
| Setare avertizare viteză | 30 km/h (20 mph) | 30 ~ 260 km/h (20 ~ 160 mph) | - | ○ | -- | |
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Ecranul informații despre conducere pe primul ecran ali(informații conducere 1) | Consumul curent de combustibil | *4 | - | ○ | -- | |
| Consum mediu de combustibil (după resetare) | ||||||
| Ecranul informații despre conducere pe al doilea ecran ali(informații conducere 2) | Distanță (autonomie) | *4 | - | ○ | -- | |
| Viteză medie (după resetare) | ||||||
| Display pop-up*5 | Activat Dezactivat - O -- | |||||
| Culoarea de accent | Culoare 1 Culoare 2 | ○ | ○ | -- | ||
^*1 : Setările implicite diferă în funcție de țară.
*2: Dacă există în dotare
*3: Unele ecrane de stare nu pot fi înregistrate (indicate pe afișajul multi-informational)
*4: 2 dintre următoarele elemente: consum curent de combustibil, consum mediu de combustibil (după resetare), consum mediu de combustibil (după alimentare), consum mediu de combustibil (după pornire), viteza medie a autoturismului (după resetare), viteza medie a autoturismului (după pornire), distanță (autonomia de conducere), distanță (după pornire), timp scurs (după resetare), timp scurs (după pornire), ecran blanc
*5: Ghidare în intersecție, Apeluri primite, Reglare luminozitate
■ Sistemul automat de aer condiționat (→P. 462, 472)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Comutare între modurile admisie aer exterior și recirculare aer asociată cu activarea butonului „AUTO" | Activat Dezactivat O - O - | |||||
| Activare buton A/C automat | Activat | Dezactivat | ○ | - | ○ | - |
■ Modul de conducere Eco (→P. 332)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Funcția de încălzire/răcire minimizată în modul de conducere Eco | Activat Dezactivat -- O - | |||||
■ Geamuri actionate electric ( P.196)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Functionare asociată cheii mecanice | Dezactivat Activat - - ○ - | |||||
| Functionare asociată telecomenzii | Dezactivat Activat - - ○ - | |||||
Trapă* (→P.199)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Functionare asociată cheii mecanice | Dezactivat Activat -- O - | |||||
| Functionare asociată telecomenzii | Dezactivat Activat -- O - | |||||
*: Dacă există în dotare
■ Senzorul Lexus de asistență la parcare* (→P. 314)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 12 | 3 | 4 | ○ |
| Distanța de detectare senzori centrali față | Mare Mică | ○ - ○ - | ||||
| Distanța de detectare senzor central spate | Mare Mică | ○ - ○ - | ||||
| Setări display (când folositi senzorul Lexus de asistență la parcare) | Activat Dezactivat | ○ - ○ - | ||||
| Volum avertizare sonoră 31 - 5 | ○ - ○ - |
*: Dacă există în dotare
Sistemul de memorare a poziției de conducere* (→P.182)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 12 | 3 | 4 | ○ |
| Deplasarea scaunului șoferului la ieșirea din autoturism | Standard | Dezactivat | ○- | ○- | ||
| Partială | ||||||
| Selectarea corelării poziției de conducere memorate cu operația de descuiere a portierelor | Portiera șoferului | Toate portierele | - | - | ○ | - |
*: Dacă există în dotare
■ Oglinzile retrovizoare exterioare ( P.193)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 12 | 3 | 4 | ○ |
| Functionare pliere/depliere automată | Asociată cu blocarea/deblocarea portierelor | Dezactivat | - | - | ○ | - |
| Asociată cu operarea butonului de pornire | ||||||
| Funcția de corelare a oglinzilor cu deplasarea în marșarier | Activat | Dezactivat | - | - | ○ | - |
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul direcției)* (→P.304)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Servodirectie Activat Dezactivat | - ○ -- | |||||
| Reglarea sensibilității avertizării sonore a sistemului de alertă la deviere pe banda de rulare | Standard Nivel ridicat - ○ -- |
*: Dacă există în dotare
- Alarmă ^* (→P. 98)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| Dezactivarea alarmei când portierele sunt deblocate cu cheia mecanică | Dezactivat Activat -- O - | |||||
*: Dacă există în dotare
■Hayon actionat electric ^* 1(→P.144)
| Functie | Setare implicită | Setare personalizată | 1234 | ○ | ○ | ○ |
| ► Setare la poziția dorită (înălțime)* ^2 Deschidere automată hayon și poziție de oprire | Pozitie setări inițiale | Oprire în poziția dorită (înălțime) | -- | - | ○ | |
| ► Configurare în 5 pași Deschidere automată hayon și poziție de oprire | 5 | 1 - 5 O | - | ○ | - | |
| Functionarea hayonului actionat electric | Activat Dezactivat - O -- | |||||
*1: Dacă există în dotare
*2: Configurat prin actionarea butonului din partea de jos a hayonului. (→P. 147)
■Personalizarea autoturismului
- Când funcțiile încuiere portiere asociată cu viteza și încuiere portiere asociată cu poziția schimbătorului sunt activate simultan, încuierea portierelor funcționează astfel:
- La mutarea schimbătorului de viteze în altă poziție în afară de P se încuie toate portierele.
- Dacă autoturismul este pornit cu toate portierele blocate, funcția încuiere portiere asociată cu viteza nu va acționa.
- Dacă autoturismul este pornit cu oricare din portiere descuiată, funcția încuiere portiere asociată cu viteza va acționa.
- Când sistemul inteligent de acces și pornire este dezactivat, funcția descuiere portiere cu sistemul inteligent nu poate fi personalizată.
- Când portierele rămân închise după descuiere și se activează funcția de încuiere automată portiere, semnalele vor fi generate în conformitate cu setările pentru Semnalizare operare (avertizare sonoră) și Semnalizare operare (lumini de avarie).
În următoarele situații, modul personalizare în care setările pot fi modificate de pe afișajul multi-informational se va dezactiva automat.
- Apare un mesaj de avertizare după afișarea ecranului pentru modul personalizare.
- Butonul de pornire este dezactivat.
- Autoturismul începe să se deplaseze în timp ce ecranul pentru modul personalizare este afișat.

AVERTISMENT
■Precauții în timpul personalizării
Deoarece sistemul hibrid trebuie să funcționeze pe perjoada personalizării, asigurați-vă că autoturismul este parcat într-un loc suficient ventilat. Într-un spațiu închis, de exemplu un garaj, gazele de eșapament care conțin monoxid de carbon (CO) toxic se pot acumula și pătrunde în autoturism. Acest lucru poate provoca decesul sau afecta grav sănătatea ocupanților.

NOTĂ
În timpul personalizării
Pentru a preveni descărcarea accumulatorului de 12 volți, asigurați-vă că sistemul hibrid funcționează în timpul personalizării funcțiilor.
Funcții de inițializat
Următoarea funcție trebuie inițializată pentru a se asigura funcționarea normală a sistemului după reconectarea accumulatorului de 12 V sau după efectuarea întretinerii autoturismului:
| Articol Când trebuie initializat Referință | ||
| Sistemul de avertizare presiune în anvelope* | Când, după interschimbarea roților autoturismului, apar diferențe de presiune între roțile din față și din spateCând se modifică presiunea în anvelope datorită modificării vite-zei de deplasare sau a încărcării unor sarcini etc.La modificarea dimensiunii anvelopelor | P.536 |
| Schimbul de ulei de motor | După efectuarea întreținerii | P.525 |
| Hayonul acționat electric* | După reconectarea sau înlocuirea acumulatorului de 12 volțiDupă înlocuirea unei siguranțe | P.150 |
| Geamuri acționate electric | Când funcționarea este anormală | P.197 |
| Trapa* P.201 | ||
*: Dacă există în dotare
Index
Ce trebuie făcut dacă...
(Depanarea)668
Index alfabetic....672
În cazul autoturismelor echipate cu sistem de navigatie, consultați „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE” pentru informații referitoare la echipamentele listate mai jos.
- Sistemul de navigatie
• Monitorul de asistență la parcare Lexus - Sistemul audio/video
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)
Dacă aveți o problemă, verificați următoarele înainte să vă adresați unui dealer autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat.
Portierele nu pot fi blocate, deblocate, deschise sau închise

Dacă vă pierdeti cheile
●Dacă vă pierdeți cheile mecanice, alte chei mecanice originale se pot confeționa la un dealer autorizat Lexus sau la orice atelier service specializat. (→P.134)
- Dacă vă pierdeți cheile electronice, riscul de furt al autoturismului crește semnificativ. Adresați-vă imediat unui dealer sau atelier service autorizat Lexus sau oricărui atelier service specializat. (→P.136)

Portierele nu pot fi blocate sau deblocate
- Este bateria cheii electronice partial sau complet descărcată? (→P. 551)
●Autoturisme cu functie de acces Este butonul de pornire în modul ON? După blocarea portierelor, aduceți butonul de pornire în poziția „OFF”. (→P.226)
●Autoturisme cu funcție de acces Ați lăsat cheia electronică în interiorul autoturismului? Când blocați portierele, asigurați-vă că aveți asupra dumneavoastră cheia electronică.
- Functionarea acesteia poate fi necorespunzătoare ca urmare a stării undelor radio. (→P.158)

Portiera din spate nu poate fi deschisă
- Este setat sistemul de blocare pentru siguranța copiilor? Portiera din spate nu poate fi deschisă din interior dacă a fost activat sistemul de blocare. Deschideți portiera din spate din exterior și apoi deblocați sistemul de blocare pentru siguranța copiilor. (→P.141)
Dacă aveți impresia că ceva nu funcționează corect

Sistemul hibrid nu porneşte
- Ați apăsat butonul de pornire în timp ce pedala de frână era apăsată ferm? (→P.225)
- Este selectată poziția de comutare P? (→P. 225)
- Este cheia electronică detectabilă oriunde în interiorul autoturismului? (→P.156)
● Este volanul deblocat? (→P. 228) - Este bateria cheii electronice partial sau complet descărcată? În acest caz, sistemul hibrid poate fi pornit în mod temporar. (→P. 627)
- Este accumulatorul de 12 V descărcat? (→P. 629)

Maneta schimbătorului de viteze nu poate fi comutată din poziția P, chiar dacă apăsați pedala de frână
- Este butonul de pornire în modul ON?
Dacă nu puteți debloca maneta schimbătorului de viteze prin apăsarea pedalei de frână cu butonul de pornire în modul ON (→P.624)

Volanul nu poate fi rotit după ce s-a oprit sistemul hibrid
- Acesta este blocat automat pentru a se preveni furtul autoturismului. (→P. 228)

Geamurile nu se deschid sau închid la acționarea butoanelor de acționare electrică a geamurilor
- Este apăsat butonul de blocare a geamurilor?
Geamurile actionate electric, cu exceptia celui aflat în dreptul scaunului șoferului, nu pot fi actionate dacă butonul de blocare a geamurilor este apăsat. (→P.196)

Butonul de pornire se dezactivează automat (autoturisme cu sistem inteligent de acces și pornire)
- Funcția de decuplare automată va acționa dacă autoturismul este lăsat în modul ACCESSORY sau ON (sistemul hibrid nu este în funcțiune) mai mult timp. (→P.227)

Se declansează o avertizare sonoră în timpul conducerii
●Lampa de atentionare centură de siguranță clipește
Şi-au fixat şoferul și pasagerul din față centurile de siguranță? (→P. 585)
●Indicatorul pentru frâna de parcare este aprins
Este eliberată frâna de parcare? (→P.238)
În funcție de situație, s-ar putea să se declanșeze alte tipuri de avertizări sonore. (→P. 585, 590)

S-a activat o alarmă și claxonul sună (autoturisme cu alarmă)
- A deschis o portieră o persoană aflată în interiorul autoturismului în timpul activării alarmei?
Senzorul detectează aceste situații și se declanșează alarma. (→P. 98)
Pentru a opri alarma, aduceți butonul de pornire în modul ON sau porniți sistemul hibrid.

Se declansează o avertizare sonoră atunci când părăsiți autoturismul
- Apare un mesaj pe afisajul multi-informational?
Verificati mesajul de pe afisajul multi-informational. (→P. 590)

Se aprinde o lampă de avertizare sau se afișează un mesaj de avertizare
- Când se aprinde o lampă de avertizare sau se afișează un mesaj de avertizare, consultați P. 583, 590.
Când a intervenit o problemă

Dacă aveți o pană de cauciuc
●Autoturisme fără roată de rezervă Opriți autoturismul într-un loc sigur și reparați provizoriu roata aflată în pană cu trusa de depanare anvelope. (→P. 608)
●Autoturisme cu roată de rezervă Opriți autoturismul într-un loc sigur și înlocuiți roata aflată în pană cu roata de rezervă. (→P. 594)

Dacă autoturismul se împotmolește
- Încercați procedura de deblocare în cazul în care autoturismul se împotmolește în noroi, nisip sau zăpadă. (→P. 639)
Index alfabetic
A
A/C......462,472
Filtrul de aer condiționat ....549
Modul eliminare polen....468
Modul S-FLOW......464, 473
Personalizarea ventilatorului....468
Sistemul automat de aer condițional....462, 472
ABS (sistemul antiblocare
frâne)....343
Funcția....343
Lampa de avertizare....584
Accesul fără cheie
Sistemul inteligent de acces și pornire....157
Telecomanda....132
Dacă acumulatorul de 12 V este descărcat....631
Lampa de avertizare....583
Pregătirea și verificarea înainte de începerea iernii....364
Accumulatorul hibrid (acumulator de tractiune)
Amplasarea 87
Specificati 645
Afişaj
Afişajul multi-informational .....115
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră....264
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze....280
Ecranul pentru monitorizarea energiei.....126
Informațiile referitoare la conducere.... 117
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare)....300
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzi de rulare cu controlul directiei)....308
Mesajele de avertizare....590
Afişajul multi-informational
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră....264
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră pe toală gama de viteze....280
Ecranul pentru monitorizarea energiei....126
Informațiile referitoare la conducere....117
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare)....300
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul directiei)....308
Limba....659
Mesajele de avertizare....590
Airbagurile....45
Airbagul de la nivelul pernei scaunului....50
Airbagurile SRS....45
Amplasarea airbagurilor 45
Conditii de functionare a airbagurilor 52
Conditii de functionare a airbagurilor laterale....52
Conditii de functionare a airbagurilor laterale și perdea....52
Conditii de functionare a airbagurilor perdea....52
Lampa de avertizare airbag .....584
Măsuri de precauție referitoare la airbaguri când transportați un copil....48
Măsuri generale de precautie referitoare la airbaguri....48
Măsuri de precauție referitoare la airbagurile laterale....49
Măsuri de precauție referitoare la airbagurile laterale și perdea....50
Măsuri de precauție referitoare la airbagurile perdea....50
Modificarea și eliminarea airbagurilor....51
Pozitia corectă la volan ....36
Sistemul de activare/dezactivare manuală airbag....56
Airbagurile la nivelul genunchilor....45
Airbagurile laterale....45
Al treilea stop de frână Înlocuirea becurilor....571
Alarma....98
Alarma....98 Avertizarea sonoră....588
Alertă trafic din spate .... 360
Alimentarea cu combustibil....260 Capacitatea....644
Când clapeta rezervorului de combustibil nu poate fi deschisă....262
Deschiderea buşonului rezervorului de combustibil....260 Tipuri de combustibili....644
Ancorele de fixare....63
Ancorele rigide ISOFIX....74
Antena Radioul....400 Sistemul inteligent de acces și pornire....157
Anvelopele....535
Anvelopele de zăpadă....364
Dacă aveți o pană de cauciuc....594,608
Dimensiuni....650
Interschimbarea rotilor....535
Înlocuirea....594,608
Lampa de avertizare 586
Lanturile 365
Presiunea în anvelope....545
Roata de rezervă...... 594,608,650
Sistemul de avertizare presiune în anvelope....536 Verificarea....535
Anvelopele de zăpadă...... 364
ASC (Controlul activ al sunetului)....245
Asistența la frânare.... 343 Blocarea frânei....242
Avertizările sonore Atentionarea pentru centura de sigurantă....585
Avertizarea sonoră pentru lumini aprinse....246
Mesajul de avertizare la apropierea de un alt autovehicul.....269, 287
Portieră deschisă....590
Senzorul Lexus de asistență la parcare....324
Trecerea într-o treaptă inferioară de viteze.... 235
AVS (sistemul cu variatie adaptivă a suspensiei).... 344
B
Becurile Înlocuirea....557 Puterea becurilor....652
Bluetooth ^® 448 Sistemul audio 425
Sistemul hands-free (pentru telefonul mobil)....427
BSM (sistemul de monitorizare a unghiului mort)....360
Funcția de monitorizare a unghiului mort....366
Funcția Rear Crossing Traffic Alert....369
Bujia....648
Buton deschidere și închidere hayon actionat electric....144
Butonul comandă vocală......438,459
Butonul de blocare a geamurilor....196
Butonul de deschidere Capola....518
Clapeta rezervorului de combustibil.... 260
Hayonul....145
Butonul
Butoaretrovizoare exteroare....193
B pentru lumini....244
Butoanele pentru memorarea poziției de conducere......182
Butoanele pentru trapă....199
Buton deschidere și închidere hayon actionat electric....145, 146
Buton frână de ajutor....238
Buton pentru distanța dintre autovehicule....264,280
Butonul ASC (Controlul activ al sunetului)....245
Butonul comandă vocală 438,459
Butonul de blocare a geamurilor .... 196
Butonul de blocare a portierelor....140
Butonul de dezactivare a senzorului de mișcare....100
Butonul de pornire....225
Butonul de selectare mod de conducere....340
Butonul dispozitivelor de dezaburire a lunetei și oglinzilor retrovizoare exterioroare.... 467, 475
Butonul geamurilor electrice.....196
Butonul LDA 300,308
Butonul PCS....352
Butonul pentru blocarea frânei....242
Butonul pentru faza lungă automată 248
Butonul pentru luminile de avarie....574
Butonul pentru luminile de ceală.... 252
Butonul pentru modul de conducere EV....230
Butonul pentru parasolarul electronic....203
Butonul pentru senzorul Lexus de asistență la parcare....319
Butonul pentru sistemul de control al vitezei de croazieră......264, 280, 296
Butonul principal BSM (monitorizarea punctului mort)....360
Butonul stergătorului și spălătorului de lunetă.....259
Butonul VSC OFF (dezactivare sistem de control al stabilității) 345
Comenzile audio de pe volan ....380
Comenzile pentru telefon....438
Contactul de pornire....225
Maneta de comandă stergătoare și spălător parbriz....254
Padelele de schimbare a treptelor de viteze de la volan....233, 234
Volanul încălzit....480
Butonul de pornire....225
C
Capacul din compartimentul motor....522
Capota....518 Mesajul de avertizare....590
Cârligele Cârligele de amarare....490 Cârligele de reținere (covoraș)....34
Cârligele pentru haine ....505
Cârligele pentru plasa de amarare bagaje ....490
Cârligele pentru sacoșe de cumpărături....491
CD-playerul....401
Ceasul....496
Centurile de siguranță....38 Cum trebuie să poarte copii centura de siguranță....42
Cum trebuie să purtați centura de siguranță....38
Curățarea și întreținerea centurilor de siguranță 511
Femeile însărcinate, utilizarea coreclă a centurii....43
Instalarea unui scaun pentru copii....59
Lampa de atenționare și avertizarea sonoră....585
Lampa de avertizare SRS...... 584
Reglarea centurii de siguranță.....41
Retractorul cu blocare de urgentă......42 Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță......41
Cheia cu telecomandă....132 Blocarea/deblocarea....132
Funcția de protecție a acumulatorului.... 158
Înlocuirea bateriei....551
Modul panică ....133
Cheia electronică Dacă nu funcționează corespunzător cheia electronică....627
Functia de protectie a acumulatorului.... 158
Înlocuirea bateriei....551
Cheia-cartelă....132
Cheile....132 Accesul lără cheie....132
Avertizarea sonoră....158
Butonul de pornire....225
Cheia cu telecomandă.....132
Cheia electronică....132
Cheia mecanică....132
Contactul de pornire....225
Dacă nu funcționează corespunzător cheia electronică....627
Dacă vă pierdeti cheile.....134, 136
Funcția de protectie a acumulatorului.... 158
Înlocuirea bateriei....551
Plăcuța cu codul cheii.... 132
Chinga superioară....82
Clapeta rezervorului de combustibil 260
Alimentarea cu combustibil.....260
Când clapeta rezervorului de combustibil nu poate li deschisă 262
Claxonul 190
Combustibilul
Alimentarea cu combustibil .....260
Capacitalea....644
Indicatorul nivelului de combustibil....110
Informarea....653
Informații necesare la alimentarea cu combustibil....688
Tipul....644
Comenzi pentru telefon......438
Compartimentul de depozitare din consolă....485
Comunicația wireless ....448
Condensatorul....528
Conducerea
Butonul de selectare mod de conducere ....340
Poziția corectă....36
Proceduri....206
Recomandări pentru conducerea autoturismului hibrid....361
Recomandări pentru conducerea pe timp de iarnă....364
Recomandări pentru rodaj ..... 208
Contactul de pornire (butonul de pornire)....225
Contoarele de parcurs.... 110
Contorul
Afişajul multi-informational .....115
Contoarele....110
Displayul de pe parbriz.....120
Illuminarea tabloului de bord.....112
Indicatoarele....104
Lămpile de avertizare....583
Mesajele de avertizare....590
Contorul de kilometraj...... 110
Controlerul Lexus
Controlul activ al sunetului)
(ASC)....245
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră
Funcția.... 264
Mesajul de avertizare....590
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze
Funcția....280
Mesajul de avertizare....590
Controlul tractiunii....343
Copertina portbagajului...... 494
Cotiera....504
Covorąsele....34
Cricul
Cricul din dotarea autoturismului....595
Pozitionarea cricului de atelier....519
Curățarea 506,510
Centurile de siguranță....511
Exteriorul 506
Interiorul 510
Jantele din aliaj....507
Cutia de viteze
Selectarea unui mod de conducere.... 340
Transmisia hibridă....232
D
Dimensiunea 642
Discul MP3....401
Discul WMA 401
Displayul de pe parbriz ..... 120
Displayul pentru temperatura exteriorară ....110
Dispositivele de încălzire
Dispozitivele pentru încălzirea scaunelor ....481
Oglinzile retrovizoare exteroare.... 467, 475
Sistemul automat de aer
conditionat....462,472
Volanul încălzil.... 480
Dispositivele pentru încălzirea
scaunelor 481
Dispozitivul de degivrare a
ştergătoarelor de parbriz......468
Dispozitivul de dezaburire
Luneta....467,475
Oglinzile retrovizoare
exterioare....467,475
Parbrizul....467,474
Dispozitivul de dezaburire
lunetă 467,475
Dispozitivul de memorie USB.....411
Drive-start control.....207,235
E
ECB (sistem de frânare controlat
electronic)....343
Ecranul pentru consum .... 126
Ecranul pentru monitorizarea
energiei 126
E-Four....344
EPS (servodirectia asistată
electronic)
Funcția....344
Lampa de avertizare....584
F
Fanta de ventilatie pentru
acumulatorul hibrid 88
Butonul pentru lumini 244
Înlocuirea becurilor....560, 571
Puterea becurilor....652
Sistemul de control fază lungă
automată 248
Sistemul de reglare automată a
nivelului fasciculului.... 246
Sistemul lumini de însotire ..... 245
Faza lungă automată....248
Filtrul de aer condiționat .... 549
Frâna
Blocarea frânei 242
Frâna de parcare....238
Frânarea regenerativă......85
Lampa de avertizare ....584
Lichidul 650
Frâna de parcare
Avertizarea sonoră/mesajul pentru
frână de parcare cuplată..... 241
Functionarea....238
Lampa de avertizare ....585
Frânarea regenerativă......85
Funcția antiprindere
Buton deschidere și închidere hayon
actionat electric....155
Geamurile actionate electric.....196
Parasolarul electronic....203
Trapa....199
Funcții ce pot fi personalizate..... 655
G
Geamurile
Dispozitivul de dezaburire
lunetă.... 467,475
Geamurile actionate electric.....196
Spălătorul de parbriz.... 254
Butonul de blocare a
geamurilor....196
Funcția antiprindere....196
Functionarea....196
H
Hayonul....144
Telecomanda....144
|
Identificarea
Autoturismul....643
Motorul....644
Illuminarea tabloului de bord...... 112
Indicatoarele....104,110
Indicatorul de temperatură a lichidului de răcire motor......110
Indicatorul EV 85
Indicatorul pentru sistemul hibrid .... 113
Informații necesare la alimentarea cu combustibil....688
Informațiile referitoare la conducere....117
Initializarea
Funcții de initiazat.... 665
Sistemul de avertizare presiune în anvelope....536
↑
Împotmolirea autoturismului
Dacă autoturismul se împolmolește 641
În caz de urgentă
Dacă acumulatorul de 12 V este descărcat....631
Dacă autoturismul se împotmolește ....641
Dacă autoturismul trebuie oprit în caz de urgență....575
Dacă autolurismul trebuie tractat....576
Dacă aveți impresia că ceva nu funçționează corect....582
Dacă aveți o pană
de cauciuc....594,608
Dacă este alișat un mesaj de avertizare....590
Dacă motorul se supraîncălzește....636
Dacă nu funcționează corespunzător cheia electronică....627
Dacă se aprinde o lampă de avertizare....583
Dacă se declanșează o avertizare sonoră....583
Dacă sistemul hibrid nu pornește 623
Dacă vă pierdeti cheile.....134, 136
Încărcătorul wireless....497
Înlocuirea
Anvelopele 594
Bateria cheii electronice....551
Becurile....557
Siguranțele fuzibile ....553
Întreținerea
Centurile de siguranță....511
Cerințe referitoare la întreținere....513
Date privind întreținerea...... 642
Exteriorul....506 Interiorul....510
Întreținerea efectuată de utilizator 516
Jantele din aliaj....507
Întreținerea efectuată
de utilizator....516
J
Jantele....547
Dimensiuni....650
Înlocuirea jantelor....594
L
Lampa de atenționare centură de siguranță pasager față ....585
Lampa de avertizare centură de siguranță pasager spate....585
Lampa de avertizare centură de siguranță șofer ....585
Lampa de avertizare defectiune....584
Lampa de avertizare program de revizie ....104
Lampa de ceață
Butonul 252
Înlocuirea becurilor....571
Puterea becurilor....652
Lanțurile....365
Lămpile de avertizare
ABS 584
Drive-Start Control 586
Indicatorul antiderapare.....585
Indicatorul pentru frâna de parcare .... 585
Indicatorul pentru sistem de blocare a frânei activat....585
Lampa de atenționare centură de siguranță....585
Lampa de avertizare generală....585
Lampa de avertizare PCS..... 584
Nivelul scăzut de combustibil....585
Presiunea în anvelope....586
Presiunea scăzută a uleiului de motor....583
Servodirecția asistată electric 584
Sistemul Brake Override.... 586
Sistemul de frânare.... 583
Sistemul de încărcare a
acumulatorului....583
SRS....584
Temperatură ridicată lichid de răcire .... 583
Lămpile de ceață
Butonul 252
Înlocuirea becurilor....571
Puterea becurilor....652
Lămpile de marşarier
Înlocuirea becurilor....569
Puterea becurilor....652
Lămpile de pe parasolare
Lämpile de pe parasolare.....495
Puterea becurilor....652
Lămpile de poziție față
Butonul pentru lumini....244
Înlocuirea becurilor....571
Lămpile de poziție spate
Butonul pentru lumini....244
Înlocuirea becurilor....571
Lămpile de semnalizare schimbare directie
Înlocuirea
becurilor....564, 566, 571
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
Puterea becurilor....652
Lămpile de semnalizare schimbare directie față
Înlocuirea becurilor....564
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
Puterea becurilor....652
Lămpile de semnalizare schimbare directie laterale
Înlocuirea becurilor....571
Maneta de semnalizare schimbare direcție....237
Lâmpile de semnalizare schimbare directie spate
Înlocuirea becurilor....566
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
Puterea becurilor....652
Lămpile pentru plăcuța de înmatriculare
Butonul pentru lumini 244
Înlocuirea becurilor....571
LDA (sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare)....300
LDA (Sistemul de alertă la părăsirea benzii de rulare cu controlul directiei)....308
Lichidul
Spălătorul de parbriz....529
Lichidul de răcire
Capacitatea....648
Lampa de avertizare....583
Pregătirea și verificarea înainte de începerea iernii....364
Verificarea....527
Lichidul de răcire motor
Capacitatea 648
Lampa de avertizare....583
Pregătirea și verificarea înainte de începerea iernii....364
Verificarea....527
Lichidul de răcire unitate de control alimentare electrică
Capacitatea....648
Pregătirea și verificarea înainte de începerea iernii....364
Radiatorul 528
Verificarea....527
Limba (afişajul
multi-informational)......659
Lumina
Butonul pentru faruri .....244
Butonul pentru luminile de ceata.... 252
Înlocuirea becurilor....557
Lampa din portbagaj....148
Lämpile de pe parasolare.....495
Lista luminilor interioare......481
Luminile individuale.... 482
Luminile interioare....482
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
Puterea becurilor....652
Sistemul de control fază lungă automată 248
Sistemul de iluminare pentru acces....483
Sistemul lumini de însotire ..... 245
Luminile de avarie....574
Luminile interioare.... 481
Butonul 482
Puterea becurilor....652
M
Maneta
Maneta de eliberare a capotei....518
Maneta de semnalizare schimbare directie....237
Maneta de siguranță pentru deschiderea capotei ....518
Maneta schimbătorului de viteze.... 232
Maneta stergătoarelor.... 254
Maneta schimbătorului
de viteze 232
Manivela cricului....595
Mânerele de sprijin....504
Memorarea poziției
Funcția de reapelare din memorie....184
Memorarea poziției
scaunului....182
Memorarea poziției scaunului
soferului....182
Mesajele de avertizare ....590
Mesajul de avertizare la apropierea de un alt autovehicul ..... 269, 28
Microfon....428
Modul de conducere Eco....340
Modul de conducere EV......230
Modul eliminare polen .....468
Modul panică....133
Modul S-FLOW......464,473
Modul Sport....340
Motorul
Butonul de pornire....225
Capota....518
Compartimentul motor....521
Contactul de pornire (butonul de pornire) 225
Cum se porneşte sistemul hibrid....225
Dacă autoturismul trebuie oprit în caz de urgentă....575
Oglinda retrovizoare interioară....191
Oglinzile retrovizoare exteroare....193
Oglinda retrovizoare
interioară....191
Oglinzile de pe parasolare ..... 495
Lâmpile de pe parasolare.....495
Oglinzile retrovizoare
exteroare 193
Dispozitivele de dezaburire a oglinzilor retrovizoare exterioroare.... 467, 475
Reglarea și rabatarea....193
Sistemul de monitorizare a unghiului mort (BSM) 360
Oglinzile
Dispozitivele de dezaburire a oglinzilor retrovizoare exterioroare.... 467, 475
Oglinda retrovizoare interioară....191
Oglinzile de pe parasolare .....495
Oglinzile retrovizoare exteroare....193
Oglinzile retrovizoare
exteroare 193
BSM (sistemul de monitorizare a unghiului mort)....360
Dispozitivele de încălzire.... 467, 475
Reglarea și rabatarea....193
P
Padelele de schimbare a treptelor de viteze de la volan....233, 234
Pană de cauciuc....594,608
Panoul din podeaua portbagajului ....491, 492
Parasolarele....495
Parasolarul electronic....203 Antiprindere....203 Operarea functiei....203
PCS (sistemul de siguranță pre- coliziune)
Butonul PCS....352
Funcția.... 351
Lampa de avertizare.... 584
Mesajul de avertizare.... 590
Portierele....138
Portierele
Geamurile portierelor....196
Hayonul....144
Încuietorile portierelor.... 138
Oglinzile retrovizoare exterioare....193
Portierele 138
Sistemele de blocare a portierelor din spate pentru siguranța copiilor.... 141
Sistemul de blocare și deblocare automată a portierelor....141
Portul AUX....381
Portul USB 381,407,411
Precauții la depozitare....484
Precauții referitoare la accidentele rutiere....91
Presiunea în anvelope
Date privind întreținerea......650
Lampa de avertizare....586
Priza electrică....496
Proiectoarele de ceață Butonul....252
Înlocuirea becurilor....571 Puterea becurilor....652
R
Radiatorul....528
Radioul....399
Recomandări pentru conducerea pe timp de iarnă.... 364
Recomandări pentru rodaj......208
Reglarea luminozității lluminarea tabloului de bord .....112
Roata de rezervă
Locul de depozitare....595
Presiunea în anvelope....650
\$
Scaunele
Curățarea....510
Dispozitivele pentru încălzirea scaunelor ....481
Memorarea pozitiei de conducere....182
Pozitia corectă pe scaun.... 36
Precauții la reglare....174
Rabatarea spătarelor scaunelor spate....176
Reglarea....173
Scaunele pentru copii/instalarea scaunelor pentru copii....59
Sistemele de ventilare a scaunelor 481
Sisternul electric de facilitare acces....182
Tetiera 187
Scaunele din față
Curățarea....510
Dispozitivele pentru încălzirea scaunelor ....481
Memorarea poziției de conducere 182
Memorarea poziției scaunului ..... 182
Poziția corectă la volan ....36
Reglarea....173
Sistemul electric de facilitare acces.... 182
Tetierele....187
Scaunul din spate
Rabatarea spătarelor scaunelor spale ....176
Scaunul pentru copii....59
Instalarea scaunului pentru copii cu ancore rigide ISOFIX....74
Instalarea scaunului pentru copii cu chingă superioară....82
Instalarea scaunului pentru copii pe scaunul pasagerului....64
Instalarea scaunului pentru copii pe scaunul spate....67
Montarea scaunelor pentru copii, cu centura de siguranță....68
Scaunele pentru copii, definirea....61
Scaunele pentru copii, instalarea....72,80
Sculele....595
Semnalul la frânarea de urgență ....344
Senzorii de asistență la parcare....319
Senzorul
Oglinda retrovizoare interioară....192
Senzorul de înclinare....100
Senzorul Lexus de asistență la parcare....319
Senzorul radar 272,353
Sistemul de control fază lungă automată....248
Ştergătoarele de parbriz cu senzor de ploaie....256
Senzorul de înclinare....100
Senzorul de mişcare .... 100
Senzorul Lexus de asistență la parcare
Funcția....319
Seria de şasiu (VIN)......643
Servodirectia (sistem de servo- directie asistată electric)....344 Lampa de avertizare ....584
Servodirecția asistată electric (EPS) Funcția....344 Lampa de avertizare....584
Siguranța copiilor ....58
Butonul de blocare geamuri actionate electric....196
Cum trebuie să poarte copiii centura de siguranță....42
Instalarea scaunelor pentru copii....72,80
Precautii legate de parasolarul electronic....204
Precautii privind bateria demontată a cheii....552
Precautii privind hayonul....152
Precautii privind trapa.... 202
Precauții referitoare la accumulatorul de 12 V....533,635
Precauții referitoare la airbaguri .... 48
Precauții referitoare la centurile de siguranță....44
Precauții referitoare la dispozitivul pentru încălzirea scaunului....479
Precauții referitoare la geamurile actionate electric....198
Scaunul pentru copii....59
Sistemele de blocare a portierelor
din spate pentru siguranța
copiilor....141
Siguranțele fuzibile....553
Sistemele de blocare pentru protectia
piilor....141
Sistemele de ventilare
a scaunelor.... 481
Sistemul antiblocare frâne
(ABS)....343
Funcția....343
Lampa de avertizare....584
Sistemul antifurt
Alarma....98
Senzorul de încinare....100
Senzorul de mișcare....100
Sistemul de imobilizare....92
Sistemul de închidere dublă.....97
Sistemul audio (cu sistem de
navigatie)*
Sistemul audio (cu sistem Lexus
Intrarea sistemului audio.... 381
iPod-ul....407
Meniul de setare....383
Playerul audio portabil....417
Portul AUX....381
Radioul....399
Sistemul audio Bluetooth® .....425
Utilizarea optimă....391
Sistemul automat de aer
condiționat 462,472
Filtrul de aer conditionat....549
Modul eliminare polen .....468
Personalizarea ventilatorului.....468
Sistemul cu variație adaptivă a
uspensiei (AVS)...... 344
Sistemul de activare/dezactivare
manuală airbag....56
Sistemul de aer
condiționat....462, 472
Filtrul de aer condiționat.....549
Modul eliminare polen .....468
ventilatorului....468
Sistemul automat de aer
conditionat 462,472
Sistemul de alertă la părăsirea benzii
de rulare (LDA)......300
Sistemul de alertă la părăsirea benzii
de rulare cu controlul directiei
(LDA)....308
Sistemul de asistență la pornirea în
rampă 343
Sistemul de avertizare presiune în
anvelope
Funcția....536
Initializarea....536
Instalarea ventilelor și senzorilor
sistemului de avertizare presiune în
anvelope 536
Înregistrarea codurilor ID.....538
Lampa de avertizare ....586
Sistemul de comandă vocală..... 459
Sistemul de control al stabilității
(VSC)....343
Sistemul de control al vitezei de croazieră
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră....264
Controlul radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze.... 280
Sistemul de control al vitezei de croazieră....296
Sistemul de control al vitezei de croazieră (sistemul de control cu radar dinamic al vitezei de croazieră pe toată gama de viteze)....280
Sistemul de control automat al luminilor ....246
Sistemul de control radar al vitezei de croazieră (sistemul de control radar dinamic al vitezei de croazieră)....264
Sistemul de frânare controlat electronic (ECB)....343
Sistemul de iluminare pe timp de zi.... 246
Sistemul de iluminare pentru acces 483
Sistemul de imobilizare....92
Sistemul de închidere dublă.....97
Sistemul de monitorizare a unghiului mort (BSM)....360
Funcția de monitorizare a unghiului mort....366
Funcția Rear Crossing Traffic Alert 369
Sistemul de monitorizare a zonei din spate....329
Sistemul de navigatie*
Sistemul de răcire ....527
Supraîncălzirea sistemului
hibrid....636
Sistemul de reglare automată a nivelului fasciculului
e lumină 246
Sistemul de siguranță pre-coliziune (PCS)
Butonul PCS....352
Funcția....351
Lampa de avertizare ....584
Mesajul de avertizare....590
Sistemul electric de facilitare
acces....182
Sistemul hands-free (pentru telefonul mobil)....427
Sistemul hibrid....83
Butonul de pornire....225
Componentele de înaltă tensiune....87
Dacă sistemul hibrid nu pornește 623
Ecranul pentru monitorizarea energiei/consumului....126
Frânarea regenerativă....85
Indicatorul pentru sistemul hibrid....113
Modul de conducere EV.....230
Pornirea sistemului hibrid .....225
Precauții referitoare la sistemul hibrid.... 87
Recomandări pentru conducerea autoturismului hibrid....361
Sistemul de întrerupere alimentare cu combustibil și curent pentru situații de urgență.....88
Supraîncălzirea....636
Sistemul inteligent de acces
și pornire 157
Amplasarea antenei .....157
Functiile de acces....138, 144
Mesajul de avertizare....590
Pornirea sistemului hibrid.....225
Sistemul Lexus Display Audio.....374
Sistemul lumini de însoțire.....245
Sistemul Remote Touch*
Spațiile de depozitare......484
Spălarea și ceruirea....506
Spălătorul de parbriz
Butonul....254
Pregătirea și verificarea înainte de
începerea iernii....364
Verificarea....529
Specificatii....642
Sticla geamurilor....196
Stopurile
Înlocuirea becurilor....571
Semnalul la frânarea
de urgentă....344
Suportul pentru ochelari.....488
Suporturile pentru carduri......489
Suporturile pentru pahare .....487
Suporturile pentru sticle......487
Supraîncălzirea....636
\$
Ştergătoarele de parbriz
Ştergătoare de parbriz cu
functionare intermitentă .....254
Ştergătoarele de parbriz cu senzor
de ploaie....255
Ştergătorul de lunetă...... 259
*: Consultati „MANUALUL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE NAVIGATIE”.
T
Tetierele....187
Torpedoul 485
Tractarea
Cârligul de tractare 579
Tractarea de urgență......578
Tractarea remorcii 217
Tractarea remorcii 217
Transmisia hibridă......232
Trapa
Funcția antiprindere....199
Functionarea 199
Mesajul de avertizare....590
TRC (sistemul de control
Pregătirea și verificarea înainte de începerea iernii 364
Verificarea 523
V
Vitezometrul....110
Volanul
Butoanele indicatoarelor....116
Comenzile audio....380
Comenzile pentru telefon....438
Reglarea....189
Sistemul electric de facilitare acces....182
Volanul încălzit....480
Volanul încălzit ....480
VSC (sistemul de control al stabilității).... 343
INFORMATII DESPRE ALIMENTAREA CU COMBUSTIBIL
| Maneta de siguranțăpentru deschidereacapoteiP.518 P.262 | Clapeta rezervorului decombustibil |
BA010 | |
| Maneta de eliberare acapoteiP.518 P.650 | Presiunea în anvelope |
| Capacitate rezervorde combustibil(referință) | 56 l (14,8 gal., 12,3 Imp.gal.) |
| Tip de combustibil | Zona UE:numai benzină fără plumb conformăcu standardul european EN228Cu excepția zonei UE:Doar benzină fără plumb P. 644 |
| Presiunea în anveloparece | P.650 |
| Capacitateauleiului de motor(Golire și umplere -referință) | Cu filtru 4,4 l (4,6 qt., 3,9 Imp.qt.)Fără filtru 4,0 l (4,2 qt., 3,5 Imp.qt.) |
| Tipul de ulei de motor | „Toyota Genuine Motor Oil" sau echivalentTip de uleiOW-20, 5W-20, 5W-30 și 10W-30:Ulei de motor multigrad clasa API, SL„Energy-Conserving", SM „Energy-Conserving" sauSN „Resource-Conserving"; sau ILSAC15W-40 și 20W-50:Ulei de motor multigrad clasa API, SL, SM sau SNP.646 |

















(autoturisme cu volanul pe stânga)
(autoturisme cu volanul pe dreapta)
(luminează continuu)
(clipește lent)
(clipește lent)
(luminează continuu)
(clipește)
(clipește)
(luminează continuu)
(clipește rapid)
(clipește rapid)
(clipește *2 sau continuu *3)
(luminează continuu)
(luminează continuu)
























(Clipește)(Dacă există în dotare)
(Clipește)
(Clipește)



(Dacă există în dotare)

BA010