SRB 10 - Radio BLAUPUNKT - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SRB 10 BLAUPUNKT în format PDF.
| Tip produs | Radio portabil |
| Marcă | Blaupunkt |
| Model | SRB 10 |
| Culoare | Negru / Argintiu |
| Dimensiuni (L x Î x A) | aprox. 200 x 130 x 80 mm |
| Greutate | aprox. 500 g |
| Alimentare electrică | Adaptor de rețea 230 V ~ 50 Hz sau 4 baterii AA (nu sunt incluse) |
| Game de recepție | FM (unde ultrascurte) 87,5 – 108 MHz, AM (unde medii) 530 – 1710 kHz |
| Număr de memorii pentru posturi | 10 FM / 10 AM |
| Difuzor | Difuzor integrat de 8 cm |
| Mufă pentru căști | Jack de 3,5 mm |
| Afișaj | LCD cu iluminare de fundal |
| Funcții speciale | Căutare automată a posturilor, Temporizator de somn, Funcție de alarmă |
| Elemente de control | Butoane rotative pentru volum și acordare, butoane pentru mod și memorie |
| Accesorii incluse | Adaptor de rețea, manual de utilizare |
| Curățare | Curățați doar cu o cârpă uscată, fără scame; nu utilizați lichide |
| Mediu de funcționare | Interior, uscat, temperatură 5–35 °C |
| Instrucțiuni de siguranță | Nu utilizați în încăperi umede; nu deschideți dispozitivul; adaptorul de rețea doar pentru uz casnic |
| Eliminare | Aparatele electrice nu se aruncă la gunoiul menajer; respectați reciclarea |
| Reparații | Reparațiile numai de către personal autorizat; piese de schimb prin service |
| Garanție | 2 ani garanție legală |
Întrebări frecvente - SRB 10 BLAUPUNKT
Întrebările utilizatorilor despre SRB 10 BLAUPUNKT
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Radio în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SRB 10 - BLAUPUNKT și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SRB 10 mărcii BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZARE SRB 10 BLAUPUNKT
no Asistență Service (apel grăui, de pe telefoare
fixe si mobile)
- Vă multumim pentru încrederea dumneavoastră! .....37
- Generalități ....38
- Instructiuni de siguranță ....41
- Conținutul livrării ....44
- Componente ....45
- Montarea aparatului ....49
- Alimentare cu energie electrică ....50
- Operațiuni de bază 51
8.1. Pornirea și oprirea aparatului ....51
8.2. Reglare volum sonor 51
8.3. Alegere regim de lucru 52
- Conexiune Bluetooth ....53
9.1. Afişaje LED 53
9.2. Conexiune cu dispozitivul de redare ....54
9.3. Control redare audio ....56
9.4. Preluare apel ....57
9.5. Oprirea conexiunii ....59
-
Conectare dispozitiv de redare prin cablu ....60
-
Radio 61
- Curățarea 62
- Eliminarea ....63
- Solutionarea problemelor ....64
- Date tehnice ....67
36








Felicitări pentru noul dvs. Radio de baie și suntem convinși că veți fi mulțumiți de acest aparat modern.
Pentru a asigura o funcționare optimă și performantă a radioului de baie și pentru a garanta siguranța dvs. personală:
Înainte de prima utilizare a produsului, citiți cu atenție aceste instrucțiuni de utilizare și respectați mai ales instrucțiunile de siguranță!
Vă dorim să vă bucurați în urma achiziționării radioului de baie.
| Articol Radio de baie | |
| Model SRB 10 | |
| ID Manual PO5100086 | 5 / PE / 2017 |
| Producător MAX Power Products GmbH & Co. KG Mittlerer Hasenpfad 5 60598 Frankfurt | Germania | |
| Adresa Web www.blaupunkt.com | |
RO
37







Păstrarea manualului de instrucțiuni
- Toate activitățile la și cu acest produs se vor executa numai dacă sunt descrise în instrucțiunile de utilizare.
- Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare.
- În cazul în care înstrăinați aparatul, atașați și aceste instrucțiuni de utilizare.
Utilizare corespunzătoare
Acest aparat este ...
... un aparat electronic de consum.
... capabil de a recepționa și reda posturi radio precum și sem-nale de la dispositive audio externe prin Bluetooth sau prin cablu audio (Fișă AUX IN).
Aparatul este destinat pentru utilizarea în scop personal și nu este corespunzător pentru utilizarea comercială Orice altă utilizare sau modificare nu este considerată utilizare conformă.


38










Dacă este necesar, în instrucțiunile de utilizare veți găsi următoarele simboluri de avertizare:

PERICOL! Grad crescut de risc: Nerespectarea avertizării poate provoca vătămări corporale și poate pune în pericol viața utilizatorului.
AVERTIZARE! Grad mediu de risc: Nerespectarea avertizării poate provoca răniri sau pagube materiale importante.
ATENTIE: Grad scăzut de risc: Nerespectarea avertizării poate provoca răniri sau pagube materiale ușoare.
OBSERVATIE: Situații normale și speciale care trebuie respectate în timpul manipulării aparatului.
- Tastele care trebuie apăsate sunt întotdeauna scrise cu caractere aldine.
Exemplu: Împingeți butonul OFF/ON în poziția OFF.
- Instructiunile de acțiune sunt întotdeauna numerotate în ordine fixă (1., 2., 3. etc.).






39






Observații privind declarația de conformitate
CE
Prin prezenta MAX Power Products GmbH & Co. KG declară că acest produs îndeplinește cerințele esenți- ale ale Directivei RED 2014/53/UE, Directivei EMV 2014/30/UE, Directivei ErP 2009/125/CE, Directivei de joasă tensiune 2014/35/ UE și ROHS 2011/65/UE.
Declarația de conformitate completă și prezentele instrucțiuni de utilizare sunt disponibile în format PDF pe internet la adresa www.blaupunkt.com.
Plăcuță de identificare
Plăcuța de identificare cu datele tehnice se află pe partea din spate a aparatului.
40
RO







PERICOL pentru copii și persoane cu handicap
- Ambalajul nu este o jucărie pentru copii. Nu lăsați copiii să se joace cu pungile din plastic. Pericol de sufocare.
- Acest aparat nu poate fi utilizat de copii cu vârsta mai mare de 8 ani precum și de persoane cu abilități fizice, senzoriale sau mentale reduce sau de către persoane fără experiență și fără cunoștințe speciale, în afară de cazurile în care aceste persoane sunt supravegheate sau au primit instrucțiunile necesare pentru utilizarea în siguranță a aparatului și au înțeles riscurile la care se pot supune.
- Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea realizată de utilizator nu trebuie efectuată de copii nesuprave-gheați.

PERICOL DE INCENDIU
- Protejati accumulatorul de deteriorări mecanice.
- Lumânări și alte flăcări deschise trebuie tot timpul ținute la distanță de acest produs pentru a preveni răspândirea focului.
RO
41













- Protejati aparatul de căldură: Există pericol de incendiu. În cazul în care aparatul este amplasat pe un raft se recomandă păstrarea unei distanțe de cel puțin 10 cm față de orice directie.

PERICOL din cauza accumulatorului integrat
- Nu folosiți aparatul dacă descoperiți deteriorări vizibile ale carcasei acestuia sau ale cablului de încărcare USB. Reparațiile vor fi efectuate numai de către un centru de service pentru a evita punerea în pericol.
- Nu expuneți aparatul la acțiunea directă a razelor solare sau a căldurii. Temperatura mediului nu trebuie să coboare sub +5 °C și să nu depășească +35 °C.
- Încărcați accumulatorii numai cu accesorii originale (cablu de încărcare USB).
- Când accumulatorul a ajuns la sfârșitul duratei de utilizare, aparatul și accumulatorul integrat trebuie eliminate în mod corespunzător. Nu încercați să înlocuți sau să demontați accumulatorul.
- Acumulatorii nu se vor refolosi sau demonta.
- Dacă din accumulator curve soluție electrolitică, evitați contactul cu ochii, mucoasele și pielea. Clătiți imediat zona afectată cu multă apă și consultați un medic. Soluția electrolitică poate cauza iritații.
42








- Acumulatorul nu trebuie să fie scurtcircuitat. Acumulatorul se poate supraîncălzi și poate exploda.
- Aparatul nu trebuie aruncat în foc. Acumulatorul poate exploda.
- Nu este permis să se aducă modificări aparatului.

AVERTIZARE cu privire la pagube materiale
- Dacă aparatul este mutat dintr-un loc rece într-unul cald, în aparat se poate forma condens. Lăsați aparatul oprit timp de câteva ore.
- Respectați condițiile ambientale precizate în datele tehnice.
- Evitați pătrunderea corpurilor străine și a lichidelor în aparat.
- În cazul în care pătrund lichide sau obiecte străine în aparat, deconectați imediat cablul de încărcare USB. Verificați aparatul înainte de a-l repune în funcțiune.
- Nu se vor aşeza obiecte grele pe aparat.
- Asigurați o aerisire suficientă împrejurul aparatului. Păstrați o distanță de cel puțin 10 cm față de toate laturile. Nu acoperiți aparatul (de ex. cu prosoape, perdele, reviste etc.)
- Aşezati sau agățați aparatul în așa fel încât să nu existe contact direct cu razele de soare.
- Aparatul dispune de un strat din cauciuc antiderapant. Deoarece mobila este acoperită cu o varietate de lacuri și materiale plasti-









43





ce și este tratată cu diferiți agenți de curățare, nu putem exclude cu totul posibilitatea ca unele dintre aceste materiale să conțină componente care să atace și să înmoaie stratul din cauciuc anti-derapant. Eventual, poziționați aparatul pe un suport rezistent la alunecare.
4. CONTINUTUL LIVRĂRII
• Radio de baie SRB 10
• Cablu de încărcare USB (tip A cu micro-USB)
- Instructiuni de utilizare
- Card de garantie



44









1 Curea de transport
2 Difuzor
3 pe partea din spate: Plăcuță de identificare






RO
45








Butoane și racorduri pe partea din spate

text_image
Capac închis 14 1213 OFF/ON AUX IN MICRO USB 11 Capac deschis 46 RO






| 4 | + | Bluetooth: apăsați scurt: selectare melodie următoare;Radio: selectare următorul post radio presetat;țineți apăsat: Creștere volum sonor |
| 5 | LED | |
| 6 | - | Bluetooth: apăsați scurt: revenire la începutulmelodiei /apăsați scurt de două ori: selectare melodie precedență;Radio: selectare post radio presetat precedent;țineți apăsat: Reducere volum sonor |
| 7 | apăsați scurt: Schimbare regim de lucru;Bluetooth: Preluare/încheiere apel telefonic /Dublu clic: apelare ultimul număr de telefon /țineți apăsat: Respingere apel telefonic | |
| 8 | Redare audio pornire / pauză;țineți apăsat: Întrerupere conexiune Bluetooth /Radio: Pornire căutare post radio | |
| 9 | Microfon | |
| 10 | strat de cauciuc antiderapant | |
| 11 | Capac peste racorduri și buton OFF/ON | |
| 12 | MICRO USB Fișă Micro-USB: Conectare cablu de încărcare USB | |




47








13 AUX IN Fişă jack 3,5 mm pentru aparat extern
14 OFF/ON Pornire/oprire aparat
Afişaje LED
| LED-ul luminează roșu | pe durata procesului de încărcare |
| LED stins dacă este conectat la rețeaua de alimentare cu energie electrică. Acumulator încărcat/regim de lucru Radio (FM) selectat | |
| LED-ul clipește al-bastru | Posibilitate de creare conexiune Bluetooth / Conexiune Bluetooth la player întreruptă |
| LED-ul luminează albastru | Conexiune Bluetooth stabilită / Aparat conectat prin fișa AUX IN |
OBSERVATIE: Semnalul albastru și semnalul roșu pot fi afişate simultan.
48








- Îndepărtati complet materialele de ambalare.
- Nu supuneți aparatul la temperaturi extreme. Asigurați ventila-rea adecvată a aparatului din toate părțile.
- Cu capacul închis peste racorduri, radioul de baie este protejat împotriva jeturilor de apă din toate direcțiile (IPX5).
- Puteți agăța radioul de baie de cureaua de transport sau îl puteți așeza pe una dintre părțile acoperite cu cauciuc.






49






- Timpul de încărcare a accumulatorului î incorporat în radioul de baie are primul ciclu de încărcare de cel puțin 6 ore. Următoa-rele cicluri de încărcare se vor scurta apoi la aproximativ 4 ore.
- Înainte de descărcarea accumulatorului se vor auzi 3 semnale sonore. Radioul de baie se oprește.

- Conectați cablul de încărcare USB la radioul de baie prin fișa USB prevăzută.
- LED-ul ... ... luminează roşu pe durata ciclului de încărcare și ... se stinge în momentul în care ciclul de încărcare s-a terminat.
- După ciclul de încărcare, deconectați cablul de încărcare USB din fișa USB a radioului de baie.

50










- Deschideți capacul de peste racorduri.
- Pentru pornirea aparatului împingeți butonul OFF/ON în poziția ON. Aparatul pornește întotdeauna pe regimul de lucru Bluetooth. Se aude mesajul „Bluetooth Mode”. LED-ul clipește albastru. Este posibilă stabilirea unei conexiuni.
- Împingeti butonul OFF/ON în poziția OFF pentru a opri aparatul.
8.2 REGLARE VOLUM SONOR
Tineți apăsat butonul sau pentru a mări respectiv reduce volumul sonor.
- Când volumul sonor atinge valoarea maximă, se vor auzi două semnale sonore.







RO
51






Când porniți aparatul, acesta va porni întotdeauna în regimul de lu-cru Bluetooth. Se aude mesajul „Bluetooth Mode” iar LED-ul clipește albastru.
- Apăsați scurt butonul (sau de mai multe ori) pentru a schimba regimul de lucru.
| Regim de lucru Afișaj cu LED Anunț | ||
| Bluetooth clipește albastru | (stabilireconexiune) sau lumineazăalbastru (conexiune sta-bilă) | „BluetoothMode“ |
| Radio (FM) - „FM Mode” | ||
| Line in: (dacă aparaturaexternă este racordatăprin cablu audio - fișăAUX IN) | luminează albastru „Line in | Mode“ |
OBSERVATIE: Regimul de lucru Line in este apelat automat odată ce este introdusă o mufă în fișa AUX IN, în timp ce un alt regim este activ.
52








Funcția Bluetooth permite aparatelor prevăzute cu această interfață transmiterea datelor fără cablu. Puteți reda cu radioul de baie fișiere muzicale stocate de ex. pe un telefon mobil dotat cu Bluetooth.
9.1 AFIŞAJE LED
| LED-ul clipește al-bastru | Posibilitate de creare conexiune Bluetooth / Conexiune Bluetooth la player întreruptă |
| LED-ul luminează albastru | Conexiune Bluetooth stabilită |






53





- Porniți radioul de baie de la butonul OFF/ON. Aparatul pornește automat pe regimul de lucru Bluetooth. LED-ul clipește albastru, se aude mesajul „Bluetooth Mode” și aparatul încearcă sa stabilească o conexiune.
- Porniți modul Bluetooth la dispozitivul de redare (de ex. Smartphone, Player MP3). Acum, dispozitivul de redare ar trebui să primească identificarea aparatului SRB 10.
- La dispozitivul de redare, restabiliți conectarea la radioul de baie. Veți auzi două semnale sonore iar LED-ul de la radioul de baie luminează continuu albastru. Acum, ambele aparate sunt conectate între ele.
- Dacă redarea nu pornește automat, porniți melodia de pe dispozitivul de redare. Sunetul este redat prin intermediul radioului de baie.
OBSERVATII:
• Dacă este solicitată o parolă pentru conexiune, introduceți 0000.
- Dacă este întreruptă conexiunea Bluetooth a radioului de baie va încerca automat să restabilească acea conexiune. LED-ul clipește albastru.
- În anumite circumstanțe, dispozitivele de redare pot stoca identificatorul aparatului. Eventual, la un mod de conectare nou,
54














dacă funcția Bluetooth este activată, atunci se trece peste regla- rea manuală a conexiunii. Dacă LED-ul luminează continuu al- bastru, conexiunea a fost stabilită.
- Pentru a stabili o conexiune între radioul de baie și un alt dispozitiv de redare, întrerupeți conexiunea Bluetooth existentă prin apăsarea și menținerea apăsată a butonului .NED-ul clipește albastru și radioul de baie încearcă să stabilească o conexiune.
- Dacă este stabilită conexiunea Bluetooth, atunci aveți voie să mișcați radioul de baie prin locuință. Atât timp cât nu există obiecte care bruiază semnalul (de ex. ziduri de beton armat sau alte aparate radio) între dispozitivul de redare și radioul de baie, vă puteți deplasa cu el chiar și în alte camere. Raza maximă de acțiune este în încăperi de aproximativ 10 metri iar în aer liber până la 100 de metri.





55








Controlul redării audio se face prin radioul de baie.
| Functie Utilizare cu radioul de baie | |
| Start | ▶ apăsați scurt |
| Pauză | ▶ apăsați scurt |
| Următoarea melodie | + apăsați scurt |
| Revenire la începutul melodiei | - apăsați scurt |
| Melodia anterioară | - apăsați scurt de două ori |
| Creștere volum sonor | + țineți apăsat |
| Reducere volum sonor | - țineți apăsat |





56









OBSERVATIE: Rețineți faptul că nu se poate garanta ca toate funcțiile descrise aici să se regăsească la toate tipurile de smartphone, deoare-ce acestea depind de software-ul smartphone-ului.
Dacă radioul de baie este conectat la un telefon mobil, puteți și să preluați apeluri.
- Redarea muzicii este întreruptă la primirea unui apel telefonic. După încheierea apelului se continuă redarea muzicii.
-
Puteți alege dacă doriți preluarea apelului telefonic la telefon sau cu ajutorul radioului de baie:
-
Dacă alegeți preluarea apelului telefonic cu ajutorul radioului de baie, puteți realiza convorbirea cu ajutorul microfonului și difuzorului încorporat al radioului de baie.
- Dacă alegeți preluarea apelului telefonic la telefon, puteți realiza convorbirea cu ajutorul telefonului.
- Pe durata apelului, de pe telefon puteți schimba între Bluetooth și telefon ori de câte ori doriți.








57






Preluarea apelului cu ajutorul radioului de baie
OBSERVATIE: La unele telefoane mobile, puteți să alegeți sursa audio Bluetooth la preluarea apelului.
- Apelantul poate fi auzit din radioul de baie.
- Vocea dvs. va fi preluată de microfonul radioului de baie.
| Functie Utilizare cu radioul de baie | |
| Preluarea apelului /Încheierea apelului | √ apăsați scurt |
| Respingere apel telefonic / direcțio-nare către cutia poștală (Mailbox) | √ țineți apăsat |
| apelarea ultimului număr din listatelefonului mobil | √ dublu clic |
| Creștere volum sonor | + țineți apăsat |
| Reducere volum sonor | - țineți apăsat |





58









Pentru întreruperea conexiunii Bluetooth aveți următoarele opțiuni:
- Opriti radioul de baie de la butonul OFF/ON.
- Schimbați regimul de lucru al radioului de baie prin apăsarea scurtă a butonului
OBSERVATIE: în cazul primirii apelurilor telefonice sau a apelurilor telefonice în desfășurare butonul îndeplinește alte funcții.
- Tineți apăsat butonul sau opriți funcția Bluetooth a dispozitivului de redare pentru a întrerupe conexiunea Bluetooth cu dispozitivul de redare și pentru a face posibilă conectarea cu alt dispozitiv de redare. Se aude mesajul „Bluetooth Mode” iar LED-ul clipește albastru. Este posibilă stabilirea unei noi conexiuni.








59






Cu ajutorul fișei AUX IN puteți conecta un dispozitiv de redare, de ex. un smartphone prin ieșirea pentru căști. Pentru aceasta aveți nevoie de un cablu audio (nu este inclus în conținutul livrării). Cablul trebuie sa fie prevăzut la un capăt cu un conector de tip jack de 3,5 mm pentru fișa AUX IN. La celălalt capăt, cablul va avea conector pentru ieșirea audio specifică dispozitivului de redare.
- Introduceți conectorul de tip jack de 3,5 mm în fișa AUX IN a radioului de baie.
- Introduceți celălalt conector al cablului în ieșirea pentru căști la dispozitivul de redare.
- Porniți difuzorul de la butonul OFF/ON.
- Apăsați butonul până când se aude mesajul: „Line in Mode”. LED-ul luminează continuu albastru.
- Începeți redarea pe dispozitivul de redare. Redarea se reglează la dispozitivul de redare. Volumul sonor poate fi reglat la dispozitivul de redare și la radioul de baie.
OBSERVATII:
- Dacă redarea este distorsionată, micșorați volumul audio la dispozitivul de redare și creșteți volumul sonor la radioul de baie.
- Regimul de lucru Line in este apelat automat odată ce este introdusă o mufă în fișa AUX IN, în timp ce un alt regim este activ.
60














Radioul de baie are o antenă încorporată. Dacă recepția este întrerup- tă, încercați diferite locații.
Căutare automată a posturilor și memorare
Căutarea automată a posturilor caută și memorează posturile radio disponibile.
- Porniți difuzorul de la butonul OFF/ON.
- Apăsați butonul până când se aude mesajul: „FM Mode”. LED-ul se stinge.
- Tineți apăsat butonul până când începe căutarea automată a posturilor. Căutarea automată a posturilor începe de la frecvența stabilită și memorează primele 20 de posturi radio detectate. Acestea sunt redate scurt.
La finalizarea căutării automate a posturilor începe redarea primului post radio memorat.
Apelare posturi radio memorate
Funcția radio pornește întotdeauna cu ultimul post radio redat.
- Pentru apelarea celorlalte posturi radio memorate apăsați de mai multe ori scurt butonul sau . +










61




ATENTIE: Nu este permisă utilizarea de solventi, alcool, diluanți etc. deoarece aceștia pot deteriora suprafața aparatului. Nu folosiți instrumente de curățare caustice sau abrazive. Acestea pot deteriora suprafața aparatului.
- Dacă este necesar, curățați aparatul cu un material textil ușor umezit.



62









Aparatul cu accumulator Litiu-ion încorporat nu se aruncă la gunoiul menajer. Aparatul trebuie să fie eliminat în mod corespunzător la un centru de reciclare.
Păstrați ambalajul cât mai mult timp posibil până la expirarea perioadei de garanție. Apoi eliminați-l în mod corespunzător.
Aparatul nu se elimină împreună cu gunoiul menajer. Aparatul se va elimina conform Directivei 2012/19/UE prin eliminare corespunzătoare. Materialele plastice și piesele electronice se vor elimina corespunzător pentru reciclare.

Duceți aparatul vechi la un punct de colectare a deșeurilor electronice sau la un centru de reciclare. Pentru mai multe informații adresați-vă societății locale de gestionare a deșeurilor sau administrației municipale.






63






Dacă se întâmplă ca aparatul să nu funcționeze așa cum doriți, parcurgeți mai întâi această listă de verificare. Poate este doar o mică problemă pe care o puteți soluționa dumneavoastră.

PERICOL! Nu încercați în niciun caz să reparați singuri aparatul. Dacă nu puteți remedia eroarea, adresați-vă centrului nostru de service.
| Eroare Cauze posibile / măsuri | |
| Nu există su-net | - Volumul sonor este dat la minimum? |
| - Dispozitivul de redare este deschis, pornit, se află setat pe funcția corectă? Creșteți volumul sonor al dispozitivului de redare dacă este nevoie. | |
| - La dispozitivul de redare este activat Bluetooth-ul?- Dispozitivul de redare și radioul de baie sunt co-nectate prin Bluetooth? | |





64









| Eroare Cauze posibile / măsuri | |
| În funcțiaBluetooth:Calitate slabă a sunetului | - Se află obiecte care bruiază semnalul între dispozitivul de redare și radioul de baie? Acestea pot fi de ex. ziduri de beton armat sau alte aparate radio. Schimbați locația dispozitivului de redare dacă este nevoie.- V-ați îndepărtat prea mult de dispozitivul de redare? Raza maximă de acțiune este în încăperi de aproximativ 10 metri iar în aer liber până la 100 de metri.- Creșteți volumul sonor al dispozitivului de redare.- Nivelul de încărcare al accumulatorului este scăzut? |
| ConexiuneaBluetoothnu este posibilă | - Verificați dacă radioul de baie nu este deja conectat cu alt aparat Bluetooth. (LED-ul luminea-ză continuu albastru.) Dacă da, întrerupeți conexiunea. |








65





Dacă nu puteți remedia eroarea, apelați la:
00 800 1300 1400
(Luni - Vineri, orele 8.00 - 18.00 / gratuit de pe telefoane fixe și în rețele mobile)
sau trimiteti un e-mail la:
maxpower-service-ro@telemarcom.eu



66









| Date electrice | |
| C.c. prin MICRO USB: | Intrare: 5 V === 1 A [IMAGE] |
| Accumulator: | Litiu-ion, 3,7 V === 600 mAh |
| Bluetooth: Bluetooth 2.1 | |
| Sunet | |
| Impedanță: 4 Ω | |
| Putere RMS: max. 2 W RMS | |
| Racord audio | |
| AUX IN: Fișă jack stereo 3,5 mm | |
| Radio (FM): 87,5 - 108,0 MHz | |
| Protecție împotriva stropirii: | IPX 5 (protecție împotriva jeturilor de apă din toate direcțiile) cu capacul închis pes- te racorduri. |
| Generalități | |
| Dimensiuni (L x Î x A): aprox. 90 x 81 x 45 mm | |
| Greutate: aprox. 156 g | |
| Condiții de păstrare: | Temperatura de funcționare: +5 °C - +35 °C Umiditate relativă: 40% - 80% |
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice.








67





