Kunft

KMS3399 - Leitor de CD Kunft - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KMS3399 Kunft em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Kunft KMS3399 - page 33
Ver o manual : English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Micro System CD
Marca Kunft
Modelo KMS3399
Alimentação CA 100-240V, 50/60Hz
Consumo de Energia 20W
Potência Máxima de Saída 5W x 2
Formatos de Disco Suportados CD, CD-R, CD-RW, MP3
Reprodução USB Sim (slot USB)
Faixa do Sintonizador FM 87.5 - 108 MHz
Controle Remoto Função completa, alcance ~8m, ângulo ±30°
Display Tela digital
Conector de Fone de Ouvido 3.5mm (silencia os alto-falantes)
Conexão dos Alto-falantes Via cabos de alto-falante (terminais +/-)
Funções Reproduzir/Pausar, Parar, Próximo/Anterior, Avanço Rápido/Retroceder, Volume +/-, Silenciar, Repetir, Aleatório, Programar, Temporizador, Intro, Predefinições EQ, Sintonia +/-, Memória, ST/Mono
Limpeza Use um pano seco macio; desconecte antes de limpar
Segurança Não abra; mantenha longe de umidade; use apenas conforme o previsto
Conteúdo da Embalagem Manual do usuário, controle remoto (pilhas não incluídas), antena FM, cabos de alto-falante

Perguntas frequentes - KMS3399 Kunft

Como faço para reproduzir um CD?
Pressione o botão CD no controle remoto ou selecione CD através de SOURCE. Coloque o disco com a etiqueta para cima na bandeja e pressione PLAY/PAUSE.
Como faço para conectar os alto-falantes?
Conecte os alto-falantes aos terminais SPEAKER OUT no painel traseiro usando os cabos fornecidos: branco para +, preto para -.
Como faço para usar o sintonizador FM?
Pressione FM ou selecione o sintonizador através de SOURCE. Use TUN+/TUN- para sintonizar manualmente, ou pressione e segure para busca automática. Pressione MEMORY para salvar predefinições.
Como faço para programar faixas em um CD?
No modo de parada, pressione PROGRAM, em seguida, use as teclas numéricas para selecionar um número de faixa. Pressione PROGRAM novamente para confirmar. Repita para mais faixas, depois pressione PLAY/PAUSE para iniciar.
Como faço para definir o temporizador de sono?
Pressione SLEEP repetidamente para selecionar um tempo (ex.: 15, 30, 60, 90 min). Escolha SLEEP OFF para desativar. A unidade entrará automaticamente em standby após o tempo definido.
Meu controle remoto não está funcionando. O que devo fazer?
Verifique se as pilhas estão instaladas corretamente (duas AAA/1,5V). Substitua se estiverem fracas. Certifique-se de que o controle remoto está apontado para o sensor a menos de 8 metros e com ângulo dentro de 30 graus.
Não há som ou o som está distorcido.
Verifique se os cabos de áudio estão conectados com segurança. Aumente o volume usando VOLUME+. Pressione MUTE para ativar o som. Certifique-se também de que a fonte correta está selecionada.
Como devo limpar a unidade?
Desconecte a unidade e deixe esfriar. Use um pano seco macio para limpar o exterior. Não use água, solventes ou produtos de limpeza abrasivos.
Posso reproduzir música de uma unidade USB?
Sim, insira uma unidade USB no SLOT USB no painel frontal. Pressione USB ou selecione USB através de SOURCE para iniciar a reprodução.
O disco não reproduz. O que posso tentar?
Certifique-se de que o disco está colocado com a etiqueta para cima. Verifique se o disco é compatível (CD, CD-R, CD-RW, MP3). Limpe o disco se estiver sujo. Se a unidade travar, desconecte-a por alguns minutos e tente novamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KMS3399 Kunft

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor de CD em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KMS3399 - Kunft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KMS3399 da marca Kunft.

MANUAL DE UTILIZADOR KMS3399 Kunft

instructions manual manual de instrucciones manual de instruções

Kunft KMS3399 - 1

Kunft KMS3399 - 2

Agradecemos a sua compra deste artigo.

Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil, junto enviamos as instruções detalhadas do mesmo. Estas deverão assegurar uma rápida e segura utilização.

Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas neste manual.

Desejamos aos nossos clientes uma grande satisfação na utilização do seu novo aparelho.

kunft.®

ÍNDIcE

  1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...... 33

1.1. Fonte de alimentação 34
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos ..... 35
1.3. Humidade e água.... 35
1.4. Limpeza 35
1.5. Precauções gerais 36

  1. CARACTERÍSTICAS 37

2.1. Conteúdo da Embalagem: 37

  1. PAINEL 37

  2. LIGAÇÕES 38

  3. CONTROLO REMOTO 38

5.1. Operação do Controlo Remoto 38
5.2. Instalação das Baterias.... 38
5.3. Funções do Controlo Remoto 39

  1. REPRODUÇÃO BÁSICA 40

6.1. Operação de CD 40
6.2. Operação de Sintonização.... 41

  1. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.... 42

  2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ..... 44

  3. SERVIÇO PÓS-VENDA 45

  4. PROTEÇÃO AMBIENTAL.... 45

Kunft KMS3399 - ÍNDIcE - 1

micro sistema CD

KMS3399

PT

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Kunft KMS3399 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1ATENÇÃOKunft KMS3399 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 2
Risco de choque elétrico Não abrir
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal qualificado.

Avisos Importantes

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.

Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:

  • caiu ao chão;
  • notar algum vestígio de danos;
  • surgir alguma anomalia durante o funcionamento.

Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.

O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho

kunft.®

fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não serão abrangidas e cancelam automaticamente o direito à garantia.

Assistência

Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de assistência qualificado.

Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou idade superior e por pessoas com ca-pacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt

1.1. Fonte de alimentação

Verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com a indicada no aparelho.

Kunft KMS3399 - Fonte de alimentação - 1

micro sistema CD

KMS3399

PT

Caso não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao Cliente.

1.2. Cabo de alimentação e outros cabos

Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas.

Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiver danificado.

Leve-o a um posto de assistência técnica autorizado para que o substituam.

1.3. Humidade e água

Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho fique molhado em nenhuma circunstância, já que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).

1.4. Limpeza

Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desligue a ficha da fonte de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.

Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e macio.

kunft.®

1.5. Precauções gerais

  • Siga as instruções do manual de instruções; elas ajudam-no na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
  • Leia todas as instruções antes de usar o produto.
  • As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
  • Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
  • Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.

Kunft KMS3399 - Precauções gerais - 1

micro sistema CD

KMS3399

PT

2. CARACTERÍSTICAS

  • Compatível com CD, MP3, CD-R, CD-RW, etc.
  • Com entrada USB.
  • Controlo remoto com funções completas.
  • Sintonizador estéreo de rádio FM.

2.1. Conteúdo da Embalagem:

Manual de Instruções

Controlo Remoto Antena FM Cabo Altifalante

Kunft KMS3399 - Conteúdo da Embalagem: - 1

Kunft KMS3399 - Conteúdo da Embalagem: - 2

Kunft KMS3399 - Conteúdo da Embalagem: - 3

Kunft KMS3399 - Conteúdo da Embalagem: - 4

3. PAINEL

PAINEL FRONTAL PAINEL TRASEIRO

Kunft KMS3399 - PAINEL - 1

Kunft KMS3399 - PAINEL - 2

Ouvir com auriculares/fone de ouvido

Conecte os auriculares ou fones de ouvido à entrada de auriculares com o volume baixo e vá aumentando-o se necessário. Quando os auriculares ou fones de ouvido estiver conectados, não será emitido nenhum som do sistema de altifalantes.

Kunft KMS3399 - Ouvir com auriculares/fone de ouvido - 1

AVISO: A pressão sonora excessiva dos auriculares e fones de ouvido pode provocar perda da audição.

4. LIGAÇÕES

Saída dos Altifalantes

Conecte os altifalantes aos terminais de saída de altifalante com os cabos dos altifalantes correspondentes (branco para +, preto -).

Entrada de Áudio do Altifalante

Kunft KMS3399 - Saída dos Altifalantes - 1
Saída Áudio CD

5. CONTROLO REMOTO

5.1. Operação do Controlo Remoto

Introduza as baterias no controlo remoto. Aponte o controlo remoto ao sensor no painel frontal. O controlo remoto funciona a uma distância de aproximadamente 8 metros do sensor e dentro de um ângulo de aproximadamente 30 graus do lado direito e esquerdo.

5.2. Instalação das Baterias

1) Remova a tampa do compartimento de bateria na parte traseira do controlo remoto.
2) Coloque duas baterias AAA/1.5V no compartimento de bateria certificando-se de que as baterias foram introduzidas com a polaridade correta e coincidentes com os símbolos +, - como indicado no interior do compartimento de bateria.

3) Volte a colocar a tampa.

Kunft KMS3399 - Instalação das Baterias - 1

  • Remova as baterias quando não for utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo.
  • Não misture baterias novas e usadas, ou tipos diferentes de baterias.
  • Baterias fracas podem derramar e danificar gravemente o controlo remoto.
  • As baterias não devem ser expostas a fontes excessivas de calor, como luz solar, fogo ou similares.
  • Seja amigo do ambiente e elimine as baterias de acordo com os regulamentos vigentes.

Kunft KMS3399 - Instalação das Baterias - 2

Kunft KMS3399 - Instalação das Baterias - 3

Kunft KMS3399 - Instalação das Baterias - 4

micro sistema CD

KMS3399

PT

5.3. Funções do Controlo Remoto

1 - STANDBY
2 - BOTÕES DÍGITOS
3 - PROGRAMA
4 - ALB -
5 - VOLUME +
6 - REBOBINAR RÁPIDO / ANTERIOR
7 - VOLUME -
8 - SINTONIZADOR
9 - USB
10 - CD
11 - REPETIR
12 - INTRO
13 - EQ
14 - HIBERNAR
15 - SILÊNCIO
16 - ALB +
17 - REPRODUZIR / PAUSAR
19 - SINTONIZADOR +
20-FM
21 - FONTE
22 - ALEATÓRIO
23 - PARAR
24 - MEMÓRIA
25-ST/MONO

18 – PASSAR RÁPIDO / PRÓXIMO

STAND Disney MUTE 15 2 3 4 5 6 7 8 9 PROG 0 10+ ALB. VOL- ALB- Tun- VOL- Tun- CD USB FM SOU RCE NTRD PROCUMPOUND STOP SLEEP CD MEMORY SIMONG kunft.

Kunft KMS3399 - Funções do Controlo Remoto - 2

Kunft KMS3399 - Funções do Controlo Remoto - 3

kunft.®

6. REPRODUÇÃO BÁSICA

6.1. Operação de CD

STANDBYPrima para ligar a unidade. Prima novamente para pôra unidade em modo standby.
USBPrima para entrar no modo USB.
CDPrima para entrar no modo de CD.
FMPrima para entrar no modo sintonizador de FM.
SOURCEPrima repetidamente para selecionar uma fonte de sinalentre modo CD, USB e FM.
Os botões de dígitos podem ser usados para introduzirnúmeros ou selecionar faixa, etc.
STOPPrima para parar uma reprodução.
Prima para pausar temporariamente uma reprodução.Prima novamente para retomar a reprodução.
Prima para passar para o próximo capítulo/faixa;
Mantenha premido para passar para a frente.
Prima para voltar ao capítulo/faixa anterior.
Mantenha premido para rebobinar rapidamente.
VOL+Prima [VOLUME+] para aumentar o volume.
VOL-Prima [VOLUME-] para diminuir o volume.
PROGRAMEm modo parado, prima [PROGRAM] e introduza um númeropara selecionar uma faixa, prima [PROGRAM] novamentepara confirmar, depois prima [ ] para reproduzir (só paradiscos CD).
MUTEPrima para desligar temporariamente o som.Prima novamente para ligá-lo.
RANDOMPrima para mudar para modo de reprodução aleatório.
REPEATPrima repetidamente para mudar os modos de repetição.
SLEEPPrima repetidamente para selecionar um tempode hibernação e escolha a opção SLEEP OFF paradesativar a função de hibernação, após a qual a unidade irádiretamente para modo standby automaticamente.Depois prima [STANBY] para iniciá-la.
INTROPrima para introduzir a faixa do disco por ordem, demoraaproximadamente dez segundos para cada faixa.
EQPrima para mudar os modos de equalização.
ALB+/-Prima para passar o catálogo, só está disponível para discosMP3.

Kunft KMS3399 - Operação de CD - 1

Kunft KMS3399 - Operação de CD - 2

Kunft KMS3399 - Operação de CD - 3

micro sistema CD

KMS3399

PT

6.2. Operação de Sintonização

- Os seguintes botões são utilizados no modo de sintonização. Prima [SOURCE] para selecionar modo de sintonização.

ST/MONOPrima para alternar entre receção Mono e Estéreo do sinal emitido em modo FM.
TUN+/-TUN+: prima para ajustar a frequência de sintonização (aumentar);TUN-: prima para ajustar a frequência de sintonização (diminuir);Mantenha premido [TUN+/-] para aumentar/diminuir continuamente a frequência.
MEMORYApós sintonizar uma nova frequência, prima [MEMORY], depois selecione uma estação preferida introduzindo os números correspondentes para guardá-la como estação prédefinida.
Os botões de dígitos podem ser usados para selecionar uma estação pré-definida.Por exemplo, prima [2] para selecionar o canal 2; prima [10+] primeiro, depois prima [1] e [5] para selecionar o canal 15.
Prima para passar para a próxima estação pré-definida.
Prima para passar para a anterior estação pré-definida.

Nota: No modo de sintonização, os botões [VOLUME+/-], [MUTE] também estão ativos. Para mais pormenores, consulte a introdução de Operação de CD neste capítulo.

kunft.®

7. rESolução DE ProBIEmaS

Antes de recorrer ao serviço de manutenção, por favor verifique por si próprio com o seguinte quadro.

Sintoma Causa(s) Solução

SemAlimentaçãoO cabo de alimentação AC não está ligado à fonte de alimentação ou não está ligado firmemente à fonte de alimentação.Por favor verifique se o cabo de alimentação AC está ligado firmemente.
SomNão existe som ou o som está distorcidoOs cabos de áudio não estão ligados firmemente.Ligue os cabos de áudio firmemente.
O volume está definido para o nível mínimo.Aumente o volume.
O som está desligado.Prima [MUTE]no controlo remoto para ligar o som.Prima [PLAY /PAUSE ].
Incapaz de reproduzir um discoO disco está colocado na bandeja de disco de uma maneira incorreta.Verifique que o disco está colocado na bandeja de disco com o lado da etiqueta para cima.
A classificação do disco é superior à definida na área de controlo parental.Redefina as definições na área de controlo parental.
A unidade não é compatível com o disco./
O disco está sujo. Limpe o disco.

Kunft KMS3399 - rESolução DE ProBIEmaS - 1

micro sistema CD

KMS3399

PT

Sintoma Causa(s) Solução
O leitor vai-se abaixo quando é introduzida uma unidade USB no leitorA unidade USB conectada provavelmente não é certificada.O leitor não pode reproduzir nenhuma unidade USB não certificada.No caso de o leitor ir-se abaixo, desligue-o, desconecte o cabo de alimentação do adaptador AC e retire a unidade USB do leitor.Depois, ligue novamente o leitor.O leitor retomará o estado normal.
Os botões na unidade não funcionamA unidade está a ter interferências da eletricidade estática etc.Desligue e desconecte a unidade.Depois conecte a ficha à fonte de alimentação e ligue-a novamente.
O controlo remoto não funcionaNão existe bateria no controlo remoto.Introduza duas baterias AAA/1.5V.
As baterias não têm carga.Substitua as baterias por umas novas.
O controlo remoto não está apontado ao sensor remoto.Certifique-se de que o controlo remoto está apontado ao sensor de controlo remoto.
O controlo remoto está fora da área operativa.Certifique-se que o controlo remoto está dentro da área operativa.
A unidade está desligada.Desligue a unidade e desconecte-a do adaptador AC. Depois, ligue-a novamente.

Kunft KMS3399 - micro sistema CD - 1

Kunft KMS3399 - micro sistema CD - 2

kunft.®

  1. ESPEcIfIcaçõES tÉcNIcaS
Energia de Alimentação AC ~100-240V, 50/60Hz
Consumo Energético 20W
Ambiente OperativoTemperatura -10~+35°C
Humidade Relativa 5% ~90%
Saída de DiscoResposta de Frequência 20Hz~20kHz
S/N (A peso) >80dB (1kHz)
Gama de Frequência ≥70dB (1kHz)
THD + NOISE ≤-60dB (1kHz)
WOW FLUTTER Abaixo do limite de medição do aparelho
Sintonizador Gama de banda FM 87.5MHz~108MHz
Produção de Energia (Max) 5W x 2
Resposta de Frequência 1.5dB (20Hz~20kHz)

Kunft KMS3399 - kunft.® - 1

micro sistema CD

KMS3399

PT

9. SERVIÇO PÓS-VENDA

A KUNFT concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.

AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.

Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.

10. PROTEÇÃO AMBIENTAL

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 1

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 2

Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico. O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez desmontado por uma empresa especializada. Respeite a legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 3

kunft®

NOTES / NOTAS

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 5

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 6

46

Sist-Micro-Kunft-KMS3399-Manual-2.indd 47 17/03/30 16:32 47 Sist-Micro-Kunft-KMS3399-Manual-2.indd 47 17/03/30 16:32

kunft.®

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 8

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 9

Kunft KMS3399 - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 10

Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuído por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.A. Rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kunft

Modelo : KMS3399

Categoria : Leitor de CD