NVR-8077-32RD2S-SMA-N - Televisão NEVIR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NVR-8077-32RD2S-SMA-N NEVIR em formato PDF.
| Tipo de Produto | Televisão |
| Marca | Nevir |
| Modelo | NVR-8077-32RD2S-SMA-N |
| Tamanho da Tela | 32 polegadas (81 cm) |
| Tecnologia de Tela | DLED HD |
| Resolução | HD (1366 x 768) |
| Sintonizadores | DVB-T2, DVB-S2 |
| Entradas HDMI | 1 |
| Portas USB | 1 (USB 2.0, 500 mA máx.) |
| Outras Conexões | RJ45 (Ethernet), slot CI, AV IN, Mini YPbPr, Saída de áudio digital coaxial, Conector para fones de ouvido |
| Fonte de Alimentação | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Consumo de Energia (Típico) | 50 W |
| Consumo em Standby | < 0,5 W |
| Peso (Aprox.) | 5,5 kg (sem suporte) |
| Dimensões (L x A x P, Aprox.) | 732 x 436 x 76 mm (sem suporte) |
| Controle Remoto | Sim (inclui botões dedicados para REC, MTS, Home, Navegador, Legendas) |
| Sistema Operacional | Proprietário (não é Android, mas possui página inicial e aplicativos) |
| Reprodução de Mídia | Foto, Música, Vídeo via USB |
| Modos de Imagem | Usuário, Padrão, Dinâmico, Suave |
| Modos de Som | Usuário, Padrão, Música, Cinema |
| Recursos de Segurança | Isolamento duplo Classe II, desligamento automático após 30 segundos de corte de energia, avisos de ventilação |
| Manutenção | Limpe com pano seco e macio; não use limpadores líquidos; evite luz solar direta |
| Ambiente | Em conformidade com WEEE; não descarte com lixo doméstico |
Perguntas frequentes - NVR-8077-32RD2S-SMA-N NEVIR
Perguntas dos utilizadores sobre NVR-8077-32RD2S-SMA-N NEVIR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NVR-8077-32RD2S-SMA-N - NEVIR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NVR-8077-32RD2S-SMA-N da marca NEVIR.
MANUAL DE UTILIZADOR NVR-8077-32RD2S-SMA-N NEVIR
INSTALAÇÃO
- Aviso
- Cuidado
- Descrição da unidade principal
- Controlo remoto
- Operação do Menu
- Página Inicial
- Reprodução de Mídia
● Resolução de problemas
INSTALAÇÃO
① Coloque a TV na sala de forma a que a luz do sol não incida no ecrã. A escuridão total ou o reflexo no ecrã de imagem pode provocar lesões nos olhos. É aconselhado uma luz suave e indirecta para uma visualização confortável.
② Deixe espaço suficiente entre o receptor e a parede para permitir ventilação.
③ Evite locais excessivamente quentes para prevenir danos possíveis na caixa ou falha prematura de componentes.
④ Não instale a TV próximo de fontes de calor como um radiador, condutas de ar, luz directa do sol, ou num local como um apartamento ou área fechada. Não cubra as aberturas de ventilação quando usar a TV.
⑤ A luz indicadora irá demorar cerca de 30 segundos a apagar após o corte de electricidade, durante este período, não pode ligar novamente até a luz indicadora apagar. Obrigado pela sua atenção!
⑥

Para evitar que se propague fogo, mantenga velas ou outras chamas abertas longe deste produto em todos os momentos.
Aviso

CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO

CUIDADO: PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO RETIRE A COBERTURA (OU TRASEIRA). NÃO EXISTEM PEÇAS QUE EXIJAM A ATENÇÃO DO UTILIZADOR. PARA EFECTUAR MANUTENÇÃO RECORRA A PESSOAL QUALIFICADO.

Este símbolo serve para alertar o utilizador a evitar o risco de choque eléctrico. Não desmontar este equipamento a não ser por pessoal qualificado.

Este símbolo serve para alertar o utilizador da presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção na literatura que acompanha este equipamento.

Este dispositivo é de classe II o aparelho elétrico com duplo isolamento que é projetado de tal maneira que não requer uma conexão de segurança elétrica uma terra.

Cuidado

É usada tensão elevada no funcionamento deste produto Não abra a estrutura do produto. Para efectuar manutenção recorra a pessoal qualificado.

Para prevenir perigo de choques eléctricos ou incêndio, não ponha a unidade principal à chuva ou humidade, não ponha objectos com líquido perto, como jarras, em cima do aparelho.

Não deixe cair objectos nem os insira nas ranhuras ou aberturas da estrutura da televisão. Nunca entorne qualquer tipo de líquido no receptor televisivo.

Evite a exposição da unidade principal à luz directa do sol e outras fontes de calor. Não coloque a televisão perto de outros dispositivos que originem calor, p.ex, leitores de vídeo, amplificadores de áudio. Não cubra as aberturas de ventilação na parte de trás. A ventilação é essencial para evitar falhas das componentes eléctricas. Não esmague o cabo eléctrico de alimentação por baixo da unidade principal ou de outros objectos pesados.


Cuidado

Não se coloque em cima, nem se apoie, ou empurre de forma repentina o produto ou o seu suporte. Deverá ter atenção com as crianças.

Não coloque o aparelho num suporte com rodas, móvel ou mesa instável. Se esta cair poderá provocar danos sérios a indivíduos e à televisão.

Quando o produto não for usado por um período longo de tempo, aconselha-se desligar o cabo eléctrico CA da tomada CA.

O painel LED usado neste produto é feito de vidro. Por isso, poderá partir quando o produto cair ou aplicado com impacto. Tenha cuidado para não se magoar com o vidro partido no caso de quebra do painel LED.
Descrição da unidade principal
Funções dos botões do painel de controlo
SOURCE : Seleccione a origem de entrada.
MENU : Pressione para mostrar o menu principal.
VOL+: Aumentar volume.
VOL-: Reduzir volume.
CH+: Canal posterior.
Ligações do terminal TV
| Connector | Function | Description |
![]() | COAX | Conectado à entrada digital coaxial para amplificador de áudio. |
![]() | HDMI | Conectado a um computador com saída HDMI. |
![]() | RJ45 | Conectado à internet. |
![]() | DVB-T2 | Terminal de entrada da antenaConectado a um dispositivo com saída de antena ou tomada de antena de parede. |
![]() | DVB-S2 | Terminal de entrada DVB-S2.Connect ao LNBF. |
![]() | CI | Slot para dispositivo de interface comum (decodificador). |
![]() | AV IN | Terminal de entrada de áudio e vídeo (E/D), áudio (E/D) pode ser usado como entrada de áudio YPbPr. |
![]() | USB | Inserir USB. |
![]() | EARPHONE | Conectado ao amplificador de áudio ou outro dispositivo com essa entrada de áudio. |
![]() | Mini YPbPr | Os terminais de entrada YPbPr podem conectar-se ao componente de vídeo Output. |
Configuração opcional de seguida:
Ligue o USB à entrada USB no aparelho.

NOTA
- Só pode ligar no máximo 500 mA de corrente em CC quando ligar ao USB
- Para garantir que o Disco Rígido Portátil funciona de forma adequada, deverá usar outra fonte de alimentação para o disco. E não usar a ficha USB ao mesmo tempo.

Controlo remoto

| Button | Description |
| POWER | Ligue e desligue a TV. |
| Pressione esta chave para silenciar o som. Pressione novamente para restaurá-lo. | |
| NUMBER BUTTONS | Prima as teclas numeras para selecionar um canal de TV. |
| /-- | Pressione esta chave para ir a um número de canal superior a 9. |
| Volte ao último programa assistido ou fonte de sinal. | |
| Altera o modo de escala de imagem. | |
| P.MODE | Seleccione o modo de imagem. |
| S.MODE | Seleccione o modo de som. |
| CH+/CH- | Passe para o canal seguinte/anterior. |
| VOL+/VOL- | Pressione para aumentar/diminuir o volume. |
| Prima para exibir os programas favoritos da lista (apenas modo TV). | |
| EPG | Entre no guia de programação eletrônico (somente para o modo DTV). |
| MENU | Pressione para exibir ou remover menus na tela ou para sair de alguma operação. |
| SOURCE | Pressione para alterar a fonte do sinal. |
| ENTER | Seleciona ou executa um item de menu focado. |
| Pad direcional (para cima/baixo/esquerda/direita). Move o foco e altera os valores vistos no menu da TV. | |
| EXIT | Pressione para sair da interface atual. |
| INFO | Quando pressionado enquanto você assiste a um programa, informações detalhadas do programa são exibidas. |
| COLOR BUTTONS | Chave vermelha/verde/amarelo/azul. Use como um link de navegação ou menu de edição de programa. |
| Botão de controle do reprodutor de mídia digital:Inclui reproduzir/pausar, parar, retroceder, avançar, próximo, anterior (no modo USB). |



| REC | Para iniciar Gravar Canal. Pressione para iniciar a gravação de canais em seu disco flash USB. |
| MTS/AUDIO | Pressione este botão para exibir e selecionar diferentes sistemas de áudio da TV ou idioma. |
| Pressione esta Chave para ir ao menu principal (Modo Android). | |
| Ativar/desativar o modo mouse. | |
| Prima esta Tecla para navegar (Modo Android). | |
| CC/SUBTITLE | Pressione o botão para exibir as legendas disponíveis (no modo DTV). |
Nota:
- Todas as imagens neste manual são exemplos, apenas para referência, o produto real pode ser diferente da imagem.
◆ O botão não mencionado aqui não é usado.
Operação do Menu
SELECIONE A FONTE DE ENTRADA
Pressione o botão SOURCE para exibir a lista de entrada da fonte de entrada; Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a fonte de entrada que deseja assistir; Pressione o botão ENTER para inserir a fonte de entrada;
Depois de inserir a fonte, por exemplo DTV:
* Pressione o botão MENU para exibir o MENU OSD PRINCIPAL.
* Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o MENU desejado.
* Pressione o botão ENTER para entrar no submenu e pressione o botão EXIT para retornar ao menu anterior.
* Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a opção e depois pressione o botão ENTER ou o botão ▶ para entrar no submenu, pressione o botão ◀/▶ para ajustar o valor ou pressione o botão ◀/▶ para selecionar no submenu.
* Você pode pressionar o botão MENU para salvar e retornar ao menu anterior e pressionar o botão EXIT para sair de todo o menu.
Modo hotel
Pressione o botão SOURCE e 4588 e, em seguida, entre no modo hotel.


Menu Imagem
Pressione o botão TV MENU para exibir o menu principal. Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Imagem no menu principal e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar.
- Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu Imagem e, em seguida, pressione o botão ENTER ou o botão ▶ para entrar.
- Pressione o botão ◀/▶ para ajustar ou pressione o botão ▲/▼ selecionar. E pressione o botão ENTER para selecionar o submenu.
- Após terminar o ajuste, pressione o botão MENU para salvar e retornar ao menu anterior, e pressione o botão EXIT para sair de todo o menu.
Modo de Imagem
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Modo de Imagem, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão ◀/► para selecionar. (Modo de Imagem Disponível: Usuário, Padrão, Dinâmico, Suave) Você só pode alterar o valor de brilho, contraste, nitidez, cor, quando a imagem estiver no modo Usuário.
Temperatura de cor
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Temperatura da Cor, depois pressione o botão ENTER para entrar e o botão ◀/► para selecionar Padrão, Frio, Quente.
Proporção da tela
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Aspect Ratio, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão ◀/► para ajustar. Em seguida, pressione o botão MENU para retornar diretamente ao menu anterior.

Menu de som
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Som no menu principal e, em seguida, pressione o botão ENTER ou o botão ▶ para entrar.
- Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a opção que Deseja ajuste no menu Som e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar.
- pressione o botão ◀/▶ para ajustar ou pressione ▲/▼ para selecionar, e pressione o botão ENTER para selecionar o submenu.
- Após terminar o ajuste, pressione o botão MENU para salvar e retornar ao menu anterior, ou pressione o botão EXIT para sair de todo o menu.
Modo de som
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar o modo Som e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar.
E então pressione o botão ◀/▶ para selecionar.
(Modo de som disponível: usuário, padrão, música, cinema). Você pode alterar o valor de graves e agudos, Balanço e EQ, quando o som estiver no modo Usuário.
Balance
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Balanço, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão
◀/▶ para ajustar. Em seguida, pressione o botão MENU para retornar diretamente ao menu anterior.

Surround
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar surround, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão ◀/► para ajustar.
Em seguida, pressione o botão MENU para retornar diretamente ao menu anterior.
Digital Audio output
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Saída SPDIF, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão ◀/► para selecionar. (Modo SPDIF disponível: RAW, PCM, OFF) Em seguida, pressione o botão ENTER ou o botão ► para entrar e pressione o botão ◀/► para ajustar, depois pressione Botão MENU para retornar diretamente ao menu anterior.

Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Temporizador, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão ◀/► para ajustar.
Em seguida, pressione o botão MENU para retornar diretamente ao menu anterior.

Bloqueio do Sistema
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar Bloqueio do Sistema, depois pressione o botão ENTER para entrar e pressione o botão ◀/► para ajustar.
Em seguida, pressione o botão MENU para retornar ao menú anterior
Menu de configuração
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar SETTING no menu principal e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar.
- Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu SETTING e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar.
- Pressione o botão ◀/▶ para selecionar e pressione o botão ENTER para selecionaro submenu.
- Após terminar o ajuste, pressione o botão MENU para salvar e retornar ao menu anterior, ou pressione o botão EXIT para sair de todo o menu.

Menu do canal
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal.
Pressione o botão ▲/▼ para selecionar configuração no menu principal, depois pressione ENTER para entrar.

- Pressione o botão ▲/▼ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu Canal, depois pressione o botão ENTER ou ▶ para entrar.
- Pressione o botão ◀/▶ para ajustar ou pressione o botão ▲/▼ para selecionar.
- Após terminar o ajuste, pressione o botão MENU para salvar e retornar ao menu anterior e pressione o botão EXIT para sair de todo o menu.
Guia do programa
Na fonte DTV, você pode iniciar a função de informação do canal pressionando o botão Program Guide no controle remoto. A janela de prompt aparecerá da seguinte forma:

Prima ◀/▶ para selecionar o Channel Edit e, em seguida, prima o botão ENTER para reproduzir o canal selecionado. O menu aparecerá da seguinte forma:

Afinação automática
Prima ◀/▶ para selecionar a Procura Automática e, em seguida, prima o botão ENTER para entrar. Seleccione OK para pesquisar ,O menu aparecerá da seguinte forma:

Afinação manual
Prima ◀/▶ para selecionar a sintonização manual e, em seguida, prima o botão ENTER para entrar. Seleccione Inicie a pesquisa O menu aparecerá da seguinte forma:

Página Inicial
Prima o botão MENU para visualizar o menu principal.
Prima ◀/▶ para selecionar o botão HOME e PREMIR ENTER para selecionar o sub menu.

Prima o botão ▲/▼ para selecionar Apps no Menu Origem e, em seguida, prima ENTER ou ▶ para introduzir.

Configuração
Prima o botão ▲/▼ para selecionar Definição no Menu Origem e, em seguida, prima ENTER ou ▶ para introduzir.
Configurações




Prima ▲/▼button para selecionar a Definição de Rede que pode abrir o Wi-Fi. Como a figura mostra.
CRede
Rede com fios
Desconectado

rede sem fio
Desconectado

Com fio Desligado

MAC 7C:82:74:8D:17:BE
MAC A0:67:20:CB:C3:4C
Prima ◀/▶ botão para selecionar a definição de tempo. Como a figura mostra.

Prima ◀/▶ botão para selecionar o Botão Comum. Como a figura mostra.

Reprodução de Mídia
Gestor de Ficheiros
Clique no ícone usb no canto superior direito da página inicial para introduzir a página do gestor de ficheiros. Como mostrado abaixo:




Foto
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Fotos no menu principal e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar. Pressione o botão EXIT para retornar ao menu anterior.
Música
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Música no menu principal e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar. Pressione o botão EXIT para retornar ao menu anterior.
Vídeo
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Vídeo no menu principal, depois pressione o botão ENTER para entrar. Pressione o botão EXIT para retornar ao menu anterior.
Apps
Pressione o botão ◀/▶ para selecionar Apps no menu principal e, em seguida, pressione o botão ENTER para entrar. Pressione o botão EXIT para retornar ao menu anterior.
Resolução de problemas
Antes de consultar o pessoal qualificado, consulte a tabela seguinte para possíveis soluções.
| PROBLEM | SOLUÇÃO |
| TV não liga | ●Assegure-se de que o cabo eléctrico está ligado.●As pilhas no controlo remoto pode estar gastas. Substitua as pilhas. |
| Sem imagem, ou som | ●Verifique a ligação de entrada de sinal da antena/dispositivo AV e a TV.●Pressione o botão Power no controlo remoto.●Pressione a tecla SOURCE do controlo remoto, depois nas teclas “▲/▼” sucessivamente para escolher a origem de TV. |
| Imagem fraca, som OK | ●Verifique a ligação de entrada de sinal da antena/dispositivo AV e a TV.●Tente outro canal, a estação poderá estar a ter dificuldades de emissão.●Ajuste o brilho/contraste no menu Video. Confirme que a unidade está definida para PAL |
| Ruído de áudio | ●Afaste todos os equipamentos de infravermelhos da TV. |
O painel LED TFT usa um painel que consiste de sub pixeis que precisem tecnologia sofisticada para produzir. Porém, poderá existir um número pequeno de pixéis escuros ou claros no ecrã. Estes pixeis irão ter impacto no desempenho do produto.

Os resíduos materiais, como produtos eléctricos, não devem ser despejados juntamente com o lixo doméstico. Estes materiais devem ser devolvidos à loja para reciclagem ou eliminação.
De modo a cumprir a norma UNE EN-60335, informamos que se o cabo flexivel estiver danificado, pode apenas ser substituido por um técnico autorizado pela NEVIR S.A uma vez que sao necesarias ferramentas especias.











