KWH4209 - Aquecimento Kunft - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KWH4209 Kunft em formato PDF.
| Tipo de Produto | Aquecedor elétrico cerâmico de parede |
| Modelo | KWH4209 |
| Marca | Kunft |
| Fonte de Alimentação | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potência Máxima | 2000 W |
| Níveis de Aquecimento | 2 níveis (I: baixo, II: alto) + modo ECO (18°C) |
| Elemento de Aquecimento | Cerâmica PTC |
| Tipo de Controle | Controle remoto com display LCD |
| Temporizador | Temporizador programável semanal |
| Funções Especiais | Sensor de janela aberta, modo ar frio (uso no verão), termostato de segurança |
| Instalação | Montagem na parede, altura mínima de 1,8 m do chão |
| Proteção | Proteção contra superaquecimento, proteção contra superaquecimento do motor |
| Limpeza | Limpe com um pano seco e macio; aspire as entradas e saídas de ar regularmente |
| Manutenção | Nenhuma peça reparável pelo usuário; entre em contato com o suporte para reparos |
| Garantia | 2 anos contra defeitos de fabricação |
| Acessórios Inclusos | Controle remoto com pilhas, kit de montagem |
| Condições Ambientais | Uso interno apenas; adequado para espaços bem isolados |
Perguntas frequentes - KWH4209 Kunft
Perguntas dos utilizadores sobre KWH4209 Kunft
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KWH4209 - Kunft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KWH4209 da marca Kunft.
MANUAL DE UTILIZADOR KWH4209 Kunft
manual de instruções
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados ou utilização ocasional.

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
4. SERVICIO POSVENTA
Agradecemos a compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o respetivo manual de instruções.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a utilização do seu novo aparelho.
kunft.®

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
![]() | ATENÇÃO | ![]() |
| Risco de choque elétrico. Não abrir. | ||
| Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente. | ||
ÍNDICE
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...... 33
1.1. Fonte de alimentação 35
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos ..... 35
1.3. Humidade e água.... 36
1.4. Limpeza 36
1.5. Precauções gerais .... 36
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ..... 40
2.1. Descrição do produto....40
2.2. Utilização do produto .... 41
2.3. Manutenção 43
- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS......43
3.1. Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos....44
-
SERVIÇO PÓS-VENDA 45
-
PROTEÇÃO AMBIENTAL.... 45
Avisos Importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num local seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:
- Caiu ao chão;
- Notar algum vestígio de danos;
- Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigo ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura atenta das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer
kunft.®
danos resultantes da utilização do aparelho fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não estão cobertas e cancelam automaticamente o direito à garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho ao Serviço de Apoio ao Cliente.
Crianças com menos de 3 anos de idade devem ser manter-se afastadas do aparelho a menos que estejam sob supervisão contínua.
As crianças dos 3 aos 8 anos de idade só devem ligar/desligar o aparelho quando este tiver sido colocado ou instalado na posição de funcionamento normal prevista e desde que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho e entenderem os riscos envolvidos. As crianças dos 3 aos 8 anos de idade não devem ligar, regular e limpar o aparelho ou realizar operações de manutenção.

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com a indicada no aparelho. Caso não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas.
kunft®
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados.
Leve-o ao Serviço de Apoio ao Cliente para que o substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não deixe que o aparelho se molhe sob circunstância alguma, já que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e retire o cabo da tomada. Deixe sempre que a máquina arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.
Para limpar a parte exterior do aparelho, utilize apenas um pano seco e macio.
1.5. Precauções gerais
- Siga as indicações do manual de instruções pois são uma importante ajuda na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
- Leia todas as instruções antes de usar o produto.
- As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
- Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
- Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.
- O aquecedor deve ser pendurado na parede e a saída de ar deve ser colocado para baixo ou colocada numa superfície plana. Não deve colocá-lo à beira de superfícies nem inclinado.
- Não utilize o aquecedor numa divisão com gases inflamáveis ou explosivos e não tape a saída de ar.
- Caso o cabo de alimentação fique danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo serviço de assistência técnica ou por indivíduos com qualificações semelhantes para evitar situações de perigo.
- O aquecedor não deve ficar posicionado imediatamente abaixo de uma tomada
kunft.®
elétrica. Certifique-se de que a tomada elétrica está equipada com uma ligação à terra com capacidade de 220-240 V, 50-60 Hz. Em seguida, verifique se a tomada e a ficha estão bem ligadas.
- Ao reparar o aquecedor, desligue-o da tomada.
- Não toque no aquecedor com as mãos molhadas.
- Se o motor não estiver a funcionar corretamente, pare-o imediatamente.
- Ao utilizar o aquecedor, não abra constantemente a porta ou a janela, caso contrário tal irá influenciar o efeito de aquecimento.
- Se pretender fechar a máquina, pressione o interruptor para a desligar. A ventoinha da máquina permanecerá a trabalhar durante 30 segundos até começar a soprar ar fresco. Depois, a máquina irá parar de trabalhar e poderá desligá-la.
- O aquecedor deve ser pendurado na parede, mas longe de água ou de casas de banho.
- O temporizador configura as horas de funcionamento do aquecedor.
- Para o controlo remoto, utilize duas pilhas. Estas devem ser retiradas do aparelho antes de se desgastarem e, em seguida, eliminadas de forma segura.

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
- O aquecedor deve ser instalado pelo menos a 1,8 m do chão e de forma a que os interruptores e outros controlos não possam ser tocados por uma pessoa na banheira ou no chuveiro.
CUIDADO: Algumas partes deste produto podem aquecer bastante e causar queimaduras. Deve prestar-se particular atenção quando crianças e pessoas vulneráveis estiverem presentes.
Para fixar o aquecedor na parede são necessárias duas ações (inserir e deslizar)
kunft®
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Descrição do produto
Painel de Instruções do Controlo Remoto

![Botão Program [Programa] PROG MODE Botão Mode [Modo] Botão de bloqueio Botão ligar/desligar Botão "+" Betão "-"](/content/2026/05/935513/images/03339843cf0c8f0bd5a96131905987488412c86156058f4e376d88fd2c3a5a56.jpg)
Instruções dos botões
- Botão "para LIGAR ou DESLIGAR o aparelho
- Botão “+”: para aumentar a temperatura e o temporizador (mantenha o botão “+” pressionado no ciclo do temporizador semanal)
- Botão “-”: para diminuir a temperatura e o temporizador (mantenha o botão “-” pressionado para confirmar o temporizador semanal)
- "Botão de modo": para alterar o modo para I, II, ECO (mantenha o botão Mode pressionado para ligar ou desligar o sensor de janela)

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
- Botão "PROG": para configurar o dia da semana e o temporizador
6.Botão "Lock" [Bloqueio]: mantenha o botão pressionado para bloquear e desbloquear o controlo remoto.
2.2. Utilização do produto
Características
- Componentes do aquecedor em cerâmica de elevada condutividade térmica, aquecimento de alto rendimento, aquecimento rápido, silencioso, inodoro, não poluente, sem chamas e ambientalmente inofensivo (não irá afetar o oxigénio).
- Dois níveis de aquecimento para que possa configurar a temperatura de acordo com suas preferências.
- Inclui um fusível de temperatura devido ao perigo de sobreaquecimento, bem como uma proteção contra o sobreaquecimento do motor. Desliga-se automaticamente quando a saída de ar está obstruída e liga-se novamente quando as obstruções ficam resolvidas.
- Seleção de ar natural/quente. Pode fechar o componente de aquecimento no verão para que o aquecedor possa soprar ar fresco.
- Termóstato de segurança para proteção contra o sobreaquecimento.
Instalação
- Faça dois furos na parede a cerca de 1,8 m do chão. O diâmetro do furo deve ser suficientemente amplo para admitir o tubo de plástico insuflado, que tem um diâmetro de 6 mm.
- Após inserir o tubo de plástico insuflado pelo orifício, fixe o gancho no tubo com um parafuso. Certifique-se de que o gancho fica totalmente inserido, conforme apresentado na imagem abaixo.

Instruções do aquecedor
- Retire toda a embalagem e coloque o aquecedor na localização desejada.
- Desenrole o cabo de alimentação e ligue-o à tomada elétrica.
kunft®
- Pressione o botão 🔒 o visor LCD irá acender-se e o aquecedor irá ligar-se; pressione novamente o botão e o aquecedor irá desligar-se.
- Pressione o botão MODE: para alterar o modo para I, II, ECO; I para baixa potência, II para alta potência, ECO para manter a temperatura ambiente a 18 °C. Quando o sensor de temperatura atingir a temperatura ambiente e de repente diminuir para 10 °C, a função do sensor de "janela aberta" irá ligar-se (a função do sensor de "janela aberta" só funciona após se pressionar o botão para esta função no controlo remoto).

Imagem 1: Potência I Imagem 2: Potência II


Imagem 3: Modo ECO Imagem 4: Função do sensor de "janela aberta"

- Pressione o botão "PROG" durante 3 segundos para configurar o temporizador semanal local (o dia da semana irá piscar), pressione "+" e "-" para ajustar. Mantenha o botão "PROG" pressionado para configurar os minutos locais (os minutos irão piscar), pressione "+" e "-" para ajustar.
- Pressione o botão "PROG" para configurar o ciclo do temporizador semanal. O primeiro serve para configurar o dia da semana, começando ao domingo; pressione "+" ou "-" para ajustar. Pressione novamente o botão "PROG" para configurar as horas, pressione "+" ou "-" para ajustar; começa às 00:00. Pressione "MODE" para configurar o modo de aquecimento. A predefinição é o modo ECO.



Imagem 5: Modo I Imagem 6: Modo II Imagem 7: Modo ECO

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT

Imagem 8: Modo ECO Imagem 9: Sensor de "Janela aberta"
Processo de configuração:
| Configuraçãoda semana | → | Parâmetrode tempo | → | Modode aquecimento |
2.3. Manutenção
- Certifique-se de que desliga a corrente e a ficha da tomada antes de limpar o aparelho.
- Aguarde até que o aquecedor arrefeça e limpe o aparelho com um pano húmido, toalhita húmida ou líquido de limpeza.
- NÃO DEIXE ENTRAR água no aparelho. Não o coloque perto de chamas desprotegidas para evitar a mudança de cores e a deformação do aquecedor.
- NÃO utilize sabão nem produtos químicos (tais como ácidos, diluentes, gasolina, benzeno, etc.), o que poderá danificar a parte externa do aquecedor.
- Deixe secar antes de ligar novamente o aquecedor.
- Limpe regularmente as entradas de ar com um aspirador (pelo menos duas vezes por ano se o aquecedor for utilizado com frequência).
- Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, recomendamos que seja colocado na embalagem original, após ter sido limpo, e guardado num local fresco e seco.
- Aviso: não toque no aparelho enquanto estiver a funcionar, nem tape a saída e a entrada de ar.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
220-240 V \~ 50-60 Hz
2000 W
3.1. Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos
| Elemento | Símbolo | Valor Unidade | Elemento | Unidade |
| Potência calorífica Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação | ||||
| Potência calorífica nominal | P_nom | 2,00 kW | Comando manual da carga térmica, com termóstato integrado | Não |
| Potência calorífica mínima (indicativa) | P_min | 1,50 kW | Comando manual da carga térmica, com retroação da temperatura interior e / ou exterior | Não |
| Potência calorífica contínua máxima | P_max,c | 2,00 kW | Comando eletrónico da carga térmica, com retroação da temperatura interior e / ou exterior | Não |
| Consumo de eletricidade auxiliar | Potência calorífica com ventilador | Não | ||
| À potência calorífica nominal | eI_max | N/A kW | Tipo de potência calorífica / comando da temperatura interior | |
| À potência calorífica mínima | eI_min | N/A kW | Potência calorífica numa fase única, sem comando da temperatura interior | Não |
| Em estado de vigília | eI_sn | 0,00026 kW | Em duas ou mais fases manuais, sem comando da temperatura interior | Não |
| Com comando da temperatura interior por termóstato mecânico | Não | |||
| Com comando eletrónico da temperatura interior | Não | |||
| Com comando eletrónico da temperatura inte rior e temporizador diário | Não | |||
| Com comando eletrónico da temperatura inte rior e temporizador semanal | Sim | |||
| Outras opções de comando | ||||
| Comando da temperatura interior, Não com detecção de presença | ||||
| Comando da temperatura interior, Sim com detecção de janelas abertas | ||||
| Com opção de comando à distância | Não | |||
| Com comando de arranque adaptativo | Não | |||
| Com limitação do tempo de funcionamento | Sim | |||
| Com sensor de corpo negro | Não | |||
Elementos Worten Equipamentos p/ Lar S.A. de contacto Rua João Mendonça, nº 505 - 4464-503 Senhora da Hora - Portugal

aquecedor cerâmico de parede
KWH4209
PT
4. SERVIÇO PÓS-VENDA
A KUNFT concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico.

O aparelho é constituído por material reciclável, depois de desmontado por uma empresa especializada. Cumpra a legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.
kunft.®
NOTES / NOTAS

wall mounted heater
is perfectly enough
KWH4209
Importado, produzido e distribuído por:
Worten, equipamentos para o lar, S.A.
Rua João Mendonça nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal

