Kunft

KSM2612 - Máquina de costura Kunft - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KSM2612 Kunft em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Kunft KSM2612 - page 50
Ver o manual : English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de ProdutoMáquina de Costura
MarcaKunft
ModeloKSM2612
Fonte de Alimentação230 V ~ 50 Hz
Padrões de Ponto16 (12 comuns + 4 casa de botão)
Velocidade de CosturaVariável através do pedal
Tipo de Casa de BotãoAutomática de 4 passos
Pés Calcadores IncluídosPadrão, casa de botão, zíper
Tipo de AgulhaAgulha de costura doméstica padrão
Tipo de BobinaBobina de encaixe padrão
Tensão da LinhaAjustável (0-9)
Costura ReversaSim, com botão reverso
Acessórios Incluídos2 agulhas, 2 bobinas, chave de fenda, desfiador, enfiador de linha, suporte de linha
Recursos de SegurançaLeia o manual antes de usar; mantenha longe da umidade; desconecte antes de limpar

Perguntas frequentes - KSM2612 Kunft

Como enfiar a linha na máquina de costura?
Siga os passos: coloque o carretel no pino, passe a linha pelos guias, disco de tensão, alavanca de recolhimento, depois a agulha. Use o enfiador integrado para ajuda. Certifique-se do caminho correto conforme o manual.
Como enrolar a bobina?
Coloque a bobina vazia no enrolador, passe a linha pelo disco de tensão, comece a enrolar pressionando o pedal. A bobina para quando está cheia.
Como ajustar a tensão da linha?
Gire o disco de tensão; número maior aumenta a tensão. Para costura normal, busque pontos equilibrados; consulte o manual para ajustes.
O que fazer se a agulha quebrar?
Verifique o tamanho correto da agulha e a inserção adequada. Certifique-se de que o tecido não está sendo puxado à força. Substitua por uma agulha nova, lado plano para trás.
Como costurar uma casa de botão?
Prenda o pé de casa de botão, selecione o ponto de casa de botão, costure quatro passos: lado esquerdo, barra frontal, lado direito, barra traseira. Use a sequência do manual.
Como usar a costura reversa?
Segure o botão reverso para costurar para trás, solte para avançar. Use para reforço nas extremidades das costuras.
Como limpar a máquina de costura?
Desconecte a máquina, remova fiapos de tecido da área da bobina com uma escova pequena. Não use água ou solventes.
Quais tipos de tecido podem ser usados?
Adequado para tecidos leves a médios (espessura de 0,3-1,8 mm). Evite tecidos pesados ou elásticos, como tecido de toalha.
Como trocar o pé calcador?
Levante a alavanca do pé calcador, deslize o pé atual para fora, encaixe o novo pé no lugar. Certifique-se de que encaixe firmemente.
Quais acessórios estão incluídos?
Pé padrão, pé para casa de botão, pé para zíper, agulhas, bobinas, chave de fenda, desfiador, enfiador de linha e suporte de linha.

Perguntas dos utilizadores sobre KSM2612 Kunft

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de costura em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KSM2612 - Kunft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KSM2612 da marca Kunft.

MANUAL DE UTILIZADOR KSM2612 Kunft

instructions manual manual de instrucciones manual de instruções

Kunft KSM2612 - 1

Agradecemos a compra deste artigo.

Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o respetivo manual de instruções.

Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.

Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a utilização do seu novo aparelho.

Kunft KSM2612 - 2

máquina de costura

KSM2612

PT

ÍNDICE

  1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 52

1.1. Fonte de alimentação 53
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos ..... 54
1.3. Humidade e água.... 54
1.4. Limpeza 54
1.5. Precauções gerais 55

  1. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ..... 56

2.1. Descrição do produto 56
2.2. Utilização do produto .... 57
2.3. Resolução de problemas .... 70

  1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ..... 71

  2. SERVIÇO PÓS-VENDA 72

  3. PROTEÇÃO AMBIENTAL.... 72

kunft.®

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Kunft KSM2612 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1ATENÇÃOKunft KSM2612 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 2
Risco de choque elétrico Não abrir
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade.O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador.Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente.

Avisos Importantes

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num local seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.

Antes de colocar o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:

  • Caiu ao chão;
  • Notar algum vestígio de danos;
  • Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.

Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.

O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho

Kunft KSM2612 - Avisos Importantes - 1

máquina de costura

KSM2612

PT

fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não estão cobertas e cancelam automaticamente o direito à garantia.

Assistência

Em caso de avaria, entregue o aparelho ao Serviço de Apoio ao Cliente.

Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt

1.1. Fonte de alimentação

Verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com a indicada no aparelho.

kunft.®

Caso não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao Cliente.

1.2. Cabo de alimentação e outros cabos

Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas.

Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados.

Leve-o ao Serviço de Apoio ao Cliente para que o substituam.

1.3. Humidade e água

Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho fique molhado em nenhuma circunstância, já que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).

1.4. Limpeza

Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desconecte o cabo da tomada de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.

Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e macio.

Kunft KSM2612 - Limpeza - 1

máquina de costura

KSM2612

PT

1.5. Precauções gerais

  • Siga as indicações do manual de instruções pois são uma importante ajuda na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
    • Leia todas as instruções antes de usar o produto.
  • As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
  • Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
  • Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.

kunft.®

2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

2.1. Descrição do produto

  1. Botão de inversão de direção
  2. Painel de indicação de funções
  3. Botão rotativo de ajuste de funções
  4. Limitador de enchimento da canela
  5. Pino de enchimento da canela
  6. Tensor de enchimento da canela
  7. Pino de proteção da linha de cima
  8. Guia da linha 1
  9. Gancho passador
  10. Botão rotativo de ajuste de tensão da linha
  11. Guia da linha 2
  12. Patilha de elevação da agulha
  13. Mola-guia da linha 1
  14. Parafuso de fixação da agulha
  15. Mola-guia da linha 2
  16. Haste da agulha
  17. Agulha de costura
  18. Haste do calcador

  19. Parafuso de fixação do calcador

  20. Apoio do calcador
  21. Calcador
  22. Chapa da agulha
  23. Tampa transparente
  24. Alimentador de linha
  25. Caixa de acessórios
  26. Corta-linhas
  27. Volante
  28. Interruptor ligar/desligar
  29. Tomada do pedal
  30. Tomada de ligação à energia elétrica
  31. Ranhura para suporte da linha
  32. Patilha de elevação do calcador
  33. Botão de fixação
  34. Pés de borracha
  35. Pedal
  36. Adaptador

Atenção

  • O adaptador e o pedal devem corresponder à tomada.
  • O adaptador e o pedal só podem ser utilizados com este produto. Não devem ser utilizados com outros produtos.
  • É proibido utilizar outros adaptadores com este produto.

Acessórios

  1. Calcador
  2. Pé-calcador para botões
  3. Pé-calcador para fechos éclair
  4. Chapa para coser botões
  5. Agulhas de costura [2 unidades]
  6. Agulha para ponto duplo

  7. Pino auxiliar para carreto

  8. Canela [2 unidades]
  9. Enfia-agulhas
  10. Tira-pontos
  11. Chave de fendas

Kunft KSM2612 - Acessórios - 1

Kunft KSM2612 - Acessórios - 2

Kunft KSM2612 - Acessórios - 3

máquina de costura

KSM2612

PT

2.2. Utilização do produto

2.2.1. Remoção e instalação da caixa de acessórios [25]:

Kunft KSM2612 - Remoção e instalação da caixa de acessórios [25]: - 1

Kunft KSM2612 - Remoção e instalação da caixa de acessórios [25]: - 2

Kunft KSM2612 - Remoção e instalação da caixa de acessórios [25]: - 3

Kunft KSM2612 - Remoção e instalação da caixa de acessórios [25]: - 4

  1. Remova a caixa de acessórios [25] na direção indicada na fig. 1.
  2. A fig. 2 mostra a caixa de acessórios removida.
  3. Empurre suavemente a tampa da caixa de acessórios, de acordo com a fig. 3 e siga a marcação na caixa para a abrir.
  4. Retire o acessório correspondente de acordo com a sua necessidade de costura.

2.2.2. Ligação à corrente:

  1. A entrada de corrente da máquina de costura situa-se na parte inferior do lado direito como indicado na fig. 1. Ligue o adaptador [36] à entrada correspondente [30].

Kunft KSM2612 - Ligação à corrente: - 1

Kunft KSM2612 - Ligação à corrente: - 2

  1. Ligue a ficha de corrente do adaptador [36] a uma tomada AC, como indicado na fig. 2.

2.2.3. Ligação do pedal:

  1. A entrada do pedal situa-se na parte inferior do lado direito da máquina de costura, como indicado na fig. 1. Ligue o pedal [35] à entrada correspondente [29].

Kunft KSM2612 - Ligação do pedal: - 1

Kunft KSM2612 - Ligação do pedal: - 2

  1. O pedal [35] deve ser colocado no chão para maior comodidade ao pisar e controlar.

2.2.4. Configuração do apoio do calcador

Kunft KSM2612 - Configuração do apoio do calcador - 1

Kunft KSM2612 - Configuração do apoio do calcador - 2

Kunft KSM2612 - Configuração do apoio do calcador - 3

Kunft KSM2612 - Configuração do apoio do calcador - 4

kunft®

  1. Como indicado na fig. 1, levante a patilha de elevação do calcador [32] para levantar a haste do calcador [18].
  2. Desaperte o parafuso de fixação do calcado [19] com uma chave de fendas.
  3. Instale o apoio do calcador [20] na haste do calcador [18] ao colocá-lo de baixo para cima.
  4. Aperte o parafuso de fixação do calcador [19] com uma chave de fendas de forma a fixar o apoio [20].

2.2.5. Instalar e trocar o calcador

A. Utilize o calcador de metal [37] para costurar normalmente:

Kunft KSM2612 - Instalar e trocar o calcador - 1

  1. Coloque o calcador [37] sob o apoio [20], alinhando o eixo do calcador [37] com a ranhura do apoio [20].
  2. Coloque a patilha de elevação do calcador [32] para baixo e o eixo do calcador [37] irá instalar-se automaticamente no apoio do calcador [20].
  3. Desmontagem do calcador [37]: deslize o botão de fixação [33] no apoio do calcador e levante a patilha de elevação do calcador [32] para remover o calcador [37].

Kunft KSM2612 - Instalar e trocar o calcador - 2

  • Use o calcador para botões [38] para pregar botões;
  • O procedimento de instalação e desinstalação do calcador para botões [38] é igual à do calcador de metal [37]. A fig. 1 acima apresenta o calcador para botões [38] instalado;

  • Use o calcador para fechos éclair [39] para costurar fechos:

  • O procedimento de instalação e desinstalação do calcador para fechos éclair [39] é igual à do calcador de metal [37].
  • As figuras que se seguem mostram o calcador para fechos éclair instalado [39].

Kunft KSM2612 - Instalar e trocar o calcador - 3

2.2.6. Instalação e troca da agulha de costura

Para extrair e instalar a agulha de costura, desligue a máquina e siga os seguintes passos:

Kunft KSM2612 - Instalação e troca da agulha de costura - 1

  1. Desligue a máquina e rode o volante [27].
  2. Levante a haste da agulha [16] e a agulha [17] até à altura indicada na fig. 1. Depois rode o volante [27] e, em seguida, pare-o de forma a mantê-lo numa posição estática.
  3. Desaparafuse no sentido anti-horário para desaparafusar o para-fuso de fixação da agulha [14].
  4. Remova a agulha [17] para ser trocada.
  5. Passe a agulha [17] pela mola-guia da linha 2 [15] ao colocá-la de baixo para cima e insira a haste da agulha [16] na base. Depois aparafuse no sentido horário para aparafusar o parafuso de fixação da agulha.
  6. Certifique-se de que insere a agulha corretamente até que está não vá mais para dentro. Para instalar uma agulha normal de costura [17], deve inserir 7,5 mm para dentro da haste da agulha [16], [como indicado na fig. 5]. Caso contrário, irá causar danos ou saltar pontos.

Atenção:

Preste atenção aos seguintes pontos durante a instalação da agulha:

  1. Certifique-se de que a agulha está em perfeitas condições.

As agulhas de costura apresentadas na fig. 1 abaixo irão causar problemas:

A: agulha torta
B: agulha romba
C: agulha com a ponta danificada

Kunft KSM2612 - Atenção: - 1

Kunft KSM2612 - Atenção: - 2

kunft®

  1. A parte achatada da agulha deve ser inserida voltada para a parte posterior, como indicado na fig. 2.

Kunft KSM2612 - kunft® - 1

2.2.7. Passagens da linha

Kunft KSM2612 - Passagens da linha - 1

  1. Insira o pino auxiliar para carreto [43], guardado na caixa de acessórios [25], na ranhura [31] na parte traseira da máquina, como indicado na fig. 1.
  2. Coloque a canela no pino auxiliar para carreto [43], como indicado na fig. 2.
  3. Passe a linha da canela através do tensor de enchimento da canela [6] de trás para a frente, como indicado na fig. 3.
  4. Puxe a linha para a guia da linha 1 [8], como indicado na fig. 4.

Kunft KSM2612 - Passagens da linha - 2

  1. Passe a linha pelo gancho passador [9] após passar através da guia da linha 1 [8], como indicado na fig. 5.
  2. Enrole a linha da guia da linha 1 [8] para a guia da linha 2 [11] após passar pelo gancho passador [9], como indicado na fig. 6.
  3. Enfie a ponta da linha pela patilha de elevação da agulha [12], como indicado na fig. 7.
  4. Enfie a linha pela mola-guia da linha 1 [13] depois de passar pela patilha de elevação da agulha [12], como indicado na fig. 8.

Kunft KSM2612 - Passagens da linha - 3

  1. Enfie a linha pela mola-guia da linha 2 [15] depois de passar pelo anel de fixação da agulha [14], como indicado na fig. 10.
  2. Enrole a ponta da linha pela mola-guia da linha 2 [15] até ao orifício da agulha de costura [17], como indicado na fig. 11.
  3. Para passar a linha, poderá recorrer ao enfia-agulhas [45], como indicado na fig. 12. Passe a linha pelo fio de aço do enfia-agulhas [45] e passe-o pelo orifício da agulha [17]. Segure a ponta da linha com a mão e puxe o enfia-agulhas [45] para trás. A ponta da linha irá passar pelo orifício da agulha de costura [17].

Atenção

  1. Certifique-se de que a linha passa através do gancho passador [9]. Quando a linha passar pelo gancho passador [9], empurre-o suavemente para se certificar de que não há linhas emaranhadas.
  2. É estritamente necessário seguir os passos acima durante a passagem da linha.

2.2.8. Instalação e extração da linha da canela

Kunft KSM2612 - Instalação e extração da linha da canela - 1

Kunft KSM2612 - Instalação e extração da linha da canela - 2

Kunft KSM2612 - Instalação e extração da linha da canela - 3

Kunft KSM2612 - Instalação e extração da linha da canela - 4

  1. Levante o calcador e segure a linha de cima com a mão até ter um cumprimento de extração de cerca de 10 cm, como indicado na fig. 1.
  2. Remova a caixa de acessórios [25] da direita para a esquerda, como indicado na fig. 2.
  3. Retire a tampa transparente [23], como indicado na fig. 3.
  4. Coloque a canela [44] no compartimento rotativo da linha da canela, como indicado na fig. 4.

Kunft KSM2612 - Instalação e extração da linha da canela - 5

Kunft KSM2612 - Instalação e extração da linha da canela - 6

Atenção

Certifique-se de que ao colocar a canela, a direção da ponta da linha fica no sentido horário, como indicado na fig.

Kunft KSM2612 - Atenção - 1

  1. Puxe 10 cm da ponta da linha para fora da canela, como indicado na fig. 5.

  2. Coloque a linha da canela e a linha de cima para a esquerda à mão, como indicado na fig. 6.

  3. Rode o volante [27] no sentido anti-horário para que a agulha se mova para cima e para baixo assim que a linha da canela e a linha de cima tenham sido colocadas para a esquerda, como indicado na fig. 7.

  4. Segure a linha de cima na mão esquerda durante a rotação do volante [27] para que a agulha se mexa para cima e para baixo, como indicado na fig. 8.

  5. A linha de cima irá levantar a linha da canela quando a agulha se mexer para cima e para baixo. Puxe ambas as linhas para trás e fixe-as debaixo do calcador [21] com 10 cm para fora, como indicado na fig. 9.

Kunft KSM2612 - Atenção - 2

  1. Coloque a tampa transparente [23] assim que a linha da canela e a linha de cima estiverem presas sob o calcador [21], como indicado na fig. 10.

2.2.9. Introdução às funções aplicáveis

  1. Utilize-os em estrita conformidade com os passos seguintes ao costurar.
  2. No painel de indicação de funções, as funções 1-12 são para costurar normalmente, enquanto as funções 13-16 são para costurar botões. Seleccione a função 1 e 2 para costurar fechos éclair.
  3. O botão rotativo de ajuste de funções [3] não pode rodar enquanto a máquina estiver em funcionamento.
  4. Para ajustar o botão rotativo de ajuste de funções [3] terá de rodar o volante [27] no sentido anti-horário para levantar a agulha [17] até à posição mais alta.

2.2.10. Precauções relativas à textura:

  1. A máquina não pode é capaz de costurar normalmente texturas elásticas, como turcos de toalhas, fibras, tecidos de malha elástica, etc.
  2. Espessura da textura recomendada: 0,3 mm - 1,8 mm.

2.2.11. Costura simples

  1. Utilize o calcador [37] para costurar normalmente.
  2. Antes de costurar, é necessário proceder à "preparação antes do funcionamento", passo a passo, conforme descrito nas instruções.

Kunft KSM2612 - Costura simples - 1

máquina de costura

KSM2612

PT

  1. É possível selecionar diferentes pontos ao costurar normalmente com o botão rotativo de ajuste de funções, cujos números correspondem à figura indicada no painel indicador de funções [2], permitindo-lhe escolher diferentes pontos de acordo com as diferentes necessidades. Consulte as figuras seguintes para mais informação.

Kunft KSM2612 - máquina de costura - 1

Kunft KSM2612 - máquina de costura - 2

2.2.12. Costurar a direito

É necessário regular o botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 1 ou 2 para costurar a direito.

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 1

  1. Rode o volante [27] no sentido anti-horário, como indicado na fig. 1.
  2. Rode o volante [27] no sentido anti-horário para levantar a ponta da agulha [27] acima do calcador [21], como indicado na fig. 2.
  3. Ajuste o botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 1 ou 2, como indicado na fig. 3.

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 2

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 3

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 4

  1. Mova a patilha de elevação do calcador [32] para cima, levante o calcador [21] e puxe a linha da canela e a linha de cima para trás cerca de 10 cm, como indicado na fig. 4.
  2. Coloque o tecido por baixo do calcador [21] e mova a patilha de elevação do calcador [32] para baixo de forma a segurar o tecido, como indicado na fig. 5.
  3. Ligue o interruptor [28] e calque o pedal [35] suavemente para começar a costurar, como indicado na fig. 5.

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 5

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 6

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 7

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 8

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 9

Kunft KSM2612 - Costurar a direito - 10

kunft.®

  1. Segure o tecido e acompanhe-o suavemente ao costurar, como indicado na fig. 7.
  2. Rode o volante [27] no sentido anti-horário após terminar de costurar para levantar a agulha até à posição mais alta, como indicado na fig. 8.
  3. Mova a patilha de elevação do calcador [32] para cima e levante o calcador [21], como indicado na fig. 9.
  4. Remova o tecido e corte a linha com o corta-linhas [26], como indicado na fig. 10.

2.2.13. Costura em ziguezague (alinhavar)

O método de costura do ponto em "ziguezague" é o mesmo que o da costura a direito, exceto no ajuste do botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 4, 5, e 6.

  1. Ajuste o botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 4, 5, e 6, como indicado na fig. 1.

Kunft KSM2612 - Costura em ziguezague (alinhavar) - 1

Kunft KSM2612 - Costura em ziguezague (alinhavar) - 2

  1. O procedimento de costura é o mesmo que os passos para a costura a direito [Consulte o capítulo 2.12. destas instruções].

2.2.14. Costura multiziguezague

O método de costura do ponto multiziguezague é o mesmo que o da costura a direito, exceto no ajuste do botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 8.

Kunft KSM2612 - Costura multiziguezague - 1

Kunft KSM2612 - Costura multiziguezague - 2

  1. Ajuste o botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 8, como indicado na fig. 1.
  2. O procedimento de costura é o mesmo que os passos para a costura a direito [Consulte o capítulo 2.12. destas instruções].

2.2.15. Costura invisível

O método de costura do ponto invisível é o mesmo que o da costura a direito, exceto no ajuste do botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 9 e 10.

  1. Ajuste o botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 9 e 10, como indicado na fig. 1.

  2. O procedimento de costura é o mesmo que os passos para a costura a direito [Consulte o capítulo 2.12. destas instruções].

Kunft KSM2612 - Costura invisível - 1
(1)

Kunft KSM2612 - Costura invisível - 2
(2)

Kunft KSM2612 - Costura invisível - 3

máquina de costura

KSM2612

PT

2.2.16. Pregar botões

Para pregar botões, é necessário o calcador para botões [38].

Kunft KSM2612 - Pregar botões - 1

  1. Troque o calcador para botões [38] de acordo com as instruções descritas no ponto 2.5.
  2. Meça o diâmetro do botão.
  3. Desenhe uma linha reta um pouco mais longa do que o diâmetro do botão no tecido onde o botão tem de ser pregado.
  4. Levante o calcador e coloque o tecido com a linha reta debaixo do calcador, faça corresponder a linha reta no tecido com a agulha [17], e com o calcador para botões [38].

Kunft KSM2612 - Pregar botões - 2

  1. Rode o volante [27] para levantar a agulha [17] até à posição mais alta e depois regule o botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 13.
  2. Calque o pedal [35] suavemente para começar a costurar.
  3. A máquina de costura irá costurar a uma velocidade média. Solte o pedal até ao fim da linha de marcação para parar de costurar.
  4. Rode o volante [27] para levantar a agulha [17] até à posição mais alta e depois regule o botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 14.

Kunft KSM2612 - Pregar botões - 3

  1. Calque o pedal [35] suavemente para começar a costurar. Remate ao costurar 5-6 pontos na horizontal e depois solte o pedal para parar de costurar.
  2. Rode o volante [27] para levantar a agulha [17] até à posição mais alta e depois regule o botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 15.
  3. Calque o pedal [35] suavemente para começar a pregar corretamente o botão e a agulha irá afastar-se cada vez mais do orifício do botão. Solte o pedal até ao fim da linha de marcação para parar de costurar.

kunft.®

  1. Rode o volante [27] para levantar a agulha [17] até à posição mais alta e depois regule o botão rotativo de ajuste de funções [3] para a função 16.

Kunft KSM2612 - kunft.® - 1

Kunft KSM2612 - kunft.® - 2

  1. Calque o pedal [35] suavemente para começar a costurar. Remate ao costurar 5-6 pontos na horizontal e depois solte o pedal para parar de costurar.

  2. Levante o calcador, remova o tecido e corte a linha.

2.2.17. Aplicação de fechos éclair

Para pregar fechos éclair, é necessário o calcador para fechos éclair [39].

Kunft KSM2612 - Aplicação de fechos éclair - 1

Kunft KSM2612 - Aplicação de fechos éclair - 2

Kunft KSM2612 - Aplicação de fechos éclair - 3

Kunft KSM2612 - Aplicação de fechos éclair - 4

  1. Troque o calcador para fechos éclair [39] de acordo com as instruções descritas no ponto 2.5. (O calcador para fechos éclair pode ser instalado tanto do lado esquerdo como do direito, conforme lhe for mais conveniente.)

Kunft KSM2612 - Aplicação de fechos éclair - 5

  1. Rode o volante [27] para levantar a agulha [17] até à posição mais alta e depois regule o botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 1 ou 2.

  2. Levante o calcador e abra o fecho para fazer com que os dentes apenas de um dos lados do mesmo correspondam corretamente com o tecido. Coloque-os debaixo do calcador e posicione a ponta da agulha [17] a 6-8 mm de distância da ponta do fecho. Mova a patilha de elevação do calcador [32] para baixo para baixar o calcador.

  3. Calque o pedal [35] suavemente para começar a costurar.

  4. Quando estiver a coser a cabeça do fecho, pare a máquina de costura para remover o tecido costurado e mova a cabeça do fecho para a posição previamente costurada, para evitar que a cabeça do fecho fique com uma costura irregular. Depois continue a costurar. Costure o outro lado do fecho da mesma forma. Preste atenção à correspondência entre os dois lados do fecho.

Kunft KSM2612 - Aplicação de fechos éclair - 6

máquina de costura

KSM2612

PT

2.2.18. Inversão de direção/remate

Pressione o botão de remate quando terminar de costurar e costure vários pontos para os fortalecer, evitando assim que fiquem soltos, como indicado na fig. abaixo. Os pontos de remate não devem exceder os 5 cm. Solte o botão de remate e a máquina de costura irá começar a costurar para a frente novamente.

Kunft KSM2612 - Inversão de direção/remate - 1

2.2.19. Corte das linhas

Use o corta-linhas [26] para cortar a linha, como indicado na fig. abaixo.

Kunft KSM2612 - Corte das linhas - 1

2.2.20. Enchimento da canela

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 1

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 2

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 3

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 4

  1. Insira o pino auxiliar para carreto [43], guardado na caixa de acessórios [25], na ranhura [31] na parte traseira da máquina de costura, como indicado na fig. 1.
  2. Coloque a canela no pino auxiliar para carreto [43], como indicado na fig. 2.
  3. Enfie a linha da canela através do gancho acima do tensor de enchimento da canela [6], como indicado na fig. 3.
  4. Mova o pino de enchimento da canela [5] para a esquerda, como indicado na fig. 4.

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 5

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 6

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 7

Kunft KSM2612 - Enchimento da canela - 8

  1. Insira a canela vazia no pino de enchimento da canela [5], como indicado na fig. 5.

  2. Enrole a linha que passou pelo gancho acima do tensor de enchimento da canela [6] na canela vazia e dê-lhe várias voltas, como indicado na fig. 6.

  3. Mova o pino de enchimento da canela [5] no qual inseriu a canela para a esquerda, como indicado na fig. 7.

kunft.®

  1. Mova o limitador da canela [4] para diferentes posições de acordo com as diferentes necessidades. [Ou mantenha-o na posição original].

Kunft KSM2612 - kunft.® - 1

  1. Ligue a máquina de costura, como indicado na fig. 9.
  2. Calque o pedal [35] para começar a encher a canela, como indicado na fig. 10.
  3. A canela vazia irá mover-se automaticamente para a esquerda sob o impacto do limitador da canela assim que a canela estiver cheia, como indicado na fig. 11.
  4. Solte o pedal e a máquina de costura irá parar. Corte a ponta da linha da canela cheia.

2.2.21. Ajuste da tensão da linha

Como indicado na fig. abaixo, é necessário um pequeno ajuste da tensão da linha devido às diferentes flexibilidades e materiais do tecido a costurar, espessura da costura e camadas de tecido. O botão rotativo de ajuste de tensão da linha [10] é usado para ajustar a tensão da linha [como indicado na fig. abaixo].

Kunft KSM2612 - Ajuste da tensão da linha - 1

Consulte as imagens que se seguem para ter uma noção sobre a tensão da linha:

Kunft KSM2612 - Ajuste da tensão da linha - 2

A. Tensão normal [A linha de cima e a linha da canela mostram consistência entre a frente e o verso]
B. Tensão excessiva [A linha da canela apresenta ciclos na frente do tecido]
C. Excessivamente solta [A linha de cima apresenta ciclos no verso do tecido]

Kunft KSM2612 - Ajuste da tensão da linha - 3

Kunft KSM2612 - Ajuste da tensão da linha - 4

Kunft KSM2612 - Ajuste da tensão da linha - 5

máquina de costura

KSM2612

PT

Ajuste da tensão da linha de cima:

  1. Primeiro, empurre o gancho passador [9] para se certificar de que a linha está ou não emaranhada.

  2. Empurre o botão rotativo de ajuste de tensão da linha [10] e costure. Ajuste para o melhor efeito de ponto ao costurar, como indicado na fig. 2.

Kunft KSM2612 - PT - 1
(1)

Kunft KSM2612 - PT - 2
(2)

Ajuste de acordo com a situação mencionada acima "B: Tensão excessiva [A linha da canela apresenta ciclos na frente do tecido]": Ajuste o botão rotativo de ajuste de tensão da linha [10] de 9 para 0, ou ajuste-o de um número alto para um número baixo.

Ajuste de acordo com a situação mencionada acima "C: Excessivamente solta [A linha de cima apresenta ciclos no verso do tecido]": Ajuste o botão rotativo de ajuste de tensão da linha [10] de 0 para 9, ou ajuste-o de um número baixo para um número alto.

2.2.22. Costura dupla

  1. Para costura dupla, é necessário aplicar o calcador [37].

  2. Apenas as funções 1 e 2 do botão rotativo de ajuste de funções [3] podem ser utilizadas durante a costura dupla.

  3. Troque para a agulha dupla [42] de acordo com as instruções no ponto 2.6.

Kunft KSM2612 - Costura dupla - 1

  1. Rode o volante [27] para levantar a agulha [17] até à posição mais alta e depois regule o botão rotativo de ajuste de funções [3] para as funções 1 ou 2.

  2. O procedimento de costura é o mesmo que os passos para a costura a direito [Consulte o capítulo 2.12. destas instruções].

kunft.®

2.3. Resolução de problemas

Erro Motivo Correção

Roturas da linha de cima1. A passagem da linha está incorreta;2. A linha está com tensão excessiva;3. A linha é muito grossa para a agulha;4. A agulha está inserida incorretamente;5. Canela com defeito;6. Agulha danificada.1. Passe a linha novamente;2. Reduza a tensão;3. Escolha uma agulha maior;4. Remova e volte inserir a agulha;5. Troque por uma canela melhor;6. Troque por uma agulha melhor.
Ponto passado1. A agulha está inserida incorretamente;2. Agulha danificada;3. Tamanho incorreto da agulha;4. Cooperação imprópria do calcador;5. A passagem da linha não seguiu os requisitos.1. Troque a agulha e volte a inserir;2. Troque por uma agulha em bom estado;3. Escolha uma agulha apropriada para a linha e tecido;4. Verifique e corrija a configuração do calcador;5. Volte a passar a linha de acordo com o método correto acima.
Quebras da agulha1. Agulha danificada;2. A agulha está inserida incorretamente;3. Tamanho incorreto da agulha [para o tecido];4. Cooperação imprópria do calcador;5. Tensão excessiva da alimentação de linhas;6. É proibido puxar o tecido com força durante a operação;7. A passagem da linha não seguiu os requisitos.1. Troque por uma agulha em bom estado;2. Insira a agulha corretamente [parte achatada para trás];3. Escolha uma agulha apropriada;4. Instale o calcador corretamente;5. Ajuste para a tensão apropriada;6. Não utilizar neste estado;7. Volte a passar a linha de acordo com o método correto acima.

Kunft KSM2612 - Resolução de problemas - 1

máquina de costura

KSM2612

PT

Erro Motivo Correção

Pontos soltos [pontos em forma de laçadas]1. A passagem da linha está incorreta;2. Instalação incorreta da canela;3. Ajuste desproporcionado do comprimento do ponto;4. Tensão excessiva1. Verifique se a linha ficou bem colocada;2. Coloque a canela corretamente;3. Escolha uma agulha com as especificações corretas;4. Ajuste a tensão;
Pregas ou dobras1. A agulha é demasiado grande para o tecido;2. Ajuste desproporcionado do comprimento da alimentação do tecido;3. Tensão excessiva da linha de cima.1. Escolha uma agulha melhor;2. Escolha funções apropriadas para alimentação curta de tecido;3. Ajuste a tensão apropriada para a linha de cima.
Pontos não homogéneos e alimentação desigual do tecido1. Fraca qualidade da linha;2. Passagem incorreta da linha pela canela;3. O tecido ficou preso.1. Escolha uma linha melhor;2. Volte a passar a linha corretamente;3. Não puxe e arraste o tecido ao costurar.
Linhas emaranhadas1. A linha de cima ficou presa na chapa da agulha;2. A linha de cima ficou presa na canela.1. É principalmente causado devido a passagem incorreta da linha. Corte a parte de cima da linha, remova a canela e desate a linha presa;2. Coloque a tampa transparente ao costurar.

Atenção:

A agulha, a linha e os tecidos devem corresponder corretamente.

3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Fonte de alimentação: 230 V \~ 50 Hz

kunft.®

4. SErvlço PÓS-vENDa

A KUNFT concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.

AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.

Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.

5. ProtEção amBIENTal

Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico.

Kunft KSM2612 - ProtEção amBIENTal - 1

Kunft KSM2612 - ProtEção amBIENTal - 2

O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez desmontado por uma empresa especializada. Respeite a legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.

Kunft KSM2612 - ProtEção amBIENTal - 3

Kunft KSM2612 - ProtEção amBIENTal - 4

Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuído por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.A. Rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kunft

Modelo : KSM2612

Categoria : Máquina de costura